xtsdi20bf
Transcription
xtsdi20bf
24807660 Manuale Utente XTSDI20BF Italiano IT Telecamera Bullet HD-SDI con sensore CMOS Panasonic, day/night da esterno con IR LED integrati e staffa di fissaggio. Alta definizione e sensibilità. Adatta alla sorveglianza e ai sistemi di elaborazione immagini. PACKING LIST Telecamera, Manuale utente Dispositivo Manuale utente DATI TECNICI E CARATTERISTICHE Modello XTSDI20BF Dimensioni sensore CMOS Panasonic (“) 1/3 Risoluzione (TVL) 1.000 Otturatore (s) 1/25 oppure 1/30 – 1/67.500 Illuminazione minima (Lux) 0 Rapporto S/N segnale/rumore (dB) ≥ 50 I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. Pag. 2 - Codice manuale: 24807660 ver. 1.0 06/2014 IT DESCRIZIONE Pag. 3 - Codice manuale: 24807660 ver. 1.0 06/2014 XTSDI20BF Compensazione del controluce BLC/HLC/AREA/LIVELLO/OFF Funzione Giorno/Notte ICR Alimentazione (V – DC) 12 Assorbimento maxcon IR acceso (mA) 300 Diametro obiettivo (mm) 4,2/ 6 / 8 Azionamento obiettivo Manuale Portata IR (m) 15 Grado di protezione (IP) 66 Uscita video SDI 1-CH 1,0V p-p/75ohm 3D NR Si WDR (dB) 100 Funzione Mirror Rotate/Mirror/Flip Shading obiettivo Si Temperatura di funzionamento (°C) -10 ÷50 Umidità di funzionamento (%) 10 ÷ 90 Peso (g) 350 Dimensioni in mm (Ø x H) 64x106 I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. IT Modello Il cavo di alimentazione e il cavo video devono essere collegati correttamente. Per spegnere, scollegare il cavo di alimentazione. TASTO DIREZIONALE Usare le frecce per muoversi all’interno del menu e selezionare le voci. Confermare la selezione premendo OK. MENU DI CONFIGURAZIONE Per visualizzare il menu di configurazione, premere il tasto OK. La presenza di sottomenu è segnalata dal simbolo . Questo simbolo serve anche per confermare una selezione. SETUP (CONFIGURAZIONE) LENS (OBIETTIVO) L’obiettivo è di tipo DC con supporto IRIS manuale. La configurazione dipende dal tipo di utilizzo. I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. Pag. 4 - Codice manuale: 24807660 ver. 1.0 06/2014 IT COME ACCENDERE E SPEGNERE LA TELECAMERA SHUTTER → AUTO → 1/30 IT EXPOSURE (ESPOSIZIONE) → 1/60 → FLK → 1/250 → 1/500 → 1/1.000 → X2 AGC (In caso di illuminazione sufficiente. Il livello di default è 6.) SENS-UP (Allunga il tempo di esposizione. Maggiore è il tempo di esposizione, minore il numero di fotogrammi.) WDR (Illumina l’area scura e controlla l’area illuminata.) → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF Pag. 5 - Codice manuale: 24807660 ver. 1.0 06/2014 DEFOG (In caso di nebbia permette di visualizzare l’oggetto.) → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF BACKLIGHT → OFF: il sistema non compensa l’immagine → BLC: il sistema migliora la luminosità: • GAIN: maggiore è il livello, più nitida risulta l’immagine • AREA: permette di configurare le dimensioni dell’area • DEFAULT: per ripristinare le impostazioni di default → HSBLC: permette di ottimizzare l’esposizione • SELECT: per selezionare le aree • DISPLAY: mostra le aree • LEVEL • MODE: - ALL DAY - NIGHT • BLACK MASK: maschera l’area selezionata • DEFAULT: per ripristinare le impostazioni di default I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. ATW (La telecamera monitora costantemente la temperatura colore che deve mantenersi nel range 2.500 - 9.500 K. Il bilanciamento del bianco viene regolato automaticamente.) AWC-SET (Permette di bloccare il bilanciamento del bianco. La temperatura colore non viene monitorata.) INDOOR (Bilanciamento del bianco all’interno.) OUTDOOR (Bilanciamento del bianco all’esterno.) MANUAL (Quando la fonte luminosa non è modificabile.) DAY&NIGHT MODE → COLOR SMART IR → ON → B/W → EXT → OFF SPECIAL LANGUAGE → ENGLISH → CHT → CHS CAMERA TITLE → ON: con l’opzione in ON è possibile modificare il nome della telecamera MIRROR → ROTATE → MIRROR → OFF → FLIP I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. Pag. 6 - Codice manuale: 24807660 ver. 1.0 06/2014 IT WHITE BAL (BILANCIAMENTO BIANCO) IT MOTION → SELECT → DISPLAY • ON • OFF → SENSITIVITY: per regolare la sensibilità → MOTION VIEW: per visualizzare se ci sia qualche movimento → DEFAULT PRIVACY (Per mascherare alcune aree.) → ON → OFF DEFECT → LIVE DPC → LEVEL IMAGE ADJUST (REGOLAZIONE DELL’IMMAGINE) 3D NR (Riduzione del disturbo. Maggiore è il livello selezionato, minore è il disturbo.) Pag. 7 - Codice manuale: 24807660 ver. 1.0 06/2014 SHARPNESS - BRIGHTNESS - GAMMA - BLUE GAIN - RED GAIN - LENS SHADING - NTSC/PAL RESET Per tornare ai parametri di default. MANUTENZIONE E AVVERTENZE Non tentare di smontare la telecamera. Non esporre la telecamera a pioggia o a umidità costante. Evitare l’installazione della telecamera in ambienti troppo polverosi. Non far cadere la telecamera. Evitare gli urti. Si consiglia l’installazione in ambienti con una buona ventilazione per evitare il surriscaldamento. Non puntare la telecamera verso il sole per evitare che il sensore si danneggi. Qualora sia in uso un dispositivo laser, verificare che la telecamera non sia in alcun modo esposta al raggio. Evitare l’installazione della telecamera in luoghi con forti campi elettromagnetici. Per la pulizia della telecamera e del sensore usare un panno umido ed eventualmente un detergente delicato. L’ottica della telecamera può essere pulita solo con un bastoncino di ovatta e dell’etanolo. Se la telecamera non viene usata per un lungo periodo, usare il copri-obiettivo. I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. Italiano - Codice manuale: 24807660 ver. 1 06/2014 Per ogni ulteriore informazione su azienda, prodotti e assistenza nella vostra lingua: 24807660 User manual XTSDI20BF English EN DESCRIPTION PACKING LIST Videocamera, User manual Device User manual TECHNICAL DATA AND CHARACTERISTICS Model XTSDI20BF CMOS Panasonic sensor dimensions (“) 1/3 (TVL) resolution 1,000 Shutter (s) 1/25 or 1/30 – 1/67.500 Mimimal lighting (Lux) 0 signal/noise S/N ratio (dB) ≥ 50 The data and information in this manual may be changed at any time and without notice. p. 2 - Manual code: 24807660 v.1.0 06/2014 EN Bullet HD-SDI videocamera with CMOS Panasonic sensor, outdoor day/night with built-in IR LEDs and mounting bracket. High definition and sensitivity. For surveillance and image processing systems. p. 3 - Manual code: 24807660 v.1.0 06/2014 XTSDI20BF Backlighting offset BLC/HLC/AREA/LEVEL/OFF Day/Night feature ICR Power supply (V - DC) 12 Maximum draw with IR on (mA) 300 Lens diameter (mm) 4.2/ 6 / 8 Lens activation Manualw IR range (m) 15 (IP) Protection rating 66 SDI 1-CH video output 1.0V p-p/75ohm 3D NR Yes WDR (dB) 100 Mirror feature Rotate/Mirror/Flip Lens shading Yes Operating temperature (°C) -10 ÷50 Operating humidity (%) 10 ÷ 90 Weight (g) 350 Dimensions in mm (Ø x H) 64x106 The data and information in this manual may be changed at any time and without notice. EN Model HOW TO SWITCH THE VIDEOCAMERA ON AND OFF DIRECTIONAL BUTTON Use the arrows to move within the menu and to select items. Confirm by pressing OK. CONFIGURATION MENU To view the configuration menu, press OK. The submenu is shown by the icon . This symbol is also to confirm a selection. SETUP LENS The lens is a DC type with manual IRIS support. The configuration depends on how it will be used. The data and information in