Zwischenfrüchte und Bodenfruchtbarkeit Couverts
Transcription
Zwischenfrüchte und Bodenfruchtbarkeit Couverts
www.dsv-saaten.de Zwischenfrüchte und Bodenfruchtbarkeit Couverts végétaux et Fertilité du sol Christoph Felgentreu DSV Bückwitz Obernai, 28.11.13 Traduction Michel Roesch www.sol-vivant.fr www.dsv-saaten.de Deutschlandweites Netzwerk In Deutschland verfügt die DSV über ein Netzwerk aus Zweigstellen, Saatzuchtstationen und Regionalbüros En Allemagne DSV dispose d‘un réseau de succursales, Stations de recherches et de bureaux régionnaux Zweigstelle/Regionalbüro Saatzuchtstation/Prüfstation Zentrale DSV Bückwitz www.dsv-saaten.de KLEE GRAS RAPS GETREIDE WK LIREPA EW LIRASAND WR DIMENSION WW AKTEUR E HOBBIT S210 WK LIFLEX WW FABIO WR COMPASS WW FAMULUS E MESSAGO S230 RK MILVUS DW HERBAL t WR GENIE WW ARKTIS E MAZURKA S240 IK WR LIMAGIE WR PRIMUS WW POTENZIAL A COLEEN S250 WW MARTIX B RAFINIO S260 LINKARUS MAIS WW PATRAS B neu PERMANENT S280 WG HIGHLIGHT PALMER S290 www.dsv-saaten.de Gliederung / Sommaire 1.Einführung in die Thematik Introduction 2. Was können/müssen Zwischenfrüchte leisten? Que peuvent et doivent réaliser les intercultures 3. Bedeutung und Aufgaben von Zwischenfruchtmischungen Rôle et importance des associations 4. Zusammenfassung Résumé www.dsv-saaten.de Gliederung / Sommaire 1. Einführung in die Thematik Introduction 1. Was können/müssen Zwischenfrüchte leisten? 2. Bedeutung und Aufgaben von Zwischenfruchtmischungen 3. Zusammenfassung www.dsv-saaten.de Aufkommende Probleme im Pflanzenbau Apparition des problématiques en culture stagnierende oder fallende Erträge Stagnation ou diminution des rendements verstärktes Schädlings- und Unkrautaufkommen Résistances aux nuisibles et aux mauvaises herbes Verschlämmungsneigung, Erosion, Verdichtungen Tendance au glaçage des sols, érosion, compactions . stagnierende auch fallende Humusgehalte Stagnation voir baisse des teneurs en humus Ernährungsstörungen Problèmes d‘assimilation PSM- Unverträglichkeiten Intolérances au Pesticides www.dsv-saaten.de Ecart des rendements Naturels en 2008 et 2009 Streubreite der Naturalerträge 2008 und 2009 (nach Ackerschlagkartei des Beratungsrings Roßlau e.V.; Schläge mit 70 - 90 Bodenpunkten) Streuung in dt/ha Fruchtart/Jahr / Année 2008 2009 Winterweizen / Blé 25 – 96 50 – 110 Wintergerste / Orge d‘hiver 24 – 95 44 – 91 Hybridroggen / Seigle hybride 37 – 90 78 – 98 Triticale / Triticale 54 – 88 53 – 81 Raps /Colza 23 – 53 32 - 62 www.dsv-saaten.de Ausgewählte Versuchsergebnisse, NRW 2012 Résultat d'un essai Rhénanie du Nord Westphalie 2012 Valeur N min. des essais engrais verts fumure réalisée : environ 50 kg N sous forme de AHL (solution azoté) www.dsv-saaten.de Wie sind wasserbeständige Bodenkrümel zu fördern? Comment générer des agrégats résistants à l‘eau SEKERA: „Gründüngung mit Zwischenfrüchten ist die Futterbrücke der Kleinlebewesen zwischen den Hauptfrüchten.