Please quote: JJ7407C Tr./196-53 Strasbourg, 30 March 2012

Transcription

Please quote: JJ7407C Tr./196-53 Strasbourg, 30 March 2012
SECRETARIAT GENERAL
DIRECTORATE OF LEGAL ADVICE
AND PUBLIC INTERNATIONAL LAW
(JURISCONSULT)
LEGAL ADVICE DEPARTMENT AND TREATY OFFICE
Please quote:
JJ7407C
Tr./196-53
Strasbourg, 30 March 2012
NOTIFICATION OF RATIFICATION
State :
Turkey.
Represented by:
Mr Rauf Engin SOYSAL, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary,
Permanent Representative of Turkey to the Council of Europe
Instrument :
Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism, opened for
signature, in Warsaw, on 16 May 2005 (CETS No. 196).
Date of entry into force
of the instrument :
1 June 2007.
Date of ratification:
23 March 2012.
Date of entry into force
in respect of Turkey :
1 July 2012.
Reservations
Declarations :
CETS No. 196 Res./Decl. Turkey.
(See Annex).
Notification made in accordance with Article 32 of the Convention.
Copy to all member States
Council of Europe
+ Canada, Holy See, Japan, Mexico, United States of America and European
Union.
Treaty Office: +33 (0)3 90 21 43 18
+33 (0)3 88 41 36 68
F-67075 Strasbourg Cedex
http://conventions.coe.int
Fax: +33 (0)3 88 41 20 52
Tel.: +33 (0)3 88 41 20 00
E-mail: [email protected]
CETS / STCE No. 196
COUNCIL OF EUROPE CONVENTION ON THE PREVENTION OF TERRORISM
opened for signature, in Warsaw, on 16 May 2005
CONVENTION DU CONSEIL DE L'EUROPE POUR LA PREVENTION DU TERRORISME
ouverte à la signature, à Varsovie, le 16 mai 2005
Reservations and Declarations
Réserves et Déclarations
TURKEY
Declarations
contained in a letter from the Permanent Representative of Turkey handed over to the
Deputy Secretary General at the time of signature of the instrument, on 19 January 2006 - Or.
Engl., and confirmed in a letter from the Permanent Representative of Turkey deposited with
the instrument of ratification on 23 March 2012 - Or. Engl.
The Republic of Turkey declares that Article 19 of the Convention should not be interpreted in such a way that
offenders of these crimes referred to in the Convention are neither tried nor prosecuted.
The Republic of Turkey declares its understanding that the term "international humanitarian law" in Article 26
of the Convention refers to international legal instruments to which Turkey is already Party to.
The Republic of Turkey declares that the application of the first part of paragraph 5 of Article 26 of the
Convention does not necessarily indicate the existence of an armed conflict and the term "armed conflict"
describes a situation different from the commitment of acts, whether organised or not, that constitute the
crime of terrorism within the scope of criminal law, and the first part of paragraph 5 of Article 26 should not
be interpreted as giving a different status to the armed forces and groups other than the armed forces of a
State as currently understood and applied in international law and thereby as creating new obligations for
Turkey.
The Republic of Turkey further declares that the application or interpretation of paragraph 4 of Article 26
should be in accordance with obligations of States under international refugee law which include, inter alia,
the responsibility to ensure that the institution of asylum is not abused by persons who are responsible for
terrorist offences stated in this Convention.
The Republic of Turkey declares its understanding that the term "settlement of the dispute" referred to in
Article 29 of the Convention shall be interpreted in such a way that the procedure for the settlement of the
dispute should only be agreed upon by the parties to the dispute.
–2–
TURQUIE
Déclarations
consignées dans une lettre du Représentant Permanent de la Turquie remise à la Secrétaire
Générale Adjointe lors de la signature de l'instrument, le 19 janvier 2006 - Or. angl., et
confirmées dans une lettre du Représentant Permanent de la Turquie déposée avec
l'instrument de ratification, le 23 mars 2012 - Or. angl.
La République de Turquie déclare que l'article 19 de la Convention ne doit pas être interprété de façon à ce
que les responsables des infractions telles qu'établies par la Convention ne soient ni jugés ni poursuivis.
La République de Turquie déclare interpréter les termes "droit international humanitaire" à l'article 26 de la
Convention comme se référant aux instruments juridiques internationaux auxquels la Turquie est déjà Partie.
La République de Turquie déclare que l'application de la première partie du paragraphe 5 de l'article 26 de la
Convention n'implique pas nécessairement l'existence d'un conflit armé et que les termes "conflit armé"
décrivent une situation différente de la commission d'actes, organisés ou non, qui constituent un crime
terroriste au sens du droit pénal, et que la première partie du paragraphe 5 de l'article 26 de la Convention
ne doit pas être interprétée comme donnant un statut aux forces ou groupements armés différent de celui
des forces armées d'un Etat tel qu'interprété et appliqué actuellement en droit international et, de ce fait,
créant de nouvelles obligations pour la Turquie.
La République de Turquie déclare en outre que l'application ou l'interprétation du paragraphe 4 de l'article 26
de la Convention doit se faire conformément aux obligations des Etats à l'égard du droit international sur les
réfugiés, incluant, notamment, la responsabilité d'assurer que l'institution du droit d'asile ne fait pas l'objet
d'abus de la part de personnes responsables d'infractions terroristes telles qu'établies par la présente
Convention.
La République de Turquie déclare interpréter les termes "règlement des différends" indiqués à l'article 29 de
la Convention de façon à ce que la procédure pour le règlement d'un différend ne doive être acceptée que
par les seules parties au différend.