Se repérer - Malpensa Airport

Transcription

Se repérer - Malpensa Airport
Accés libre
Services pour les passagers
ARRIVÉE
Magasins
Bar, Restaurant
SALA ROSSINI
ARRIVÉE
Informations
Banque, Bureau de change
Ascenseur
Billetterie automatique
Toilettes
La Poste
Salle d’attente
Chapelle
Contrôle des passeports
Espace fumeurs
Douane
Cigarettes et journaux
Police
Location de voiture
Gendarmerie
Pharmacie
Dépôt bagages
Poste de Secours
Retrait bagages perdus
Bus
Conditionnement bagages
Taxi
Étage 2 Portes
SALA VERDI
ARRIVÉE
FOREXCHANGE
Remboursement
de la Tva
BAGAGES
ENCOMBRANTS
INTERNET
POINT
BOREAUX
CHECK-IN
DÉPÔT
BAGAGES
30
SALA AMICA
Baby Pit Stop
33 32
35
34
36
4
3
37
2
DUFRY
SHOPS
31
BILLETTERIE
1
ARRIVÉE
Étage 0 Departs
BOREAUX
02 232323
ARRIVÉE
ARRIVÉE
Linate and Malpensa information center
TRANSFER DESK
RETRAIT
BAGAGES
PERDUS
CONTRÔLE
SANITAIRE
AIRPORT BUS
Terminal 1
ARRIVÉE
BUS
BILLETS
BUS
BILLETS
Étage 0 Arrivées
www.milanomalpensa2.eu
LOCATION AVEC
CHAUFFEUR
AUTO RETRAIT
Se repérer
Française
Imprimé sur: Juillet 2012
Departs
Arrivées
Accés libre
Accés avec carte d’embarquement
Que vous arriviez en bus, qu’on vous ait accompagné ou que vous
ayez garé votre voiture au parking P5, rejoignez l’aérogare des
départs en suivant les indications: “Partenze Departures” bien visibles sur l’édifice et sur les panneaux signalétiques ainsi que les
indications “Partenze Terminal 2 Departures” situées au-dessus des
portes d’entrée pour vous rendre dans la zone d’embarquement où
se trouvent les comptoirs d’enregistrement et les billetteries.
Soit que vous empruntiez un bus, soit que vous suiviez le parcours
obligatoire à partir de la passerelle, vous arriverez dans le hall de
livraison des bagages à l’intérieur de l’édifice Arrivée du Terminal 2
en suivant les indications:
ensuite rejoignez la porte d’embarquement en suivant les indications composées de “Imbarchi Gates + lettres + numéro” comme
indiqué dans les exemples qui reportent respectivement les portes
de la zone D du 1 au 22:
Taxi
Une fois entré dans la zone d’enregistrement et de départs, vous
pourrez acheter votre billet d’avion en suivant les indications:
Pour retirer vos bagages, vous trouverez dans cette zone toutes
les indications relatives aux tapis sur les écrans d’affichage, situés
au-dessus des tapis ou sur d’autres écrans présents dans la salle,
sur lesquels dans la (colonne Claim) est indiqué où seront livrés
les bagages.
et ceux la zone E du numéro 22 au 29,
Si vous avez déjà votre billet, consultez les écrans pour savoir
d’où part votre vol (colonne Ter).
*
Transports publics
selon ce qui est indiqué sur votre carte d’embarquement et sur
l’écran dans la (colonne Gate).
Gate
Rejoignez la zone où effectuer les opérations d’enregistrement
en suivant les indications “Check-in Area (zone) + numéro”,
par exemple: “Check-in Easyjet Area 30”.
* Erreur de Terminal!
Si en consultant un écran d’affichage au Terminal 2 vous vous
apercevez que votre vol part du Terminal 1, suivez les indications
pour vous rendre à l’arrêt de bus gratuit situé près du bâtiment
arrivées, appelé “Airport Bus Stop” et empruntez la navette qui
relie les deux terminaux.
Si votre vol part beaucoup plus tard, il se peut qu’aucun numéro
d’enregistrement ne soit indiqué sur votre carte; toutefois ce
numéro apparaîtra sur l’écran à la colonne Gate, à côté de la
lettre D ou E.
Si, au contraire, vous connaissez votre numéro de porte d’embarquement, suivez les indications pour vous y rendre.
Sachez que l’embarquement a lieu environ 30 minutes avant
l’heure de départ indiqué dans la colonne “orario previsto” (Ora
Prev) ou “time expected” (Time Exp).
En général il est possible d’acheter les tickets d’autobus à bord
ou aux guichets situés dans le hall des arrivées, et les tickets
de train pour Milan au Terminal au guichet et aux distributeurs
automatiques situés dans le hall de la gare.
En outre, vous trouvez ici et dans la zone ouverte au public, des bornes d’information, fournissant les principaux renseignements sur les
transports publics, résumés dans les tableaux “Trasporti Transports”.
Après avoir effectué les éventuels contrôles de douane, sortez de
la salle de livraison des bagages en utilisant les portes automatiques;
vous atteindrez le hall des arrivées accessible au public en suivant
les indications:
Transits
Accés avec carte d’embarquement
Après avoir rétiré vos bagages ou directement si vous n’en avez
pas, veuillez bien vous diriger au comptoir VIA MIILANO pour
bénéficier des dispositions grautites en correspondence.
Accés libre
Continuez ensuite de la manière suivante:
Check-in
• Pour les locations de voitures restez dans le hall des arrivées
(zone ouverte au public).
• Si vous devez rejoindre la gare ou l’autre terminal (T1) de Malpensa,
sortez de l’édifice afin de rejoindre l’arrêt de la navette qui relie les
terminaux; suivez alors les indications:
Contrôles et portes d’embarquement
Fast Track
Baggage Transfer
Access to VIP lounge *
€10 Shopping Voucher **
Wi-Fi
* Subject to limitations and availability. ** With a minimum purchase of €40.
Accés avec carte d’embarquement
Après avoir effectué les opérations d’enregistrement, si vous possédez la carte d’enregistrement ou si vous avez un seul bagage à
main, rejoignez la zone d’embarquement en suivant d’abord les
indications “Imbarchi Gates",
• Si par contre vous devez utiliser un taxi ou un car, suivez les indications “Taxi” ou “Bus Milano Stazione Centrale” affichées dans la zone
accessible au public au-dessus des portes d’accès; vous sortirez
ainsi de l’édifice et vous vous trouverez à la proximité des arrêts.
Entretemps vous pourrez faire des achats dans les nombreuses
boutiques présentes dans les zones d’embarquement ou vous
restaurer dans les bars ou les restaurants.
• Si vous devez rejoindre le parking P5-P6, continuez vers la gauche;
une fois sorti de l’édifice, suivez les indications:

Documents pareils