“ „Les intercultures de couverts végétaux sont le Pont alimentaire de la micro et macro faune du sol entre les cultures principales“ www.dsv-saaten.de Wie sind wasserbeständige Bodenkrümel zu fördern? Comment générer des (WBK) Agrégats Résistants à l‘Eau WBK entstehen durch verbinden und verwachsen von: Ils résultent de la croissance et de l‘interaction entre: Bodenpartikelchen / Particules du sol Bakterienkolonien / Colonnies bactériennes Pilzmyzelen und / Mycelium de champignons Haarwurzeln / Chevelu racinaire lebendverbaute beständige Krümel Agrégats stables généré par l‘activité biologique www.dsv-saaten.de Wie sind wasserbeständige Bodenkrümel zu fördern? Comment générer des agrégats résistants à l‘eau Nur wenn die Ernährung des Edaphons kontinuierlich erfolgt, können Bodenstruktur und damit das Porenvolumen für Bodenluft- und Wasser sowie Nährstoffdynamik optimiert werden! Seul une alimentation continue de la faune du sol peut génerer une structure et par là la porosité pour l‘air et l‘eau ainsi qu‘une dynamique des éléments nutritifs de manière optimale. www.dsv-saaten.de Wasserbeständige Bodenkrümel an einer Hirsewurzel Agrégats stable à l‘eau sur racine de millet Wasserbeständige Bodenkrümel Glomalin und Hyphe Quelle: Dr. K. Nichols, ARS, Mandan, ND www.dsv-saaten.de Wie sind wasserbeständige Bodenkrümel zu fördern? Comment générer des agrégats stables à l‘eau ? Wasserbeständige Bodenkrümel Glomalin und Hyphe Quelle: Dr. K. Nichols, ARS, Mandan, ND www.dsv-saaten.de Quelle: Dr. K. Nichols, ARS, Mandan, ND www.dsv-saaten.de Interaktion Getreide- Mykorrhiza- Leguminose (N/P-Transfer) Interaction Céréale- Mycorhize- Légumineuse (N/P-Transfère source Kristine Nichols, institut ARS, Mandan, Dakota du Nord www.dsv-saaten.de Wasserbeständige Krümel des Bodens nach dem Anbau von... Agrégats du sol résistants à l‘eau après une culture de……. 70 % Klee/Gras 55 % Gräsern 40 % Raps 32,5 % Weißklee Getreide Hackfrüchten 17,5 % 12,5 % Trèfle/graminées Graminées Colza Trèfle blanc Céréales Plantes sarclées Quelle: nach Sekera ZW/002/HT/01/01/FR www.dsv-saaten.de Deutsches Weidelgras- Vermehrung nach der Ernte im Spätsommer – Dévelopement d‘un Ray-gras-anglais après récolte en fin d‘été WD mit US von Weißklee RGA avec sous-semis de Trèfle blanc WD ohne US von Weißklee RGA sans trèfle blanc www.dsv-saaten.de Der Anteil des N- Transfers von den Wurzeln in den Sproß an Nitrat (blau), Amminosäuren (grün), Ammonium (gelb) und Harnstoff (rot) unterschiedlicher Pflanzenarten, Clapperton, 2012 Hafer Gerste Mais Sonnenblume Ackerbohne Erbse Ölrettich Lupine Weißklee Diese “Mischung” wird in die Rhizosphäre abgegeben und ist Bestandteil zur Bildung einer pflanzenspezifischen Rhizosphäre. www.dsv-saaten.de Le pourcentage de l'azote exporté à partir des racines vers les pousses sous forme de nitrate (bleu), acides aminés (vert), ammoniums (jaune) et uréides (rouge). . Clapperton, 2012 Hafer Gerste Mais Sonnenblume Ackerbohne Erbse Ölrettich Lupine Weißklee Avoine Orge Mais Tournesol Féverole Pois Radis Lupin Trèfle blanc Diese “Mischung” wird in die Rhizosphäre abgegeben und ist Bestandteil zur Bildung einer pflanzenspezifischen Rhizosphäre. Ce "mélange" est libéré dans la rhizosphère et est un composant pour former une rhizosphère spécifique à la plante. www.dsv-saaten.de Boden als C- Senke Le sol et les pertes de C zeitliche Entwicklung und Steuerung des Humusgehaltes in Wiesen- und Ackerböden Evolution dans le temps et pilotage de la teneur en humus de prairie et terres cultivées. www.dsv-saaten.de Boden als C- Senke Le sol et les pertes de C zeitliche Entwicklung und Steuerung des Humusgehaltes in Wiesen- und Ackerböden Evolution dans le temps et pilotage de la teneur en humus de prairie et terres cultivées. www.dsv-saaten.de www.dsv-saaten.de www.dsv-saaten.de C/N- Verhältnis + Humusaufbau C/N- Conditions + création de l‘humus www.dsv-saaten.de Sukzession (Nachfolgen) im Ökosystem Pilze/Bakterien- Verhältnis - Relation Champignons/Bactéries Natürliches Wachstum Dégradation Croissance naturelle konventionell Degradierung 1 : 10 CULTAN 1:3 1:1 2 ... 5 : 1 5 … 100 : 1 Unkräuter späte Grassukzession Sträucher • viel NO3 • Getreide Büsche • O2-Mangel • Reihenkulturen Weinreben Laubbäume Alter in Jahren 100 : 1 … 1000 : 1 Alter Wald Koniferen Frühe Grassukzession Quelle: nach INGHAM, 2006 www.dsv-saaten.de Pilze brauchen Kohlenstoff! Les champignons ont besoin de carbone www.dsv-saaten.de C/N- Verhältnis Rapport C/N Definition: Verhältnis zwischen Corg und Ntot. Einheit [-]. Die Graphik stellt sieben Klassen dar, welche wie folgt charakterisiert sind: Le tableau avec 7 classification et la caractérisation des conséquences C/N-Verhältnis Bezeichnung Déscription <10 sehr eng –Très faible 10-12 Eng - faible 13-16 mässig eng Assezfaible 17-20 Mittel - moyen 21-25 mässig weit- Assez élevé 26-35 Weit Elevé >35 sehr weit Très élevé Mineralisierungsrate Taux de minéralisation Hoch Elevé Mittel Moyen Niedrig Faible www.dsv-saaten.de C/N- Verhältnis Je enger das C/N- Verhältnis, je schneller ist die Mineralisierung Plus le rapport C/N est faible, plus rapide est la minéralisation Knöllchenbakterien => 5 :1 Bactéries Boden => 10:1 Sol Wurzeln => 30:1 Racines Getreidestroh => 50-80:1 Paille de céréales Zwischenfrüchte => 10- 20:1 Couverts végétaux C- Quellen: Ernterückstände, Begrünungen, Exudate, Huminsäuren, org. Düngung Sources de Carbone: Résiduts de culture, couverts, exudats racinaires, acides humiques, amendements organiques www.dsv-saaten.de Rottegeschwindigkeit in Abhängigkeit vom Ausgangsmaterial – Vitesse de dégradation en fonction la matière première Material C:N Verhältnis Roggenstroh 82:1 Weizenstroh 80:1 Haferstroh 70:1 Maisstroh 57:1 GPS Roggen 37:1 Erbsenstroh 29:1 Grünroggen 26:1 Luzerneheu (alt) 25:1 ideales Verh. Für MO 24:1 Rottemist 20:1 Leguminosenheu 17:1 Weidegras 17:1 Luzerneheu (jung) 13:1 Sommerwicken (ZF) 11:1 Bodenmikroben(Mittel) 8:1 Matériau & Rapport C/N Paille de seigle Paille de blé Paille d'avoine Paille de maïs Seigle Ensilage Paille de pois Rottegeschwindigkeit Seigle Immature Vitesse de dégradation Foin de luzerne (vieux) Ratio ideal pour MO Fumier décomposé Foin de légumineuses Herbe de pâture Foin de luzerne (jeune) Pois de printemps (EV) Microbes du sol (moyenne) www.dsv-saaten.de „Bearbeite Deinen Boden nicht nur im Schweiße Deines Angesichts, sondern auch mit neuen Gedanken!“ „Ne travaille pas seulement le sol à la sueur de ton front, mais aussi avec des pensées nouvelles“ Theodor Römer (1883- 1951) „Die reinste Form des Wahnsinns ist es, alles beim Alten zu lassen... und gleichzeitig zu hoffen, dass sich etwas ändert...“ La folie, c’est de continuer à toujours faire la même chose tout en s’attendant à un résultat différent. Albert Einstein (1879- 1955) www.dsv-saaten.de Gliederung- Sommaire 1. Einführung in die Thematik 2. Was können/müssen Zwischenfrüchte leisten? Que peuvent et doivent réaliser les intercultures 3.Bedeutung und Aufgaben von Zwischenfruchtmischungen 4.Zusammenfassung www.dsv-saaten.de Funktionskomponenten von ausgewählten Zwischenfrüchten Fonctionnalités spécifiques de certains couverts Trockenkeimer : Bitterlupine, Öllein, Alex.,, Ramtillkraut, Leindotter Buchweizen, Peluschke, Serradella „Germe au sec“ : Lupin amer, lin, T. Alex, Niger, Caméline, Sarasin , pois fourrager, Serradele, Tiefwurzler: : Bitterlupine, Ölrettich (TR), Öllein, Sonnenblume, Alex., So. Wicke, Gelbsenf Racine profonde: Lupin amer, radis oléifère (TR), lin , tournesol, T-Alex. Vesce de printemps, Moutarde jaune Flachwurzler : Rauhhafer, Ramtillkraut, Buchweizen, Peluschke, Gräser Racine superficielle : avoine rude, niger, sarasin, graminées Schattengarebildner : Phacelia, Serradella, Ramtillkraut, Sommerwicke, Leindotter Phacélie, séradele, niger, vesce de printemps, caméline N- Sammler : Bitterlupine, Serradella, Sommerwicke, Peluschke Kleearten Fixateurs d‘N : Lupin amer, seradele,vesce de printemps, trèfles www.dsv-saaten.de Funktionskomponenten von ausgewählten Zwischenfrüchten Fonctionnalités spécifiques de certains couverts Si- Aufschluss : Öllein Fixateur de Silice : lin P- Aufschluss : Buchweizen (anorg. geb. P), Phacelia (org. geb. P) fixateur de P : sarasin,(p minérale), phacelie (p Organique) Allelopathen : Rauhhafer (Kruziferen, Hirse), Weidelgras (Quecke) Effet allélopathique: Avoine rude ( crucifères, panics), ray-grass ( chient-dent) Mykorrhizierer : Sonnenblume, alle Gräser und Legum., Öllein Favorise les mycorhizes. Tournesol, toutes les graminées et légumineuses, lin Nematodenred. : Rauhhafer, (Ölrettich), (Senf) Réduction de nématodes: avoine rude, (radis oléifère),(moutarde) Förder. von Antibiose: Sommerwicke fördert Bacillus subtiles => bekämpft Streptomyces scabies (Auslöser von K.- Schorf), Rhizoctonia solani und andere www.dsv-saaten.de Aufgaben der Wurzel (evolutionär bedingt) Les missions de la racine (conditionné par l'évolution) 1. Aufnahme der vom Spross zeitweise in Überschuss gebildeten Assimilate Absorption des nutriments ( assimilats) formés temporairement en excès par la jeune pousse 2. Ausscheidung von Stoffen zur Erschließung von Nährstoffen im Boden oder in Pflanzen L'excrétion de substances pour l'élaboration d'éléments nutritifs dans le sol ou dans la plante. 3. Aufnahme von Wasser mit den darin gelösten Stoffen und deren Weiterleitung La consommation de l'eau avec les substances dissoutes dedans, et leur transfert . Quelle: Kutschera,1961 www.dsv-saaten.de Aufgaben der Wurzel (evolutionär bedingt) Les missions de la racine (conditionné par l'évolution) 4. Speicherung von Assimilaten und Wasser mit den darin gelösten Stoffen Le stockage des assimilats et de l'eau avec les éléments dissous 5. Verankerung der Pflanzen im Boden oder an festen Gegenständen im Luftraum L'ancrage de la plante dans le sol ou sur des objets massifs dans l'espace aérien Quelle: Kutschera,1961 www.dsv-saaten.de Hauptaufgabe von Zwischenfrüchten für den Boden Fonction des couverts végétaux pour le sol Abgabe von Exsudaten => dem Boden Kohlenstoff-, Energie-, Enzyme, Vitamine-, Säuren- und Mineralien über Pflanzen (- Wurzeln) zuführen Relargage d‘exudats => Fournir au sol: du carbone, de l‘énergie-, des enzymes, des vitamines-, des acides et des minéraux par les plantes (racines) www.dsv-saaten.de Einfluss der Wurzeloberfläche auf biologische Aktivität von Pilzen und Bakterien Influence des racines superficielles sur l‘activité biologique des champignons et bactéries Quelle: Gisi,1997 www.dsv-saaten.de Einfluss der Wurzeloberfläche auf biologische Aktivität von Pilzen und Bakterien Influence des racines superficielles sur l‘activité biologique des champignons et bactéries Quelle: Gisi,1997 www.dsv-saaten.de Maiswurzelspitze/Keimling mit Schleimabsonderung und Exsudaten Pointe de racine de maïs/Germe avec sécrètion d‘exudats www.dsv-saaten.de Maiswurzelspitze mit Schleimabsonderung (Exsudat) Pointes de racines de maïs avec sécretion d‘exudats www.dsv-saaten.de Möglichkeiten der Anlagerung von Zellen der Mikroorganismen an der Wurzeloberfläche Dépôts possibles des cellules de micro-organismes à la surface de la racine Quelle: Iutinskaja, 2010 www.dsv-saaten.de Rhizosphäre und Bodenleben Aktinomyceten (“Strahlenpilze” = Fadenbakterien) Rhizosphère et vie du sol actinomycètes (« Strahlenpilze » = bactéries filamenteuses) Rhizosphäre (Brucker, 1988) 23 x mehr Bakterien plus de Bacteries 7 x mehr Strahlenpilze plus de bact. filamenteuses 12 x mehr Pilze plus de champignons 2 x mehr Einzeller plus de protozoaires Strahlenpilze (z.B. Streptomyces) 1. Produzenten von Antibiotika Producteurs d’antibiotiques 2. Geosmine (flüchtig) = frischer Bodengeruch ätherisches Öl Géosmine (éphémère) = Odeur de terre Huile essentielle 3. Abbau von Schadstoffen bzw. schwer abbaubare Verbindungen (Lignin) Dégradation de polluants, cad. Liaisons difficilement dégradables (Lignine) 4. Teilweise Symbiont mit Pflanzenwurzeln Symbiote partielle avec la racine de la plante www.dsv-saaten.de Rhizosphäre und Bodenleben Aktinomyceten (“Strahlenpilze” = Fadenbakterien) Rhizosphère et sol vie actinomycètes (« Strahlenpilze » = bactéries filamenteuses) Allgemein ist der Anteil der Pilze im Vergleich zu den Bakterien größer. En règle générale, la proportion de champignons est plus grande comparée aux bacteries. Durch Pflanzen-/Wurzelwachstum wird die bakterielle Leistung deutlich erhöht! La croissance des Plantes/Racines accroit fortement la production/rendement des bactéries ! www.dsv-saaten.de Ziel : Funktionalität der Böden erhalten bzw. erhöhen But : Préserver la fonctionnalité du sol, l’accroitre Weg: Pflanzen max. Rhizosphäre ermöglichen – dadurch z.B: Moyen : Permettre aux plantes une rihzosphère max. à travers : Förderung von B. subtilis, Trichoderma harzianum, Saprobionten wie z.B. Aktino- bzw. Streptomyceten, Regenwürmern u.v.m. Developpement de B. subtilis, Trichoderma harzianum, Saprophyte comme Actino- Streptomycètes, Vers de terre… Förderung der Antibiose und der allg. Biodiversität des Edaphons Developpement de l‘antibiose et de la biodiversité génèrale de l‘Edaphon ( faune du sol) www.dsv-saaten.de Kalkung und Bodenleben nach FAL Kalkinformationstag 2002 Chaulage et vie du sol d‘après FAL- journée d‘information 2002 Aktinomyceten (Strahlenpilze) - Schmalfuss, 1963 Actinomycètes Bestes Wurzelwachstum Meilleure croissance racinaire Champignons Vers de terre Acide neutre Alcalin www.dsv-saaten.de Relative Abhängigkeit der Anzahl der Mikroorganismen von der Bodenreaktion (pH- Wert) Chiffre relatif 180 Interactions relative du nombre de microorganismes de la réaction du sol 120 100 60 Champignons 0 Quelle: Steinbrenner Quelle: Bachinger, ZALF www.dsv-saaten.de Standortflexible Leguminosengrasgemenge Mélange de légumineuse/graminé Teilflächenspezifische Kalkung Chaulage spécifique à l’emplacement www.dsv-saaten.de Sol séché à l’air Actinomyceten Actinomycètes Traitement www.dsv-saaten.de Pilze gesamt und Anteil arbuskulärer Mykorrhiza (AMF) PLFA ng/g lufttrockenen Boden Total des champignons et Mycorhizes arbusculaires Champignons www.dsv-saaten.de Mykorrhizierungsrate von Silomais, Trossin 2012 (mit und ohne Beimpfung von Mykorrhiza) Taux de mycorhisation du maïs ensilage(avec et sans inoculation de mycorhizes) Jachère Moutarde Seigle immature Pois Sans avec Tournesol Maispro TerraLife MaisPro TR ist so konzipiert, dass über die grüne Brücke eine Mykorrhizierung ohne Beimpfung bei Mais möglich ist! Terralife MaisPro est conçu pour que grâce à la « Grüne Brücke » une mycorhization Quelle: LOP 07/13 sans inoculation soit possible pour le maïs. www.dsv-saaten.de Anforderungen an Zwischenfrüchte Qu‘exige-t-on d‘une interculture schnell wachsend schnelle Bodenbedeckung (gute Beschattung) untersaattauglich mähdruschsaattauglich möglichst geringe Saatgutmenge späte generative Phase gute Wassereffizienz event. Futternachnutzung gut abfrierend winterhart leicht zu bekämpfen nematodenresistent fruchtfolgeneutral pathogenreduzierend N- Sammler preiswert Croissance rapide Couverture rapide du sol (ombre) Possibilité sous semis Approprié pour la moissonneusebatteuse Quantité minimale de semences Phase générative tardive Bonne optimisation hydrique Event. utilisation fourrage Gélif Résistant à l’hiver Facilement destructible Résistant au nématodes Neutre pour la culture suivante Réducteurs de pathogènes Assimilateurs d’N économique www.dsv-saaten.de Nachhaltigkeit und Erhöhung der Bodenfruchtbarkeit durch Zwischenfrüchte 1 Durabilité et augmentation de la fertilité des sols grâce aux intercultures 1 Verringerung der Erosions- und Verschlämmungsgefahr Diminution des risques d’érosion et des coulée de boue Verbesserung der Infiltration von Wasser und des Wasserhaltevermögens Amélioration de l’infiltration de l’eau et d’acceptabilité de l’eau Anreicherung organischer Substanz (Humusbildung) Augmentation matière organique (humus) Erhöhung der biologischen Aktivität=> Fütterung des Bodenlebens (Humusbildung) Augmentation de l’activité biologique => nourrit la vie du sol (humus) Schaffen von ökologischen Nischen z.B. für Prädatoren création de niche écologique, exemple prédateurs www.dsv-saaten.de Nachhaltigkeit und Erhöhung der Bodenfruchtbarkeit durch Zwischenfrüchte 2 Durabilité et augmentation de la fertilité des sols grâce aux intercultures 2 Nährstoffrecycling- Verringerung der Nährstoffverlagerung (z.B. N- Verwertung) Recyclage des éléments nutritifs- réduction du lessivage (exemple utilisation N) Förderung von wasserbeständigen Bodenkrümeln Augmentation des agrégats résistant à l’eau Schaffen und Erhalten von Wurzelkanälen Création et maintien des canaux des racines Verringerung von Bodenstrukturschäden Réduction des dégâts de structure du sol Verbesserung der Tragfähigkeit Amélioration de la portance www.dsv-saaten.de Nachhaltigkeit und Erhöhung der Bodenfruchtbarkeit durch Zwischenfrüchte 3 Durabilité et augmentation de la fertilité des sols grâce aux intercultures 3 Unkrautunterdrückung Etouffe les adventices Verringerung des Schädlings- und Krankheitsdrucks Réduction des nuisibles et des maladies Temperaturregelung/Verdunstungsschutz Régulation des températures/ protection contre l’évaporation positive ökologische Effekte (Biodiversität) Effet écologique positif (biodiversité) Förderung bzw. Erhalt (grüne Brücke) von Mykorrhiza Maintien/ préservation des Mycorhizes www.dsv-saaten.de Nachhaltigkeit und Erhöhung der Bodenfruchtbarkeit durch Zwischenfrüchte 4 Durabilité et