Carte 2016

Transcription

Carte 2016
Nos Entrées
Salade de Gésiers et Lardons
Diced bacon and fried duck gizzard’s salad/ Ensalada con pancetta picada y mollejas de pato.
6,00 €
Garbure Béarnaise
Garbure soup/ Sopa garbure.
6,00 €
Salade de Chèvre Chaud au Miel, Gésiers et Lardons
Hot goat cheese with honey, diced bacon and fried gizzard’s salad/ Ensalada de queso de cabra con penceta
picata y mollejas de pato y miel
7,00 €
Crémée de Haricots Tarbais
Tulipe de brebis et chips de Jambon/Tarbes’s bean cremated soup with ewes cheese and chips of
ham/Crema de judias de Tarbes, queso de oveja y jamon.
7,00 €
Assiette de Charcuterie de Porc Noir de Bigorre
Plate of delicatessen of black pork of Bigorre/ Plato de embutidos de cerdo negro de Bigorra
12,00 €
Foie Gras Mi-Cuit 80 gr
Semi-cooked foie gras / Foie gras mi-cocido
14,00 €
Foie Frais de Canard Poêlé avec Pomme et Raisins
Pan-fried foie gras with apple sides and grape/ Foie fresco de pato frito servido con manzana y uvas
17,00 €
= Plat fait Maison.
Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris.
Nos Grandes Salades
Salade aux Foies de Volailles
Salade, Tomates, Haricots verts, Foies de Poulets sautés, déglacés au Vinaigre de Framboise, ail et échalottes.
Salad, Tomatoe, French beans, Livers of Chickens jumped cooked with Vinegar of Raspberry, garlic and shallots.
Ensalada, Tomate, Judías verdes, Hígados de Pollos saltados, deshelados al Vinagre de Frambuesa, ajo échalotte.
10,00 €
Salade Du Berger
Salade, jambon sec poêlé, girolles de brebis, gésiers confits et lardons.
Sheep cheese, toast cured ham and diced bacon/ Ensalada con queso de oveja, jamon frito y pancetta.
12,00 €
Salade Royale
Magret de canard, foie frais poêlé, girolle de brebis gésiers confits et lardons/Duck breast, fried foie gras, sheep’s
cheese, gizzard and diced bacon/ Magret de pato, foie gras frito, queso de oveja, mollejas de pato y pancetta
picata.
18,00 €
*****
Nos Poissons
Filet de Truite Française et sa Purée de Cèpes
Trout fillet with ceps purée/ Filete de trucha con puré de setas.
13,00 €
Chipirons à la Biscaye
Petits calamars, saucisse au piment et poivrons cuits à la plancha/ Squids, sausage and sweet pepper grilled/
Chipirones, txistorra y pimientos a la plancha.
14,00 €
Noix de Saint-Jacques, Effiloché d’Endives au Jurançon
Pan fried scallops with chicory cooked with sweet wine/ Vieiras servido con endivas al Jurançon.
18,00 €
Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris.
Nos Plats
Pasta d’Automne
Champignons des bois, cèpes, poulet, marrons, noisettes, crème fraiche et citron/ Ceps, mushrooms, chicken,
chestnuts, hazelnuts, cream and lemon / Setas, pollo, castañas, avellanas, crema fraiche y citrina.
11,00 €
Omelette aux Cèpes
Omelet with ceps/ Tortilla con setas.
14,00 €
Magret de Canard du Sud-ouest,
Sauce de Réduction de Balsamique
Duck breast grilled with sweet and sour sauce/ Magret de pato con su salsa de reduccion de balsamico y miel.
15,00 €
Côte de Boeuf (300 gr), Sauce au Choix
Individual beef rib grilled with choice of sauce/ Costille de ternera individual a la plancha con salsa a elegir.
16,00 €
T-Bone de Porc Noir de Bigorre aux Légumes de Saison
T-Bone of Pork with Seasonal vegetables/ T-Bone de carne de cerdo con verduras de temporada.
17,00 €
Carré d’Agneau de Lait des Pyrénées
et ses Haricots Tarbais Cuisinés
Rack of lamb of Pyrenees with beans Tarbais /Cordero de los Pirineos y judias de Tarbes cocinadas en casa.
19,00 €
Cassolette de Cèpes/ Cassolette of Ceps/ Pebetero de Setas.
7,00 €
Légumes d’Antan/ Vegetables of former days/ Verduras antiguas.
4,00 €
Pour accompagner nos plats, nous vous proposons : du riz, des pâtes, des frites, des haricots
verts ou de la salade et des sauces aux choix : roquefort, poivre, Béarnaise ou échalottes.
To accompany our dishes, we propose you: some rice, pasta, chips, French beans or the salad and sauces in
choices : Roquefort, pepper, Béarnaise or shallots./ Para acompañar nuestros platos, le proponemos: arroz, pasta,
patatas fritas, judías verdes o la ensalada y salsas a las elecciones : roquefort, pimentar, Bearnesa o chalotes.
Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris.
Notre Fromage
Assiette de Fromage Pur Brebis de la Vallée d’Ossau
Sheep cheese from “Vallée d’Ossau/ Queso de oveja de la “Vallée d’Ossau”.
7,00 €
*****
Nos Desserts
Crème Brûlée
4,50 €
Fondant au Chocolat
Chocolate fudge/ Fondant de chocolate.
5,50 €
Muffin aux Myrtilles
Blueberrie’s muffin/ Muffin a los arandonos.
6,00 €
Poire William au Vin de Madiran et Epices
William’s pear poched in Madiran’s wine and spice/ Pera “William” con vino de Madiran y especias.
