Carte 2016
Transcription
Carte 2016
Nos Entrées Salade de Gésiers et Lardons Diced bacon and fried duck gizzard’s salad/ Ensalada con pancetta picada y mollejas de pato. 6,00 € Garbure Béarnaise Garbure soup/ Sopa garbure. 6,00 € Salade de Chèvre Chaud au Miel, Gésiers et Lardons Hot goat cheese with honey, diced bacon and fried gizzard’s salad/ Ensalada de queso de cabra con penceta picata y mollejas de pato y miel 7,00 € Crémée de Haricots Tarbais Tulipe de brebis et chips de Jambon/Tarbes’s bean cremated soup with ewes cheese and chips of ham/Crema de judias de Tarbes, queso de oveja y jamon. 7,00 € Assiette de Charcuterie de Porc Noir de Bigorre Plate of delicatessen of black pork of Bigorre/ Plato de embutidos de cerdo negro de Bigorra 12,00 € Foie Gras Mi-Cuit 80 gr Semi-cooked foie gras / Foie gras mi-cocido 14,00 € Foie Frais de Canard Poêlé avec Pomme et Raisins Pan-fried foie gras with apple sides and grape/ Foie fresco de pato frito servido con manzana y uvas 17,00 € = Plat fait Maison. Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris. Nos Grandes Salades Salade aux Foies de Volailles Salade, Tomates, Haricots verts, Foies de Poulets sautés, déglacés au Vinaigre de Framboise, ail et échalottes. Salad, Tomatoe, French beans, Livers of Chickens jumped cooked with Vinegar of Raspberry, garlic and shallots. Ensalada, Tomate, Judías verdes, Hígados de Pollos saltados, deshelados al Vinagre de Frambuesa, ajo échalotte. 10,00 € Salade Du Berger Salade, jambon sec poêlé, girolles de brebis, gésiers confits et lardons. Sheep cheese, toast cured ham and diced bacon/ Ensalada con queso de oveja, jamon frito y pancetta. 12,00 € Salade Royale Magret de canard, foie frais poêlé, girolle de brebis gésiers confits et lardons/Duck breast, fried foie gras, sheep’s cheese, gizzard and diced bacon/ Magret de pato, foie gras frito, queso de oveja, mollejas de pato y pancetta picata. 18,00 € ***** Nos Poissons Filet de Truite Française et sa Purée de Cèpes Trout fillet with ceps purée/ Filete de trucha con puré de setas. 13,00 € Chipirons à la Biscaye Petits calamars, saucisse au piment et poivrons cuits à la plancha/ Squids, sausage and sweet pepper grilled/ Chipirones, txistorra y pimientos a la plancha. 14,00 € Noix de Saint-Jacques, Effiloché d’Endives au Jurançon Pan fried scallops with chicory cooked with sweet wine/ Vieiras servido con endivas al Jurançon. 18,00 € Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris. Nos Plats Pasta d’Automne Champignons des bois, cèpes, poulet, marrons, noisettes, crème fraiche et citron/ Ceps, mushrooms, chicken, chestnuts, hazelnuts, cream and lemon / Setas, pollo, castañas, avellanas, crema fraiche y citrina. 11,00 € Omelette aux Cèpes Omelet with ceps/ Tortilla con setas. 14,00 € Magret de Canard du Sud-ouest, Sauce de Réduction de Balsamique Duck breast grilled with sweet and sour sauce/ Magret de pato con su salsa de reduccion de balsamico y miel. 15,00 € Côte de Boeuf (300 gr), Sauce au Choix Individual beef rib grilled with choice of sauce/ Costille de ternera individual a la plancha con salsa a elegir. 16,00 € T-Bone de Porc Noir de Bigorre aux Légumes de Saison T-Bone of Pork with Seasonal vegetables/ T-Bone de carne de cerdo con verduras de temporada. 17,00 € Carré d’Agneau de Lait des Pyrénées et ses Haricots Tarbais Cuisinés Rack of lamb of Pyrenees with beans Tarbais /Cordero de los Pirineos y judias de Tarbes cocinadas en casa. 19,00 € Cassolette de Cèpes/ Cassolette of Ceps/ Pebetero de Setas. 7,00 € Légumes d’Antan/ Vegetables of former days/ Verduras antiguas. 4,00 € Pour accompagner nos plats, nous vous proposons : du riz, des pâtes, des frites, des haricots verts ou de la salade et des sauces aux choix : roquefort, poivre, Béarnaise ou échalottes. To accompany our dishes, we propose you: some rice, pasta, chips, French beans or the salad and sauces in choices : Roquefort, pepper, Béarnaise or shallots./ Para acompañar nuestros platos, le proponemos: arroz, pasta, patatas fritas, judías verdes o la ensalada y salsas a las elecciones : roquefort, pimentar, Bearnesa o chalotes. Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris. Notre Fromage Assiette de Fromage Pur Brebis de la Vallée d’Ossau Sheep cheese from “Vallée d’Ossau/ Queso de oveja de la “Vallée d’Ossau”. 7,00 € ***** Nos Desserts Crème Brûlée 4,50 € Fondant au Chocolat Chocolate fudge/ Fondant de chocolate. 5,50 € Muffin aux Myrtilles Blueberrie’s muffin/ Muffin a los arandonos. 