xtsdi20bf

Transcription

xtsdi20bf
24807660
Manuale Utente
XTSDI20BF
Italiano
IT
Telecamera Bullet HD-SDI con sensore CMOS Panasonic, day/night da esterno con IR LED integrati e staffa di fissaggio. Alta definizione e sensibilità.
Adatta alla sorveglianza e ai sistemi di elaborazione immagini.
PACKING LIST
Telecamera, Manuale utente
Dispositivo
Manuale utente
DATI TECNICI E CARATTERISTICHE
Modello
XTSDI20BF
Dimensioni sensore CMOS Panasonic (“)
1/3
Risoluzione (TVL)
1.000
Otturatore (s)
1/25 oppure 1/30 – 1/67.500
Illuminazione minima (Lux)
0
Rapporto S/N segnale/rumore (dB)
≥ 50
I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Pag. 2 - Codice manuale: 24807660 ver. 1.0 06/2014
IT
DESCRIZIONE
Pag. 3 - Codice manuale: 24807660 ver. 1.0 06/2014
XTSDI20BF
Compensazione del controluce
BLC/HLC/AREA/LIVELLO/OFF
Funzione Giorno/Notte
ICR
Alimentazione (V – DC)
12
Assorbimento maxcon IR acceso (mA)
300
Diametro obiettivo (mm)
4,2/ 6 / 8
Azionamento obiettivo
Manuale
Portata IR (m)
15
Grado di protezione (IP)
66
Uscita video SDI 1-CH
1,0V p-p/75ohm
3D NR
Si
WDR (dB)
100
Funzione Mirror
Rotate/Mirror/Flip
Shading obiettivo
Si
Temperatura di funzionamento (°C)
-10 ÷50
Umidità di funzionamento (%)
10 ÷ 90
Peso (g)
350
Dimensioni in mm (Ø x H)
64x106
I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
IT
Modello
Il cavo di alimentazione e il cavo video devono essere collegati correttamente. Per spegnere, scollegare il cavo di alimentazione.
TASTO DIREZIONALE
Usare le frecce per muoversi all’interno del menu e selezionare le voci.
Confermare la selezione premendo OK.
MENU DI CONFIGURAZIONE
Per visualizzare il menu di configurazione, premere il tasto OK.
La presenza di sottomenu è segnalata dal simbolo . Questo simbolo serve
anche per confermare una selezione.
SETUP (CONFIGURAZIONE)
LENS (OBIETTIVO)
L’obiettivo è di tipo DC con supporto IRIS manuale. La configurazione dipende dal tipo di utilizzo.
I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Pag. 4 - Codice manuale: 24807660 ver. 1.0 06/2014
IT
COME ACCENDERE E SPEGNERE LA TELECAMERA
SHUTTER
→ AUTO
→ 1/30
IT
EXPOSURE (ESPOSIZIONE)
→ 1/60
→ FLK
→ 1/250
→ 1/500
→ 1/1.000
→ X2
AGC (In caso di illuminazione sufficiente. Il livello di default è 6.)
SENS-UP (Allunga il tempo di esposizione. Maggiore è il tempo di esposizione, minore il numero di fotogrammi.)
WDR (Illumina l’area scura e controlla l’area illuminata.)
→ LOW
→ MIDDLE
→ HIGH
→ OFF
Pag. 5 - Codice manuale: 24807660 ver. 1.0 06/2014
DEFOG (In caso di nebbia permette di visualizzare l’oggetto.)
→ LOW
→ MIDDLE
→ HIGH
→ OFF
BACKLIGHT
→ OFF: il sistema non compensa l’immagine
→ BLC: il sistema migliora la luminosità:
• GAIN: maggiore è il livello, più nitida risulta l’immagine
• AREA: permette di configurare le dimensioni dell’area
• DEFAULT: per ripristinare le impostazioni di default
→ HSBLC: permette di ottimizzare l’esposizione
• SELECT: per selezionare le aree
• DISPLAY: mostra le aree
• LEVEL
• MODE:
- ALL DAY
- NIGHT
• BLACK MASK: maschera l’area selezionata
• DEFAULT: per ripristinare le impostazioni di default
I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
ATW (La telecamera monitora costantemente la temperatura colore che deve mantenersi nel range 2.500 - 9.500 K. Il bilanciamento del bianco
viene regolato automaticamente.)
