SEPT. 2016

Transcription

SEPT. 2016
SEPT. 2016
Une fusion franco-allemande de
l’esthétique, SWABDESIGN relie les deux
nations en parfaite harmonie. Fondée en
2012 par un technicien de l’automobile
et une globetrotteuse graphiste, la
marque a une expérience aux multiples
facettes, mais est nommée d’après le
pays natal de Carolin, la région Souabe
de l’Allemagne du Sud-Ouest. Conçue en
étroite collaboration avec des artisans
à fortes connaissances techniques, la
collection d’accessoires pour la maison
est à la fois de haute qualité, originale et
décalée.
A fusion of French and German
aesthetics, SWABDESIGN connects
the two nations in perfect harmony.
Founded in 2012 by car technician and
globetrotting graphic designer, the label
has a multifaceted background, but is
named after Carolin’s homeland, the
Swabia region of South-West Germany.
Designed and crafted in France in close
collaboration with local artisans, the
studio’s collection of home accessories
is both high quality and styled for
contemporary living.
Nous créons des
objets avec passion,
où le beau rime
avec fonctionnel,
où l’objet suscite
l’émotion tout en
restant utile et
pertinent.
It is our passion
to create relevant
and useful yet
emotional objects,
where form is
beautifully
in harmony with
function.
woups
Une superbe harmonie de matériaux, de
textures et de couleurs pour l’étagère
WOUPS qui mélange le bois de frêne
naturel et le métal laqué. Les deux éléments
s’unissent pour créer une étonnante étagère.
Très pratique, la partie métallique peut se
monter à gauche ou à droite ce qui permet
de l’utiliser comme table de chevet des deux
côtés d’un lit. Autre astuce pour donner un
effet bluffant à vos livres : rangez-les sur la
partie métallique - avec le contraste du bois
on aura l’impression que vos livres flottent.
Mais vous pouvez aussi mettre l’accent sur
la partie perforée en y plaçant vos objets de
déco préférés, des plantes ou des ustensiles
de cuisine. De par son esthétique épurée et
son intemporalité, cette étagère s’intègrera
aussi bien dans les intérieurs modernes que
plus classiques.
A beautiful harmony of materials, textures
and colors for the shelf WOUPS that mixes
natural ash wood with lacquered metal.
The two elements are mounted together
to create a stunning shelf. Very practical,
the metal part can be mounted left or right,
which allows its use as a bedside table on
both sides of the bed. Another idea to give a
bluffing effect to your books: store them on
the metal part - you will have the impression
that your books are floating. But you can also
focus on the perforated metal part by placing
your favorite decorative objects, plants or
kitchen utensils. Very functional, WOUPS
animates the wall no matter in which way
you will use it. For an amazing result!
ÉTAGÈRE DÉCALÉE
SHIFTED SHELF
PAPIER PEINT INTO THE WILD
INTO THE WILD WALLPAPER
Cette forêt au vert chlorophylle transporte votre
imaginaire dans le lointain. Ce papier peint est
conçu telle une fenêtre qui nous plonge dans un
univers tropical. Que pourriez-vous y découvrir si
vous poussiez les feuilles se trouvant sur votre
chemin ? Des animaux ? Le petit singe, d’où ce lé
unique tire son nom ? Les feuilles qui dépassent
du cadre de cette fenêtre ont été découpées avec
soin, afin de s’intégrer parfaitement au mur sur
lequel il sera posé. Le papier peint préencollé est
très facile à poser. Pas besoin de colle, juste un
peu d’eau et le tour est joué ! Vous pouvez installer
le lé verticalement ou bien horizontalement. Entre
contemplation et rêverie cet univers trouvera sa
place à côté de vos plantes, au fond d’un couloir
ou pourquoi pas aux toilettes. Une bonne façon
de personnaliser et décorer les murs de façon
originale et graphique.
This green chlorophyll forest carries your
imagination far away. This wallpaper is designed
like a window that takes us into the tropical world.
What would you discover if you push the leaves
that are in your way? Animals? Or maybe the
small monkey, which this single strip is named
after? Leaves that exceed the frame of this
window were carefully cut to fit perfectly the color
of the wall on which it is installed. This pre-pasted
wallpaper is very easy to install. No glue, just a bit
water! It can be applied in both senses. Between
contemplation and daydreaming this wallpaper
gently integrates itself into your interior, at the
end of a corridor or why not in the bathroom.
The perfect way to customize and decorate your
walls.
monkey
fox
Ce massif forestier au vert chlorophylle transporte
votre imaginaire dans le lointain. Ce papier peint
est conçu telle une fenêtre qui nous plonge dans
un univers feuillu. Que pourriez-vous y découvrir
si vous poussiez les feuilles se trouvant sur votre
chemin ? Des animaux ? Le petit renard, d’où ce lé
unique tire son nom ? Les feuilles qui dépassent
du cadre de cette fenêtre ont été découpées avec
soin, afin de s’intégrer parfaitement au mur sur
lequel il sera posé. Ce papier peint préencollé est
très facile à poser. Pas besoin de colle, juste un
peu d’eau et le tour est joué ! Vous pouvez installer
le lé verticalement ou bien horizontalement. Entre
contemplation et rêverie ce papier peint trouvera
sa place à côté de vos plantes, au fond d’un
couloir ou pourquoi pas aux toilettes. Une bonne
façon de personnaliser et décorer les murs de
façon originale et graphique.
This green chlorophyll forest carries your
imagination far away. This wallpaper is designed
like a window that takes us into the green world.
What would you discover if you push the leaves
that are in your way? Animals? Or maybe the
small fox, which this single strip is named after?
Leaves that exceed the frame of this window
were carefully cut to fit perfectly the color of
the wall on which it is installed. This pre-pasted
wallpaper is very easy to install. No glue, just a bit
water! It can be applied in both senses. Between
contemplation and daydreaming this wallpaper
gently integrates itself into your interior, at the
end of a corridor or why not in the bathroom.
The perfect way to customize and decorate your
walls.
PAPIER PEINT INTO THE WILD
INTO THE WILD WALLPAPER
adage
Dites-le avec des crayons ! Pour faire passer
un petit message, une petite attention ou
un porte-bonheur. ADAGE est un crayon
classique qui joue avec humour et légèreté
avec les mots. C’est aussi un joli cadeau à
offrir ou à s’offrir qui allie l’utile à l’agréable.
CRAYONS À MESSAGES
MESSAGE PENCIL
Say it with pencils! To pass a little message,
a little attention or to wish good luck. ADAGE
is a classic pencil that plays with lightness
and humor with words. It’s also a nice gift to
offer or to yourself that combines useful with
pleasure.
Nommé PETROL pour sa couleur le «Petrol
Bike by Swabdesign» est un single speed ou
fixie selon le montage désiré. Sa bonbonne
pouvant contenir de l’eau, de la citronnade
ou tout autre «carburant» licite ou illicite, le
nom de Pétrol convient aussi pour nommer
les liquides embarqués...
Autre accessoire étonnant : la pince pour
l’éclairage, une création swabdesign.
petrol
Named PETROL for its color, the Petrol
Bike by Swabdesign can be mounted
as a fixie or a single speed, according
to the desired assembly. His tank may
contain water, lemonade or other licit
or illicit fuel, the name «Petrol » is also
suitable for naming liquids on board...
Another amazing accessory: the clamp
for the lighting, a swabdesign creation.
VÉLO SINGLE SPEED
SINGLE SPEED BIKE
PATÈRE + VIDE POCHE = 2 EN 1
COAT HOOK + DESK TIDY = 2 IN 1
Vous n’avez pas de valet ? Peu importe,
voici MONSIEUR qui vous débarrassera de
votre manteau, de votre monnaie, de vos
clés, mais aussi de votre écharpe, de votre
chapeau ou de votre parapluie. Réalisée en
bois de frêne massif et caoutchouc, cette
patère/vide-poche se fixe au mur dans une
entrée ou une chambre, ou se pose sur une
console ou un bureau, ainsi il accueillera
tout ce que vous voudrez bien lui confier.
monsieur
You do not have a butler? No problem, even
better! Here comes MONSIEUR. It will take
your coat, your money, or your key, but also
your scarf, your jacket, your hat and your
umbrella. Made of rubber and solid ash
wood, this hook/storage compartment can
be wall mounted in a hallway or bedroom or
just be placed on a console table or a desk.
There it will host everything you entrust it.
Place à l’humour et au détournement d’objet
pour cette collection de patères inspirées
des pinces à linge ! La patère PINCE ALORS
se fixe facilement partout dans la maison,
dans une entrée, une salle de bains ou une
chambre mais aussi à l’extérieur ! Conçue
en ABS teinté dans la masse elles se fixent
au mur avec des vis et chevilles fournies ou
bien avec avec un scotch double face. Son
système ingénieux de butée interne permet
de supporter un maximum de vêtements.
Les sacs seront pincés en dessous.
pince alors !
PINCE À LINGE GÉANTE
GIANT CLOTHESPIN
Humor and diversion of items for this hook
collection inspired by clothespins! The hook
PINCE ALORS ! can be installed easily around
the house, in an entrance, a bathroom or
bedroom. But also outside! Conceived in
tinted ABS, it can be fixed to the wall with the
provided screws and plugs or with a double
sided tape. Its ingenious system of internal
stop helps support a maximum of clothes.
Bags can be pinched below.
Conçue et fabriquée en France, la MOB
s’inspire de la forme unique des phares
des cyclomoteurs des années 60. Un bras
réglable en hauteur, une tête pivotante et
un réflecteur métallique fourni avec une
ampoule basse tension sont les éléments
essentiels pour diriger la lumière avec
précision. Pour une esthétique parfaite, les
fils sont volontairement visibles et soutenus
par des passes fils. L’interrupteur, avec son
caoutchouc de couleur, se trouve pour des
questions pratiques sur le socle. Le design
intemporel de cette lampe fera sensation
dans toutes les pièces de la maison, comme
au bureau. Les luminaires MOB se déclinent
dans une multitude de coloris et de modèles
différents.
mob
LAMPE DE TABLE
TABLE LAMP
Designed and manufactured in France, the
MOB is referencing the recognizable charm
of mopeds from the 1960s. An heightadjustable arm, swivelling lamp head and a
metal reflector provided with a low voltage
bulb are the essential elements to direct
light just right. For a perfect aesthetic, the
cordes are voluntarily visible and supported
by a special caoutchouc . The switch, with
its colored rubber, is for practical reasons
on the base. The timeless design of this
lamp will look great in any room of the
house or office. The MOB lighting collection
is available in a multitude of colors and
versions.
Voilà la version scandinave de la lampe de
table MOB. Par son style, la MOB WOOD
s’oppose aux lampes de bureau modernes
mais conserve toutes les fonctionnalités
d’une lampe de bureau traditionnelle.
Comme pour sa grande soeur, sa tête est
orientable et son bras articulée afin de diriger
la lumière avec précision. Touche originale,
son interrupteur rouge contraste avec le bois
de frêne naturel. Un design inédit et efficace
qui confère une forte personnalité au produit !
mob wood
LAMPE DE TABLE EN BOIS
WOODEN TABLE LAMP
This is the nordic version of the MOB
table lamp. By its style, the MOB WOOD is
opposed to modern desk lamps but retains
all functionalities of a traditional desk lamp.
Like its big sister, its head is adjustable and
is provided with an articulated arm to direct
the light accurately. The original touch: its
red switch that contrasts with the natural
ash wood. A unique and efficient design that
provides a strong personality to the product!
mob velvet
La version deluxe de la lampe de table MOB
mélange de façon harmonieuse les textures
et la dorure. L’aspect précieux de quelques
éléments dorés, comme le réflecteur,
le fond de socle et le crochet contraste
superbement avec la structure anodisée
noire et son interrupteur noir. Mais le plus
étonnant reste l’aspect floqué tout doux au
toucher. Tous ces détails donnent à cette
lampe un esprit sophistiqué et intemporel.
LAMPE DE TABLE FLOQUÉE
FLOCKED TABLE LAMP
The deluxe version of the table lamp MOB
mix harmoniously textures and the gilding.
The precious aspect of some golden
elements, like the reflector, the base of the
bottom and the hook contrasts beautifully
with the black anodized structure and
the black switch. But the most surprising
remains the flocked appearance whith its
soft touch. All these details give this lamp a
sophisticated and timeless spirit.
APPLIQUE MURALE
WALL MOUNTED LAMP
L’applique de la lampe MOB possède
un diffuseur orientable dans toutes les
directions. Très fonctionnel, il permet de
diriger la lumière dans n’importe quelle
direction ! Vous pouvez choisir entre un
éclairage direct (diffuseur dirigé vers le bas)
ou indirect (diffuseur dirigé vers le haut).
Facile à installer, elle se fixe avec trois vis
(fournies) au mur et trouve sa place en tête
de lit, au dessus d’un bureau ou bien pour
éclairer un tableau. Pratique, son interrupteur
est accessible sur le cordon.
mob applique
The wall lamp of the MOB lamp has a diffuser
adjustable in all directions. Very functional,
it can direct light in any direction! You can
choose between direct lighting (diffuser
downwards) or indirect (diffuser facing
upwards). Easy to install, it is fixed with three
screws (supplied) to the wall and fits above a
desk or next to a bed. Practical the switch is
accessible on the cord.
Un meuble fonctionnel et ultra graphique qui
habille l’espace avec modernité et élégance.
Le meuble mural V-BOX se compose de cinq
alvéoles carrées de même taille mais de
profondeurs variées. Les alvéoles les plus
profondes sont idéales pour y ranger livres ou
magazines, tandis que les moins profondes
vous permettront la mise en valeur d’une
oeuvre, d’un objet décoratif ou d’un cadre
photo. Vous avez la possibilité d’utiliser
ce rangement seul, ou d’en suspendre
plusieurs côte à côte pour créer votre propre
composition.
v box
MEUBLE MURAL DESTRUCTURÉ
DESTRUCTRED WALL CABINET
Functional furniture and ultra graphic that
gives the space a modern and élégant touch.
The wall cabinet V-BOX is composed of
five square cell of equal sizes but of varying
depths. The deepest cells are ideal for storing
books or magazines, while the shallower
allows you to show a decorative object or a
picture frame. You can use this storage as a
unique piece, or suspend several together to
create your own composition.
L’idée astucieuse d’un bougeoir qui s’adapte
aux diametres des bougies. A la fois beau
et utile. Jouez avec différentes tailles de
bougies pour créer la parfaite mise en scène
sur votre table pour créer une ambiance
cosy. Réalisé en bois de frêne, décliné en 4
couleurs douce. BOUGIE WOOGIE apportera
une touche scandinave à votre intérieur.
BOUGEOIR MULTIPLE
MULTIPLE CANDLEHOLDER
bougie woogie
The clever idea of a candle holder that
adapts to the diametres of the candles is
both beautiful and useful. Play with different
sizes of candles to create the perfect stage
on your table for a cozy atmosphere. Made
of ash wood, available in 4 fresh colors: the
scandinavian touch for your home.
ÉTAGÈRE DÉCALÉ
SHIFTED SHELF
Matière : bois de frêne massif, metal peint
Poids : 3 kg
Dimensions en mm : 560 x 200 x 60
Fixation mural fournie
Material: solid ash wood, paint metal
Weight: 3kg
Dimensions in mm: 160 x 115
Wall bracket supplied
PAPIER PEINT INTO THE WILD
INTO THE WILD WALLPAPER
CRAYONS À MESSAGES
MESSAGE PENCIL
Matière : papier peint intissé mat préencollé
Dimensions en mm : 1900 x 800
Matière : bois teinté masse noir
Dimensions en mm : 175 x 5
Material: mat pre-pasted wallpaper
Dimensions in mm: 1900 x 800
Material: black tinted wood
Dimensions in mm: 175 x 5
VELO SINGLE SPEED
SINGLE SPEED BIKE
PATÈRE + VIDE POCHE = 2 EN 1
COAT HOOK + DESK TIDY = 2 IN 1
Matière : bois de frêne massif,
caoutchouc noir
Dimensions en mm : 160 x 115
Material: solid ash wood, black caoutchouc
Dimensions in mm: 160 x 115
PINCE À LINGE GÉANT
GIANT CLOTHESPIN
Ressort : acier inoxydable
Eléments articulés : ABS teinté masse
Poids : 200 gr
Dimensions en mm : 205 x 55 x 78
Spring: stainless steel
Articulated elements: tinted ABS
Weight: 200 gr
Dimensions in mm: 205 x 55 x 78
PA-12BC
PA-12GR
LE BON OUTIL POUR LA BONNE FONCTION
AMOUR AMOUR AMOUR
CRAYON PORTE BONHEUR
UNE IDEE/JOUR
PA-12NR
PAROLES DE SAGESSE
Patère mural / Coat hook
WO-16BC
PP-16MO
Cadre/Setting : Olympique piste acier taille 55 - couleur «Bleu Pétrol» avec verni
«soft touch»
CM-16FR
PA-12VR
Fourche/Fork : Olympique acier - couleur
«Bleu Pétrol» avec verni «soft touch»
Roues/Wheels : H+SON SL42 silver poli