7,00 €
Crêpes Flambées à l’Orange et au Grand Marnier
7,00 €
Café ou Thé Gourmand
7,00 €
Coupe de Glace voir la Carte des Glaces.
Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris.
Le Menu du Jour
12 € la formule 2 plats/ 15 € la formule 3 plats
L’Entrée du Jour
Today’s starter/ Entrada del dia.
Ou
La Salade du Relais
Effiloché de charcuterie poêlé/ Fried delicatessen’s salad/ Ensalada de embutidos.
*****
Le Plat du Jour
Daily’s special/ Plato del dia.
Ou
Le Poisson du Moment
The catch of the day/ Pescado del momento.
*****
Le Dessert du Jour
Dessert of the day/ Postre del dia.
Ou
La Salade de Fruits Frais
Fresh fruits salad/ Ensalada de frutas.
******
Le Menu Enfant
9 € la formule 2 plats
(enfant de moins de 13 ans/ Kids under 13 years/ Ninos menores 13 anos)
Steack Haché ou Cuisse de Poulet à la plancha
Ground beef steak or chicken’s leg/ Filete de carne o muslo de pollo.
*****
Coupe de Glace
Ice cream cup/ Copa de helado.
Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris.
Le Bon Plan Du Chef
1 Plat Unique et 1 Verre de Vin
14,00 €
Cet Hiver, Savourez “Le Relais Royal”
Un Burger au Magret de Canard,
Foie Frais Poêlé et sa Sauce Béarnaise,
Accompagné d’un verre de vin rouge
“Château Le Maine Perin 2010” AOC Graves
(14 cl)
N’oubliez pas pour 1,50 € de plus
le café ou le thé gourmand.
Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris.
Menu du Terroir
25 euros
Garbure Béarnaise
Garbure Soup/ Garbure Sopa
Ou
Terrine de Pâté au Foie Gras
Terrine of pâté with foie gras flavour/ Barreñode hígado al foie gras.
Ou
Salade Ramuntcho
Salad Ramuntcho / Ensalada Ramuntcho
*****
Magret de Canard du Sud-Ouest
Duck breast, grilled, from southwest, with it’s balsamic reduction sauce and honey/ Magret de pato a la parrilla
con su salsa de reduccion de balsamico y miel
Ou
Côte de Boeuf (300 gr)
Individual beef rib with plancha cooked/ Costilla de ternera individual cocinado a la plancha
Ou
Filet de Truite Française et sa Purée de Cèpes
Trout fillet with ceps purée/ Filete de trucha con puré de setas
*****
Assiette de Fromage Pur Brebis de la Vallée d’Ossau
Sheep’s cheese from the Pyrenean fields/ Queso de oveja de los campos pireneos
Ou
Muffin aux Myrtilles
Blueberrie’s muffin/ Muffin a los arandonos
Ou
Café ou Thé Gourmand
Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris.
Nos Entrées
Le Menu Gourmand
2 Plats
Salade de Gésiers
28,00 €et Lardons
Diced bacon and fried duck gizzard’s salad/ Ensalada con pancetta picada y mollejas de pato.
6,00 €
Assiette de Charcuterie
deBéarnaise
Porc Noir de Bigorre
Garbure
Plate of delicatessen of black pork of Bigorre/ Plato de embutidos de cerdo negro de Bigorra
Garbure soup/ Sopa garbure.
Ou
6,00 €
Foie Gras Mi-Cuit 80 gr
Semi-cooked foie gras / Foie gras mi-cocido
Salade de Chèvre Chaud
au Miel, Gésiers et Lardons
Ou
Hot goat cheese with honey, diced bacon and fried gizzard’s salad/ Ensalada de queso de cabra con penceta
picata y mollejas de pato y miel
Salade Du Berger
Salade, jambon sec poêlé, girolles
de brebis,
7,00
€ gésiers confits et lardons.
Sheep cheese, toast cured ham and diced bacon/ Ensalada con queso de oveja, jamon frito y pancetta.
*****
Crémée de Haricots
Tarbais
Tulipe de brebisT-Bone
et chips de Jambon/Tarbes’s
bean Légumes
cremated soup with
cheese and chips of
de Porc aux
deewes
Saison
ham/Crema
de judias
de Tarbes,
queso
oveja
y jamon.
T-Bone of Pork with Seasonal
vegetables/
T-Bone
de carne
dede
cerdo
con
verduras de temporada.
7,00
Ou €
Carré d’Agneau de Lait des Pyrénées
Assiette de Charcuterie de Porc Noir de Bigorre
ses
Haricots
Tarbais
Cuisinés
Plate of delicatessen ofet
black
pork
of Bigorre/ Plato
de embutidos
de cerdo negro de Bigorra
Rack of lamb of Pyrenees with beans Tarbais /Cordero de los Pirineos y judias de Tarbes cocinadas en casa.
12,00
€
Ou
Noix de Saint-Jacques,
Effiloché
d’Endives
au Jurançon
Foie Gras
Mi-Cuit
80 gr
Pan fried scallops with chicory
cooked with
Vieiras
servido con endivas al Jurançon.
Semi-cooked
foie sweet
gras /wine/
Foie gras
mi-cocido
14,00 €
Foie Frais de Canard Poêlé avec Pomme et Raisins
Pan-fried foie gras with apple sides and grape/ Foie fresco de pato frito servido con manzana y uvas
N’oubliez pas
pour
17,00
€ 1,50 € de plus,
le café ou le thé gourmand.
= Plat fait Maison.
Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris.
Nos tarifs s’entendent toutes taxes et service compris.