this manual may be changed at any time and without notice. p. 4 - Manual code: 24807660 v.1.0 06/2014 EN The power supply and video cables must be connected properly. To switch off, disconnect the power supply cable. EXPOSURE → 1/30 → 1/60 → FLK → 1/250 → 1/500 → 1/1,000 AGC (With insufficient lighting. The default level is 6). SENS-UP (Extends the exposure time. The greater the exposure time, the lesser the number of photograms). WDR (Lights up the dark area and checks the lighted area). → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF p. 5 - Manual code: 24807660 v.1.0 06/2014 DEFOG (Lets you see the subject in case of fog). → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF BACKLIGHT → OFF: the system does not offset the image → BLC: the system improves the brightness: • GAIN: the greater the level, the more defined the image • AREA: to configure the area dimensions • DEFAULT: to restore default settings → HSBLC: to optimize the exposure • SELECT: to select the areas • DISPLAY: shows the areas • LEVEL • MODE: - ALL DAY - NIGHT • BLACK MASK: masks the selected area • DEFAULT: to restore defaul settings The data and information in this manual may be changed at any time and without notice. → X2 EN SHUTTER → AUTO WHITE BAL (BALANCES WHITE) AWC-SET (For blocking the white balancing. The color temperature is not monitored). INDOOR (Balances the white indoors). OUTDOOR (Balances the white outdoors). MANUAL (When the light source cannot be modified). DAY&NIGHT MODE → COLOR → B/W SMART IR → ON → OFF → EXT SPECIAL LANGUAGE → ENGLISH → CHT → CHS CAMERA TITLE → ON: the ON option lets you modify the name of the videocamera MIRROR → ROTATE p. 6 - Manual code: 24807660 v.1.0 06/2014 EN ATW (The videocamera constantly monitors the color temperature which must remain within the 2500 - 9500 K range. Balancing the white is automatic). → OFF → MIRROR → FLIP The data and information in this manual may be changed at any time and without notice. → MOTION VIEW: to view whether there is any movement → DEFAULT PRIVACY (To mask certain areas). → ON → OFF DEFECT → LIVE DPC → LEVEL IMAGE ADJUST 3D NR (Disturbance reduction. The greater the selected level, the lesser the disturbance). p. 7 - Manual code: 24807660 v.1.0 06/2014 SHARPNESS - BRIGHTNESS - RANGE- BLUE GAIN - RED GAIN - LENS SHADING - NTSC/PAL RESET To return to default parameters. MAINTENANCE AND WARNINGS Do not try to disassemble the videocamera. Keep away from constant rain and humidity. Avoid installing the videocamera in very dusty settings. Do not drop the videocamera. Avoid impacts. We suggest installing in well ventilated places to prevent overheating. Do not point the videocamera towards the sun to prevent damaging the sensors. If using a laser device, check that the camera is not in any way exposed to its beam. Avoid installing the videocamera in places with strong electromagnetic fields. To clean the videocamera and sensor use a damp cloth and possibly a mild detergent. The videocamera lens can only be cleaned using a cotton stick and ethanol. If the videocamera is not used for prolonged periods, apply the lens cover. The data and information in this manual may be changed at any time and without notice. EN MOTION → SELECT → DISPLAY • ON • OFF → SENSITIVITY: to adjust sensitivity English - Manual code: 24807660 v. 1 06/2014 For more information on the company, products and assistance in your language: 24807660 Manuel Utilisateur XTSDI20BF Français FR DESCRIPTION Caméra Bullet HD-SDI avec capteur CMOS Panasonic, jour/nuit d'extérieur avec LEDs IR incorporées et étrier de fixation. Haute définition et haute sensibilité. Adaptée à la surveillance et aux systèmes d'élaboration des images. LISTE DU MATÉRIEL Caméra, Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur DONNÉES TECHNIQUES ET CARACTÉRISTIQUES Modèle XTSDI20BF Dimensions capteur CMOS Panasonic (“) 1/3 Résolution (TVL) 1 000 Obturateur (s) 1/25 ou 1/30 – 1/ 67,500 Éclairage minimum (Lux) 0 Rapport S/N signal/bruit (dB) ≥ 50 Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Page 2 - Code manuel :24807660 vers. 1.0 06/2014 FR Dispositif Page 3 - Code manuel :24807660 vers. 1.0 06/2014 XTSDI20BF Compensation de contre-jour BLC/HLC/ZONE/NIVEAU/OFF Fonction Jour/Nuit ICR Alimentation (V – DC) 12 Absorption maxcon IR allumé (mA) 300 Diamètre objectif (mm) 4,2/ 6 / 8 Actionnement objectif Manuel Portée IR (m) 15 Degré de protection (IP) 66 Sortie vidéo SDI 1-CH 1,0V p-p/75 ohms 3D NR Oui WDR (dB) 100 Fonction Miroir Rotate/Mirror/Flip Ombrage objectif Oui Température de fonctionnement (°C) -10 ÷50 Humidité de fonctionnement (%) 10 ÷ 90 Poids (g) 350 Dimensions en mm (Ø x H) 64x106 Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. FR Modèle COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LA CAMÉRA Le câble d'alimentation et le câble vidéo doivent être correctement connectés. Pour éteindre la caméra, déconnecter le câble d'alimentation. TOUCHE DE DIRECTION FR Se déplacer dans le menu et sélectionner les options à l'aide des flèches. Confirmer la sélection en appuyant sur OK. Pour visualiser le menu de configuration, appuyer sur la touche OK. La présence de sous-menus est signalée par le symbole . Ce symbole permet également de confirmer une sélection. SETUP (CONFIGURATION) LENS (OBJECTIF) L’objectif est de type DC avec support IRIS manuel. La configuration dépend du type d'utilisation. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Page 4 - Code manuel :24807660 vers. 1.0 06/2014 MENU DE CONFIGURATION EXPOSURE (EXPOSITION) OBTURATEUR → AUTO → 1/30 → 1/60 → FLK → 1/250 → 1/500 → 1/1 000 → X2 AGC (En cas d'éclairage suffisant. Le niveau par défaut est 6). WDR (Éclaire la zone sombre et contrôle la zone éclairée). → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF Page 5 - Code manuel :24807660 vers. 1.0 06/2014 DEFOG (Permet de visualiser l'objet en cas de brouillard). → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF BACKLIGHT → OFF : le système ne compense pas l'image → BLC : le système améliore la luminosité : • GAIN : plus le niveau augmente et plus l'image est nette • AREA : permet de configurer les dimensions de la zone • DEFAULT : pour réinitialiser les configurations d'usine → HSBLC : permet d'optimiser l'exposition • SELECT : pour sélectionner les zones • DISPLAY : pour visualiser les zones • LEVEL • MODE : - ALL DAY - NIGHT • BLACK MASK : pour masquer la zone sélectionnée • DEFAULT : pour réinitialiser les configurations d'usine Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. FR SENS-UP (Prolonge le temps d'exposition. Plus le temps d'exposition est long et plus le nombre de photogrammes se réduit). WHITE BAL (BALANCE DES BLANCS) ATW (La caméra contrôle constamment la température de la couleur qui doit se maintenir entre 2 500 - 9 500 K. La balance des blancs est réglée en automatique). AWC-SET (Permet de bloquer la balance des blancs. La température de couleur n'est pas contrôlée). OUTDOOR (Balance des blancs à l'extérieur). MANUAL (Quand la source d'éclairage n'est pas modifiable). DAY&NIGHT MODE → COLOR SMART IR → ON → B/W → EXT → OFF SPECIAL LANGUAGE → ENGLISH → CHT → CHS CAMERA TITLE → ON : l'option sur ON permet de modifier le nom de la caméra MIRROR → ROTATE → MIRROR → FLIP → OFF Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Page 6 - Code manuel :24807660 vers. 1.0 06/2014 FR INDOOR (Balance des blancs à l'intérieur). → MOTION VIEW : pour visualiser l'éventuel mouvement → DEFAULT PRIVACY : pour masquer certaines zones → ON → OFF DEFECT → LIVE DPC → LEVEL IMAGE ADJUST (RÉGLAGE DE L'IMAGE) 3D NR (Réduction du brouillage. Plus le niveau sélectionné est élevé et plus le brouillage est faible). Page 7 - Code manuel :24807660 vers. 1.0 06/2014 SHARPNESS - BRIGHTNESS - GAMMA - BLUE GAIN - RED GAIN - LENS SHADING - NTSC/PAL RÀZ Pour revenir aux paramètres par défaut. ENTRETIEN ET INSTRUCTIONS Ne pas tenter de démonter la caméra. Ne pas exposer la caméra à la pluie ou à une humidité constante. Éviter d'installer la caméra dans des endroits trop poussiéreux. Ne pas faire tomber la caméra. Éviter les chocs. Il est conseillé d'installer la caméra dans des endroits correctement ventilés de manière à éviter toute surchauffe. Ne pas diriger la caméra vers le soleil afin d'éviter l'endommagement du capteur. En cas d'utilisation d'un dispositif laser, s'assurer que la caméra n'est pas exposée au rayon. Éviter d'installer la caméra dans des endroits exposés à de puissants champs électromécaniques. Pour nettoyer la caméra et le capteur, utiliser un chiffon humide et, éventuellement, un détergent délicat. Nettoyer l'optique de la caméra uniquement avec un cotontige et de l'éthanol. En cas de longue période d'inutilisation de la caméra, appliquer le couvre-objectif. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. FR MOTION → SELECT → DISPLAY • ON • OFF → SENSITIVITY : pour régler la sensibilité Français - Code manuel : 24807660 vers. 1 06/2014 Pour de plus amples informations, dans votre langue, sur la société, ses produits et l'assistance fournie : 24807660 Benutzerhandbuch XTSDI20BF Deutsch DE BESCHREIBUNG Day/Night Telekamera Bullet HD-SDI mit CMOS Panasonic Sensor, Aufputzmodell mit integrierten IR LEDs und Haltebügel. Hohe Auflösung und Empfindlichkeit. Geeignet für die Überwachung und für Bild-Bearbeitungs-Systeme. PACKLISTE Telekamera, Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch TECHNISCHE DATEN UND EIGENSCHAFTEN Modell XTSDI20BF Größe des CMOS Panasonic Sensors (") 1/3 Auflösung (TVL) 1.000 Kameraverschluss (Sek.) 1/25 oder 1/30 – 1/67.500 Mindesthelligkeit (Lux) 0 S/N Verhältnis Signal/Geräusch (dB) ≥ 50 Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. S. 2 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1.0 06/2014 DE Gerät S. 3 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1.0 06/2014 XTSDI20BF Gegenlichtkompensation BLC/HLC/BEREICH/NIVEAU/OFF Tag-/Nacht-Funktion ICR Betriebsspannung (V - DC) 12 Max. Stromaufnahme mit eingeschaltetem IR (mA) 300 Durchmesser Objektiv (mm) 4,2/ 6 / 8 Objektivbetätigung Manuell IR Reichweite (m) 15 Schutzart (IP) 66 Video-Ausgang SDI 1-CH 1,0V p-p/75Ohm 3D NR Ja WDR (dB) 100 Spiegelfunktion Schwenken/Spiegeln/Umdrehen Objektivabschattung Ja Betriebstemperatur (°C) -10 ÷50 Feuchtigkeit bei Betrieb (%) 10 ÷ 90 Gewicht (g) 350 Maße in mm (Ø x H) 64x106 Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. DE Modell TELEKAMERA EIN- UND AUSSCHALTEN Das Netz- und das Videokabel müssen korrekt angeschlossen werden. Zum Ausschalten, das Netzkabel herausziehen. RICHTUNGSTASTE KONFIGURATIONSMENÜ Um das Konfigurationsmenü zu öffnen auf OK drücken. Untermenüs werden durch das Zeichen angezeigt. Dieses Zeichen dient auch der Bestätigung einer Auswahl. SETUP (EINRICHTUNG) LENS (OBIEKTIV) Objektiv des Typs DC mit manuell gesteuerter IRIS. Die Konfiguration hängt von der Verwendungsart ab. Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. S. 4 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1.0 06/2014 DE Mit den Pfeiltastern im Menü surfen und die Punkte auswählen. Die Auswahl mit OK bestätigen. EXPOSURE (BELICHTUNG) SHUTTER → AUTO → 1/30 → 1/60 → FLK → 1/250 → 1/500 → 1/1.000 → X2 AGC (Bei ausreichender Beleuchtung. Standartwert = 6). SENS-UP (Belichtungszeit wird verlängert. Je länger die Belichtungszeit, desto geringer die Anzahl der Einzelbilder.) S. 5 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1.0 06/2014 DEFOG (Ermöglicht es den Gegenstand bei Nebel zu sehen.) → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF BACKLIGHT → OFF: keine Bildkompensation → BLC: das System erhöht die Helligkeit: • GAIN: je höher das Niveau, desto schärfer das Bild • AREA: ermöglicht die Konfiguration der Bereichsbemessung • DEFAULT: zurück zur Voreinstellung → HSBLC: ermöglicht die Optimierung der Belichtung • SELECT: Auswahl der Bereiche • DISPLAY: zeigt die Bereiche an • LEVEL • MODE: - ALL DAY - NIGHT • BLACK MASK: maskiert den ausgewählten Bereich • DEFAULT: zurück zur Voreinstellung Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. DE WDR (Beleuchtet den dunklen Bereich und kontrolliert den hellen Bereich.) → LOW → MIDDLE → HIGH → OFF WHITE BAL (WEISSABGLEICH) ATW (Die Telekamera kontrolliert ständig die Farbtemperatur, die im Bereich 2.500 - 9.500 K liegen muss. Der Weißabgleich wird automatisch eingestellt.) AWC-SET (Der Weißabgleich wird vermieden. Die Farbtemperatur wird nicht kontrolliert.) INDOOR (Weißabgleich in geschlossenen Räumen.) OUTDOOR (Weißabgleich im Freien.) DAY&NIGHT MODE → COLOR SMART IR → ON → B/W → EXT → OFF SPECIAL LANGUAGE → ENGLISH → CHT → CHS CAMERA TITLE → ON: wenn auf ON geschaltet, kann der Name der Telekamera geändert werden MIRROR → ROTATE → MIRROR → FLIP → OFF Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. S. 6 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1.0 06/2014 DE MANUAL (Wenn die Lichtquelle nicht verändert werden kann.) MOTION → SELECT → DISPLAY • ON • OFF → SENSITIVITY: Einstellung der Empfindlichkeit→ MOTION VIEW: Anzeige von Bewegungen → DEFAULT PRIVACY (Einige Bereiche werden maskiert.) → ON → OFF → LEVEL IMAGE ADJUST (BILDANPASSUNG) S. 7 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1.0 06/2014 3D NR (Störungsminderung. Je höher das gewählte Niveau, desto geringer die Störung.) SHARPNESS - BRIGHTNESS - GAMMA - BLUE GAIN - RED GAIN - LENS SHADING - NTSC/PAL RESET Zurück zur Voreinstellung. WARTUNG UND HINWEISE Telekamera nicht auseinanderbauen. Telekamera nicht Regen oder ständiger Feuchtigkeit aussetzen. Telekamera nicht in zu staubigen Räumen montieren. Telekamera nicht fallen lassen. Stöße vermeiden. Zur Vermeidung von Überhitzung ist es empfehlenswert die Telekamera in gut belüfteten Räumen zu montieren. Telekamera nicht direkt in die Sonne richten, um die Beschädigung des Sensors zu vermeiden. Bei Verwendung einer LaserVorrichtung überprüfen, dass die Telekamera nicht dem Strahl ausgesetzt wird. Die Telekamera nicht an Stellen mit starken elektromagnetischen Feldern montieren. Die Telekamera und den Sensor mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls einem milden Reinigungsmittel säubern. Die Optik der Telekamera nur mit einem Wattestäbchen und Ethanol reinigen. Wenn die Telekamera längere Zeit nicht verwendet wird, Objektivdeckel verwenden. Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. DE DEFECT → LIVE DPC Deutsch - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1 06/2014 Weitere Infos über Unternehmen, Produkte und Kundendienst in Ihrer Sprache bei: