les menus - Cloudinary
Transcription
les menus - Cloudinary
LES MENUS LE MENU à 26.50€ ENTREES / STARTERS Les 6 belles huîtres +2.90 € La salade paysanne La salade de fruits de mer La salade niçoise Les moules marinière Les moules farcies à la Provençale +1.60 E La terrine de campagne Les tagliatelles aux champignons et pistou La soupe de poisson et sa rouille Le bouquet de crevettes L'assiette de l'écailler +4.30 € (3 huîtres, 4 bouquets, bulots, bigorneaux, moules crues, 1 clams) 6 oysters (+2.90 €) Contry salad Seafood salad Salad niçoise Mussels marinière Stuffed mussels in thé provençal way +1.6 € Country pâté Tagliatelle with mushrooms and basil Fish soup with spicy sauce Seafood tray +4.30 € (3 oysters,4 prawns, whelks winkles, 3 raw mussels, 1 clam) ******* PLAT DU JOUR Le steak pommes frites L'escalope de veau à la crème riz pilaw La raie aux câpres beurre noisette Le saumon grillé sauce tartare Les calamars frits sauce tartare L'andouillette grillée ou sauce moutarde L'escalope de veau pannée spaghetti napolitaine L'aïoli provençal ******* Steack- french fries Veal escalope with cream, rice pilaf Skate with capers Grilled saumon, tartare sauce Fried squid, tartare sauce Tripe sausage, grilled or mustard sauce Breaded veal escalope spaghetti napolitaine Steamed cod and vegetables garlic mayonnaise ******* DESSERTS La pâtisserie du jour La charlotte aux framboises La tarte au citron meringuée Les glaces ou sorbets La mousse au chocolat La crème caramel Les pruneaux au vin rouge La crème brûlée +2 E Le fondant tiède au chocolat +2 E Le nougat glacé au grand marnier +2E La pêche Melba +2€ Les profiteroles au chocolat +2€ Pastry of the day Raspberry charlotte Lemon tart Ice cream or sorbets Chocolaté mousse Caramel custard Prunes in red wine Crème brûlée +2€ Warm chocolaté cake +2€ Iced nougat +2€ Peach Melba +2€ Filled ice cream puffs with chocolaté +2€ ******* LE MENU à 35.50 € ENTREES/ STARTERS Les moule farcies à la provençale Les moules marinière La petite friture Le cocktail de crevettes Les raviolis aux cèpes Les tagliatelles au saumon Les 8 belles huîtres La douzaine d'escargot +1.5 E La salade Capri Le jambon cru L'assiette de l'écailler +2.50 E (3 huîtres, 4 bouquets, bulots, bigorneaux, moules crues, 1 clams) La salade de coquille St Jacques Stuffed mussels in thé provençale way Mussels marinière Deep fried baby fish Prawns Ravioli stuffed with cèpe mushroom Salmon tagliatelle 8 oysters A dozen of snails +1.5€ Tomato, mozzarella, basil Cured ham Seafood plate +2.5€ (3 oysters, 4 prawns, whelks, winkles, Raw mussels, 1 clam) Sea scallops salad ******** PLATS Les coquilles St Jacques Grillée ou provençale Le filet de daurade vapeur au beurre blanc et son tiam de légumes Le pavé de rumsteck au poivre Le magret de canard façon landaise La sole meunière +5 E La marmite du pêcheur Le fritto mixto (calamars, scampis, moules farcies et petite friture) Le rognons de veau tagliatelles Le pavé de rumsteck au gorgonzola Le poisson du jour aux artichauts Sea scallops, Grilled or in the provençal way Steamed gilt-head bream fillet butter sauce and oven-browned vegetable rumpsteack with pepper Duck breast Dover sole +5 € Fish casserole Deep-fried squid, shrimps,whitebait and stuffed mussels Veal kidney with tagliatelle Rumsteack with gorgozola sauce Daily fish with artichokes ******** DESSERTS La crème glacée aux pruneaux Le feuilleté chaud aux fruits de saisons L'assortiment de pâtisseries Les profiteroles au chocolat La pêche melba La crème brûlée Le fondant tiède au chocolat crème anglaise et glace vanille Le nougat glacé au grand marnier La coupe glacée vanille pistache et griottes au kirsch La salade de fraise au kirsch et sa crème glacée à la vanille (selon saison) Prune ice cream with armagnac Seasonal fruits in hot flaky pastry Assortment of 3 pastries Filled ice créant puffs wîth hot chocolate Peach melba Crème brûlée Warm chocolate cake Custard and vanilla ice cream Iced nougat with Grand Marnier Vanilla and pistachio ice cream with morello cherries and kirsch Strawberry Salad with kirsch (in saison) and vanilla ice cream LA FORMULE à 16€80 Notre formule n'est servie qu'aux déjeuners... 1 Entrée + 1 Plat ou 1 Plat + 1 Dessert Sauf dimanche et jours fériés At lunch only 1 starter+1 main course or 1 main course + 1 dessert Except on Sundays and public holidays LA CARTE LES FRUITS DE MER du RENDEZ-VOUS LES HUITRES / OYSTERS Les 6 « Côtes Bleue » (Bouzigues) 12 € 6 oysters « Côtes Bleue »/ Les 6 fines de claires N3 13 € ( Marennes d'OIéron) 6 green oysters/ Les 6 spéciales GILLARDEAU N°2 25 € Les 6 spéciales GILLARDEAU N°4 18 € 6 fattened oysters Les 6 Bêlons 26 € 6 flat oysters L'ASSIETTE DE DEGUSTATION D'HUITRES 25 € (2 Côtes Bleue, 2 claires N3,2 spéciales N2, 2 bêlons) PLATE OF SAMPLINO ( 2 oysters Côtes Bleue, 2 green, 2 fattened, 2 flat) LES COQUILLAGES ET CRUSTACES ( selon arrivage) / SHELLFISH (according to the market) Les Bulots 10 € Whelks Les Bigorneaux 10 € Winkles Les Moules crues 10 € Raw mussels Les clams (la pièce) 2,40 € 1 clam Les praires Venus Les oursins Les crevettes bouquets 13 € Prawns Les crevettes royales 22 € King prawns 20 € Les Langoustines 25 € Baby lobsters Le tourteau (les 100gr) 2,70 € King crab (price for 100g) Les crevettes grises 6.00 € Shrimps LE HOMARD OU LANGOUSTE (selon arrivage) LOBSTER OR SPINY LOBSTER (according to thé market) LES PLATEAUX SEAFOOD TRAYS L'ASSIETTE DE L'ECAILLER (entrée) 23 € 3 huîtres, 4 bouquets, bulots, bigorneaux, moules crues et clams) 3 oysters, 4 prawns whelks, winkles, raw mussels,clams LE BATEAU ROUGE 50 € (1/2 tourteau, bouquet, royale, langoustine et 1/2 homard ou 1/2 langouste) prawnl/2 king crab, prawn, king, baby lobster, or 1/2 spiny lobster LE PANACHE DE FRUIT DE MER (1 pers) 39 € (8 huîtres, bouquets, bulots, bigorneaux, moules crues, 1/2 tourteau, 1 royale, clams, 1 langoustine) Seafood assortment (1 pers.): 8 oysters, prawns, whelks, clam, winkles, raw tnussels, 1/2 king crab, 1 king prawn, 1 baby lobster LE BATEAU CHAUD-FROID (2 pers) 74 € (8 huîtres, bouquets, bulots, bigorneaux, moules crues, 1 tourteau, 2 royales, 4 Huitres chaudes, 2 langoustines, moules farcies, palourdes provençales) Hot & Cold Seafood assortment (2 pers.): 8 oysters, prawns, whelks, 4 hot oysters, winkles, 2 langoustines, 1 crab, 2 king prawn, stuffed mussels, provencal clams LE BATEAU ROYAL (2 pers.) 129 € ( 2 panachés de fruits de mer + 1 homard ou 1 langouste) 2 Seafood assortments + 1 lobster or spiny lobster LES ENTREES du RENDEZ-VOUS ENTREES / STARTERS La salade Niçoise Salad Niçoise La salade Capri Tomato, Mozzarella, bazil La salade mixte Mixed salad La salade paysanne / Oeuf poché, croûtons et lardons Poached egg, croûtons and diced bacon La cassolette d'escargots Snails La salade aux fruits de mer Mixed salad with seafood Le fois Gras Duck Liver Paté Le carpaccio de saumon cru mariné au citron et à l'huile d olive Thinly sliced raw salmon with lemon and olive oil La salade gourmande aux crevettes Gourmet' s salad with shrimps 12 € 12 € 8€ 12 € 14 € 13 € 19 € 13 € 19 € La soupe de poisson et sa rouille Fish soup Le Tartare de Saumon Frais Les moules marinières Mussels marinière Les moules farcies à la provençale Stuffed mussels in the Provençal way Les calamars frits Fried squid La salade de coquille St-Jacques Sea scallop salad Le melon au jambon (selon saison) La petite friture Deep-fried baby fish Le melon glacé (selon saison) Iced melon (in season) La salade de homard Lobster salad 12 € 16 € 11 € 11 € 14 € 18 € 15 € 13 € 12 € 32 € LES PATES AU RENDEZ-VOUS Les spaghettis aux fruits de mer Seafood spaghetti Les tagliatelles au saumon Salmon tagliatelles Les tortellonis aux cèpes Tortelloni with cèpe mushrooms Les spaghettis carbonara Spaghetti Carbonara 16 € 16 € 13 € 12 € LES VIANDES / MEATS L'entrecôte grillée, beurre maître d'hôtel Grilled rib steak Le filet de boeuf au poivre ou au Gongonzola Filet of beef with pepper sauce or Gongonzola sauce L'escalope de veau a la crème, riz pilaf Thin slice of veal with cream, rice pilaf L'escalope de veau panée, spagetti napolitaine Breaded slice of veal, spaghetti Napolitano Le magret de canard rôti, façon landaise Roast breast of duck Les rognons de veau à la crème Veal kidney with cream L'andouillette grillée «AAAAA», sauce moutarde Grilled tripe sausage, mustard sauce 22 € 34 € 19 € 19 € 20 € 20 € 19 € LES POISSONS au RENDEZ-VOUS Les scampis frits ou grillés, sauce tartare Fried or grilled prawns, tartare sauce La sole meunière Dover sole L'escalope de saumon grillée, sauce tartare Grilled thin slice of salmon, tartare sauce La raie aux câpres Skate with capers L'aioli provençal Steamed cod and vegetables, garlic mayonnaise Le loup grillé aux herbes de Provence Grilled sea bass with herbs from Provence La daurade grillée aux herbes Griiled gilt-head bream with herbs Le mixte grill de poissons, tian provençal par personne (minimum 2 personnes) Mixed grill of fish, oven-browned vegetables and steamed potatoes (minimun 2 people - price per person) 22 € 38 € 18 € 18 € 18 € 28 € 21 € 38 € LES SUGGESTIONS du CHEF / CHIEF' S SUGGESTIONS La marmite du pêcheur (petite bouillabaisse) Fish casserole La friture mixte (calamars, scampis, friture et moules farcies) Deep-fried squid, shrimps, whitebait and stuffed mussels Fritto misto (calamaretti, gambaretti, pesci, cozze ripiene) Les cuisses de grenouilles sautées à la persillade Sauteed with parsley and garlic frogs' legs Le panaché de poissons au beurre blanc et ses petits légumes à l'huile d'olive Mixed fish with butter sauce and baby vegetables in olive oil La paella mixte a la valencienne. Prix par personne (pour 2 personnes minimum) Mixed paella in thé Valencia way (minimum 2 people - price per person) La paella marine. Prix par personne (pour 2 personnes minimum) Paella of the sea (minimum 2 people — price per person) Les coquilles St-Jacques a la provençale ou grillées Sea scallops in thé Provençal way or grilled Le filet de loup et sa poêlée de coeurs d'artichauts Sea bass fiilet and pan-fried artichoke hearts Le dos de daurade rôti, pommes purée a l'huile d'olive, Tomates confites et petits légumes Roast back of gilt-head bream, mashed potatoes with olive oil, preserved tomatoes, baby vegetables Les gambas sautées a la provençale King prawns, sauteed in thé Provençal way 21 € 22 € 20 € 21 € 24 € 24 € 24 € 23 € 22 € 23 € La daurade royale à la vapeur et au beurre blanc Royal gilt-head bream steamed and with butter sauce 22 € LES DESSERTS SUGGESTIONS DE LA MAISON Le feuilleté chaud aux fruits de saison et sa crème glacée à la vanille Seasonal fruits in hot flaky pasty and vanilla ice cream Le fondant chaud au chocolat, crème anglaise, glace vanille Hot chocolate cake, custard and vanilla ice cream Les pommes rôties flambées au calvados et sa crème glacée à la vanille Roast apples, flamed with calvados, and vanilla ice cream L'ananas frais au kirsch, glace martiniquaise Fresh pineapple with kirsch and rum raisins ice cream Les pruneaux au vin rouge Prunes in red wine La coupe glacée vanille pistache et griottes au kirsch Vanilla and pistachio ice cream with Morello cherries and kirsch LES GLACES / ICE CREAM 9€ 9€ 10 € 9€ 8€ 9€ PATISSERIES / PASTRIES Les glaces ou les sorbets Ice creams or sorbets 9€ La crème glacée aux pruneaux et armagnac 9€ Le nougat glacé au Grand Marnier Iced nougat with Grand Marnier La pêche ou fraise Melba Peach of Strawberries Melba Le sorbet citron vodka Lemon sorbet with vodka Le café liégois Coffee sundae 9€ 9€ 9€ 9€ L'assortiment de pâtisseries Assortment of pastries Le Baba au Rhum crème Chibouste et salade de fruits frais La crème brûlée Crème brûlée La tarte au citron Lemon tart Pruneaux au Vin Rouge Prunes in red Wine La Salade de fruits frais Fresh fruit salad Les profiteroles au chocolat Filled ice cream puffs with hot chocolate 9€ 9€ 9€ 9€ 9€ 9€ 9€