Vectra A - Profil

Transcription

Vectra A - Profil
Komplettanlage (ab Kat)
mit 5 Endrohrvarianten
Ligne complète (après catalyseur)
en 5 types de sorties
A1010OL
Complete system (behind catalytic converter)
in 5 tailpipe variations
A1011OL
A100...OL / A100...VOL
A1011BRKTOL
Halter / Support
Endschalldämpfer
plus Adapter
(als Ersatz für den
Serienschalldämpfer)
Silencieux arrière
plus adaptateur
(en remplacement du silencieux
arrière d´origine)
A63-...VW
Rear silencer
plus adaptor
(Replacing the original
rear silencer)
Single
mit Einsatz / avec insert / with insert
Ø 90 mm
A100...OL / A100...VOL
A1012OL
Oval
mit Einsatz / avec insert / with insert
153 x 95 mm
Ersatzrohr für
Vorschalldämpfer
(ohne TÜV)
Tuyau de remplacement
pour silencieux avant
(non homologué TÜV)
Tube replacing
front silencer
(without TÜV approval)
A1011POL
Double
Halter / Support
A1011BRKTOL
Befestigungsmaterial
SCH63
O
Pièces de fixation
Ø 76 mm
Fixing parts
Halter / Support
Double
A1011BRKTOL
mit Einsatz / avec insert / with insert
Ø 90 mm
Schwungscheiben
Volants moteur
Flywheels
Double DTM
M25OL-CT/6
Opel
152
M25OL-CT/8
M25OL-V6
Ø 76 mm
© BASTUCK & Co GmbH, 2006 Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Pouvant être modifiés sans préavis / subject to change without notice
Opel Vectra A
A63-50.5VW
A63-60VW
A1010OL
A1011OL
A1011POL
A1011BRKTOL
A1005VOL
A1002VOL
A1001AVOL
A1006VOL
A1003VOL
SCH63
M25OL-CT/6
M25OL-CT/8
M25OL-V6
Tel: 071 931 20 13
Fax:071 931 62 13
Montagepreise
auf Anfrage
Seite 152
Adapter Endschalld. auf Serie
Adapter Endschalld. auf Serie
Verbindungsrohr für nicht 4x4
Vorschalldämpfer
Ersatzrohr f. Vorschalldämpfer
Vorschalldämpfer Halteschelle
Endschalld.m. 1x90mm Endrohr
Endschalld.m. 153x90mm ovalem
Endschalld.m. 2x76mm Endrohr
Endschalld.m. 2x90mm Endrohr
Endschalld.m. 2x76 DTM-Endrohr
Bandschelle Edelstahl 63-68mm
leichte Stahl Schwungscheibe
leichte Stahl Schwungscheibe
leichte Stahl Schwungscheibe
42.00
42.00
218.00
427.00
235.00
45.00
590.00
646.00
596.00
711.00
612.00
15.00
470.00
470.00
512.00
inkl. MWST 7.6%
2007 in CHF
Sport
EG
Calibra
Groupe
2 L, V6
Turbo
/ Vectra
A
2L 4x4+
Turbo
63 mm
Artikel-Nr.
Verwendung
Utilisation
Application
Die Edelstahl-Auspuffanlage ist zum Anbau
an folgende Fahrzeuge
geeignet:
Les échappements inox
peuvent se monter
sur les véhicules
suivants:
The stainless steel
exhaust is suitable for
the following cars:
Typ
Type
Type
Motortyp
Type moteur
Engine type
ABE-Nr./Gen.-Nr.
N° série
EEC-No
Hubraum
(cm3)
Cylindré
(cm3)
Capacity
(cm3)
Nennleistung
(KW/min)
Puissance
(KW/rmn)
Max. power
(KW/min)
Calibra A
C20NE
C20XE
C25XE
1998
1998
2498
1998
1998
1984
1998
1998
C20XE
E948/1
100/5600
Hubraum
(cm3)
Cylindré
(cm3)
Capacity
(cm3)
Nennleistung
(KW/min)
Puissance
(KW/rmn)
Max. power
(KW/min)
125/6000
150/5600
2498
1998
Opel Vectra
1998
Adapter
Endschalldämpfer auf
Serienanlage:
2 L, 2 L 16V
Turbo
Calibra V6
Adaptateur silencieux
arrière à
la ligne de série:
2 L, 2 L 16V
Turbo
Calibra V6
Adaptor rear
silencer
on original system:
2 L, 2 L 16V
Turbo
Calibra V6
A1010OL
Verbindungsrohr,
bei 4 x 4 Fahrzeugen
nicht erforderlich
Tuyau de liaison,
non nécessaire pour
version 4 x 4
Link pipe,
not required
on 4 x 4 models
A1011OL
Vorschalldämpfer
Silencieux avant
Front silencer
A1011POL
Ersatzrohr für
Vorschalldämpfer
(ohne TÜV)
Tuyau de remplacement
pour silencieux avant
(non homologué TÜV)
Tube replacing
front silencer
(without TÜV approval)
A1011BRKTOL
Halter in Edelstahl
für Vorschalldämpfer
Support en inox
pour silencieux avant
Stainless steel support
for front silencer
Single mit Einsatz / avec insert / with insert
Endschalldämpfer
mit Einfach-Endrohr
1 x Ø 90 mm
A1005OL
Calibra
A1005VOL
Vectra
Silencieux arrière
avec sortie simple
1 x Ø 90 mm
Calibra
Vectra
Rear silencer
with single tailpipe
1 x Ø 90 mm
Calibra
Vectra
Oval mit Einsatz / avec insert / with insert
Endschalldämpfer
mit Einfach-Endrohr
oval 153 x 95 mm
A1002OL
Calibra
A1002VOL
Vectra
Silencieux arrière
avec sortie simple
ovale 153 x 95 mm
Calibra
Vectra
Rear silencer
with single tailpipe
oval 153 x 95 mm
Calibra
Vectra
Endschalldämpfer
mit Doppel-Endrohr
2 x Ø 76 mm
Calibra
Vectra
Silencieux arrière
avec sortie double
2 x Ø 76 mm
Calibra
Vectra
Rear silencer
with double tailpipes
2 x Ø 76 mm
Calibra
Vectra
Double mit Einsatz / avec insert / with insert
Endschalldämpfer
mit Doppel-Endrohr
2 x Ø 90 mm
A1006OL
Calibra
A1006VOL
Vectra
Silencieux arrière
avec sortie double
2 x Ø 90 mm
Calibra
Vectra
Rear silencer
with double tailpipes
2 x Ø 90 mm
Calibra
Vectra
Endschalldämpfer DTM
mit Doppel-Endrohr
Calibra 2 x Ø 76 mm
Vectra 2 x Ø 76 mm
Silencieux arrière DTM
avec sortie double
Calibra 2 x Ø 76 mm
Vectra 2 x Ø 76 mm
Rear silencer DTM
with double tailpipes
Calibra 2 x Ø 76 mm
Vectra 2 x Ø 76 mm
Auspuffschelle Edelstahl
Ø 63-68 mm
Collier de montage inox
Ø 63-68 mm
Stainless steel clamp
Ø 63-68 mm
A63-50.5VW
A63-60VW
A1012OL
110/6000
Opel Vectra
1998
20XEJ
1998
110/6000
Opel Vectra
E951/1
100/6000
110/6000
Description
Verkaufsbezeichnung
Type véhicule
Car type
C20XE
E951
110/6000
Vectra-A-X
C20XEV
C20XE
X25XE
C20LET
100/5600
Description
Opel Calibra
E947/1
Vectra-A-X
C20XE
Engine type
85/5200
110/6000
125/6000
Vectra-A-CC
C20XEV
Type moteur
F406
Vectra-A
C20XEV
Motortyp
Bezeichnung
N° Réference
Article No
C20XEJ
C20LET
110/6000
Opel Vectra
1998
1998
110/6000
150/6000
Hinweis:
Beim Calibra ist eine Verwendung der Auspuffkomponenten an Fahrzeugen
mit Automatikgetriebe nicht möglich!
Beim Vectra A ist eine Verwendung der Auspuffkomponenten an Fahrzeugen
mit Starrachse nicht möglich!
Bei Calibra Fahrzeugen mit C20XE/Otto Motor passt die Anlage nur bei
Fahrzeugen des Baujahrs 1990-92.
Remarque:
Pour Calibra l' utilisation de la ligne d' échappement sur un véhicule à
boîte de vitesse automatique est impossible!
Pour Vectra A l' utilisation de la ligne d' échappement sur un véhicule à
pont rigide est impossible!
Pour la Calibra équipée du moteur C20XE/Otto l’échappement se monte
uniquement sur les véhicules des années 1990-1992.
Attention:
On Calibra models the mounting of the exhaust system is not possible
on vehicles with automatic transmission!
On Vectra A models the mounting of the exhaust system is not possible
on vehicles with a rigid axle.
On Calibra cars with C20XE/Otto engine the exhaust system is only
suitable for cars from 1990-1992.
Double
A1001AOL
A1001AVOL
Double DTM
A1003OL
A1003VOL
SCH63
O
Schwungscheiben / Volants moteur / Flywheels
Volant moteur en acier
Leichte Stahlschwungallégé avec roue dentée
scheibe inkl. Zahnkranz
fixation 6 trous
M25OL-CT/6
6-Loch-Befestigung
pour tous les modèles
passend für alle
Turbo
Turbo Modelle
poids: 5.650 gr.
Gewicht: 5.650 gr.
fixation 8 trous
M25OL-CT/8
8-Loch-Befestigung
pour tous les modèles
passend für alle
Turbo
Turbo Modelle
poids: 5.600 gr.
Gewicht: 5.600 gr.
fixation 8 trous
M25OL-V6
8-Loch-Befestigung
pour modèles V6
passend für V6 Modelle
poids: 5.650 gr
Gewicht: 5.650 gr.
SPORTAUSPUFFANLAGEN
EDEL.STAHL.STARK.
Light weight steel
flywheel incl. ring gear
6 holes fixing
for all Turbo models
weight: 5.650 gr.
8 holes fixing
for all Turbo models
weight 5.600 gr.
8 holes fixing
for all V6 models
weight: 5.650 gr.
Opel
153

Documents pareils

Double RACE

Double RACE Rear silencer plus Adaptor (Replacing the original rear silencer) M6/E63-90RR

Plus en détail

Double S Single Twin RACE S Twin Oval Double S Central 393

Double S Single Twin RACE S Twin Oval Double S Central 393 En cuanto al Fiat 500 Abarth, no es posible instalar el sistema entero. El silenciador trasero FT500/AB-100RS se puede montar mediante el uso del adaptador FT500/AB-AD1, el soporte FT500-BRKT y la ...

Plus en détail

Double Quattro

Double Quattro Vorschalldämpfer Turbo Vorschalldämpfer Ersatzrohr Verbindungsrohr Turbo Endschalldämpfer 2x76/20° Endschalld.f.4-Rohr 76mm/20° Endrohrsatz 2x76mm rechts Aufhängungsgummi Endschalldämp Bandschelle ...

Plus en détail