Zwischenfrüchte und Bodenfruchtbarkeit Couverts

Transcription

Zwischenfrüchte und Bodenfruchtbarkeit Couverts
www.dsv-saaten.de
Zwischenfrüchte und
Bodenfruchtbarkeit
Couverts végétaux et
Fertilité du sol
Christoph Felgentreu
DSV Bückwitz
Obernai, 28.11.13
Traduction
Michel Roesch
www.sol-vivant.fr
www.dsv-saaten.de
Deutschlandweites Netzwerk
In Deutschland verfügt die DSV
über ein Netzwerk aus
Zweigstellen, Saatzuchtstationen
und Regionalbüros
En Allemagne DSV dispose d‘un
réseau de succursales, Stations
de recherches et de bureaux
régionnaux
Zweigstelle/Regionalbüro
Saatzuchtstation/Prüfstation
Zentrale
DSV
Bückwitz
www.dsv-saaten.de
KLEE
GRAS
RAPS
GETREIDE
WK LIREPA
EW LIRASAND
WR DIMENSION
WW AKTEUR E
HOBBIT S210
WK LIFLEX
WW FABIO
WR COMPASS
WW FAMULUS E
MESSAGO S230
RK MILVUS
DW HERBAL t
WR GENIE
WW ARKTIS E
MAZURKA S240
IK
WR LIMAGIE
WR PRIMUS
WW POTENZIAL A
COLEEN S250
WW MARTIX B
RAFINIO S260
LINKARUS
MAIS
WW PATRAS B neu PERMANENT S280
WG HIGHLIGHT
PALMER S290
www.dsv-saaten.de
Gliederung / Sommaire
1.Einführung in die Thematik
Introduction
2. Was können/müssen Zwischenfrüchte leisten?
Que peuvent et doivent réaliser les intercultures
3. Bedeutung und Aufgaben von Zwischenfruchtmischungen
Rôle et importance des associations
4. Zusammenfassung
Résumé
www.dsv-saaten.de
Gliederung / Sommaire
1. Einführung in die Thematik
Introduction
1. Was können/müssen Zwischenfrüchte leisten?
2. Bedeutung und Aufgaben von Zwischenfruchtmischungen
3. Zusammenfassung
www.dsv-saaten.de
Aufkommende Probleme im Pflanzenbau
Apparition des problématiques en culture












stagnierende oder fallende Erträge
Stagnation ou diminution des rendements
verstärktes Schädlings- und Unkrautaufkommen
Résistances aux nuisibles et aux mauvaises herbes
Verschlämmungsneigung, Erosion, Verdichtungen
Tendance au glaçage des sols, érosion, compactions .
stagnierende auch fallende Humusgehalte
Stagnation voir baisse des teneurs en humus
Ernährungsstörungen
Problèmes d‘assimilation
PSM- Unverträglichkeiten
Intolérances au Pesticides
www.dsv-saaten.de
Ecart des rendements Naturels en 2008 et 2009
Streubreite der Naturalerträge 2008 und 2009
(nach Ackerschlagkartei des Beratungsrings Roßlau e.V.;
Schläge mit 70 - 90 Bodenpunkten)
Streuung in dt/ha
Fruchtart/Jahr / Année
2008
2009
Winterweizen / Blé
25 – 96
50 – 110
Wintergerste / Orge d‘hiver
24 – 95
44 – 91
Hybridroggen / Seigle
hybride
37 – 90
78 – 98
Triticale / Triticale
54 – 88
53 – 81
Raps /Colza
23 – 53
32 - 62
www.dsv-saaten.de
Ausgewählte Versuchsergebnisse, NRW 2012
Résultat d'un essai Rhénanie du Nord Westphalie 2012
Valeur N min. des essais engrais verts
fumure réalisée : environ 50 kg N sous forme de AHL (solution azoté)
www.dsv-saaten.de
Wie sind wasserbeständige Bodenkrümel zu
fördern?
Comment générer des agrégats résistants à l‘eau
SEKERA: „Gründüngung mit Zwischenfrüchten ist die
Futterbrücke der Kleinlebewesen zwischen
den Hauptfrüchten.“
„Les intercultures de couverts végétaux sont le Pont
alimentaire de la micro et macro faune du sol entre les
cultures principales“
www.dsv-saaten.de
Wie sind wasserbeständige Bodenkrümel zu
fördern?