6,00 € Poire William au Vin de Madiran et Epices William’s pear poched in Madiran’s wine and spice/ Pera “William” con vino de Madiran y especias. 7,00 € Crêpes Flambées à l’Orange et au Grand Marnier 7,00 € Café ou Thé Gourmand 7,00 € Coupe de Glace voir la Carte des Glaces. Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris. Le Menu du Jour 12 € la formule 2 plats/ 15 € la formule 3 plats L’Entrée du Jour Today’s starter/ Entrada del dia. Ou La Salade du Relais Effiloché de charcuterie poêlé/ Fried delicatessen’s salad/ Ensalada de embutidos. ***** Le Plat du Jour Daily’s special/ Plato del dia. Ou Le Poisson du Moment The catch of the day/ Pescado del momento. ***** Le Dessert du Jour Dessert of the day/ Postre del dia. Ou La Salade de Fruits Frais Fresh fruits salad/ Ensalada de frutas. ****** Le Menu Enfant 9 € la formule 2 plats (enfant de moins de 13 ans/ Kids under 13 years/ Ninos menores 13 anos) Steack Haché ou Cuisse de Poulet à la plancha Ground beef steak or chicken’s leg/ Filete de carne o muslo de pollo. ***** Coupe de Glace Ice cream cup/ Copa de helado. Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris. Le Bon Plan Du Chef 1 Plat Unique et 1 Verre de Vin 14,00 € Cet Hiver, Savourez “Le Relais Royal” Un Burger au Magret de Canard, Foie Frais Poêlé et sa Sauce Béarnaise, Accompagné d’un verre de vin rouge “Château Le Maine Perin 2010” AOC Graves (14 cl) N’oubliez pas pour 1,50 € de plus le café ou le thé gourmand. Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris. Menu du Terroir 25 euros Garbure Béarnaise Garbure Soup/ Garbure Sopa Ou Terrine de Pâté au Foie Gras Terrine of pâté with foie gras flavour/ Barreñode hígado al foie gras. Ou Salade Ramuntcho Salad Ramuntcho / Ensalada Ramuntcho ***** Magret de Canard du Sud-Ouest Duck breast, grilled, from southwest, with it’s balsamic reduction sauce and honey/ Magret de pato a la parrilla con su salsa de reduccion de balsamico y miel Ou Côte de Boeuf (300 gr) Individual beef rib with plancha cooked/ Costilla de ternera individual cocinado a la plancha Ou Filet de Truite Française et sa Purée de Cèpes Trout fillet with ceps purée/ Filete de trucha con puré de setas ***** Assiette de Fromage Pur Brebis de la Vallée d’Ossau Sheep’s cheese from the Pyrenean fields/ Queso de oveja de los campos pireneos Ou Muffin aux Myrtilles Blueberrie’s muffin/ Muffin a los arandonos Ou Café ou Thé Gourmand Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris. Nos Entrées Le Menu Gourmand 2 Plats Salade de Gésiers 28,00 €et Lardons Diced bacon and fried duck gizzard’s salad/ Ensalada con pancetta picada y mollejas de pato. 6,00 € Assiette de Charcuterie deBéarnaise Porc Noir de Bigorre Garbure Plate of delicatessen of black pork of Bigorre/ Plato de embutidos de cerdo negro de Bigorra Garbure soup/ Sopa garbure. Ou 6,00 € Foie Gras Mi-Cuit 80 gr Semi-cooked foie gras / Foie gras mi-cocido Salade de Chèvre Chaud au Miel, Gésiers et Lardons Ou Hot goat cheese with honey, diced bacon and fried gizzard’s salad/ Ensalada de queso de cabra con penceta picata y mollejas de pato y miel Salade Du Berger Salade, jambon sec poêlé, girolles de brebis, 7,00 € gésiers confits et lardons. Sheep cheese, toast cured ham and diced bacon/ Ensalada con queso de oveja, jamon frito y pancetta. ***** Crémée de Haricots Tarbais Tulipe de brebisT-Bone et chips de Jambon/Tarbes’s bean Légumes cremated soup with cheese and chips of de Porc aux deewes Saison ham/Crema de judias de Tarbes, queso oveja y jamon. T-Bone of Pork with Seasonal vegetables/ T-Bone de carne dede cerdo con verduras de temporada. 7,00 Ou € Carré d’Agneau de Lait des Pyrénées Assiette de Charcuterie de Porc Noir de Bigorre ses Haricots Tarbais Cuisinés Plate of delicatessen ofet black pork of Bigorre/ Plato de embutidos de cerdo negro de Bigorra Rack of lamb of Pyrenees with beans Tarbais /Cordero de los Pirineos y judias de Tarbes cocinadas en casa. 12,00 € Ou Noix de Saint-Jacques, Effiloché d’Endives au Jurançon Foie Gras Mi-Cuit 80 gr Pan fried scallops with chicory cooked with Vieiras servido con endivas al Jurançon. Semi-cooked foie sweet gras /wine/ Foie gras mi-cocido 14,00 € Foie Frais de Canard Poêlé avec Pomme et Raisins Pan-fried foie gras with apple sides and grape/ Foie fresco de pato frito servido con manzana y uvas N’oubliez pas pour 17,00 € 1,50 € de plus, le café ou le thé gourmand. = Plat fait Maison. Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris. Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris.