porenreiniger

Transcription

porenreiniger
innovative business promotion gmbh
PORENREINIGER
PORE CLEANSER
NETTOYEUR DE PORES
PORIËNREINIGER
Reinigt bis tief unter die Hautoberfläche – erzeugt so eine reine, schöne Haut.
Cleans deep below the surface for clear beautyful skin.
Nettoie en profondeur sur la surface de la peau, donne une belle peau, très propre.
Reinigt tot diep onder het huidoppervlak, waardoor een reine, schone huid ontstaat.
INHALTSVERZEICHNIS
3
BESCHREIBUNG
4
WARNHINWEISE
6
BATTERIEWECHSELANWEISUNG
HANDHABUNG
7
2
GEBRAUCHSANWEISUNG
10
WARTUNG
12
GARANTIE
BESCHREIBUNG
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Buchse für Reinigungskopf
Saugpunkt (Filter)
Schalter
Batteriedeckel
Gesichtsreinigungskopf (für Stirn, Wangen und Kinn)
Nasenreinigungskopf (für Partien rund um die Nase)
Wasserauslaßöffnung
3
WARNHINWEISE
WICHTIG: VOR GEBRAUCH LESEN
Je nach Hauttyp und Anwendung des Porenreinigers ist es möglich, daß der
Reinigungskopf gelegentlich an der Haut haftet und schwer abzuziehen ist.
Dies kann zum Auftreten purpurnen Flecken auf dem Gesicht führen.
Bitte beachten Sie deshalb bei der Anwendung des Porenreinigers die
folgenden Punkte:
WARNUNG
1. Achten Sie darauf, den Reinigungskopf nicht an nur einer Stelle zu
halten, während der Reinigungskopf die Haut ansaugt.
2. Achten Sie darauf, den Porenreiniger nicht länger als eine Minute um die
Nase herum und etwa 4 Minuten auf den Wangen, dem Kinn und der
Stirn anzuwenden.
ACHTUNG
Auf Ihrer Haut können purpurne Flecken oder Narben erscheinen.
1. Bei Anwendung des Nasenreinigungskopf:
• Achten Sie darauf, diesen nur um den Nasenbereich herum anzuwenden.
• Achten Sie darauf, den Reinigungskopf, während er die Haut ansaugt,
nicht an nur einer Stelle zu halten.
2. Bei Anwendung des Gesichtsreinigungskopfes:
• Achten Sie darauf, daß der Reinigungskopf, während er die Haut ansaugt, nicht abrutscht.
• Achten Sie darauf, den Reinigungskopf, während er die Haut ansaugt,
nicht an nur einer Stelle zu halten.
4
3. Achten Sie darauf, den Porenreiniger nicht in der Nähe der Augen, der
Nasenspitze, des Haaransatzes oder auf dünnen Hautbereichen anzuwenden.
In den mit bezeichneten Bereichen nicht anwenden.
4. Achten Sie darauf, den Porenreiniger bei Pickeln oder irgendwelchen
Hautentzündungen nicht anzuwenden.
5. Achten Sie darauf, den Porenreiniger bei empfindlicher Haut nicht öfter
als zweimal pro Anwendung am gleichen Punkt anzuwenden.
6. Schalten Sie den Porenreiniger, nachdem Sie ihn gewaschen haben, ein
und lassen Sie ihn etwa 40 Sekunden laufen. Wischen Sie anschließend
vor der erneuten Anwendung das Wasser aus dem Inneren des Porenreinigers.
etwa 40 Sekunden lang betätigen
Wenn Sie den Porenreiniger anwenden, kurz nachdem Sie ihn mit Wasser
gewaschen haben, kann die Saugkraft sehr stark sein, was wiederum dazu
führen kann, daß purpurne Flecken oder Narben auf der Haut erscheinen.
5
BATTERIEWECHSELANWEISUNGEN
1) Ziehen Sie den Batteriedeckel ab.
2) Setzen Sie 2 Alkalibatterien AA in das Batteriefach ein.
3) Stecken Sie den Batteriedeckel wieder auf das Gerät.
2)
3)
HANDHABUNG
Bevor Sie den Porenreiniger erstmalig benutzen, testen Sie den Reinigungskopf zunächst auf der Haut Ihres Oberarmes.
Versuchen Sie beim Abziehen des Reinigungskopfes
von der Haut eine schnelle Drehung des Handgelenks.
richtig
Der Reinigungskopf könnte sich nur schwer
nach oben direkt von der Haut abziehen lassen.
falsch
Versuchen Sie ein Abrutschen des Reinigungskopfes
während des Saugens zu vermeiden.
6
falsch
GEBRAUCHSANWEISUNG
Für optimale Ergebnisse sollten die Hautporen gut geöffnet sein. Aus diesem
Grund sollten Sie die Hautpflege dann ausführen, nachdem Sie ein Bad
genommen haben. (Die Wärme des heißen Wassers neigt dazu, die Poren
zu öffnen.)
Wir empfehlen, die Hautpflege mit diesem Gerät zwei- bis dreimal
wöchentlich vorzunehmen.
1. Entfernen Sie alles Make-up von der Haut, so daß eine saubere Haut
verbleibt. Wenden Sie das Gerät nicht an, wenn Ihre Haut mit einer
Reinigungslotion oder Gesichtsseife bedeckt ist.
2. Befestigen Sie den Reinigungskopf an der dafür vorgesehenen Buchse
und überzeugen Sie sich, daß der Nasenreinigungskopf nach außen
weist. Schalten Sie das Gerät anschließend mit dem Schalter ein.
Nasenreinigungskopf
3. Bewegen Sie das Gerät wie mit den Pfeilen gezeigt langsam um die
Nasenspitze herum.
1. Befeuchten Sie ihre Haut leicht mit
ein wenig Wasser.
2. Bewegen Sie das Gerät um die
Nasenspitze herum.
3. Fahren Sie etwa eine Minute fort,
den gesamten unteren Nasenbereich
zu behandeln.
7
4. Wenden Sie den Reinigungskopf an der dafür vorgesehenen Buchse so,
daß der Gesichtsreinigungskopf nach außen weist. Schalten Sie das
Gerät anschließend wieder ein.
Gesichtsreinigungskopf
5. Bewegen Sie das Gerät mit leichtem Klopfen entsprechend den
Pfeilrichtungen über das Gesicht.
Bewegen Sie das Gerät mit
angebrachtem Gesichtsreinigungskopf über Ihr Gesicht.
Fahren Sie etwa drei Minuten
mit der Behandlung des gesamten Gesichtsbereichs fort.
6. Waschen Sie sich das Gesicht und tragen Sie eine Feuchtigkeitslotion
oder ein anderes Hautpflegemittel, das Sie auch sonst verwenden, auf.
8
Wiederholen Sie das Ansaugen und Loslassen
der Haut in einem stetigen Rhythmus.
•
Achten Sie darauf, nicht zu lange die gleiche Stelle zu behandeln.
Bewegen Sie das Gerät weiter über verschiedene Gesichtsteile.
•
Achten Sie bei der Behandlung mit dem Gesichtsreinigungskopf und
beim Ansaugen der Haut darauf, an keinem Punkt länger als zwei
Sekunden zu verweilen.
•
Achten Sie darauf, das Gerät nicht auf Bereiche wie etwa um die Augen,
den Nasenrücken, den Haaransatz, in denen die Haut verhältnismäßig
dünn ist, anzuwenden.
•
Achten Sie darauf, das Gerät nicht auf Pickeln oder Hautentzündungen
anzuwenden.
Wenden Sie das Gerät nicht in den schattierten Bereichen an.
Andernfalls können auf der Haut purpurne Flecken oder Narben erscheinen.
9
WARTUNG
Reinigen Sie den Porenreiniger nach jedem Gebrauch.
Sowohl der Hauptkörper als auch der Reinigungskopf können mit Wasser
abgewaschen werden.
1. Geben Sie etwas (auf Wunsch warmes) Wasser in eine Waschschüssel.
• Achten Sie darauf, kein heißes Wasser (über 70°C) zu verwenden.
• Verwenden Sie kein Reinigungsmittel.
2. Nehmen Sie den Reinigungskopf ab, durchfeuchten Sie den Saugpunkt
mit Wasser und stellen Sie zum Waschen etwa 20 Sekunden den
Schalter ein.
3. Nehmen Sie den Hauptkörper aus dem Wasser, lassen Sie den Schalter
etwa 40 Sekunden eingeschaltet, so daß das Wasser von dem Hauptkörper abgegeben werden kann.
10
4. Wischen Sie den Hauptkörper und den Reinigungskopf mit Papiertaschentüchern oder Wattestäbchen ab.
Achten Sie besonders darauf, sorgfältig das Innere des Reinigungskopfes zu reinigen.
5. Reinigen Sie den Saugpunkt:
Schalten Sie den Schalter aus und entfernen Sie unter Verwendung
einer Zahnbürste oder eines ähnlichen Hilfsmittels sämtlichen angesammelten Schmutz.
11
GARANTIE
Ihr Porenreiniger wurde vor Auslieferung auf seine einwandfreie Qualität
geprüft.
Senden Sie zur Geräteprüfung oder Reparatur das Gerät zusammen mit
dem Kaufbeleg oder Quittung und der Beschreibung des Fehlers bzw. der
gewünschten Prüfung an die unten angegebene Adresse.
Ab dem Kaufdatum (Datum des Kassenbeleges) werden für 24 Monate
Reparaturen kostenlos durchgeführt, wenn Ihr Gerät auf Grund von
Fertigungs- oder Materialfehlern defekt sein sollte.
Die Garantie schließt keine Schäden ein, die durch fehlerhafte Bedienung,
unsachgemäße Behandlung, Aufbewahrung und Pflege oder ungewöhnlicher Einflüsse auftritt.
Weitergehende Ansprüche, wie Schadenersatz sind ebenfalls ausgeschlossen.
Sollten Sie Grund haben, die zugesicherten Garantieleistungen in Anspruch
zu nehmen, senden Sie das Gerät mit den Garantieunterlagen an den
Kundendienst:
ibp Service Center
Ruhlsdorfer Strasse 95 Gebäude 33
D-14532 Stahnsdorf
Tel.: (0 33 29) 60 45 24
Hauptverwaltung:
ibp innovative business promotion GmbH
Huttenstrasse 4
D-07743 Jena
innovative business promotion gmbh
PORE CLEANSER
Cleans deep below the surface for clear beautyful skin.
TABLE OF CONTENTS
15
DESCRIPTIONS
16
IMPORTANT NOTES
18
BATTERY INSTRUCTIONS
METHOD
14
19
USERINSTRUCTION
22
MAINTENANCE
24
GUARANTEE
DESCRIPTIONS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Cup socket
Suction point (filter)
Switch
Battery door
Facial Cup (for forehead, cheeks and chin)
Nose Cup (for the crevices around the nose)
Water outlet
15
IMPORTANT NOTES
IMPORTANT: READ BEFORE USE
Depending on your skin type and the way you use the Pore Cleanser, the cup
may sometimes stick to your skin and be difficult to pull off, causing purple
spots to appear on your face.
For this reason, take care to consider the following points when using the
Pore Cleanser.
WARNING
1. Take care not to keep the cup in one position when the cup is sucking the
skin.
2. Take care not to use the Pore Cleanser (more than one minute around
the nose and about 4 minutes on cheeks, chin, and forehead).
CAUTION
Purple spots or scars may appear on your skin.
1. When using the nose suction cup:
• Take care to use it only around the nose area.
• Take care not to stop at one point when using th cup.
2. When using the facial cup:
• Take care not to let the cup slip off while if is sucking the skin.
• Take care not to keep the cup in one position while the cup is sucking
the skin.
16
3. Take care not to use the Pore Cleanser around your eyes, the top of the
nose, hairline border, or on areas of thin skin.
Do not use on areas marked.
4. Take care not to use the Pore Cleanser if you have pimples or any skin
inflammations.
5. If you have sensitive skin, take care not to use the Pore Cleanser on the
same point more than twice.
6. After washing the Pore Cleanser, turn it on and leave it running for about
40 seconds. Then wipe the water from inside the Pore Cleanser before
using again.
Operate for about 40 seconds.
The suction force may be very strong and cause purple spots or scars to
appear on your skin if you use the Pore Cleanser very soon after washing it
with water.
17
BATTERY INSTRUCTIONS
1) Pull off battery door.
2) Insert 2 AA alkaline batteries into the battery door.
3) Plug the battery door to the machine again.
2)
3)
METHOD
Before using the Pore Cleanser for the first time, practice pulling the cup
off the skin on the area of your upper arm.
When pulling the cup off the skin,
try to use a flicking motion of the wrist.
Correct method
If you pull the cup directly upwards off the skin,
the cup may be difficult to pull off.
Wrong method
Take care not to let the cup slip off while
it is sucking the skin.
18
Wrong method
USER INSTRUCTION
For best results the pores of the skin should be well opened. For this reason it
is a good idea to perform your skin care routine when taking your bath. (The
heat of the hot water will tend to open your pores.)
We recommend that skin care with suction be performed two or three times a
week.
1. Remove any make-up from your face, leaving just bare skin. Do not use
when your skin is coated with cleansing lotion or facial soap.
2. Attach the cup to the cup socket, making sure that nose cup is facing
outward. Then turn the switch on.
Nose Cup
3. Move the product slowly around the tip of the nose, as shown by the
arrows.
1. Wet your skin slightly with a little
water.
2. Move the product around the tip
of your nose.
3. Continue for approx. one minute
to treat the entire lower area of
your nose.
19
4. Use the facial cup side facing outward.
Then turn the switch on again.
Facial Cup
6. Move the product over your face in the way described by the arrows to
perform tapping.
With the facial cup fitted,
move the product around
your face.
Continue for approx. three
minutes to treat the entire
face area.
3. Rinse your face, and apply moisturizing lotion or any other skin
conditioner you normally use.
20
Repeat the action of sucking up the skin and
releasing it at a steady rhythm.
•
Take care not to work for too long in the one spot.
Keep moving the product over different parts of the face.
•
When working with the facial cup and sucking up your skin, take care not
to stay at any point for more than two seconds.
•
Take care not to apply the product to areas where the skin is relatively
thin, such as around the eyes, ridge of the nose, and the hairline.
•
Take care not to use the product over pimples or where the skin is
inflamed.
Do not use this product on shaded areas.
Otherwise purple spots or scars may appear on your skin.
21
MAINTENANCE
Clean the Pore Cleanser after use.
Both the main body and the cup can be washed using water.
1. Put some water (warm if you like) in a washbowl.
• Take care not to use hot water (over 70°C)
• Do not use detergent.
2. Remove the cup, soak the suction point in the water, and turn the switch
on to wash for about 20 seconds.
3. Pull the main body out of the water, keeping the switch on for about 40
seconds to allow water to drain from the main body.
22
4. Wipe the main body and the cup with tissues or cotton buds, taking
particular care to clean carefully inside the cup.
5. Clean the suction point:
Slide the switch off and remove any accumulated dirt by using a
toothbrush or similar tool.
23
GUARANTEE
Your Pore Cleanser was checked to ensure its faultless quality before
despatch.
Please send the appliance for checking or repair together with the purchase
document or receipt and the description of the faults and/or of the desired
check to the address below.
From the date of purchase (date on the purchase document) repairs will be
carried out free of charge for 24 months, if your appliance should be
defective due to a production or material fault.
The guarantee does not cover any damage occurring as a result of faulty
operation, improper treatment, storage and care or unusual influences.
All further claims as well as damages shall likewise be excluded.
Should you have any reason to avail yourself of the warranted services
under the guarantee, send the appliance with the guarantee documents to
the customer service department:
ibp Service Center
Ruhlsdorfer Strasse 95 Gebäude 33
D-14532 Stahnsdorf
Phone: +49-(0) 33 29 - 60 45 24
Head office:
ibp innovative business promotion GmbH
Huttenstrasse 4
D-07743 Jena
innovative business promotion gmbh
NETTOYEUR DE PORES
Nettoie en profondeur sur la surface de la peau, donne une belle peau, très propre.
SOMMAIRE
27
DESCRIPTION
28
AVERTISSEMENTS
30
INSTRUCTION DE REMPLACEMENT DES
PILES
EMPLOI
26
31
MODE D’EMPLOI
34
ENTRETIEN
36
GARANTIE
DESCRIPTION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Manchon pour tête de nettoyage
Point d'aspiration (filtre)
Interrupteur
Couvercle de piles
Tête de nettoyage pour visage (pour le front, lles joues et le menton)
Tête de nettoyage pour le nez (pour les parties autour du nez)
Ouverture de sortie d'eau
27
AVERTISSEMENTS
Important: Lire avant emploi
Selon le type de peau et l'application du nettoyeur de pores, il est possible
que la tête de nettoyage colle à la peau et soit difficile à retirer. Cela peut
conduire à des taches pourpres sur le visage.
Veuillez observer, de ce fait, les points suivants lors de l'emploi du nettoyeur
de pores :
AVERTISSEMENT
1. Prétez attention de ne pas maintenir la tête de nettoyage uniquement à
un seul endroit pendant que celle-ci aspire la peau.
2. Prétez attention de ne pas employer le nettoyeur de pores plus
longtemps qu'une minute autour du nez et environ 4 minutes sur les
joues, le manton et le front.
ATTENTION
Des taches ou des traces pourpres apparaissent sur votre peau.
1. Lors de l'emploi de la tête de nettoyage du nez :
• Prétez attention de n'employer celui-ci qu'uniquement autour du nez.
• Prétez attention de ne pas maintenir la tête de nettoyage uniquement à
un seul endroit pendant que la tête de nettoyage aspire la peau.
2. En présence d'application de la tête de nettoyage du visage :
• Prétez attention à ce que la tête de nettoyage ne glisse pas durant
l'aspiration de la peau.
• Prétez attention à ce que la tête de nettoyage ne reste pas au même
endroit durant l'aspiration de la peau.
28
3. Prétez attention de ne pas employer le nettoyeur de pores dans les
environs des yeux, de la pointe du nez, sur les cheveux et sur les parties
fines de la peau.
Ne pas employer dans les secteurs décrits.
4. Prétez attention de ne pas employer le nettoyeur de pores en présence
de boutons ou de quelconques inflammations de la peau.
5. Prétez attention de ne pas employer au même endroit à deux reprises
par application, en présence d'une peau sensible.
6. Mettez le nettoyeur de peau en service après que vous l'ayez nettoyé et
laissez le fonctionner durant environ 40 secondes. Nettoyez ensuite
l'eau de l'intérieur du nettoyeur de pore avant une autres application.
Employer environ durant 40 seconde.
Lorsque vous employez le nettoyeur de pores juste après l'avoir laver avec
de l'eau, la force d'aspiration peut être très importante ce qui peut conduire à
des taches et des traces pourpres sur la peau.
29
INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT DE PILES
1) Retirer le couvercle à piles.
2) Disposez les 2 piles alcalines AA dans le logement à piles.
3) Replacer le couvercle des piles sur l'appareil.
2)
3)
EMPLOI
Avant d'employer pour la première fois l'appareil de nettoyage des pores,
testez en premier lieu la tête de nettoyage sur la peau du bras supérieur.
Essayez de procéder à une rotation rapide du poignet
lors du retrait de la tête d'aspiration de la peau.
oui
La tête de nettoyage ne pourrait que
difficilement se laisser retirer de la peau
non
Essayez d'éviter un glissement de la tête de
nettoyage durant l'aspiration.
30
non
MODE D'EMPLOI
Pour des résultats optimaux, les pores de la peau doivent être bien ouvertes.
Pour cette raison, réalisez alors le soin de la peau après avoir pris un bain.
(La chaleur de l'eau chaude a tendance à ouvrir les pores de la peau.)
Nous recommandons d'entreprendre le nettoyage de la peau deux à trois
reprises par semaine.
1. Enlevez tout le Make-up de la peau, de telle manière qu'il ne reste qu'une
peau propre. N'employez pas l'appareil lorsque votre peau est
recouverte d'une lotion de lavage ou d'un savon pour le visage.
2. Fixez la tête de nettoyage sur le manchon prévu à cet effet et assurezvous que la tête de nettoyage du nez se présente vers l'extérieur. Mettez
ensuite l'appareil en service.
Tête de nettoyage du nez
3. Déplacez l'appareil lentement autour du bout du nez comme indiqué par
les flèches.
1. Humidifiez légèrement votre peau
avec un peu d'eau
2. Déplacez l'appareil autour du bout
du nez.
3. Agissez ainsi durant environ une
minute pour traiter l'ensemble du
secteur du nez.
31
4. Orientez la tête de nettoyage sur le manchon prévu à cet effet de telle
manière que la tête de nettoyage du visage se présente vers l'extérieur.
Enclenchez ensuite de nouveau l'appareil.
Tête de nettoyage du visage
5. Déplacez l'appareil sur le visage avec un léger accoup dans les
directions de flèches.
Déplacez l'appareil avec la
tête de nettoyage du visage
amené au dessus de votre
visage. Appliquez environ
trois minutes le traitement sur
l'ensemble du visage.
6. Lavez le visage et appliquez une lotion d'humidification de la peau ou
un autre produit de soin de la peau que vous employez habituellement.
32
Répétez l'aspiration et le relachement
de la peau à un rythme constant.
•
Prétez attention de ne pas traiter trop longtemps le même endroit.
Déplacez l'appareil sur les différentes parties du visage.
•
Prétez attention lors du traitement avec la tête de nettoyage et lors de
l'aspiration de la peau de ne pas rester plus de 2 seconde au même
endroit .
•
Prétez attention de ne pas employer l'appareil à des endroits comme les
yeux, les parois du nez et les racines de cheveux sur lesquels la peau est
relativement fine.
•
Prétez attention à ce que l'appareil ne soit pas employé sur des boutons
ou des inflammations de la peau.
N'employez pas l'appareil dans les secteurs marqués.
Dans le cas contraire, des traces et des taches pourpres apparaissent.
33
ENTRETIEN
Lavez le nettoyeur de pores après chaque emploi.
Le corps principal ainsi également que la tête de nettoyage doivent être
nettoyés avec de l'eau.
1. Introduisez un peu d'eau (à la température souhaitée) dans un bassin de
lavage.
• Prétez attention à ne pas employer d'eau bouillante (de plus de 70°C).
• N'employez pas de produit de nettoyage.
2. Retirez la tête de nettoyage, humectez le point d'aspiration avec de l'eau
et enclenchez l'interrupteur durant environ 20 secondes.
3. Retirez le corps principal de l'eau. Laissez l'interrupteur en fonction
durant environ 40 secondes de telle manière que l'eau puisse être
extraite du corps principal.
34
4. Lavez le corps principal et la tête de nettoyage avec des mouchoirs
en papier ou des cotons-tiges.
Prétez particulièrement attention de nettoyer soigneusement l'intérieur
de la tête de nettoyage.
5. Nettoyez le point d'aspiration :
Mettez l'interrupteur sur l'arrêt et retirez tous les saletés à l'aide d'une
brosse à dents ou d'un appareil similaire.
35
GARANTIE
Votre nettoyeur de pores a été contrôlé avant sa livraison quant à sa qualité
impeccable.
Veuillez envoyer l'appareil pour contrôle ou réparation en lui joignant le bon
d'achat ou une quittance et la description de l'erreur et/ou le contrôle désiré à
l'adresse ci-dessous.
A partir de la date d'achat (date indiquée sur le bon d'achat), les réparations
sont effectuées gratuitement pendant 24 mois dès lors que votre appareil est
défectueux en raison d'erreurs de matériau ou de fabrication.
La garantie n'inclue aucun dommage issu d'un maniement incorrect, d'une
manipulation, d'un stockage et d'un entretien non conformes ou encore dû à
des influences inhabituelles.
Toute réclamation allant au-delà, par ex. des dommages et intérêts est aussi
exclue.
Si vous deviez avoir une raison de profiter des prestations de garantie
assurées, veuillez envoyer l'appareil, accompagné de la documentation de
garantie, au service après-vente:
ibp Service Center
Ruhlsdorfer Strasse 95 Gebäude 33
D-14532 Stahnsdorf
Tél.: +49-(0) 33 29 - 60 45 24
Administration principale:
ibp innovative business promotion GmbH
Huttenstrasse 4
D-07743 Jena
innovative business promotion gmbh
PORIËNREINIGER
Reinigt tot diep onder het huidoppervlak, waardoor een reine, schone huid ontstaat.
INHOUDSOPGAVE
39
BESCHRIJVING
40
WAARSCHUWINGSADVIEZEN
42
INSTRUCTIE VOOR HET VERVANGEN
VAN DE BATTERIJEN
GEBRUIK
38
43
GEBRUIKSAANWIJZING
46
ONDERHOUD
48
GARANTIE
BESCHRIJVING
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Bus voor reinigingskop
Zuigpunt (filter)
Schakelaar
Deksel batterijen
Gezichtsreinigingskop (voor voorhoofd, wangen en kin)
Neusreinigingskop (voor de huid rond de neus)
Wateruitlaatopening
39
WAARSCHUWINGSADVIEZEN
BELANGRIJK: VOOR GEBRUIK LEZEN
Afhankelijk van het huidtype en de toepassing van de poriënreiniger is het
mogelijk dat de reinigingskop incidenteel aan de huid kleeft en er moeilijk af
te trekken is.
Dit kan leiden tot het verschijnen van paarse vlekken op het gezicht.
Let daarom bij het gebruiken van de poriënreiniger op de volgende punten:
WAARSCHUWING
1. Let erop dat u de reinigingskop niet op één punt houdt, terwijl de
reinigingskop de huid aanzuigt.
2. Let erop dat u de poriënreiniger niet langer dan een minuut rond de neus,
en op de wangen, de kin en het voorhoofd niet langer dan 4 minuten
gebruikt.
ATTENTIE
Op uw huid kunnen paarse vlekken of littekens ontstaan.
1. Bij het gebruik van de neusreinigingskop:
• Let erop dat u deze alleen rond de neus gebruikt.
• Let erop dat u de reinigingskop, terwijl deze de huid aanzuigt, niet op
één plek houdt.
2. Bij het gebruik van de gezichtsreinigingskop:
• Let erop dat de reinigingskop, terwijl deze de huid aanzuigt, niet
wegglijdt.
• Let erop dat u de reinigingskop, terwijl deze de huid aanzuigt, niet op
één plek houdt.
40
3. Let erop dat u de poriënreiniger niet in de buurt van de ogen, de punt van
de neus, de haarinplantzone of op de dunne gedeeltes van de huid
gebruikt.
In de met
gekenmerkte zones niet gebruiken.
4. Let erop dat u de poriënreiniger niet bij puistjes of huidontstekingen
gebruikt.
5. Let erop dat u de poriënreiniger bij een gevoelige huid niet vaker dan
tweemaal per keer (dat u de poriënreiniger gebruikt) op dezelfde plek
houdt.
6. Schakel, nadat u deze heeft gewassen, de poriënreiniger in en laat hem
ongeveer 40 seconden lopen. Veeg vervolgens het water uit het
binnenste van de poriënreiniger voordat u hem opnieuw gebruikt.
Ongeveer 40 seconden lang laten lopen.
Als u, kort nadat u hem met water heeft gewassen, de poriënreiniger
gebruikt, kan de zuigkracht erg sterk zijn, wat er wederom toe kan leiden dat
er paarse vlekken of littekens op de huid ontstaan.
41
I NSTRUCTIES VOOR HET VERVANGEN VAN DE
BATTERIJEN
1) Haal het deksel van het batterijvakje eraf.
2) Leg de 2 alkalibatterijen AA in het batterijvakje.
3) Plaats het deksel van het batterijvakje er weer op.
2)
3)
GEBRUIK
Voordat u de poriënreiniger voor het eerst gebruikt, test u de reinigingskop
eerst op de huid van uw bovenarm.
Probeer als u de reinigingskop van de huid aftrekt
dit te doen door snel met de pols te draaien.
goed
De reinigingskop kan moeilijk naar boven toe
direct van de huid worden getrokken.
fout
Probeer het wegglijden van de reinigingskop
tijdens het zuigen te vermijden.
42
fout
GEBRUIKSAANWIJZING
Voor optimale resultaten moeten de huidporiën goed geopend zijn. Om die
reden moet u de huid verzoren, nadat u een bad genomen hebt. (Door de
warmte van het water openen de poriën zich sneller).
Wij raden aan, de huid twee tot drie keer per week te verzorgen.
1. Verwijder alle make-up van de huid, zodat de huid helemaal schoon is.
Gebruik het apparaat niet, als uw huid met een reinigingslotion of met
zeep bedekt is.
2. Bevestig de reinigingskop aan de daartoe voorziene bus en zorg ervoor
dat de neusreingingskop naar buiten wijst. Schakel het apparaat
vervolgens met de schakelaar in.
Neusreinigingskop
3. Beweeg het apparaat zoals met de pijlen wordt aangewezen langzaam
rond de punt van de neus.
1. Bevochtig uw huid licht met een
beetje water.
2. Beweeg het apparaat om de punt
van de neus
3. Ga ongeveer een minuut door om
het hele gebied onderaan de neus
te behandelen.
43
4. Draai de reinigingskop op de daartoe voorziene bus zo dat de
gezichtsreinigingskop naar de buitenkant wijst. Schakel het apparaat
vervolgens weer in.
Gezichtsreinigingskop
5. Beweeg het apparaat zacht kloppend overeenkomstig de richtingen van
de pijl over het gezicht.
Beweeg het apparaat met
de aangebrachte gezichtsreinigingskop over uw gezicht.
Ga ongeveer drie minuten
door met de behandeling van
het gehele gezicht.
6. Was uw gezicht en breng een vochtinbrengende lotion of een ander
huidverzorgingsmiddel aan dat u anders ook gebruikt.
44
Herhaal het aanzuigen en loslaten
van de huid in een gestaag ritme.
•
Let erop dat u dezelfde plek niet te lang behandelt.
Beweeg het apparaat verder over verschillende delen van het gezicht.
•
Let er bij de behandeling met de gezichtsreinigingskop en bij het
aanzuigen van de huid op dat u op geen enkel punt langer dan 2
seconden blijft.
•
Let erop dat u het apparaat niet op plaatsen zoals bijvoorbeeld rond de
ogen, de neusrug, het hoofd en de haarinplantzone, waar de huid relatief
dun is, gebruikt.
•
Let erop dat u het apparaat niet op puistjes of huidontstekingen gebruikt.
Gebruik het apparaat niet in de geschakeerde zones.
Anders kunnen op de huid paarse vlekken of littekens ontstaan.
45
ONDERHOUD
Reinig de poriënreiniger na elk gebruik.
Zowel de body als de reinigingskop kunnen met water worden afgewassen.
1. Doe een beetje (indien gewenst warm) water in een waskom.
• Let erop dat u geen heet water (boven 70 °C) gebruikt.
• Gebruik geen schoonmaakmiddel.
2. Haal de reinigingskop eraf, maak het zuigpunt vochtig met water en zet
gedurende ongeveer 20 seconden de schakelaar op AAN.
3. Haal de body uit het water en laat de schakelaar ongeveer 40 seconden
ingeschakeld, zodat het water van de body af kan lopen.
46
4. Veeg de body en de reinigingskop met papieren zakdoekjes of
wattenstaafjes af.
Let er goed op dat u het binnenste van de reinigingskop schoon maakt.
5. Reinigen van de zuigpunt:
Schakel uit met de schakelaar en gebruik een tandenborstel of
soortgelijk hulpmiddel om al het opeengehoopte vuil te verwijderen.
47
GARANTIE
Uw Poriënreiniger werd voor de levering op foutloze kwaliteit gecontroleerd.
Stuur het apparaat voor controle of reparatie samen met het bewijs van
aankoop of kwitantie en een beschrijving van de fout resp. de gewenste
controle naar het hieronder aangegeven adres.
Vanaf de datum van aankoop (datum op de kassabon) worden reparaties
gedurende 24 maanden kosteloos uitgevoerd als uw apparaat op grond van
fabricage- of materiaalfouten defect mocht zijn.
De garantie geldt niet voor schade die door foutief gebruik, ondeskundige
behandeling, opslag en verzorging of buitengewone invloeden ontstaat.
Verdere aanspraken, als schadevergoeding zijn eveneens uitgesloten.
Mocht u reden hebben, aanspraak op de gegarandeerde
garantievergoedingen te maken, stuurt u het apparaat dan met de
garantiebepalingen naar de klantendienst:
ibp Service Center
Ruhlsdorfer Strasse 95 Gebäude 33
D-14532 Stahnsdorf
Tel. +49 - (0) 33 29 - 6045 24
Hoofdkantoor:
ibp Innovative business promotion GmbH
Huttenstrasse 4
D-07743 Jena

Documents pareils