Sur la tombe de P. de Coubertin.
Transcription
Sur la tombe de P. de Coubertin.
Dealing with the Olympic Medallists Following the example set by Belgium and various other countries, the French Olympic Committee is proposing to contribute to the organisation of an Association of the Olympic Medallist. The creation of an Union or an International Federation is actually under consideration. This grouping consists of bringing together all those who have been first, second, and third winners at the Olympic Games and have been awarded a gold, silver or bronze Medal. Thus grouped in one Association it will give the opportunity to keep in close touch to all those who have worked succesfully for sportive propaganda by contributing to uphold the honour of their national colours. The contact thus maintained between the « veterans » and the new winners will happily contribute to the perpetuation of Baron Pierre de Coubertin’s masterly work, creating a lasting understanding between the youth of the world bound in the pursuit of the same ideal of Peace in sport and art. A propos des médaillés olympiques Suivant l’exemple de la Belgique et de divers autres pays, le Comité olympique français se propose de contribuer à la formation d’une Association des médaillés olympiques. La création d’une Union ou Fédération internationale est, en effet, envisagée. Ce groupement consiste à réunir tous ceux qui, ayant été classés premiers, deuxièmes ou troisièmes aux Jeux olympiques, ont gagné une médaille d’or, d’argent ou de bronze. C’est là une occasion de chercher à ne pas laisser perdre le contact entre tous ceux qui ont œuvré avec succès pour la propagande sportive en contribuant au bon renom de leurs couleurs nationales. Le contact ainsi maintenu entre les « anciens » du stade et les nouveaux triomphateurs contribuerait heureusement à perpétuer l’œuvre magistrale du Baron Pierre de Coubertin souhaitant une entente durable entre toute la jeunesse du monde communiant dans l’idéal pacifique du sport et de l’art. SUR LA TOMBE DE P. DE COUBERTIN A l’occasion d’une visite qu’il a faite au siège du C. I. O. à Lausanne, M. Kong Visudharomna, membre du Comité olympique de Thaïland, a déposé une couronne sur la tombe de Coubertin au nom de son c o m i t é . L e D r Yvam Ossier, diplômé olympique de Copenhague, est également veun s’incliner sur la tombe à l’occasion d’un récent passage à Lausanne. ON COUBERTIN’S TOMB On the occasion of his visit at the seat of the I. O. C. at Lausanne, M. Kong Visudharomna, member of the Olympic Committee of Thailand, has laid down a wreath on Coubertin’s Tomb in the name of his Committee. Dr Yvan Ossier (Olympic diploma) from Copenhague has been also on the tomb on the occasion of his recent passage at Lausanne. Hotel Central-Bellevue 24