Certificat Bonus Outperformance sur BP, Royal Dutch Shell, Total

Transcription

Certificat Bonus Outperformance sur BP, Royal Dutch Shell, Total
Offre au Public: CH
Participation
Gamme de produits de ASPS: 1330
Impôt anticipé suisse
Termsheet Indicative en date du 06.01.2017
Certificat Bonus Outperformance sur BP, Royal Dutch Shell, Total
Participation de 200.00%* | Niveau de Bonus à 100.00% | Observation continue de la barrière pour chacun
des sous-jacents | Quanto EUR
Date de constatation finale 17.07.2019; émis en EUR; coté à SIX Swiss Exchange AG
ISIN CH0344746430 | Numéro de valeur 34474643 | Symbole SIX DSQLTQ
Les investisseurs intéressés doivent considérer les importants facteurs de risques et se référer à la section "risques significatifs" ci-dessous et à la section "Risk Factors" du programme
pour les facteurs de risques à prendre en compte.
Ce produit est un produit dérivé financier. Il ne peut être qualifié de parts d'un placement collectif au sens des art. 7 ss. de la Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux (LPCC)
et par conséquent, n’est donc ni enregistré ni surveillé par l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers FINMA. Les investisseurs ne profitent pas de la protection prévue
par la LPCC à leur égard.
En outre, les investisseurs sont soumis au risque de crédit de l'émetteur.
Jusqu’à la date de constatation initiale, les conditions de cette termsheet sont indicatives et peuvent être ajustées à tout moment. L’émetteur n’est pas obligé d’émettre ce produit.
Ce document ne constitue pas un prospectus au sens de l’article 1156 du Code Suisse des Obligations (CO).
I. DESCRIPTIF DU PRODUIT
Anticipation de l’investisseur
Le sous-jacent est négocié à la hausse à la Date de constation finale. Le sous-jacent ne sera pas négocié au niveau de, ou au dessous, de la barrière.
Description du produit
Un Outperformance Bonus Certificat offre à l’investisseur à la Date de remboursement une participation proportionnelle à levier de la performance
du Sous-jacent au-dessus du Niveau Bonus. Si un Evènement de barrière n'a jamais eu lieu, l'investisseur recevra au moins la Valeur nominale
multipliée par le Niveau bonus (en %). Si un Evènement de barrière a eu lieu, le remboursement du produit dépendra de La plus mauvaise performance,
comme décrit dans la rubrique “remboursement”.
SOUS-JACENTS
Sous-jacent
Bourse de référence Ticker Bloomberg
Cours de constatation
initiale (100%)*
Barrière (55.00%)*
Rapport de
conversion
Pondération
BP PLC
London Stock
Exchange
GBp TBA
GBp TBA
TBA**
TBA*
ROYAL DUTCH SHELL
PLC-A SHS
Euronext Amsterdam RDSA NA
EUR TBA
EUR TBA
TBA*
TBA*
TOTAL SA
Euronext Paris
EUR TBA
EUR TBA
TBA*
TBA*
BP/ LN
FP FP
DÉTAILS DU PRODUIT
Numéro de valeur
34474643
ISIN
CH0344746430
Symbole SIX
DSQLTQ
Prix d'émission
100.00%
Taille d'émission
EUR 10'000'000 (peut être augmentée à tout moment)
Valeur nominale
EUR 1'000
Niveau basket initial
EUR 1'000
Devise de paiement
EUR
Participation*
200.00%
Protection de la devise
Quanto EUR
Niveau bonus
100.00%
Part d'investissement
("bondfloor") lors de l'émission*
100.00% (taux implicite p.a.: 0.00%)
* sera déterminé(e) à la date de constatation initiale (les niveaux sont exprimés en pourcentage du Cours de constatation initiale)
** sera déterminé à la date de constatation finale
Souscription
Premier jour de
05.01.2017 négociation à la
E
IV
T
17.01.2017 AC
bourse 24.01.2017
Observation de la
barrière 17.01.2017 17.07.2019
Date de constatation Date de
finale
remboursement
17.07.2019
24.07.2019
CK88: cf82562a-728f-4a17-b3df-ffa27e91dfbe - 105994220
Barrière BP (55.00%*) Barrière Royal Dutch Barrière Total
Shell (55.00%*)
(55.00%*)
Niveau bonus
100.00%
DATES
Début de la souscription
05.01.2017
Fin de la souscription
17.01.2017 14.00 CET La période de souscription peut être terminée plus tôt.
Date de constatation initiale 17.01.2017 (ou le jour où la période de souscription se termine)
Date d'émission
24.01.2017
Premier jour de négociation 24.01.2017 (anticipé)
à la bourse
Dernier jour de négociation/heure
17.07.2019 / Clôture de la bourse
Date de constatation finale
17.07.2019 (sous réserve des dispositions en cas de turbulences de marché)
Date de remboursement
24.07.2019 (sous réserve des dispositions en cas de perturbations de paiement)
REMBOURSEMENT
L'investisseur a le droit de recevoir de l'émetteur à la date de remboursement par produit:
Scénario 1
Si un évènement de barrière n'a pas eu lieu et
a.
b.
Scénario 2
Si le Niveau basket final est égal ou inférieur au Niveau basket initial multiplié par le Niveau Bonus (en %),
l’investisseur recevra un paiement en espèces dans la devise de paiement d’un montant égal à:
Valeur nominale × Niveau bonus (en %)
Si le Niveau basket final est supérieur au Niveau basket initial multiplié par le Niveau Bonus (en %), l’investisseur
recevra un paiement en espèces dans la devise de paiement d’un montant égal à:
Valeur nominale × (Niveau bonus (en %) + Participation × (Niveau basket final / Niveau basket initial - Niveau
bonus (en %)))
Si un évènement de barrière a eu lieul'investisseur recevra un nombre (i.e. rapport de conversion) du sous-jacent avec
la plus mauvaise performance par produit. Toute fraction de titres potentielle par valeur nominale sera payée en
espèces, basé sur le cours de constatation finale. Fractions des sous-jacents ne seront pas cumulée.
Cours de constatation initiale Cours de clôture officiel du sous-jacent respectif à la date de constatation initiale à la bourse de référence, comme
déterminé par l'agent de calcul.
Cours de constatation finale Cours de clôture officiel du sous-jacent respectif à la date de constatation finale à la bourse de référence, comme
déterminé par l'agent de calcul.
Niveau basket final
La somme des produits des cours de constatation finale des sous-jacents et leurs Pondérations respectives.
La plus mauvaise performance
Pour chaque sous-jacent la performance est calculée en divisant son cours de constatation finale par le cours de
constatation initiale respectif. La plus mauvaise performance correspond à la valeur la plus basse ainsi calculée, comme
déterminée par l’agent de calcul.
Évènement de barrière
Un Évènement de Barrière sera considéré comme survenu lorsque, au cours de chaque Jour de négoce pendant la
Période d'observation Barrière (observation continue), le prix d'un ou de plusieurs Sous-jacents est négocié au niveau
de ou au dessous de leur Barrière respective comme raisonnablement déterminé par l'Agent de calcul.
Période d'observation
barrière
17.01.2017 - 17.07.2019
Rapport de conversion
Valeur nominale divisée par le cours de constatation initiale exprimée en valeur absolue dans la devise sous-jacente
appropriée et convertie si nécessaire dans la devise de paiement en utilisant le taux de change.
Taux de change
Le taux de change à appliquer pour convertir la devise sous-jacent appropriée en devise de paiement est celui qui
apparait dans la page Bloomberg "BFIX" à 10am heures à New York à la date de constatation finale, comme
raisonnablement déterminé par l’agent de calcul.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Émetteur
Leonteq Securities AG, Zurich, Suisse
(Notation: n/a, l'autorité de surveillance: FINMA)
Gestionnaire
Leonteq Securities AG, Zurich, Suisse
Agent de calcul
Leonteq Securities AG, Zurich, Suisse
Service de paiement
Leonteq Securities AG, Zurich, Suisse
Commissions de distribution Jusqu'à 0.40% p.a. (y compris une éventuelle TVA. Veuillez-vous référer à la section “rémunérations aux tiers" ci-dessous
et aux “General Terms and Conditions" du programme.)
Issuer Estimated Value
("IEV") / valeur du produit
estimée par l’émetteur
98.42% (en référence à la section “Issuer Estimated Value et Total Expense Ratio" dans la rubrique "informations
additionnelles/disclaimer" mentionnée ici)
Total Expense Ratio ("TER") 0.63% p.a. (en référence à la section “Issuer Estimated Value et Total Expense Ratio" dans la rubrique "informations
additionnelles/disclaimer" mentionnée ici)
Cotation/bourse
SIX Swiss Exchange AG; négocié à SIX Structured Products Exchange AG
La cotation sera demandée.
Marché secondaire
Les indications du prix journalier seront accessibles de 09:15 - 17:15 CET sur www.leonteq.com, Thomson Reuters
[SIX Symbol]=LEOZ ou [ISIN]=LEOZ et Bloomberg [ISIN] Corp ou LEOZ.
Type de cotation
Les prix du marché secondaire sont cotés en pourcentage.
Type de paiement
Paiement en espèces ou remise de sous-jacents
Investissement minimum
EUR 1'000
Négoce minimum
EUR 1'000
LEONTEQ SECURITIES AG
Europaallee 39 | CH-8004 Zurich | Tél: +41 58 800 1000 | Fax +41 58 800 1010 | [email protected] | www.leonteq.com
2/5
Restrictions de vente
Aucune action n’a été ou ne sera entreprise permettant une offre des produits au public ou la possession ou distribution
de matériel d’offre en relation avec les produits dans toute juridiction où une telle action est requise. Par conséquent,
toute offre, vente, ou livraison des produits, ou distribution ou publication de matériel d’offre lié aux produits, ne peut
être faite que dans toute juridiction conforme aux lois et réglementations applicables, ceci n’imposant aucune obligation
aux parties à l'émission ou l’agent de calcul.
Eventuelles limitations résultant de restrictions légales sur la communication transfrontalière et les activités
transfrontalières concernant les produits et les informations demeurent réservées.
Les juridictions les plus importantes dans lesquelles les produits ne peuvent être distribués dans le cadre d'une offre
au public sont l'EEE, Royaume-Unis, Hong Kong, Singapour.
Les produits ne peuvent être offerts ou vendus aux Etats-Unis, ou auprès, ou pour le compte ou au bénéfice, d’un
ressortissant des Etats-Unis (tel qu’il est défini dans la règlementation S).
Informations détaillées sur les restrictions de vente sont disponibles dans le programme sur le site internet
www.leonteq.com.
Chambre de compensation
SIX SIS SA, Euroclear, Clearstream
Dépositaire
SIX SIS SA
Offre au Public
Suisse
Matérialisation
Droits-valeurs
Droit applicable / juridique
Suisse / Zurich
Dans le présent document la définition “partie(s) à l'émission” désigne l’émetteur, comme défini dans la section ”informations générales”
IMPÔTS SUISSES
Droit de timbre suisse
Au regard du droit de timbre de négociation suisse, le produit est assimilé à une obligation. Dès lors, toute transaction
sur le marché secondaire sera en principe soumise au droit de timbre de négociation suisse (TK22). La livraison éventuelle
des valeurs sous-jacentes est en principe soumise au droit de timbre de négociation suisse.
Impôt fédéral direct suisse
(pour les personnes
physiques dont le domicile
fiscal est en Suisse)
Il s'agit d'un produit qualifié de transparent, à intérêt unique prépondérant (IUP). Par conséquent, pour les personnes
physiques dont le domicile fiscal est en Suisse et qui détiennent ce produit dans leur patrimoine personnel, l'augmentation
de la valeur de la partie obligataire (déterminée selon la méthode de la différence modifiée) au moment de la vente,
respectivement du remboursement, sera soumise à l'impôt fédéral direct. La valeur de la partie obligataire au moment
de l'émission s'élève à la part d'investissement ("bondfloor") lors de l’émission par unité. Un investisseur qui achète le
produit lors de l'émission et le garde jusqu'à la date de remboursement est taxé sur la différence entre la part
d'investissement ("bondfloor") à la date d'émission et la date de remboursement.
Par contre, toute augmentation de valeur résultant de l'option constitue, pour un tel investisseur, un gain en capital
exonéré de l'impôt fédéral direct.
L'imposition du revenu au niveau cantonal et communal peut différer du traitement fiscal de l'impôt fédéral direct.
Toutefois, de manière générale, l'imposition du revenu est la même.
Impôt anticipé suisse
Le(s) composant(s) suivant(s) du produit est/sont soumis à l’impôt anticipé suisse: la différence positive du bondfloor
(bondfloor à la date de remboursement moins bondfloor à la date d'émission) à la date de remboursement
La norme internationale relative à l’échange automatique de renseignements en matière fiscale (EAR) est entrée en vigueur le 01.01.2017 entre la
Suisse, l’UE et les pays suivants: Australie, Jersey, Guernsey, Ile de Man, Islande, Norvège, Japon, Canada, Corée du Sud. La Suisse négocie
également l’introduction de l’EAR avec d’autre pays. Dans ce contexte, l’accord sur la fiscalité de l’épargne avec l’UE ainsi que les accords sur
l’imposition à la source conclus avec le Royaume-Uni et l’Autriche ont été supprimés.
Ces informations fiscales ne sont juridiquement pas valables, elles n'ont pour but que de donner un aperçu général des éventuelles conséquences
fiscales suisses liées à ce produit à la date d'émission. Les lois fiscales et la pratique des administrations fiscales peuvent changer, parfois avec un
effet rétroactif.
Il est conseillé à tout détenteur actuel ou futur de produits de s'enquérir auprès de son propre conseiller fiscal des conséquences fiscales suisses
que l'acquisition, la détention, la disposition, l'échéance ou l'exercice, respectivement le remboursement du produit pourrait avoir à son égard. Les
parties à l'émission et le gestionnaire déclinent toute responsabilité en relation avec d'éventuelles conséquences fiscales.
Informations relatives au bondfloor
Mise à jour des informations sur le « bondfloor » : si un produit est composé d’un « bondfloor » (comme défini dans les sections «Détails du produit»
et «Impôts Suisse» ci-dessus), toutes les informations relatives à ce dernier sont disponibles sur le site internet de l’Administration fédérale des
contributions (AFC): www.ictax.admin.ch. Dans le cas où le produit est libellé dans une monnaie autre que le franc suisse (CHF), les investisseurs
doivent prendre en considération le fait que pour des raisons fiscales le bondfloor sera converti en CHF au moment de l’émission/de l’acquisition
ainsi qu’au moment de la vente/du remboursement dudit produit. Par conséquent, l’investisseur est soumis au risque de change au regard du calcul
de l’impôt sur le revenu et de l’impôt anticipé Suisse. Toutefois, l’impôt anticipé Suisse sur la part d’investissement ("bondfloor") s’applique uniquement
lorsque le bondfloor à la date de reboursement (en %) est supérieur au bondfloor à la date d’émission (%).
DOCUMENTATION DU PRODUIT
La Termsheet indicative comprend les informations nécessaires pour un prospectus simplifié provisoire conformément à l’article 5 de la Loi fédérale
suisse sur les placements collectifs de capitaux (« LPCC »). La Termsheet qui sera disponible au plus tard à la date d’émission, ainsi que la Final
Termsheet comprennent les informations nécessaires pour un prospectus simplifié définitif conformément à l’article 5 LPCC. La Termsheet contient
un résumé d'informations sélectionnées en rapport avec le produit et sert seulement d'information. Seule la Final Termsheet en allemand
accompagnée du Programme dérivé de l’émetteur respectif valable à la date de constatation initiale et contenant tous les termes et conditions
dans sa dernière version (le "Programme") forment la documentation complète et juridiquement contraignante relative au produit (la
"documentation du produit"). Ainsi, la Final Termsheet doit toujours être lue avec le Programme. Les termes utilisés dans la Final Termsheet, mais
qui n'y sont pas définis, ont le sens que leur donne le Programme. Bien que des traductions dans d'autres langues puissent être disponibles,
seuls la termsheet finale et le programme en anglais sont juridiquement rattachés.
Les avis aux investisseurs concernant le produit sont valablement fournis aux investisseurs, conformément aux termes et conditions du programme.
De plus, tout changement concernant les termes et conditions du produit sera publié sur la Termsheet appropriée sur le site web www.leonteq.com
dans la section «produits» ou, pour les produits listés, sous toute autre forme autorisée par les règles et régulations de la SIX Swiss Exchange SA.
Les avis aux investisseurs concernant les parties à l'émission seront publiés dans la section « présentation » sur le site web www.leonteq.com et/ou
sur le site web de la partie à l'émission en cause.
LEONTEQ SECURITIES AG
Europaallee 39 | CH-8004 Zurich | Tél: +41 58 800 1000 | Fax +41 58 800 1010 | [email protected] | www.leonteq.com
3/5
Pendant toute la durée du produit, la documentation relative peut être commandée gratuitement auprès du gestionnaire, Europaallee 39, 8004 Zurich
(Suisse), via téléphone (+41-(0)58-800 1000*), fax (+41-(0)58-800 1010) ou via e-mail ([email protected]). Veuillez noter que tous les appels
effectués sur les numéros marqués d’un astérisque (*) sont enregistrés. En appelant un tel numéro, nous considérons que vous acceptez cette
procédure.
II. PERSPECTIVES DE GAINS ET DE PERTES
Ce produit relève de la catégorie "produits de participation". Le profit qu’un investisseur peut réaliser avec ce produit au moment du remboursement
est illimité (sauf pour les produits baissiers et les produits avec la caractéristique particulière "participation plafonnée"). Le montant du remboursement
est directement lié à la performance du/des sous-jacent(s), en tenant compte des éventuels taux de participation ou d'autres caractéristiques.
En ce qui concerne les risques de perte, l’investisseur est exposé à l'évolution négative du/des sous-jacent(s), particulièrement si le produit a perdu
toute protection conditionnelle du capital (telle que barrière, prix d'exercice). Cela peut (même si un événement stop-loss a eu lieu) conduire à perte
partielle ou totale de son investissement.
Veuillez vous référer aux sections "description du produit" et "remboursement" pour obtenir des informations plus détaillées sur les caractéristiques
de ce produit.
III. RISQUES SIGNIFICATIFS
FACTEURS DE RISQUE RELATIFS AU PRODUIT
Le risque de perte relatif à ce produit est similaire à un investissement dans le sous-jacent qui a la plus mauvaise performance. Ainsi, l'investisseur
pourrait perdre le total du capital investi si un évènement de barrière a eu lieu et si la valeur du sous-jacent à plus mauvaise performance devient nulle.
En cas de livraison de titres sous-jacents la banque dépositaire de l'investisseur peut facturer des frais de transaction.
FACTEURS DE RISQUE ADDITIONNELS
Les investisseurs intéressés doivent s'assurer qu'ils comprennent la nature de ce produit et l'étendue des risques auxquels ils s'exposent en s'en
rendant acquéreurs. Ils devraient par ailleurs considérer le caractère approprié de l'investissement dans le produit à la lumière de leurs propres
circonstances et conditions financières. Le produit comporte un risque élevé, y compris le risque potentiel d'expirer sans aucune valeur. Les investisseurs
potentiels doivent être préparés, dans certaines circonstances, à une perte totale du capital investi pour acquérir le produit. Les investisseurs intéressés
doivent considérer les importants facteurs de risque suivants et se référer à la section "Facteurs de risque" du programme pour des détails sur les
facteurs de risque à prendre en compte.
Ceci constitue un produit structuré qui comprend des éléments dérivés. Les investisseurs devraient s’assurer que leurs conseillers ont vérifié que ce
produit est approprié pour leur portefeuille à la lumière de la situation financière, l’expérience d’investissement et les objectifs d’investissement de
l’investisseur.
Les termes et conditions du produit peuvent être sujets à modification pendant la durée de vie du produit, comme prévu dans le programme.
Les investisseurs dont la devise habituelle n'est pas la devise dans laquelle le remboursement du produit es effectué doivent être conscients du risque
de change. La valeur du produit peut ne pas corréler avec celle du/des sous-jacent(s).