augmentation de la fertilité des sols grâce aux intercultures 4 vor allem im Spätherbst Wasserbindung durch Tau Surtout fin d’automne, création d’eau par la rosée im Frühjahr Wasserverbrauch bis zum Erreichen der optimalen Befahrbarkeit Au printemps, consommation de l’eau jusqu’à la portance optimale Wildäsungs- und Ablenkungsfläche Surface de distraction pour la faune positive Außenwirkung- Imagegewinn durch blühende Landschaften Impact positif- Image à travers des paysage fleuris allgemeine Verbesserung der Ertragsfähigkeit (Vorfruchtwirkung) Amélioration générale des potentiels de rendement www.dsv-saaten.de Standortproduktivität in Abhängigkeit von Bodengüte und Vorfrucht Productivité selon la qualité du sol et de la rotation Ertrag der Nachfrucht Rendement de la culture suivante FF/Kultur- spezifische Mischungen (TerraLife) Mélange spécifique Raps, Zwischenfrüchte u. ä. Colza, interculture… geringwertige Vorfrüchte Sand Sable al. Sand l. Sand s. Lehm s. Lehm h. Lehm t. Lehm Ton Limon argile Standortproduktion Quelle: Baeumer (verändert) Lieu de production www.dsv-saaten.de Zwischenfazit - citation „Der Boden ist der Magen der Pflanze“ Aristoteles « Le sol est l’estomac des plantes » Aristote „Aufgabe des Landwirtes ist es, den Boden so zu bewirten, dass er keine Magenverstimmung bekommt.“ « Le rôle de l’agriculteur est de cultiver le sol de tel façon à ce qu’il n’ai pas de maux d’estomac » www.dsv-saaten.de Gliederung 1. Einführung in die Thematik 2. Was können/müssen Zwischenfrüchte leisten? 3. Bedeutung und Aufgaben von Zwischenfruchtmischungen Signification et rôle des intercultures 4. Zusammenfassung www.dsv-saaten.de Überlebensvorteil – Vielfalt Avantage survie - Varieté Quelle: Don et.al., 2008 Max Planck Inst. Jena www.dsv-saaten.de Wie tief wachsen die Wurzeln? Wurzelleistung verschiedener Zwischenfrüchte Jusqu‘à quelle profondeur poussent racines ? Reseau racinaire de differentes intercultures 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 0 30 Wurzeltiefe in cm 60 90 120 150 180 210 240 NichtLeguminosen Leguminosen Non légumineuses 270 Masse racinaire principale 1 Weidelgräser 2 Kulturmalve 3 Phacelia 4 Weißer Senf 5 Sommerraps/Rübsen Hauptwurzelmasse 6 Winterraps 7 Buchweizen 8 Grünroggen 9 Sonnenblume 10 Ölrettich max. Durchwurzelungstiefe Profondeur racinaire max. 11 Markstammkohl 12 Weißklee 13 Futtererbse 14 Inkarnatklee 15 Perserklee Quelle: Prof. Dr. W. Buchner, Im Sommer ist Zeit für die Bodensanierung, Landwirtschaftliches Wochenblatt 35/2008 16 Alexand. Klee 17 Ackerbohne 18 Sommerwicke 19 Platterbse 20 Serradella 21 Steinklee/Rotklee/Lupine www.dsv-saaten.de Tillage radish „DeepTill“ www.dsv-saaten.de Beispiel Tiefenrettich (TR) „Deeptill“ Exemple radis profond (TR) www.dsv-saaten.de Jack DeepTill (Travail profond) Reset Black www.dsv-saaten.de Zwischenfrüchte nie mit den Augen einer Kuh beurteilen Ne jamais juger l‘interculture à travers les yeux d‘une vache www.dsv-saaten.de Entwicklung an Blatt- und Wurzelmasse auf dem Standort Developpement masse foliaire et racinaire Wehnen (NS) AZ 25 hS, Aussaat am 05.08.10; Probenahme am 18.10.10 Semis au 05.08.10, Prise d‘échantillon le 18.10.10 (Bestimmung anhand von 10 Einzelpflanzen, Mittelwert aus zwei Parzellen) Feuilles Racines www.dsv-saaten.de Im Vordergrund Tillage radish „DeepTill“ am Standort Wehnen im Vergleich zu „normalen“ Verrechnungssorten Radis traditionnel Radis profond - DeepTill www.dsv-saaten.de Entwicklung an Blatt- und Wurzelmasse auf dem Standort Dasselsbruch (NS) AZ 20 hS, Aussaat am 03.08.10; Probenahme am 18.10.1 (Bestimmung anhand von 10 Einzelpflanzen, Mittelwert aus zwei Parzellen) Developpement foliaire et racinaire à Dasselbruch, semis 03.08.10, échantillonnage 18.10.10 www.dsv-saaten.de Entwicklung an Blatt- und Wurzelmasse auf den Standorten Dasselbruch und Wehnen (gemittelt) Moyenne des deux sites de production 60,0 in g TM/10 Pflanzen 50,0 40,0 VRS 1 VRS 2 30,0 VRS 4 20,0 Ti l l age Radi s h 10,0 0,0 Blatt-TMG Feuilles Wurzel-TMG Racines www.dsv-saaten.de Bodenerwärmung im April rechauffement sol en April Maxim. Tagesbodentemperaturen in 5cm Tiefe im April Températures journalière Max. sur 5cm en Avril Tillage radis ohne Zwischenfrucht Sans intercultures www.dsv-saaten.de Zwischenfruchtkonzept 2010 am Beispiel TerraLife „Maispro“ Concepte interculture 2010 ex. Terra life TerraLife Maispro Prozente % Art 2,0 % Alexandrinerklee (trefle alex.) 7,0 % Buchweizen (sarrasin) 34,0 % Felderbse (Pois) 34,0 % Winterroggen (seigle d‘hiver) 4,0 % Inkarnatklee (trefle incarnat) 4,0 % Öllein (Lin) 3,0 % Phacelia 2,0 % Schwedenklee (trèfle suèdois) 2,0 % 7,0 % 1,0 % 100 % Sonnenblumen (tournesol) Pannonische Wicke (Vesce fourragère) Leindotter (cameline) Aussaatstärke: 30-35 kg/ha Densité de semis optimaler Aussaattermin: ab Anfang August bis 25.08 in günstigen Lagen Semis optimal : à partir de début aout – 25.08 en condition climatique correcte. www.dsv-saaten.de Funktionskomponenten am Beispiel von TL Maispro Composants fonctionnelles par exemple de TL Maispro Trockenkeimer « germe au sec » : Buchweizen, Alex., SB, Öllein, Leindotter Sarrasin, Alex, tournesol, Lin, cameline Tiefwurzler : Öllein, Sonnenblume, Alexandrinerklee Enracinement profond Lin, Tournesol, Trefle Alex. Flachwurzler : Buchweizen, Roggen Racines superficielles Sarrasin, Seigle Polwurzler Racines pivotantes Sprosswurzler Racines ramifiées : Phacelia, Alex., SB, Öllein, Leindotter Phacelie, T Alex, tournesol, lin, cameline : Roggen (Alexandrinreklee) Seigle, trefle Alex www.dsv-saaten.de Funktionskomponenten am Beispiel von TL Maispro Composants fonctionnelles par exemple de TL Maispro Schattengarebildner : Phacelia, Kleearten, Roggen ? Phacelie, variété de trèfle, seigle N- Sammler Fixateur d‘N : Peluschke, Alexandriner- Schweden- u. Inkarnatklee, Pannonische Wicke Trèfle alex, Suèdois, incarnat, Vesce four. P- Aufschluss Mobilisateur du P : Phacelia (org.), Buchweizen (anorg.) Phacelie, Sarrasin Mykorrhizierer : Phacelia, Sonnenblume, alle Gräser insbes. Favorise les mycorhizes Roggen und Legum. Phacelie, tournesol, toutes les herbes et particulièrement Seigle et légumineuses. www.dsv-saaten.de Biostriptill Fe-Striptill BetaMaxx MaisProTR MS MaisProTR DS Senf Moutarde Foto: Kern LRA Karlsruhe www.dsv-saaten.de P- Entzug von Mais nach ca. 4- monatiger Versuchszeit – Teneur en P du maïs après 4 mois de culture (Gefäßversuch, P- armer, stark lehmiger Sand) Sans lisier bovins Compost bio Quelle: Eichler- Löbermann, 2005 www.dsv-saaten.de Gliederung 1. Einführung in die Thematik 2. Was können/müssen Zwischenfrüchte leisten? 3. Bedeutung und Aufgaben von Zwischenfruchtmischungen 4. Zusammenfassung Conclusion www.dsv-saaten.de ohne Bodensans sol… bodenlos Vous perdez pied www.dsv-saaten.de Danke für Ihr Interesse!