Comment générer des (WBK) Agrégats Résistants
à l‘Eau
WBK entstehen durch verbinden und verwachsen von:
Ils résultent de la croissance et de l‘interaction entre:
Bodenpartikelchen / Particules du sol
Bakterienkolonien / Colonnies bactériennes
Pilzmyzelen und / Mycelium de champignons
Haarwurzeln / Chevelu racinaire
lebendverbaute
beständige
Krümel
Agrégats stables
généré par
l‘activité biologique
www.dsv-saaten.de
Wie sind wasserbeständige Bodenkrümel zu
fördern?
Comment générer des agrégats résistants à l‘eau
Nur wenn die Ernährung des Edaphons kontinuierlich
erfolgt, können Bodenstruktur und damit das Porenvolumen
für Bodenluft- und Wasser sowie Nährstoffdynamik
optimiert werden!
Seul une alimentation continue de la faune du sol peut génerer
une structure et par là la porosité pour l‘air et l‘eau ainsi qu‘une
dynamique des éléments nutritifs de manière optimale.
www.dsv-saaten.de
Wasserbeständige Bodenkrümel an einer Hirsewurzel
Agrégats stable à l‘eau sur racine de millet
Wasserbeständige Bodenkrümel
Glomalin und Hyphe
Quelle: Dr. K. Nichols, ARS, Mandan, ND
www.dsv-saaten.de
Wie sind wasserbeständige Bodenkrümel zu fördern?
Comment générer des agrégats stables à l‘eau ?
Wasserbeständige Bodenkrümel
Glomalin und Hyphe
Quelle: Dr. K. Nichols, ARS, Mandan, ND
www.dsv-saaten.de
Quelle: Dr. K. Nichols, ARS, Mandan, ND
www.dsv-saaten.de
Interaktion Getreide- Mykorrhiza- Leguminose (N/P-Transfer)
Interaction Céréale- Mycorhize- Légumineuse (N/P-Transfère

source
Kristine
Nichols,
institut
ARS,
Mandan,
Dakota du
Nord
www.dsv-saaten.de
Wasserbeständige Krümel des Bodens
nach dem Anbau von...
Agrégats du sol résistants à l‘eau après une
culture de…….
70 %
Klee/Gras
55 %
Gräsern
40 %
Raps
32,5 %
Weißklee
Getreide
Hackfrüchten
17,5 %
12,5 %
Trèfle/graminées
Graminées
Colza
Trèfle blanc
Céréales
Plantes
sarclées
Quelle: nach Sekera
ZW/002/HT/01/01/FR
www.dsv-saaten.de
Deutsches Weidelgras- Vermehrung nach der
Ernte im Spätsommer
– Dévelopement d‘un Ray-gras-anglais après
récolte en fin d‘été
WD mit US von Weißklee
RGA avec sous-semis de
Trèfle blanc
WD ohne US von Weißklee
RGA sans trèfle blanc
www.dsv-saaten.de
Der Anteil des N- Transfers von den Wurzeln in den Sproß an
Nitrat (blau), Amminosäuren (grün), Ammonium (gelb) und
Harnstoff (rot) unterschiedlicher Pflanzenarten, Clapperton, 2012
Hafer
Gerste
Mais
Sonnenblume
Ackerbohne
Erbse
Ölrettich
Lupine
Weißklee
 Diese “Mischung” wird in die Rhizosphäre abgegeben und ist
Bestandteil zur Bildung einer pflanzenspezifischen Rhizosphäre.
www.dsv-saaten.de
Le pourcentage de l'azote exporté à partir des racines vers les
pousses sous forme de nitrate (bleu), acides aminés (vert),
ammoniums (jaune) et uréides (rouge). . Clapperton, 2012
Hafer
Gerste
Mais
Sonnenblume
Ackerbohne
Erbse
Ölrettich
Lupine
Weißklee
Avoine
Orge
Mais
Tournesol
Féverole
Pois
Radis
Lupin
Trèfle blanc
 Diese “Mischung” wird in die Rhizosphäre abgegeben und ist
Bestandteil zur Bildung einer pflanzenspezifischen Rhizosphäre.
Ce "mélange" est libéré dans la rhizosphère et est un composant
pour former une rhizosphère spécifique à la plante.
www.dsv-saaten.de
Boden als C- Senke
Le sol et les pertes de C
zeitliche Entwicklung und Steuerung des Humusgehaltes in Wiesen- und Ackerböden
Evolution dans le temps et pilotage de la teneur en humus de prairie et terres cultivées.
www.dsv-saaten.de
Boden als C- Senke
Le sol et les pertes de C
zeitliche Entwicklung und Steuerung des Humusgehaltes in Wiesen- und Ackerböden
Evolution dans le temps et pilotage de la teneur en humus de prairie et terres cultivées.
www.dsv-saaten.de
www.dsv-saaten.de
www.dsv-saaten.de
C/N- Verhältnis + Humusaufbau
C/N- Conditions + création de l‘humus
www.dsv-saaten.de
Sukzession (Nachfolgen) im Ökosystem
Pilze/Bakterien- Verhältnis - Relation Champignons/Bactéries
Natürliches Wachstum
Dégradation
Croissance naturelle
konventionell
Degradierung
1 : 10
CULTAN
1:3
1:1
2 ... 5 : 1
5 … 100 : 1
Unkräuter
späte Grassukzession
Sträucher
• viel NO3
• Getreide
Büsche
• O2-Mangel
• Reihenkulturen
Weinreben
Laubbäume
Alter in Jahren
100 : 1 … 1000 : 1
Alter Wald
Koniferen
Frühe Grassukzession
Quelle: nach INGHAM, 2006
www.dsv-saaten.de
Pilze brauchen Kohlenstoff!
Les champignons ont besoin de carbone
www.dsv-saaten.de
C/N- Verhältnis Rapport C/N
Definition: Verhältnis zwischen Corg und Ntot. Einheit [-].
Die Graphik stellt sieben Klassen dar, welche wie folgt charakterisiert sind:
Le tableau avec 7 classification et la caractérisation des conséquences
C/N-Verhältnis
Bezeichnung
Déscription
<10
sehr eng –Très faible
10-12
Eng - faible
13-16
mässig eng Assezfaible
17-20
Mittel - moyen
21-25
mässig weit- Assez
élevé
26-35
Weit Elevé
>35
sehr weit Très élevé
Mineralisierungsrate
Taux de minéralisation
Hoch Elevé
Mittel Moyen
Niedrig Faible
www.dsv-saaten.de
C/N- Verhältnis
 Je enger das C/N- Verhältnis, je schneller ist die Mineralisierung
 Plus le rapport C/N est faible, plus rapide est la minéralisation
Knöllchenbakterien =>
5 :1 Bactéries
Boden
=> 10:1 Sol
Wurzeln
=> 30:1 Racines
Getreidestroh
=> 50-80:1 Paille de céréales
Zwischenfrüchte
=> 10- 20:1 Couverts végétaux
 C- Quellen: Ernterückstände, Begrünungen, Exudate,
Huminsäuren, org. Düngung
Sources de Carbone: Résiduts de culture, couverts, exudats racinaires,
acides humiques, amendements organiques
www.dsv-saaten.de
Rottegeschwindigkeit in Abhängigkeit vom Ausgangsmaterial –
Vitesse de dégradation en fonction la
matière première
Material
C:N Verhältnis
Roggenstroh
82:1
Weizenstroh
80:1
Haferstroh
70:1
Maisstroh
57:1
GPS Roggen
37:1
Erbsenstroh
29:1
Grünroggen
26:1
Luzerneheu (alt)
25:1
ideales Verh. Für MO
24:1
Rottemist
20:1
Leguminosenheu
17:1
Weidegras
17:1
Luzerneheu (jung)
13:1
Sommerwicken (ZF)
11:1
Bodenmikroben(Mittel) 8:1
Matériau & Rapport C/N
Paille de seigle
Paille de blé
Paille d'avoine
Paille de maïs
Seigle Ensilage
Paille de pois
Rottegeschwindigkeit
Seigle Immature
Vitesse de dégradation
Foin de luzerne (vieux)
Ratio ideal pour MO
Fumier décomposé
Foin de légumineuses
Herbe de pâture
Foin de luzerne (jeune)
Pois de printemps (EV)
Microbes du sol (moyenne)
www.dsv-saaten.de
„Bearbeite Deinen Boden nicht nur im Schweiße Deines
Angesichts, sondern auch mit neuen Gedanken!“
„Ne travaille pas seulement le sol à la sueur de ton front,
mais aussi avec des pensées nouvelles“
Theodor Römer (1883- 1951)
„Die reinste Form des Wahnsinns ist es,
alles beim Alten zu lassen...
und gleichzeitig zu hoffen, dass sich etwas ändert...“
La folie, c’est de continuer à toujours faire la même chose
tout en s’attendant à un résultat différent.
Albert Einstein (1879- 1955)
www.dsv-saaten.de
Gliederung- Sommaire
1. Einführung in die Thematik
2. Was können/müssen Zwischenfrüchte leisten?
Que peuvent et doivent réaliser les intercultures
3.Bedeutung und Aufgaben von Zwischenfruchtmischungen
4.Zusammenfassung
www.dsv-saaten.de
Funktionskomponenten von ausgewählten Zwischenfrüchten
Fonctionnalités spécifiques de certains couverts
 Trockenkeimer : Bitterlupine, Öllein, Alex.,, Ramtillkraut, Leindotter
Buchweizen, Peluschke, Serradella
„Germe au sec“ : Lupin amer, lin, T. Alex, Niger, Caméline,
Sarasin , pois fourrager, Serradele,
 Tiefwurzler: : Bitterlupine, Ölrettich (TR), Öllein, Sonnenblume, Alex.,
So. Wicke, Gelbsenf
Racine profonde: Lupin amer, radis oléifère (TR), lin , tournesol, T-Alex.
Vesce de printemps, Moutarde jaune
 Flachwurzler
: Rauhhafer, Ramtillkraut, Buchweizen, Peluschke, Gräser
Racine superficielle
: avoine rude, niger, sarasin, graminées
 Schattengarebildner : Phacelia, Serradella, Ramtillkraut, Sommerwicke,
Leindotter
Phacélie, séradele, niger, vesce de printemps, caméline
 N- Sammler
: Bitterlupine, Serradella, Sommerwicke, Peluschke
Kleearten
Fixateurs d‘N : Lupin amer, seradele,vesce de printemps, trèfles
www.dsv-saaten.de
Funktionskomponenten von ausgewählten Zwischenfrüchten
Fonctionnalités spécifiques de certains couverts
 Si- Aufschluss
: Öllein
Fixateur de Silice
: lin
 P- Aufschluss
: Buchweizen (anorg. geb. P), Phacelia (org. geb. P)
fixateur de P
: sarasin,(p minérale), phacelie (p Organique)
 Allelopathen
: Rauhhafer (Kruziferen, Hirse), Weidelgras (Quecke)
Effet allélopathique: Avoine rude ( crucifères, panics), ray-grass ( chient-dent)
 Mykorrhizierer
: Sonnenblume, alle Gräser und Legum., Öllein
Favorise les mycorhizes. Tournesol, toutes les graminées et légumineuses, lin
 Nematodenred.
: Rauhhafer, (Ölrettich), (Senf)
Réduction de nématodes: avoine rude, (radis oléifère),(moutarde)
 Förder. von Antibiose: Sommerwicke fördert Bacillus subtiles => bekämpft
Streptomyces scabies (Auslöser von K.- Schorf),
Rhizoctonia solani und andere
www.dsv-saaten.de
Aufgaben der Wurzel (evolutionär bedingt)
Les missions de la racine (conditionné par
l'évolution)
1. Aufnahme der vom Spross zeitweise in Überschuss gebildeten
Assimilate
Absorption des nutriments ( assimilats) formés temporairement en
excès par la jeune pousse
2. Ausscheidung von Stoffen zur Erschließung von Nährstoffen im
Boden oder in Pflanzen
L'excrétion de substances pour l'élaboration d'éléments nutritifs dans le
sol ou dans la plante.
3. Aufnahme von Wasser mit den darin gelösten Stoffen und deren
Weiterleitung
La consommation de l'eau avec les substances dissoutes dedans, et leur
transfert .
Quelle: Kutschera,1961
www.dsv-saaten.de
Aufgaben der Wurzel (evolutionär bedingt)
Les missions de la racine (conditionné par
l'évolution)
4. Speicherung von Assimilaten und Wasser mit den darin gelösten
Stoffen
Le stockage des assimilats et de l'eau avec les éléments dissous
5. Verankerung der Pflanzen im Boden oder an festen Gegenständen im
Luftraum
L'ancrage de la plante dans le sol ou sur des objets massifs dans
l'espace aérien
Quelle: Kutschera,1961
www.dsv-saaten.de
Hauptaufgabe von Zwischenfrüchten für den Boden
Fonction des couverts végétaux pour le sol

Abgabe von Exsudaten =>
dem Boden Kohlenstoff-, Energie-, Enzyme,
Vitamine-, Säuren- und Mineralien über
Pflanzen (- Wurzeln) zuführen
Relargage d‘exudats =>
Fournir au sol: du carbone, de l‘énergie-,
des enzymes, des vitamines-, des acides
et des minéraux par les plantes (racines)

www.dsv-saaten.de
Einfluss der Wurzeloberfläche auf biologische
Aktivität von Pilzen und Bakterien
Influence des racines superficielles sur l‘activité
biologique des champignons et bactéries
Quelle: Gisi,1997
www.dsv-saaten.de
Einfluss der Wurzeloberfläche auf biologische
Aktivität von Pilzen und Bakterien
Influence des racines superficielles sur l‘activité
biologique des champignons et bactéries
Quelle: Gisi,1997
www.dsv-saaten.de
Maiswurzelspitze/Keimling mit
Schleimabsonderung und Exsudaten
Pointe de racine de maïs/Germe avec
sécrètion d‘exudats
www.dsv-saaten.de
Maiswurzelspitze mit Schleimabsonderung (Exsudat)
Pointes de racines de maïs avec sécretion d‘exudats
www.dsv-saaten.de
Möglichkeiten der Anlagerung von Zellen der
Mikroorganismen an der Wurzeloberfläche
Dépôts possibles des cellules de micro-organismes à
la surface de la racine
Quelle: Iutinskaja, 2010
www.dsv-saaten.de
Rhizosphäre und Bodenleben
Aktinomyceten (“Strahlenpilze” = Fadenbakterien)
Rhizosphère et vie du sol actinomycètes («
Strahlenpilze » = bactéries filamenteuses)
Rhizosphäre (Brucker, 1988)
23 x mehr Bakterien
plus de Bacteries
7 x mehr Strahlenpilze
plus de bact. filamenteuses
12 x mehr Pilze
plus de champignons
2 x mehr Einzeller
plus de protozoaires
Strahlenpilze (z.B. Streptomyces)
1. Produzenten von Antibiotika
Producteurs d’antibiotiques
2. Geosmine (flüchtig) = frischer Bodengeruch
ätherisches Öl
Géosmine (éphémère) = Odeur de terre
Huile essentielle
3. Abbau von Schadstoffen bzw. schwer
abbaubare Verbindungen (Lignin)
Dégradation de polluants, cad. Liaisons
difficilement dégradables (Lignine)
4. Teilweise Symbiont mit Pflanzenwurzeln
Symbiote partielle avec la racine de la plante
www.dsv-saaten.de
Rhizosphäre und Bodenleben
Aktinomyceten (“Strahlenpilze” = Fadenbakterien)
Rhizosphère et sol vie actinomycètes («
Strahlenpilze » = bactéries filamenteuses)
Allgemein ist der Anteil der Pilze im Vergleich zu den Bakterien größer.
En règle générale, la proportion de champignons est plus grande
comparée aux bacteries.
Durch Pflanzen-/Wurzelwachstum wird die bakterielle Leistung deutlich
erhöht!
La croissance des Plantes/Racines accroit fortement la
production/rendement des bactéries !
www.dsv-saaten.de
Ziel : Funktionalität der Böden erhalten bzw.
erhöhen
But : Préserver la fonctionnalité du sol, l’accroitre
Weg: Pflanzen max. Rhizosphäre ermöglichen –
dadurch z.B:
Moyen : Permettre aux plantes une rihzosphère max. à travers :
 Förderung von B. subtilis, Trichoderma harzianum, Saprobionten wie z.B.
Aktino- bzw. Streptomyceten, Regenwürmern u.v.m.
Developpement de B. subtilis, Trichoderma harzianum, Saprophyte
comme Actino- Streptomycètes, Vers de terre…
 Förderung der Antibiose und der allg. Biodiversität des Edaphons
Developpement de l‘antibiose et de la biodiversité génèrale de l‘Edaphon
( faune du sol)
www.dsv-saaten.de
Kalkung und Bodenleben nach FAL Kalkinformationstag 2002
Chaulage et vie du sol d‘après FAL- journée
d‘information 2002
Aktinomyceten (Strahlenpilze) - Schmalfuss,
1963
Actinomycètes
Bestes Wurzelwachstum
Meilleure croissance racinaire
Champignons
Vers de terre
Acide
neutre
Alcalin
www.dsv-saaten.de
Relative Abhängigkeit der Anzahl der
Mikroorganismen von der Bodenreaktion (pH- Wert)
Chiffre relatif
180
Interactions relative du nombre
de microorganismes de la
réaction du sol
120
100
60
Champignons
0
Quelle: Steinbrenner
Quelle: Bachinger, ZALF
www.dsv-saaten.de
Standortflexible Leguminosengrasgemenge
Mélange de légumineuse/graminé
Teilflächenspezifische Kalkung
Chaulage spécifique à l’emplacement
www.dsv-saaten.de
Sol séché à l’air
Actinomyceten
Actinomycètes
Traitement
www.dsv-saaten.de
Pilze gesamt und Anteil arbuskulärer Mykorrhiza (AMF)
PLFA ng/g lufttrockenen Boden
Total des champignons et Mycorhizes arbusculaires
Champignons
www.dsv-saaten.de
Mykorrhizierungsrate von Silomais, Trossin 2012
(mit und ohne Beimpfung von Mykorrhiza)
Taux de mycorhisation du maïs ensilage(avec et sans
inoculation de mycorhizes)
Jachère
Moutarde
Seigle immature
Pois
Sans
avec
Tournesol
Maispro
TerraLife MaisPro TR ist so konzipiert, dass über die grüne Brücke eine
Mykorrhizierung ohne Beimpfung bei Mais möglich ist!
Terralife MaisPro est conçu pour que grâce à la « Grüne Brücke » une mycorhization
Quelle: LOP 07/13
sans inoculation soit possible pour le maïs.
www.dsv-saaten.de
Anforderungen an Zwischenfrüchte
Qu‘exige-t-on d‘une interculture
 schnell wachsend
 schnelle Bodenbedeckung
(gute Beschattung)
 untersaattauglich
 mähdruschsaattauglich
 möglichst geringe Saatgutmenge
 späte generative Phase
 gute Wassereffizienz
 event. Futternachnutzung
 gut abfrierend
 winterhart
 leicht zu bekämpfen
 nematodenresistent
 fruchtfolgeneutral
 pathogenreduzierend
 N- Sammler
 preiswert
















Croissance rapide
Couverture rapide du sol (ombre)
Possibilité sous semis
Approprié pour la moissonneusebatteuse
Quantité minimale de semences
Phase générative tardive
Bonne optimisation hydrique
Event. utilisation fourrage
Gélif
Résistant à l’hiver
Facilement destructible
Résistant au nématodes
Neutre pour la culture suivante
Réducteurs de pathogènes
Assimilateurs d’N
économique
www.dsv-saaten.de
Nachhaltigkeit und Erhöhung der Bodenfruchtbarkeit
durch Zwischenfrüchte 1
Durabilité et augmentation de la fertilité des sols grâce aux
intercultures 1
 Verringerung der Erosions- und Verschlämmungsgefahr
Diminution des risques d’érosion et des coulée de boue
 Verbesserung der Infiltration von Wasser und des
Wasserhaltevermögens
Amélioration de l’infiltration de l’eau et d’acceptabilité de l’eau
 Anreicherung organischer Substanz (Humusbildung)
Augmentation matière organique (humus)
 Erhöhung der biologischen Aktivität=> Fütterung des
Bodenlebens (Humusbildung)
Augmentation de l’activité biologique => nourrit la vie du sol (humus)
 Schaffen von ökologischen Nischen z.B. für Prädatoren
création de niche écologique, exemple prédateurs
www.dsv-saaten.de
Nachhaltigkeit und Erhöhung der Bodenfruchtbarkeit
durch Zwischenfrüchte 2
Durabilité et augmentation de la fertilité des sols grâce aux
intercultures 2
 Nährstoffrecycling- Verringerung der Nährstoffverlagerung
(z.B. N- Verwertung)
Recyclage des éléments nutritifs- réduction du lessivage
(exemple utilisation N)
 Förderung von wasserbeständigen Bodenkrümeln
Augmentation des agrégats résistant à l’eau
 Schaffen und Erhalten von Wurzelkanälen
Création et maintien des canaux des racines
 Verringerung von Bodenstrukturschäden
Réduction des dégâts de structure du sol
 Verbesserung der Tragfähigkeit
Amélioration de la portance
www.dsv-saaten.de
Nachhaltigkeit und Erhöhung der Bodenfruchtbarkeit
durch Zwischenfrüchte 3
Durabilité et augmentation de la fertilité des sols grâce aux
intercultures 3
 Unkrautunterdrückung
Etouffe les adventices
 Verringerung des Schädlings- und Krankheitsdrucks
Réduction des nuisibles et des maladies
 Temperaturregelung/Verdunstungsschutz
Régulation des températures/ protection contre l’évaporation
 positive ökologische Effekte (Biodiversität)
Effet écologique positif (biodiversité)
 Förderung bzw. Erhalt (grüne Brücke) von Mykorrhiza
Maintien/ préservation des Mycorhizes
www.dsv-saaten.de
Nachhaltigkeit und Erhöhung der Bodenfruchtbarkeit
durch Zwischenfrüchte 4
Durabilité et augmentation de la fertilité des sols grâce aux
intercultures 4
 vor allem im Spätherbst Wasserbindung durch Tau
Surtout fin d’automne, création d’eau par la rosée
 im Frühjahr Wasserverbrauch bis zum Erreichen der
optimalen Befahrbarkeit
Au printemps, consommation de l’eau jusqu’à la portance optimale
 Wildäsungs- und Ablenkungsfläche
Surface de distraction pour la faune
 positive Außenwirkung- Imagegewinn durch blühende
Landschaften
Impact positif- Image à travers des paysage fleuris
 allgemeine Verbesserung der Ertragsfähigkeit
(Vorfruchtwirkung)
Amélioration générale des potentiels de rendement
www.dsv-saaten.de
Standortproduktivität in Abhängigkeit von Bodengüte
und Vorfrucht
Productivité selon la qualité du sol et de la rotation
Ertrag der Nachfrucht
Rendement de la culture suivante
FF/Kultur- spezifische Mischungen (TerraLife)
Mélange spécifique
Raps, Zwischenfrüchte u. ä.
Colza, interculture…
geringwertige Vorfrüchte
Sand
Sable
al. Sand l. Sand
s. Lehm s. Lehm h. Lehm t. Lehm Ton
Limon
argile
Standortproduktion
Quelle: Baeumer (verändert)
Lieu de production
www.dsv-saaten.de
Zwischenfazit - citation
„Der Boden ist der Magen der Pflanze“
Aristoteles
« Le sol est l’estomac des plantes »
Aristote
„Aufgabe des Landwirtes ist es, den Boden so zu
bewirten, dass er keine Magenverstimmung bekommt.“
« Le rôle de l’agriculteur est de cultiver le sol de tel façon à ce
qu’il n’ai pas de maux d’estomac »
www.dsv-saaten.de
Gliederung
1. Einführung in die Thematik
2. Was können/müssen Zwischenfrüchte leisten?
3. Bedeutung und Aufgaben von Zwischenfruchtmischungen
Signification et rôle des intercultures
4. Zusammenfassung
www.dsv-saaten.de
Überlebensvorteil – Vielfalt
Avantage survie - Varieté
Quelle: Don et.al., 2008 Max Planck Inst. Jena
www.dsv-saaten.de
Wie tief wachsen die Wurzeln?
Wurzelleistung verschiedener Zwischenfrüchte
Jusqu‘à quelle profondeur poussent racines ?
Reseau racinaire de differentes intercultures
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
0
30
Wurzeltiefe in cm
60
90
120
150
180
210
240
NichtLeguminosen
Leguminosen
Non légumineuses
270
Masse racinaire principale
1 Weidelgräser
2 Kulturmalve
3 Phacelia
4 Weißer Senf
5 Sommerraps/Rübsen
Hauptwurzelmasse
6 Winterraps
7 Buchweizen
8 Grünroggen
9 Sonnenblume
10 Ölrettich
max. Durchwurzelungstiefe Profondeur racinaire max.
11 Markstammkohl
12 Weißklee
13 Futtererbse
14 Inkarnatklee
15 Perserklee
Quelle: Prof. Dr. W. Buchner, Im Sommer ist Zeit für die Bodensanierung, Landwirtschaftliches
Wochenblatt 35/2008
16 Alexand. Klee
17 Ackerbohne
18 Sommerwicke
19 Platterbse
20 Serradella
21 Steinklee/Rotklee/Lupine
www.dsv-saaten.de
Tillage radish „DeepTill“
www.dsv-saaten.de
Beispiel Tiefenrettich (TR) „Deeptill“
Exemple radis profond (TR)
www.dsv-saaten.de
Jack
DeepTill
(Travail profond)
Reset
Black
www.dsv-saaten.de
Zwischenfrüchte nie mit den Augen einer
Kuh beurteilen
Ne jamais juger
l‘interculture à
travers les yeux
d‘une vache
www.dsv-saaten.de
Entwicklung an Blatt- und Wurzelmasse auf dem Standort Developpement masse foliaire et racinaire
Wehnen (NS) AZ 25 hS,
Aussaat am 05.08.10; Probenahme am 18.10.10
Semis au 05.08.10, Prise d‘échantillon le 18.10.10
(Bestimmung anhand von 10 Einzelpflanzen, Mittelwert aus zwei Parzellen)
Feuilles
Racines
www.dsv-saaten.de
Im Vordergrund Tillage radish „DeepTill“ am Standort
Wehnen im Vergleich zu „normalen“
Verrechnungssorten
Radis traditionnel
Radis profond
- DeepTill
www.dsv-saaten.de
Entwicklung an Blatt- und Wurzelmasse auf dem Standort
Dasselsbruch (NS) AZ 20 hS, Aussaat am 03.08.10; Probenahme am 18.10.1
(Bestimmung anhand von 10 Einzelpflanzen, Mittelwert aus zwei Parzellen)
Developpement foliaire et racinaire à Dasselbruch, semis 03.08.10,
échantillonnage 18.10.10
www.dsv-saaten.de
Entwicklung an Blatt- und Wurzelmasse auf
den Standorten Dasselbruch und Wehnen
(gemittelt)
Moyenne des deux sites de production
60,0
in g TM/10 Pflanzen
50,0
40,0
VRS 1
VRS 2
30,0
VRS 4
20,0
Ti l l age
Radi s h
10,0
0,0
Blatt-TMG
Feuilles
Wurzel-TMG
Racines
www.dsv-saaten.de
Bodenerwärmung im April
rechauffement sol en April
Maxim. Tagesbodentemperaturen in 5cm Tiefe im April
Températures journalière Max. sur 5cm en Avril
Tillage radis
ohne Zwischenfrucht
Sans intercultures
www.dsv-saaten.de
Zwischenfruchtkonzept 2010 am Beispiel TerraLife
„Maispro“
Concepte interculture 2010 ex. Terra life
TerraLife Maispro
Prozente
%
Art
2,0
%
Alexandrinerklee (trefle alex.)
7,0
%
Buchweizen (sarrasin)
34,0
%
Felderbse (Pois)
34,0
%
Winterroggen (seigle d‘hiver)
4,0
%
Inkarnatklee (trefle incarnat)
4,0
%
Öllein (Lin)
3,0
%
Phacelia
2,0
%
Schwedenklee (trèfle suèdois)
2,0
%
7,0
%
1,0
%
100
%
Sonnenblumen (tournesol)
Pannonische Wicke (Vesce
fourragère)
Leindotter (cameline)
Aussaatstärke: 30-35 kg/ha
Densité de semis
optimaler Aussaattermin: ab Anfang August
bis 25.08 in günstigen Lagen
Semis optimal : à partir de début aout – 25.08
en condition climatique correcte.
www.dsv-saaten.de
Funktionskomponenten am Beispiel von TL Maispro
Composants fonctionnelles par exemple de TL
Maispro
 Trockenkeimer
« germe au sec »
: Buchweizen, Alex., SB, Öllein, Leindotter
Sarrasin, Alex, tournesol, Lin, cameline
 Tiefwurzler
: Öllein, Sonnenblume, Alexandrinerklee
Enracinement profond
Lin, Tournesol, Trefle Alex.
 Flachwurzler
: Buchweizen, Roggen
Racines superficielles
Sarrasin, Seigle
 Polwurzler
Racines pivotantes
 Sprosswurzler
Racines ramifiées
: Phacelia, Alex., SB, Öllein, Leindotter
Phacelie, T Alex, tournesol, lin, cameline
: Roggen (Alexandrinreklee)
Seigle, trefle Alex
www.dsv-saaten.de
Funktionskomponenten am Beispiel von TL Maispro
Composants fonctionnelles par exemple de TL
Maispro
 Schattengarebildner : Phacelia, Kleearten, Roggen
?
Phacelie, variété de trèfle, seigle
 N- Sammler
Fixateur d‘N
: Peluschke, Alexandriner- Schweden- u.
Inkarnatklee, Pannonische Wicke
Trèfle alex, Suèdois, incarnat, Vesce four.
 P- Aufschluss
Mobilisateur du P
: Phacelia (org.), Buchweizen (anorg.)
Phacelie, Sarrasin
 Mykorrhizierer
: Phacelia, Sonnenblume, alle Gräser insbes.
Favorise les mycorhizes Roggen und Legum.
Phacelie, tournesol, toutes les herbes et
particulièrement Seigle et légumineuses.
www.dsv-saaten.de
Biostriptill
Fe-Striptill
BetaMaxx
MaisProTR MS MaisProTR DS Senf
Moutarde
Foto: Kern LRA Karlsruhe
www.dsv-saaten.de
P- Entzug von Mais nach ca. 4- monatiger
Versuchszeit –
Teneur en P du maïs après 4 mois de culture
(Gefäßversuch, P- armer, stark lehmiger Sand)
Sans
lisier bovins
Compost bio
Quelle: Eichler- Löbermann, 2005
www.dsv-saaten.de
Gliederung
1. Einführung in die Thematik
2. Was können/müssen Zwischenfrüchte leisten?
3. Bedeutung und Aufgaben von Zwischenfruchtmischungen
4. Zusammenfassung
Conclusion
www.dsv-saaten.de
ohne Bodensans sol…
bodenlos
Vous perdez pied
www.dsv-saaten.de
Danke für Ihr Interesse!