Risques de marché
L’évolution des valeurs mobilières sur le marché dépend en particulier de la tendance suivie par les marchés des capitaux, qui sont eux-mêmes
influencés par la situation générale de l’économie mondiale ainsi que les conditions cadres politiques et économiques en vigueur dans les pays
concernés (risque de marché). Les facteurs modifiant les prix du marché tels que les taux d’intérêt, les cours des matières premières ou les volatilités
peuvent avoir un impact négatif sur l’évaluation du sous-jacent ou du produit. En outre, il existe le risque que des évènements perturbateurs concernant
le(s) sous-jacent(s) et/ou des dysfonctionnements des bourses ou des marchés (interruptions du négoce ou des bourses, suspension du négoce) ou
d’autres évènements non prévisibles surviennent pendant la durée des produits ou à leur échéance. De tels évènements peuvent avoir une influence
sur la date du remboursement et/ou la valeur des produits.
Aucun paiement de dividendes
Ce produit ne confère aucun droit sur des droits et / ou des paiements lié au sous-jacent, tels que les paiements de dividendes, sauf mention contraire,
et, par conséquent, aucun coupon ou paiement de dividendes pourvus dans ce Termsheet, ne rapporte de revenu courant. Cela signifie que les pertes
potentielles de la valeur du produit ne peuvent être compensées par d'autres revenus.
Risques de crédit des parties à l'émission
Les investisseurs supportent le risque de crédit des parties à l'émission du produit. Les produits constituent des obligations non postposées et
non-sécurisées de la partie à l'émission en cause et sont de même rang avec toutes les obligations présentes et futures de cette partie à l'émission.
L’insolvabilité d’une partie à l'émission peut conduire à une perte totale ou partielle du capital investi.
Les investisseurs potentiels doivent prendre en considération le fait que l’émetteur n’est pas noté par les agences de notation de crédit, c'est-à-dire
qu’il n’existe aucune notation pour l’émetteur.
Marché secondaire
L'émetteur et/ou le gestionnaire ou toute partie tierce nommée par l'émetteur, entend, dans des conditions normales de marché, proposer régulièrement
des cours acheteur et vendeur concernant le produit (comme indiqué dans la section “informations générales”). Toutefois, l'émetteur et/ou le
gestionnaire, comme prévu, ne font pas de promesse ferme de fournir des liquidités au moyen de cours acheteur et vendeur et n'assument aucune
obligation légale découlant de l'indication de tels cours ou en rapport avec le niveau de détermination de tels cours. Dans des conditions spéciales de
marché, quand l'émetteur et/ou le gestionnaire n’est/ne sont pas en situation de réaliser des transactions de couverture (hedging transactions), ou
quand ces transactions sont difficilement réalisables, la différence entre les cours acheteur et vendeur peut être temporairement augmentée, afin de
limiter les risques économiques de l'émetteur et/ou du gestionnaire.
Risque d’illiquidité
Il se peut qu’un, ou le cas échéant, plusieurs sous-jacent(s) soi(en)t ou devienne(nt) illiquide(s) pendant la durée de vie du produit. La non-liquidité d'un
sous-jacent peut conduire à de plus grands spread entre le cours acheteur et le cours vendeur du produit et/ou pour une période de temps prolongée
LEONTEQ SECURITIES AG
Europaallee 39 | CH-8004 Zurich | Tél: +41 58 800 1000 | Fax +41 58 800 1010 | [email protected] | www.leonteq.com
4/5
à l'achat et/ou à la vente du sous-jacent respectif à acquérir, liquider ou disposer lors de transactions de couverture ou d’actif(s) ou de réaliser, récupérer
ou remettre le produit de cette transaction de couverture ou d’actif(s) qui pourrait impliquer un remboursement ou une livraison reporté(e) et/ou un
montant de remboursement modifié(e)(s), comme raisonnablement déterminé par l'agent de calcul.
INFORMATIONS ADDITIONNELLES/DISCLAIMER
Surveillance prudentielle
Leonteq Securities AG est autorisée en tant que négociant et est soumise à une surveillance prudentielle par la FINMA.
Conflits d'intérêts
Les parties à l'émission et/ou le gestionnaire et/ou des tiers agissant en leur nom, selon les cas, peuvent, pour leur compte ou le compte de tiers,
avoir des positions dans, ou pourrait acheter ou vendre, ou être un teneur de marché aussi bien qu'être actif des deux côtés du marché en même
temps, pour tous titres, devises, instruments financiers ou autres biens sous-jacents aux produits auxquels ce document est relatif. Les activités de
négoce et/ou de couverture relatives à cette transaction peuvent avoir un impact sur le prix du sous-jacent et peuvent affecter la vraisemblance du
franchissement d’une éventuelle barrière.
Rémunérations aux Tiers
Dans certaines circonstances, l'émetteur et/ou le gestionnaire peuvent vendre le produit à des institutions financières ou à des intermédiaires à un
prix inférieur au prix d'émission ou rembourser un certain montant à de telles institutions financières ou à de tels intermédiaires (en référence à la
section “informations générales” ).
De plus, pour certains services rendus par les partenaires de distribution et en vue d’améliorer la qualité et le service relatifs aux produits, l’émetteur
et/ou le gestionnaire peuvent être amenés à payer des commissions à ces Tierces parties.
Les commissions sont détaillées dans la section "commissions de distribution" de la rubrique "informations générales" mentionnée ici.
De plus amples informations sont disponibles sur demande.
Issuer Estimated Value et Total Expense Ratio
L’ Issuer Estimated Value (“IEV”) et le Total Expense Ratio (« TER ») sont calculés par L'émetteur et/ou le gestionnaire ou toute partie tierce nommée
par l'émetteur à la date de constatation initiale ou, le cas échéant, au début de la période de souscription, et ne seront pas mis à jour pendant la durée
de vie du produit. La différence entre le prix d'émission du et l’ « IEV » correspond au Total Expense Ratio, ce qui inclue la marge de l’Emetteur et
les commissions de distribution, si tel est applicable (indications dans la section «renseignements généraux» ci-après). La marge de l'émetteur couvre
entre autres les coûts de structuration, de tenue du marché et d'exécution du produit ainsi que les bénéfices prévus de l'émetteur. Le prix d'émission
(incluant l’ «IEV» et le «TER») ainsi que le cours acheteur et vendeur concernant le produit sont calculés sur la base de modèles internes de pricing
fournis par L'émetteur et/ou le gestionnaire ou toute partie tierce nommée par l'émetteur, le cas échéant.
Paiement d'un coupon
Si le produit prévoit le paiement d'un coupon, l'investisseur n'a le droit de recevoir le paiement de ce coupon que si il a acheté ou n’a pas vendu le
produit au plus tard le jour ouvrable précédant, respectivement le coupon ex-date pour le prix alors en vigueur.
Pas d'offre
La Termsheet indicative est fournie principalement à titre informatif et ne constitue ni une offre, ni une incitation à présenter une offre, ni une
recommandation d´achat de produits financiers.
Pas de représentation
L'émetteur, le gestionnaire et des tiers agissant en leur nom ne représentent ni ne garantissent les informations contenues dans le présent document
et qui proviennent d'une source indépendante.
POUR LA DISTRIBUTION EN SUISSE
Leonteq Securities AG
Europaallee 39
8004 Zurich, Suisse
Tél: +41 58 800 1111
[email protected]
www.leonteq.com
POUR LA DISTRIBUTION DANS L'ESPACE ÉCONOMIQUE EUROPÉEN (EEE)
Leonteq Securities (Europe) GmbH
Goetheplatz 2
60311 Frankfurt, Allemagne
Tél: +49 69 970 979 900
www.leonteq.de
SUCCURSALES
Leonteq Securities (Europe) GmbH
Paris Branch
40 Rue la Pérouse
75116 Paris, France
Tél: +33 (0)1 40 62 79 38
www.leonteq.fr
Leonteq Securities (Europe) GmbH
London Branch
Level 26, The Shard,
32 London Bridge Street
London, SE1 9SG, Royaume-Uni
Tél: +44 (0)207 467 5350
www.leonteq.co.uk
5/5