avec moyeux BLB silver dont moyeu AR
«flip-flop»
PA-12BL
Pneus/Tire : Ene Ciclo 700x28 marron et
beige
Pédalier/ Crankset : BLB pista vera 46
dents silver
Pédales/Pedals : MKS Sylvan road silver
DESIGNER DRUG
TO DO PENCIL
SHARING IS CARING
AN IDEA/DAY
WORDS OF WISDOM
PA-12RG
Cales pieds/Footrest : MKS avec sangles
Brook’s marron
Selle/Saddle : Brook’s B17 impériale
marron sur potence silver
Guidon/Stern : Blb «Bull horn» silver avec
toriques silicone marron - potence Uno
silver
Vide poche / Desk tidy
PA-12OR
Leviers de frein/Brake levers : Dia compe
aluminium
WO-16GR
PP-16FO
56 cm
CM-16EN
Pinces de frein/ Clamps brake : Miche
performance silver
Eclairage/Lighting : Maglite mini R6 silver
Bonbonne/Bottle : 24 Bottles thermo inox
PA-14NR
16 cm
PA-12RO
11,5 cm
Pince/Clamp : swabdesign
20 cm
20,5 cm
6 cm
5,5 cm
7,8 cm
LAMPE DE TABLE
TABLE LAMP
LAMPE DE TABLE EN BOIS
WOODEN TABLE LAMP
LAMPE DE TABLE FLOQUÉE
FLOCKED TABLE LAMP
APPLIQUE MURALE
WALL MOUNTED LAMP
MEUBLE MURAL DESTRUCTURÉ
DESTRUCTRED WALL CABINET
Structure : aluminium naturel 2017A
Capots colorés : ABS teinté finition mat
Réflecteur : PPS aluminisé
Ampoule fournie : G4, 12 volt, 20 watt
Structure : bois de frêne massif
Capots colorés : ABS teinté finition mat
Réflecteur : PPS aluminisé
Ampoule fournie : G4, 12 volt, 20 watt
Structure : aluminium anodisé noir
Capots colorés : ABS floqué
Réflecteur : PPS aluminisé
Ampoule fournie : G4, 12 volt, 20 watt
Structure : aluminium naturel 2017A
Capots colorés : ABS teinté finition mat
Réflecteur : PPS aluminisé
Ampoule fournie : G4, 12 volt, 20 watt
Structure: pure aluminum 2017A
Colored hood: tinted ABS matt finish
Reflector: aluminized PPS
Provided bulb: G4, 12 volts, 20 watts
Structure: solid ash wood
Colored hood: tinted ABS matt finish
Reflector: aluminized PPS
Provided bulb: G4, 12 volts, 20 watts
Structure: black anodized aluminum
Colored hood: flocked ABS
Reflector: golden aluminized PPS
Provided bulb: G4, 12 volts, 20 watts
Structure: pure aluminum 2017A
Colored hood: tinted ABS matt finish
Reflector: aluminized PPS
Provided bulb: G4, 12 volts, 20 watts
MOB-11BC31
MOB-11WOOD
MOB-14BC
MOB-11GR32
MOB-11WOGR
MOB-14GR
MOB-11NR02
MOB-11WONR
MOB-14NR
MOB-11VR07
MOB-11WOVR
MOB-14VR
MOB-11BL06
MOB-11WOBL
MOB-11RG04
MOB-11WORG
MOB-11VELVET
Matière : MDF
Face : mélaminé blanc
Epaisseur 10 mm
Visserie : inox
Poids : 7kg
Dimensions en mm : 1110 x 250 x 230
Fixation mural fournie
Material: MDF
Face: white melamine
Thickness: 10 mm
Screws: stainless steel
Weight: 7kg
Dimensions in mm: 1110 x 250 x 230
Wall bracket supplied
VBOX-14MD
MOB-14BL
Material: solid ash wood, PU paint
Dimensions in mm: 120 x 30
BWB-14BC
BWB-14VR
MOB-14RG
BWB-14RO
14 cm
28 cm
14 cm
28 cm
14 cm
27 cm
12 cm
111 cm
10 cm
40-55 cm
Matière : bois de frêne massif, peinture PU
Dimensions en mm : 120 x 30
BWB-14GR
MOB-11PR05
28 cm
BOUGEOIR MULTIPLES
MULTIPLE CANDLEHOLDER
40-55 cm
40-55 cm
25 cm
23 cm
12 cm
2 cm
3 cm
swabdesign
Carolin & Pierre Carpentier
8, rue Docteur Paul Castanet
33200 Bordeaux
00 33 (0)5 35 40 98 41
[email protected]
www.swabdesign.com
www.facebook.com/swabdesign
www.instagram.com/swabdesign_/
tous droits réservés
all rights reserved
©swabdesign