DVB-T USB-Mini-Stick mit Antenne

Transcription

DVB-T USB-Mini-Stick mit Antenne
Anschluss und Software-Installation
• Schalten Sie Ihren Computer ein und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig geladen ist (mindestens Windows XP empfohlen).
• Verbinden Sie den DVB-T-Stick entweder mit der mitgelieferten Teleskopantenne oder alternativ mit der
Magnetantenne (bei letzterer ist zwischen DVB-T-Stick und Antenne der mitgelieferte Antennenadapter
einzufügen).
BEDIENUNGSANLEITUNG
DVB-T USB-Mini-Stick mit Antenne
• Verbinden Sie den DVB-T-Stick mit einem freien USB-Port Ihres Computers, der einen Strom von 500 mA
liefern kann.
Version 10/12
Best.-Nr. 1404311
Wenn Sie die Teleskopantenne verwenden, so ziehen Sie sie auf die volle Länge heraus und stellen Sie
sie senkrecht nach oben ein.
Bei Verwendung der Stand-Antenne wählen Sie einen geeigneten Standort z.B. in Fensternähe. Über den
Magnetfuß lässt sich die Stand-Antenne auch z.B. auf entsprechend geeigneten Metallflächen befestigen.
• Windows erkennt nach dem Anschluss des DVB-T-Sticks neue Hardware.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum Empfang von digitalen terrestrischen TV-Programmen (DVB-T). Mit der im Lieferumfang enthaltenen PC-Software (ab Windows XP und höher) kann das TV-Programm dargestellt bzw. auch
aufgezeichnet werden.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• DVB-T-Stick
• Teleskopantenne
• Stand-Antenne mit Magnetfuß und Anschlusskabel
• Antennenadapter
• IR-Fernbedienung mit Batterie (1x CR2025)
• CD
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In
solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinderhände geeignet. Das Produkt enthält
verschluckbare Kleinteile und eine Batterie (IR-Fernbedienung).
Betreiben Sie das Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen geeignet, es
darf nicht feucht oder nass werden.
• Halten Sie den Magnetfuß der Stand-Antenne fern von Magnetkarten (z.B. Scheckkarte),
Armbanduhren usw., da es andernfalls zu Beschädigungen kommen kann.
Brechen Sie die Suche nach Treibern ab und legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein.
Wenn Ihr Computer nicht über ein CD-/DVD-Laufwerk verfügt, so kopieren Sie alle Dateien der
CD an einem anderen Computer auf einen USB-Stick und verwenden Sie diesen zur Installation.
Wenn das Installationsprogramm nicht automatisch startet, so öffnen Sie das Hauptverzeichnis der CD
und starten Sie das Programm „TV_Stick.exe“.
Zur Treiber-Installation klicken Sie auf „Driver Install“ und folgen Sie allen Anweisungen der Software.
Nach Abschluss der Treiber-Installation ist die Software zu installieren. Klicken Sie auf „Software Install“.
Wählen Sie dann zunächst die gewünschte Sprache für das Setup aus.
Danach ist ein Benutzername (beliebig) und der Lizenzschlüssel (Seriennummer) einzugeben. Letzterer
ist auf der CD-Hülle aufgedruckt.
Bei neueren Versionen der CD könnte sich diese Vorgehensweise evtl. ändern!
• Nach Abschluss der Treiber- und Software-Installation starten Sie die Software; auf dem Desktop wurde
dazu ein neues Symbol abgelegt (zum Zeitpunkt der Erstellung dieser Bedienungsanleitung: „Total Media
3.5“).
• Führen Sie zunächst einen Sendersuchlauf durch. Klicken Sie dazu auf „Einstellungen“ und „TV“. Danach
startet der Assistent für die Einrichtung des Fernsehsignals automatisch. Folgen Sie allen Anweisungen.
Wenn kein Sender gefunden wird, so achten Sie darauf, dass die Teleskopantenne vollständig
herausgezogen wurde und senkrecht steht.
Verwenden Sie ggf. die Stand-Antenne und platzieren Sie diese in der Nähe eines Fensters.
Am mitgelieferten Antennenadapter kann nicht nur die Stand-Antenne angeschlossen werden,
sondern auch andere DVB-T-Antennen, z.B. eine aktive Außenantenne.
Starten Sie dann den Sendersuchlauf erneut.
• Eine ausführliche Bedienungsanleitung zur Software „Total Media“ finden Sie im Verzeichnis „Users
Guide“. Diese liegt im PDF-Format vor. Zum Betrachten benötigen Sie z.B. den „Acrobat Reader“, den Sie
kostenlos bei www.adobe.com herunterladen können.
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
b) Batterien und Akkus
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und
Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
IR-Fernbedienung
a) Allgemeine Batteriehinweise
• Batterien gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen,
benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explosionsgefahr!
• Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosionsgefahr!
b) Batterie einlegen, Batteriewechsel
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet, das auf
das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf
der Batterie/Akku z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften
der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com
• Bei Lieferung ist die Batterie (1x CR2025) normalerweise bereits eingelegt. Ziehen Sie den transparenten
Kunststoff-Schutzstreifen heraus, danach ist die IR-Fernbedienung betriebsbereit.
• Zum Batteriewechsel drücken Sie den Halteclip der Batteriehalterung etwas zusammen und ziehen Sie die
Batteriehalterung dann aus der IR-Fernbedienung heraus.
Achten Sie beim Einlegen der neuen Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten). Der
Pluspol der Batterie zeigt zur Unterseite der IR-Fernbedienung hin.
c) Bedienung
Richten Sie die kleine transparente Sendediode am vorderen Rand der IR-Fernbedienung direkt auf die
runde Empfangsdiode im DVB-T-Stick. Je nach Position des DVB-T-Sticks an Ihrem Computer (z.B. auf
der Rückseite des Computers) ist ein IR-Empfang nicht immer möglich. Verwenden Sie dann ggf. ein USBVerlängerungskabel, um den DVB-T-Stick entsprechend platzieren zu können.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die
Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
Connection and software installation
• Switch your computer on and wait until the operating system is completely booted (at least Windows XP
recommended).
• Connect the DVB-T stick either with the telescopic antenna provided or alternatively with the magnet
antenna (in the latter case, the antenna adapter provided must be inserted between the DVB-T stick and
antenna).
OPERATING INSTRUCTIONS
DVB-T USB mini-stick with antenna
• Connect the DVB-T stick to a USB port on your computer, which can deliver a current of 500 mA.
If you use the telescopic antenna, pull it out to its full length and position it vertically in the upward direction.
Version 10/12
Item no. 1404311
Intended use
The product is for the reception of Digital Video Broadcasting - Terrestrial (DVB-T).programs The TV program
can be displayed or even recorded with the PC software included (Windows XP and higher).
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of companies and
products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.
Package Contents
• DVB-T stick
• Telescopic antenna
• Stand antenna with magnetic foot and connecting cable
• Antenna adapter
• IR Remote control with battery (1x CR2025)
• CD
• Operating Instructions
Safety Instructions
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety
instructions! We do not assume any liability for any consequential damage!
Nor do we assume any liability for material and personal damage caused by improper use
or non-compliance with the safety instructions! In such cases, the warranty will be null
and void.
• The unauthorised conversion and/or modification of the product is not permitted for safety and
approval reasons (CE).
• The device is not a toy and has no place in the hands of children. The product contains small
parts that can be swallowed, and a battery (IR remote control).
Use the product where it is out of the reach of children.
• The product is only intended for use in dry, enclosed spaces, it must not get damp or wet.
If you use the stand antenna, select a suitable location e.g., in the vicinity of a window. Thanks to the
magnetic foot, the stand antenna can also be mounted on e.g., suitable metallic surfaces.
• Windows detects new hardware after the DVB-T stick is connected.
Stop the search for the driver and insert the CD provided into an appropriate drive on your computer.
If your computer does not have a CD-/DVD drive, copy all the CD data onto a USB stick on
another computer, and use it for installation.
If the installation program does not start automatically, open the CD main directory and start the “TV_Stick.
exe” program.
To install the driver, click on “Install driver” and follow all the software instructions.
The software must be installed after the driver has been installed. Click on “Install software”. Then select
the desired language for the setup first.
You must then input a username (random) and the licence key (Serial No.). The latter is printed on the CD
cover.
With newer versions of the CD, this procedure might be different.
• After completing driver and software installation, start the software. A new icon was stored on the desktop
for this (on the date these operating instructions were created: “Total Media 3.5”).
• First, carry out a station search run. To do this, click on “Settings” and “TV”. The wizard for setting up the
TV signal then starts automatically. Follow all of the instructions.
If no channel is found, ensure that the telescopic antenna is stretched fully and that it is vertical.
If necessary, use the stand antenna and place it near a window.
The antenna adapter provided can be connected not just to the stand antenna but also to other
DVB-T antennae, e.g. to an active outdoor antenna.
Then restart the channel search run.
• Detailed operating instructions on the “Total Media” software are available in the “Users Guide” directory. It
is in “PDF“ format. To view the file, you need e.g. “Acrobat Reader”, which you can download free of charge
at www.adobe.com
Disposal
a) Product
Electronic devices are recyclable waste materials and must not be disposed of in the household
waste!
Please dispose of the product, when it is no longer of use, according to the current statutory
requirements.
Remove any battery/rechargeable batteries inserted and dispose of them separately from the
product.
• Keep the magnetic foot of the stand antenna away from magnetic cards (e.g., cheque card),
wrist watches etc., as otherwise it can lead to damages.
b) Batteries and Rechargeable Batteries
• Do not leave packaging material carelessly lying around, since it could become a dangerous
plaything for children.
As end user, you are legally obliged (Battery Regulation) to return used batteries and rechargeable batteries.
Do not dispose of used batteries in the household waste!
• Handle the product with care, it can be damaged by impacts, blows, or accidental falls, even
from a low height.
Contaminated batteries/rechargeable batteries are labelled with these symbols to indicate that
disposal in the domestic waste is forbidden. The symbols for the relevant heavy metals are:
Cd=Cadmium, Hg=Mercury, Pb=Lead (marked on batteries/rechargeable batteries, e.g. under
the rubbish bin symbol shown to the left).
IR remote control
a) General battery instructions
You can dispose of your used batteries/rechargeable batteries free of charge at your community’s collection
point or any place where batteries/rechargeable batteries are sold!
• Batteries should be kept out of the reach of children.
You therefore fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
• Do not leave batteries lying around in the open; there is a risk of them being swallowed by children or
domestic animals. If they are swallowed, consult a doctor immediately.
• Leaking or damaged batteries can lead to caustic burning of the skin. Therefore, use suitable protective
gloves.
• Batteries/rechargeable batteries must not be short-circuited, opened or thrown into a fire. There is a risk of
explosion!
• Do not recharge normal, non-rechargeable batteries; there is a risk of explosion!
Declaration of Conformity (DOC)
We, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, hereby declare that this product conforms to the fundamental requirements and the other relevant regulations of the directive 1999/5/EC.
The Declaration of Conformity for this product can be found at www.conrad.com
b) Inserting the Battery, Replacing the Battery
• The battery (1x CR2025) is normally already inserted at the time of delivery. Pull out the transparent plastic
protective strips; the IR remote control is now ready for operation.
• To replace the batteries, press the retaining clip of the battery holder together and pull the battery holder
out of the IR remote control.
Make sure that the polarity is correct when inserting the new batteries (pay attention to plus + and minus -).
The positive terminal of the battery points towards the bottom side of the IR remote control.
c) Operation
Align the small transparent transmission diode at the front border of the IR remote control directly with the
round reception diode in the DVB-T stick. IR reception may not always be possible, depending on the position of the DVB-T stick on your computer (e.g., on the rear side of the computer). If necessary, use a USB
extension cable to ensure that the DVB-T stick can be placed appropriately.
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in echnology and equipment reserved.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
Raccordement et installation du logiciel
• Lancez votre ordinateur et attendez jusqu‘à ce que le système d‘exploitation soit complètement chargé
(Windows XP au minimum recommandé).
• Raccordez la clé TNT soit à l‘antenne télescopique fournie, soit à l‘antenne magnétique (dans ce dernier
cas, il convient d‘installer l‘adaptateur d‘antenne fourni entre la clé TNT et l‘antenne).
• Raccordez la clé TNT à un port USB libre de votre ordinateur capable de fournir un courant de 500 mA.
NOTICE D‘EMPLOI
Mini clé USB TNT avec antenne
Lorsque vous utilisez l‘antenne télescopique, veillez à la sortir complètement et à l‘ajuster verticalement,
tournée vers le haut.
Version 10/12
N° de commande 1404311
En cas d‘utilisation de l‘antenne stationnaire, choisissez un emplacement approprié, à côté d‘une fenêtre
par ex. L‘antenne stationnaire peut également être fixée à une surface métallique appropriée à l‘aide du
socle métallique.
• Une fois la clé TNT raccordée, Windows détecte automatiquement le nouveau matériel.
Interrompez la recherche automatique du pilote et insérez le CD fourni dans le lecteur correspondant de
votre ordinateur.
Utilisation conforme
Si votre ordinateur de dispose pas de lecteur CD/DVD, copiez tous les fichiers du CD sur un
autre ordinateur en vous servant d‘une clé USB que vous utiliserez ensuite pour l‘installation.
Le produit est conçu pour la réception de la télévision numérique terrestre (TNT). Avec le logiciel PC inclus
(Windows XP et versions ultérieures), le programme de la télévision peut être affiché à l’écran et également
enregistré.
Si le programme d‘installation ne démarre pas automatiquement, ouvrez le répertoire principal du CD et
lancez le programme « TV_Stick.exe ».
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et
les appellations d’appareils figurant dans ce manuel d’utilisation sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Une fois l‘installation du pilote terminée, il convient d‘installer le logiciel. Cliquez sur « Software Install ».
Sélectionnez ensuite la langue d‘installation souhaitée.
Contenu de la livraison
• Clé TNT
• Antenne télescopique
• Antenne stationnaire avec socle magnétique et câble de raccordement
• Adaptateur d’antenne
• Télécommande infrarouge avec pile (1x CR2025)
Pour installer le pilote, cliquez sur « Driver Install » et suivez toutes les instructions du logiciel.
Entrez ensuite le nom d‘utilisateur (au choix) et la clé de la licence (numéro de série). Ce numéro est
imprimé sur la pochette du CD.
S’il s’agit d’une version plus récente du CD, il est possible que cette procédure varie !
• Une fois l‘installation du pilote et du logiciel terminée, lancez le logiciel ; une nouvelle icône a pour cela été
placée sur le bureau (au moment de la préparation de ce manuel d‘utilisation : « Total Media 3.5 »).
• Effectuez d‘abord une recherche des canaux. Poiur ce faire, cliquez sur « Réglages » et « TV ». L‘assistant
pour la configuration du signal de la télévision démarre alors automatiquement. Suivez toutes les instructions.
• CD
Si aucun canal n‘a pu être trouvé, veillez à ce que l‘antenne télescopique soit complètement
sortie et en position verticale.
• Manuel d’utilisation
Utilisez une antenne stationnaire si nécessaire et placez celle-ci à proximité d’une fenêtre.
L‘adaptateur d‘antenne fournir peut non seulement accueillir une antenne stationnaire, mais
aussi d‘autres antennes TNE, par ex. une antenne extérieure active.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d‘un non-respect du présent manuel d‘utilisation entraîne l‘annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
De même, nous n‘assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d‘une manipulation de l‘appareil non conforme aux spécifications ou du
non-respect des présentes consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend fin.
• Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), il est interdit de modifier la construction
ou de transformer l‘appareil de son propre gré.
• Ce produit n‘est pas un jouet. Ne le laissez pas à la portée des enfants. Le produit contient de
petites pièces pouvant être avalées ainsi qu‘une pile (télécommande infrarouge).
Placez le produit de sorte à le mettre hors de la portée des enfants.
• Le produit ne doit ni prendre l‘eau ni être humide ; il n‘est prévu que pour une utilisation
intérieure, dans des locaux fermés et secs.
• Tenez le socle métallique de l‘antenne stationnaire éloignée des cartes magnétiques (par ex.
carte de crédit), de montres, etc. car cela pourrait les endommager.
• Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux
pour les enfants.
• Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même de
faible hauteur, peuvent l‘endommager.
Télécommande à infrarouge
a) Consignes générales relatives aux piles
• Gardez les piles hors de la portée des enfants.
• Ne laissez pas les piles traîner ; les enfants ou les animaux domestiques pourraient les avaler. Au cas où
cela serait arrivé, consultez immédiatement un médecin.
• Des piles corrodées ou endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, causer des brûlures. Il
faut donc utiliser des gants de protection appropriés.
• Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ou jetées dans le feu. Il y a risque d‘explosion !
• Les piles normales non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Risque d’explosion !
b) Insérer et remplacer les piles
• La pile (1x CR2025) est normalement déjà insérée à la livraison. Retirez la bande de protection transparente en plastique. La télécommande infrarouge est alors prête à l‘emploi.
Recommencez ensuite la recherche des canaux.
• Le manuel d‘utilisation complet du logiciel « Total Media » se trouve dans le répertoire « Users Guide ».
Ces instructions sont présentées en format PDF. Pour afficher les fichiers PDF, il vous faut par ex.
« Acrobat Reader » qui peut être téléchargé gratuitement sur www.adobe.com.
Elimination
a) Produit
Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères !
Jetez l‘appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.
Retirez les piles/piles rechargeables éventuellement insérées et éliminez-les séparément de
l’appareil.
b) Piles normales et rechargeables
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l’élimination des piles normales et rechargeables usagées) de rapporter toutes les piles normales et rechargeables usagées ; il est interdit de les
jeter dans les ordures ménagères !
Les piles normales et rechargeables contenant des substances nocives sont marquées par le
symbole ci-contre qui signale l‘interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire. Les désignations pour les principaux métaux lourds dangereux sont : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb
(La désignation se trouve sur la pile normale ou pile rechargeable, par ex. sous le symbole de
la poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et vos piles rechargeables usagées aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles et de piles rechargeables
usagées !
Vous respecterez de la sorte les obligations prévues par la loi et vous contribuerez à la protection de l’environnement.
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare que ce produit est en
conformité avec les exigences fondamentales et les autres prescriptions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée à l’adresse www.conrad.com.
• Pour remplacer les piles, appuyez sur le clip de retenue du porte-pile, puis retirez le porte-pile de la télécommande infrarouge.
Lors de l‘insertion de la nouvelle pile, veillez à respecter la bonne polarité (positive/+ et négative/-). Le pôle
positif de la pile pointe vers la partie inférieure de la télécommande infrarouge.
c) Utilisation
Dirigez directement la petite diode de transmission transparente sur le bord avant de la télécommande
infrarouge vers la diode de réception ronde sur la clé TNT. En fonction de la position de la clé TNT sur votre
ordinateur (par ex. au dos de l’ordinateur), la réception infrarouge n’est pas toujours possible. Utilisez alors
une câble d’extension USB si nécessaire pour pouvoir ensuite bien positionner la clé TNT.
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans
des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même
par extraits.
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques
et de l‘équipement.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
Aansluiting en software-installatie
• Zet uw computer aan en wacht totdat het besturingssysteem volledig opgestart is (ten minste Windows XP
noodzakelijk).
• Verbind de DVB-T-stick met de meegeleverde telescoopantenne of met de magneetantenne (bij het laatste moet u tussen DVB-T-stick en antenne de meegeleverde antenneadapter invoegen).
• Verbind de DBV-T-stick met een vrije USB-poort van uw computer, die een stroom van 500 mA kan
leveren.
GEBRUIKSAANWIJZING
DVB-T USB-ministick met antenne
Als u de telescoopantenne gebruikt, trekt u deze er volledig uit en stelt u deze loodrecht naar boven in.
Versie 10/12
Bestelnr. 1404311
Beoogd gebruik
Het product dient voor de ontvangst van digitale, terrestrisch uitgezonden TV-signalen (DVB-T). Met de
pc-software die in de levering is inbegrepen (Windows XP en hoger) kan het tv-programma weergegeven
en/of vastgelegd worden.
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en
productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• DVB-T-stick
• Telescoopantenne
• Staande antenne met magneetvoet en aansluitkabel
• Antennenadapter
• IR-afstandsbediening met batterij (1x CR2025)
• Cd
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsaanwijzingen
Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt
het recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk!
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen!
In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.
• Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen
van het product niet toegestaan.
• Houd het product buiten bereik van kinderen; het is geen speelgoed. Het product bevat kleine
onderdelen waarin men zich kan verslikken en een batterij (IR-afstandsbediening).
Gebruik het product op een zodanige manier, dat het buiten bereik van kinderen ligt.
• Het product is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge en gesloten binnenruimtes. Het mag
niet vochtig of nat worden.
• Houd de magneetvoet van de staande antenne ver van magneetkaarten (bijv. betaalpassen),
polshorloges etc, omdat dit tot beschadigingen kan leiden.
• Laat verpakkingmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.
• Behandel het product voorzichtig: door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte kan het beschadigd raken.
IR-afstandsbediening
Bij gebruik van de staande antenne kiest u een geschikte plaats, bijv. in de omgeving van een venster. Boven de magneetvoet kunt u de staande antenne ook bijv. op passende metalen oppervlakken bevestigen.
• Windows herkent na de aansluiting van de DVB-T-sticks nieuwe hardware.
Onderbreek, zo nodig, het automatisch zoeken naar stuurprogramma‘s en plaats de meegeleverde cd in
het betreffende station van uw computer.
Als uw computer niet beschikt over een cd-/dvd-station, kopieert u alle gegevens van de cd via
een andere computer op een USB-stick en gebruikt u deze voor de installatie.
Als het installatieprogramma niet automatisch start, opent u de hoofddirectory van de cd en start u het
programma „TV_Stick.exe“.
Voor de installatie van de driver klikt u op „Driver Install“ en volgt u alle aanwijzingen van de software.
Na afsluiting van de driverinstallatie moet u de software installeren. Klik op „Software Install“. Kies daarna
de gewenste taal voor de setup.
Daarna moet u een gebruikersnaam (willekeurig) en de licentiesleutel (serienummer) invoeren. Het laatste
is afgedrukt op de cd-hoes.
Bij nieuwere versies van de cd kunt u deze eventueel wijzigen!
• Na afsluiting van de installatie van de driver en software, start u de software. Op het bureaublad verschijnt
daarvoor een nieuw symbool (op het tijdstip van dat deze handleiding werd vervaardigd: „Total Media 3.5“).
• Zoek vervolgens automatisch naar zenders. Klik daarvoor op „instellungen“ en „tv“. Daarna start de
assistent voor de instelling van het televisiesignaal automatisch. Volg alle aanwijzingen.
Als er geen zender wordt gevonden, moet u erop letten dat de telescoopantenne volledig is
uitgetrokken en loodrecht staat.
Gebruik eventueel de staande antenne en plaats deze in de buurt van een venster.
Aan de meegeleverde antenneadapter kan niet alleen de staande antenne worden aangesloten,
maar ook andere DVB-T-antennes, bijvoorbeeld een actieve buitenantenne.
Zoek dan opnieuw automatisch naar zenders.
• Een uitgebreide handleiding bij de software „Total Media“ vindt u in de directory „Users Guide“. Deze is
beschikbaar in het formaat „PDF“. U heeft hiervoor bijv. de „Adobe Reader“ nodig, die u gratis bij www.
adobe.com kunt downloaden.
Verwijdering
a) Product
Elektronische apparaten bevatten voor recycling geschikte materialen en mogen niet bij het
huishoudelijk afval!
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke bepalingen.
Verwijder evt. geplaatste batterijen/accu’s en voer deze, gescheiden van het product, af.
b) Batterijen en accu’s
U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu’s in te
leveren; verwijdering via het huishoudelijk afval is niet toegestaan!
Batterijen/accu‘s met schadelijke stoffen worden gekenmerkt door het hiernaast afgebeelde
pictogram, dat op het verbod van verwijdering via gewoon huishoudelijk afval duidt. De aanduidingen voor de betreffende zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood (aanduiding
staat op de batterij/accu vermeld, bijvoorbeeld onder het links afgebeelde vuilnisbakpictogram).
a) Algemene batterij-informatie
Uw lege batterijen/accu’s kunt u kosteloos inleveren bij de inzamelpunten in uw gemeente, bij al onze vestigingen en overal waar batterijen/accu’s worden verkocht!
• Houd batterijen buiten bereik van kinderen.
Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan het beschermen van het milieu.
• Laat batterijen niet onbeheerd liggen; het gevaar bestaat dat kinderen of huisdieren ze inslikken. Raadpleeg in geval van inslikken onmiddellijk een arts.
• Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid bijtend letsel veroorzaken, draag
daarom in dat geval geschikte veiligheidshandschoenen.
• Sluit batterijen niet kort, demonteer ze niet en gooi ze niet in het vuur. Explosiegevaar!
• Laad gewone niet-oplaadbare batterijen nooit op, explosiegevaar!
b) Batterij plaatsen, batterij vervangen
Conformiteitsverklaring (DOC)
Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in overeenstemming is met de algemene eisen en andere relevante voorschriften, zoals opgenomen in Richtlijn
1999/5/EG.
De conformiteitsverklaring voor dit product vindt u op www.conrad.com.
• Bij levering is de batterij (1x CR2025) er normaal gesproken reeds in geplaatst. Trek de transparante
kunststof veiligheidsstrips eruit. Hierna is de IR-afstandsbediening bedrijfsklaar.
• Om de batterij te vervangen, drukt u de houdclip van de batterijhouder wat samen en trekt u de batterijhouder vervolgens uit de IR-afstandsbediening.
Let bij het plaatsen van de nieuwe batterij op de juiste polariteit (plus/+ en min/-). De pluspool van de batterij wijst naar de onderkant van de IR-afstandsbediening.
c) Bediening
Richt de kleine transparante zenddiode aan de voorste rand van de IR-afstandsbediening direct op de ronde
ontvangstdiode in de DVB-T-stick. Afhankelijk van de positie van de DBV-T-stick aan uw computer (bijv. aan
de achterkant van de computer) is een IR-ontvangst niet altijd mogelijk. Gebruik dan eventueel een USBverlengkabel om de DVB-T-stick juist te kunnen plaatsen.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming
of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk,
ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
V1_1012_01/AB

Documents pareils