Internet Check-In
Transcription
Internet Check-In
CARTE D'EMBARQUEMENT BOARDING PASS Document à conserver jusqu'à la fin de votre parcours. Please keep this document until the end of your trip. Sec. nr.:AF0814: 63 Nom // Name N° de billet // E-ticket # N° Flying Blue // Flying Blue # N° VOL FLIGHT DATE DATE AF0814 01MAR PATTE, SYLVIE 0573881884870 AF1460834350 DE FROM À TO DÉPART À DEPARTURE PARIS CDG 2C COTONOU 13:50 PORTE GATE EMBARQ. BOARDING 13:05 VOL EFFECTUÉ PAR // OPERATED BY AIR FRANCE CLASSE CLASS SIÈGE SEAT J 03J AFFAIRES Vérifiez le terminal et la porte à l'aéroport. // Check terminal and gate at the airport. DÉPOSE BAGAGES BAGGAGE DROP-OFF DÉBUT EMBARQUEMENT BOARDING START TIME DERNIER APPEL LAST CALL déposez avant // drop bags before à partir de // from à // at 12:50 Si vous voyagez avec des bagages, rendez-vous au comptoir dépose bagages. // If you are traveling with baggage, please go to the drop-off desk. 13:05 Si vous voyagez uniquement avec des bagages à main, rendez-vous à la porte d'embarquement. // If you are traveling with hand baggage only, go to the boarding gate. Important (1) Les dimensions du bagage cabine, roues et poignées comprises, ne doivent pas dépasser : 55 cm en longueur, 35 cm en largeur, 25 cm en profondeur. (2) Veuillez prévoir suffisamment de temps pour passer les formalités de Police et de Sûreté afin de respecter l'heure limite d'embarquement. Pour annuler votre enregistrement, veuillez vous rendre sur la page d'accueil du site internet Air France. Important (1) Cabin baggage dimensions, wheels and handles included, must not exceed: 55 cm long, 35 cm wide, 25 cm deep. (2) Please allow enough time for Police and Security procedures to ensure you meet the Check-In deadline. To cancel your check-in, please go to the home page of the Air France website. Sec. nr.:AF0814: 63 13:10 Après cet horaire, les passagers seront refusés. // After this time, passengers will not be allowed to board.