AWC-SET (Permette di bloccare il bilanciamento del bianco. La temperatura colore non viene monitorata.)
INDOOR (Bilanciamento del bianco all’interno.)
OUTDOOR (Bilanciamento del bianco all’esterno.)
MANUAL (Quando la fonte luminosa non è modificabile.)
DAY&NIGHT
MODE
→ COLOR
SMART IR
→ ON
→ B/W
→ EXT
→ OFF
SPECIAL
LANGUAGE
→ ENGLISH
→ CHT
→ CHS
CAMERA TITLE
→ ON: con l’opzione in ON è possibile modificare il nome della telecamera
MIRROR
→ ROTATE
→ MIRROR
→ OFF
→ FLIP
I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Pag. 6 - Codice manuale: 24807660 ver. 1.0 06/2014
IT
WHITE BAL (BILANCIAMENTO BIANCO)
IT
MOTION
→ SELECT
→ DISPLAY
• ON
• OFF
→ SENSITIVITY: per regolare la sensibilità
→ MOTION VIEW: per visualizzare se ci sia qualche movimento
→ DEFAULT
PRIVACY (Per mascherare alcune aree.)
→ ON
→ OFF
DEFECT
→ LIVE DPC
→ LEVEL
IMAGE ADJUST (REGOLAZIONE DELL’IMMAGINE)
3D NR (Riduzione del disturbo. Maggiore è il livello selezionato, minore è il disturbo.)
Pag. 7 - Codice manuale: 24807660 ver. 1.0 06/2014
SHARPNESS - BRIGHTNESS - GAMMA - BLUE GAIN - RED GAIN - LENS SHADING - NTSC/PAL
RESET
Per tornare ai parametri di default.
MANUTENZIONE E AVVERTENZE
Non tentare di smontare la telecamera. Non esporre la telecamera a pioggia o a umidità costante. Evitare l’installazione della telecamera in ambienti
troppo polverosi. Non far cadere la telecamera. Evitare gli urti. Si consiglia l’installazione in ambienti con una buona ventilazione per evitare il
surriscaldamento. Non puntare la telecamera verso il sole per evitare che il sensore si danneggi. Qualora sia in uso un dispositivo laser, verificare che
la telecamera non sia in alcun modo esposta al raggio. Evitare l’installazione della telecamera in luoghi con forti campi elettromagnetici. Per la pulizia
della telecamera e del sensore usare un panno umido ed eventualmente un detergente delicato. L’ottica della telecamera può essere pulita solo con un
bastoncino di ovatta e dell’etanolo. Se la telecamera non viene usata per un lungo periodo, usare il copri-obiettivo.
I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.
Italiano - Codice manuale: 24807660 ver. 1 06/2014
Per ogni ulteriore informazione su azienda, prodotti e assistenza nella vostra lingua:
24807660
User manual
XTSDI20BF
English
EN
DESCRIPTION
PACKING LIST
Videocamera, User manual
Device
User manual
TECHNICAL DATA AND CHARACTERISTICS
Model
XTSDI20BF
CMOS Panasonic sensor dimensions (“)
1/3
(TVL) resolution
1,000
Shutter (s)
1/25 or 1/30 – 1/67.500
Mimimal lighting (Lux)
0
signal/noise S/N ratio (dB)
≥ 50
The data and information in this manual may be changed at any time and without notice.
p. 2 - Manual code: 24807660 v.1.0 06/2014
EN
Bullet HD-SDI videocamera with CMOS Panasonic sensor, outdoor day/night with built-in IR LEDs and mounting bracket. High definition and sensitivity.
For surveillance and image processing systems.
p. 3 - Manual code: 24807660 v.1.0 06/2014
XTSDI20BF
Backlighting offset
BLC/HLC/AREA/LEVEL/OFF
Day/Night feature
ICR
Power supply (V - DC)
12
Maximum draw with IR on (mA)
300
Lens diameter (mm)
4.2/ 6 / 8
Lens activation
Manualw
IR range (m)
15
(IP) Protection rating
66
SDI 1-CH video output
1.0V p-p/75ohm
3D NR
Yes
WDR (dB)
100
Mirror feature
Rotate/Mirror/Flip
Lens shading
Yes
Operating temperature (°C)
-10 ÷50
Operating humidity (%)
10 ÷ 90
Weight (g)
350
Dimensions in mm (Ø x H)
64x106
The data and information in this manual may be changed at any time and without notice.
EN
Model
HOW TO SWITCH THE VIDEOCAMERA ON AND OFF
DIRECTIONAL BUTTON
Use the arrows to move within the menu and to select items. Confirm
by pressing OK.
CONFIGURATION MENU
To view the configuration menu, press OK.
The submenu is shown by the icon
. This symbol is also to confirm a
selection.
SETUP
LENS
The lens is a DC type with manual IRIS support. The configuration depends on how it will be used.
The data and information in this manual may be changed at any time and without notice.
p. 4 - Manual code: 24807660 v.1.0 06/2014
EN
The power supply and video cables must be connected properly. To switch off, disconnect the power supply cable.
EXPOSURE
→ 1/30
→ 1/60
→ FLK
→ 1/250
→ 1/500
→ 1/1,000
AGC (With insufficient lighting. The default level is 6).
SENS-UP (Extends the exposure time. The greater the exposure time, the lesser the number of photograms).
WDR (Lights up the dark area and checks the lighted area).
→ LOW
→ MIDDLE → HIGH
→ OFF
p. 5 - Manual code: 24807660 v.1.0 06/2014
DEFOG (Lets you see the subject in case of fog).
→ LOW
→ MIDDLE → HIGH
→ OFF
BACKLIGHT
→ OFF: the system does not offset the image
→ BLC: the system improves the brightness:
• GAIN: the greater the level, the more defined the image
• AREA: to configure the area dimensions
• DEFAULT: to restore default settings
→ HSBLC: to optimize the exposure
• SELECT: to select the areas
• DISPLAY: shows the areas
• LEVEL
• MODE:
- ALL DAY
- NIGHT
• BLACK MASK: masks the selected area
• DEFAULT: to restore defaul settings
The data and information in this manual may be changed at any time and without notice.
→ X2
EN
SHUTTER
→ AUTO
WHITE BAL (BALANCES WHITE)
AWC-SET (For blocking the white balancing. The color temperature is not monitored).
INDOOR (Balances the white indoors).
OUTDOOR (Balances the white outdoors).
MANUAL (When the light source cannot be modified).
DAY&NIGHT
MODE
→ COLOR
→ B/W
SMART IR
→ ON
→ OFF
→ EXT
SPECIAL
LANGUAGE
→ ENGLISH → CHT
→ CHS
CAMERA TITLE
→ ON: the ON option lets you modify the name of the videocamera
MIRROR
→ ROTATE
p. 6 - Manual code: 24807660 v.1.0 06/2014
EN
ATW (The videocamera constantly monitors the color temperature which must remain within the 2500 - 9500 K range. Balancing the white is
automatic).
→ OFF
→ MIRROR → FLIP
The data and information in this manual may be changed at any time and without notice.
→ MOTION VIEW: to view whether there is any movement
→ DEFAULT
PRIVACY (To mask certain areas).
→ ON
→ OFF
DEFECT
→ LIVE DPC → LEVEL
IMAGE ADJUST
3D NR (Disturbance reduction. The greater the selected level, the lesser the disturbance).
p. 7 - Manual code: 24807660 v.1.0 06/2014
SHARPNESS - BRIGHTNESS - RANGE- BLUE GAIN - RED GAIN - LENS SHADING - NTSC/PAL
RESET
To return to default parameters.
MAINTENANCE AND WARNINGS
Do not try to disassemble the videocamera. Keep away from constant rain and humidity. Avoid installing the videocamera in very dusty settings. Do
not drop the videocamera. Avoid impacts. We suggest installing in well ventilated places to prevent overheating. Do not point the videocamera towards
the sun to prevent damaging the sensors. If using a laser device, check that the camera is not in any way exposed to its beam. Avoid installing the
videocamera in places with strong electromagnetic fields. To clean the videocamera and sensor use a damp cloth and possibly a mild detergent. The
videocamera lens can only be cleaned using a cotton stick and ethanol. If the videocamera is not used for prolonged periods, apply the lens cover.
The data and information in this manual may be changed at any time and without notice.
EN
MOTION
→ SELECT
→ DISPLAY
• ON
• OFF
→ SENSITIVITY: to adjust sensitivity
English - Manual code: 24807660 v. 1 06/2014
For more information on the company, products and assistance in your language:
24807660
Manuel Utilisateur
XTSDI20BF
Français
FR
DESCRIPTION
Caméra Bullet HD-SDI avec capteur CMOS Panasonic, jour/nuit d'extérieur avec LEDs IR incorporées et étrier de fixation. Haute définition et haute
sensibilité. Adaptée à la surveillance et aux systèmes d'élaboration des images.
LISTE DU MATÉRIEL
Caméra, Manuel de l'utilisateur
Manuel de l'utilisateur
DONNÉES TECHNIQUES ET CARACTÉRISTIQUES
Modèle
XTSDI20BF
Dimensions capteur CMOS Panasonic (“)
1/3
Résolution (TVL)
1 000
Obturateur (s)
1/25 ou 1/30 – 1/ 67,500
Éclairage minimum (Lux)
0
Rapport S/N signal/bruit (dB)
≥ 50
Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Page 2 - Code manuel :24807660 vers. 1.0 06/2014
FR
Dispositif
Page 3 - Code manuel :24807660 vers. 1.0 06/2014
XTSDI20BF
Compensation de contre-jour
BLC/HLC/ZONE/NIVEAU/OFF
Fonction Jour/Nuit
ICR
Alimentation (V – DC)
12
Absorption maxcon IR allumé (mA)
300
Diamètre objectif (mm)
4,2/ 6 / 8
Actionnement objectif
Manuel
Portée IR (m)
15
Degré de protection (IP)
66
Sortie vidéo SDI 1-CH
1,0V p-p/75 ohms
3D NR
Oui
WDR (dB)
100
Fonction Miroir
Rotate/Mirror/Flip
Ombrage objectif
Oui
Température de fonctionnement (°C)
-10 ÷50
Humidité de fonctionnement (%)
10 ÷ 90
Poids (g)
350
Dimensions en mm (Ø x H)
64x106
Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
FR
Modèle
COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LA CAMÉRA
Le câble d'alimentation et le câble vidéo doivent être correctement connectés. Pour éteindre la caméra, déconnecter le câble d'alimentation.
TOUCHE DE DIRECTION
FR
Se déplacer dans le menu et sélectionner les options à l'aide des
flèches. Confirmer la sélection en appuyant sur OK.
Pour visualiser le menu de configuration, appuyer sur la touche OK.
La présence de sous-menus est signalée par le symbole
. Ce symbole
permet également de confirmer une sélection.
SETUP (CONFIGURATION)
LENS (OBJECTIF)
L’objectif est de type DC avec support IRIS manuel. La configuration dépend du type d'utilisation.
Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Page 4 - Code manuel :24807660 vers. 1.0 06/2014
MENU DE CONFIGURATION
EXPOSURE (EXPOSITION)
OBTURATEUR
→ AUTO
→ 1/30
→ 1/60
→ FLK
→ 1/250
→ 1/500
→ 1/1 000
→ X2
AGC (En cas d'éclairage suffisant. Le niveau par défaut est 6).
WDR (Éclaire la zone sombre et contrôle la zone éclairée).
→ LOW
→ MIDDLE
→ HIGH
→ OFF
Page 5 - Code manuel :24807660 vers. 1.0 06/2014
DEFOG (Permet de visualiser l'objet en cas de brouillard).
→ LOW
→ MIDDLE
→ HIGH
→ OFF
BACKLIGHT
→ OFF : le système ne compense pas l'image
→ BLC : le système améliore la luminosité :
• GAIN : plus le niveau augmente et plus l'image est nette
• AREA : permet de configurer les dimensions de la zone
• DEFAULT : pour réinitialiser les configurations d'usine
→ HSBLC : permet d'optimiser l'exposition
• SELECT : pour sélectionner les zones
• DISPLAY : pour visualiser les zones
• LEVEL
• MODE :
- ALL DAY
- NIGHT
• BLACK MASK : pour masquer la zone sélectionnée
• DEFAULT : pour réinitialiser les configurations d'usine
Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
FR
SENS-UP (Prolonge le temps d'exposition. Plus le temps d'exposition est long et plus le nombre de photogrammes se réduit).
WHITE BAL (BALANCE DES BLANCS)
ATW (La caméra contrôle constamment la température de la couleur qui doit se maintenir entre 2 500 - 9 500 K. La balance des blancs est réglée
en automatique).
AWC-SET (Permet de bloquer la balance des blancs. La température de couleur n'est pas contrôlée).
OUTDOOR (Balance des blancs à l'extérieur).
MANUAL (Quand la source d'éclairage n'est pas modifiable).
DAY&NIGHT
MODE
→ COLOR
SMART IR
→ ON
→ B/W
→ EXT
→ OFF
SPECIAL
LANGUAGE
→ ENGLISH
→ CHT
→ CHS
CAMERA TITLE
→ ON : l'option sur ON permet de modifier le nom de la caméra
MIRROR
→ ROTATE
→ MIRROR
→ FLIP
→ OFF
Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Page 6 - Code manuel :24807660 vers. 1.0 06/2014
FR
INDOOR (Balance des blancs à l'intérieur).
→ MOTION VIEW : pour visualiser l'éventuel mouvement
→ DEFAULT
PRIVACY : pour masquer certaines zones
→ ON
→ OFF
DEFECT
→ LIVE DPC
→ LEVEL
IMAGE ADJUST (RÉGLAGE DE L'IMAGE)
3D NR (Réduction du brouillage. Plus le niveau sélectionné est élevé et plus le brouillage est faible).
Page 7 - Code manuel :24807660 vers. 1.0 06/2014
SHARPNESS - BRIGHTNESS - GAMMA - BLUE GAIN - RED GAIN - LENS SHADING - NTSC/PAL
RÀZ
Pour revenir aux paramètres par défaut.
ENTRETIEN ET INSTRUCTIONS
Ne pas tenter de démonter la caméra. Ne pas exposer la caméra à la pluie ou à une humidité constante. Éviter d'installer la caméra dans des endroits trop
poussiéreux. Ne pas faire tomber la caméra. Éviter les chocs. Il est conseillé d'installer la caméra dans des endroits correctement ventilés de manière à
éviter toute surchauffe. Ne pas diriger la caméra vers le soleil afin d'éviter l'endommagement du capteur. En cas d'utilisation d'un dispositif laser, s'assurer
que la caméra n'est pas exposée au rayon. Éviter d'installer la caméra dans des endroits exposés à de puissants champs électromécaniques. Pour nettoyer
la caméra et le capteur, utiliser un chiffon humide et, éventuellement, un détergent délicat. Nettoyer l'optique de la caméra uniquement avec un cotontige et de l'éthanol. En cas de longue période d'inutilisation de la caméra, appliquer le couvre-objectif.
Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
FR
MOTION
→ SELECT
→ DISPLAY
• ON
• OFF
→ SENSITIVITY : pour régler la sensibilité
Français - Code manuel : 24807660 vers. 1 06/2014
Pour de plus amples informations, dans votre langue, sur la société, ses produits et l'assistance fournie :
24807660
Benutzerhandbuch
XTSDI20BF
Deutsch
DE
BESCHREIBUNG
Day/Night Telekamera Bullet HD-SDI mit CMOS Panasonic Sensor, Aufputzmodell mit integrierten IR LEDs und Haltebügel. Hohe Auflösung und
Empfindlichkeit. Geeignet für die Überwachung und für Bild-Bearbeitungs-Systeme.
PACKLISTE
Telekamera, Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch
TECHNISCHE DATEN UND EIGENSCHAFTEN
Modell
XTSDI20BF
Größe des CMOS Panasonic Sensors (")
1/3
Auflösung (TVL)
1.000
Kameraverschluss (Sek.)
1/25 oder 1/30 – 1/67.500
Mindesthelligkeit (Lux)
0
S/N Verhältnis Signal/Geräusch (dB)
≥ 50
Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
S. 2 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1.0 06/2014
DE
Gerät
S. 3 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1.0 06/2014
XTSDI20BF
Gegenlichtkompensation
BLC/HLC/BEREICH/NIVEAU/OFF
Tag-/Nacht-Funktion
ICR
Betriebsspannung (V - DC)
12
Max. Stromaufnahme mit eingeschaltetem IR (mA)
300
Durchmesser Objektiv (mm)
4,2/ 6 / 8
Objektivbetätigung
Manuell
IR Reichweite (m)
15
Schutzart (IP)
66
Video-Ausgang SDI 1-CH
1,0V p-p/75Ohm
3D NR
Ja
WDR (dB)
100
Spiegelfunktion
Schwenken/Spiegeln/Umdrehen
Objektivabschattung
Ja
Betriebstemperatur (°C)
-10 ÷50
Feuchtigkeit bei Betrieb (%)
10 ÷ 90
Gewicht (g)
350
Maße in mm (Ø x H)
64x106
Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
DE
Modell
TELEKAMERA EIN- UND AUSSCHALTEN
Das Netz- und das Videokabel müssen korrekt angeschlossen werden. Zum Ausschalten, das Netzkabel herausziehen.
RICHTUNGSTASTE
KONFIGURATIONSMENÜ
Um das Konfigurationsmenü zu öffnen auf OK drücken.
Untermenüs werden durch das Zeichen
angezeigt. Dieses Zeichen dient
auch der Bestätigung einer Auswahl.
SETUP (EINRICHTUNG)
LENS (OBIEKTIV)
Objektiv des Typs DC mit manuell gesteuerter IRIS. Die Konfiguration hängt von der Verwendungsart ab.
Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
S. 4 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1.0 06/2014
DE
Mit den Pfeiltastern im Menü surfen und die Punkte auswählen.
Die Auswahl mit OK bestätigen.
EXPOSURE (BELICHTUNG)
SHUTTER
→ AUTO
→ 1/30
→ 1/60
→ FLK
→ 1/250
→ 1/500
→ 1/1.000
→ X2
AGC (Bei ausreichender Beleuchtung. Standartwert = 6).
SENS-UP (Belichtungszeit wird verlängert. Je länger die Belichtungszeit, desto geringer die Anzahl der Einzelbilder.)
S. 5 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1.0 06/2014
DEFOG (Ermöglicht es den Gegenstand bei Nebel zu sehen.)
→ LOW
→ MIDDLE
→ HIGH
→ OFF
BACKLIGHT
→ OFF: keine Bildkompensation
→ BLC: das System erhöht die Helligkeit:
• GAIN: je höher das Niveau, desto schärfer das Bild
• AREA: ermöglicht die Konfiguration der Bereichsbemessung
• DEFAULT: zurück zur Voreinstellung
→ HSBLC: ermöglicht die Optimierung der Belichtung
• SELECT: Auswahl der Bereiche
• DISPLAY: zeigt die Bereiche an
• LEVEL
• MODE:
- ALL DAY
- NIGHT
• BLACK MASK: maskiert den ausgewählten Bereich
• DEFAULT: zurück zur Voreinstellung
Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
DE
WDR (Beleuchtet den dunklen Bereich und kontrolliert den hellen Bereich.)
→ LOW
→ MIDDLE
→ HIGH
→ OFF
WHITE BAL (WEISSABGLEICH)
ATW (Die Telekamera kontrolliert ständig die Farbtemperatur, die im Bereich 2.500 - 9.500 K liegen muss. Der Weißabgleich wird automatisch
eingestellt.)
AWC-SET (Der Weißabgleich wird vermieden. Die Farbtemperatur wird nicht kontrolliert.)
INDOOR (Weißabgleich in geschlossenen Räumen.)
OUTDOOR (Weißabgleich im Freien.)
DAY&NIGHT
MODE
→ COLOR
SMART IR
→ ON
→ B/W
→ EXT
→ OFF
SPECIAL
LANGUAGE
→ ENGLISH
→ CHT
→ CHS
CAMERA TITLE
→ ON: wenn auf ON geschaltet, kann der Name der Telekamera geändert werden
MIRROR
→ ROTATE
→ MIRROR
→ FLIP
→ OFF
Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
S. 6 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1.0 06/2014
DE
MANUAL (Wenn die Lichtquelle nicht verändert werden kann.)
MOTION
→ SELECT
→ DISPLAY
• ON
• OFF
→ SENSITIVITY: Einstellung der Empfindlichkeit→ MOTION VIEW: Anzeige von Bewegungen
→ DEFAULT
PRIVACY (Einige Bereiche werden maskiert.)
→ ON
→ OFF
→ LEVEL
IMAGE ADJUST (BILDANPASSUNG)
S. 7 - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1.0 06/2014
3D NR (Störungsminderung. Je höher das gewählte Niveau, desto geringer die Störung.)
SHARPNESS - BRIGHTNESS - GAMMA - BLUE GAIN - RED GAIN - LENS SHADING - NTSC/PAL
RESET
Zurück zur Voreinstellung.
WARTUNG UND HINWEISE
Telekamera nicht auseinanderbauen. Telekamera nicht Regen oder ständiger Feuchtigkeit aussetzen. Telekamera nicht in zu staubigen Räumen
montieren. Telekamera nicht fallen lassen. Stöße vermeiden. Zur Vermeidung von Überhitzung ist es empfehlenswert die Telekamera in gut belüfteten
Räumen zu montieren. Telekamera nicht direkt in die Sonne richten, um die Beschädigung des Sensors zu vermeiden. Bei Verwendung einer LaserVorrichtung überprüfen, dass die Telekamera nicht dem Strahl ausgesetzt wird. Die Telekamera nicht an Stellen mit starken elektromagnetischen
Feldern montieren. Die Telekamera und den Sensor mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls einem milden Reinigungsmittel säubern. Die Optik
der Telekamera nur mit einem Wattestäbchen und Ethanol reinigen. Wenn die Telekamera längere Zeit nicht verwendet wird, Objektivdeckel verwenden.
Die in dieser Anleitung enthaltenen Daten und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
DE
DEFECT
→ LIVE DPC
Deutsch - Art.-Nr. der Anleitung: 24807660 Ausgabe 1 06/2014
Weitere Infos über Unternehmen, Produkte und Kundendienst in Ihrer Sprache bei: