E N MetaSEAL Soft F R MetaSEAL Soft D E MetaSEAL Soft
Transcription
E N MetaSEAL Soft F R MetaSEAL Soft D E MetaSEAL Soft
EN FR DE IT ES 10˚C 5.4 Disposal 1˚C 1 Dispose of empty containers, package, etc. with the normal household waste. 5. Précautions: Lire les instructions avant l'usage 5.1 Precautions d’emploi 1 As in any dental treatment, the patient's individual constitution and the unique requirements of clinical case at hand must be considered before selecting materials and conditions for use. 2 3 4 6. How to use MetaSEAL Soft 1 Surface Preparation After enlargement of root canal, prepare the root canals to be filled using conventional endodontic treatment such as EDTA or sodium hypochlorite (NaClO). Remove excess moisture in the root canal with paper points, etc. 2 EN INSTRUCTIONS IMPORTANT : READ ALL INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE USE. KEEP THIS LEAFLET AND REFER TO IT PERIODICALLY. Root Canal Sealing Materials MetaSEAL Soft FOR DENTIST USE ONLY 1. What is MetaSEAL Soft? MetaSEAL Soft is a self-etching, dual-cure adhesive resin-based endodontic sealer. MetaSEAL Soft has characteristics such as usability and sealability. When the retreatment is indicated, removal of the sealer is possible. MetaSEAL Soft contains 4-META*, an adhesive monomer that penetrates through the tooth structure, creating polymerized interface between root canal walls and sealer. MetaSEAL Soft also bonds to gutta percha points available in the market. *4-methacryloxyethyl trimellitate anhydride Indications: MetaSEAL Soft is a root canal sealer for final obturation of permanent teeth with a main point and accessory points. 2. Contents of the kit: 2.1 MetaSEAL Soft Kit: 1 Liquid -------------------------------------------------------------- 3.5mL 2 Powder ----------------------------------------------------------------- 5g 3 Spatula (Grey) ---------------------------------------------------------- 1 4 Mixing Pad -------------------------------------------------------------- 1 5 Light Shield ------------------------------------------------------------- 1 6 Measuring Spoon ----------------------------------------------------- 1 7 Endo Nozzle (Nozzle, Plug, Stop Ring) ---------------- 10/each Attached documents • Instructions 2.2 Refills: • Liquid ------------------------------------------------------------- 3.5mL • Powder ---------------------------------------------------------------- 5g • Spatula (Grey) -------------------------------------------------------- 1 • Mixing Pad ------------------------------------------------------------- 1 • Light Shield ------------------------------------------------------------ 1 • Measuring Spoon ---------------------------------------------------- 1 • Endo Nozzle (Nozzle, Plug, Stop Ring) --------------- 100/each 3. Composition Liquid: Monomethacrylates (HEMA, 4-META, etc.), water, photo-initiator Powder: Radiopaque filler, organic filler, photo initiators 4. Properties Liquid/Powder Ratio: 1 drop/1 scoop Workable time: 30 minutes (when properly protected from light) Curing time: Approximately 4 hours 5. Precautions: Read all instructions thoroughly before use. 5.1 Precautions for Use 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Use MetaSEAL Soft only for the applications recommended in the instructions. MetaSEAL Soft is for dental clinicians’ use only. Clinicians should use protective gloves. Firmly recap the Liquid bottle and Powder jar immediately after use. To avoid contamination, do not mix the components with those of other materials, nor mix the bottle caps. After use, dispose of leftover material. Once dispensed, do not return the materials to their original container. Always utilize proper light filtering eye protection during use of the light. Do not look directly at the light source. Endo Nozzle is for one-time use only. It is not autoclavable or chemically sterilizable, dispose it after each patient to avoid cross-contamination. Endo Nozzle should not be immersed in chemical agents such as alcohol for a long time to avoid degradation or damage. Do not modify the Endo Nozzle. After filling the MetaSEAL Soft into the Endo Nozzle, use it within the workable time (15 min). 5.2 Important Precautions 1 2 3 4 5 6 7 8 MetaSEAL Soft should not be used by clinicians or on patients who are methacrylate monomer-sensitive. If signs of irritation such as redness appear, stop using it immediately and consult a physician. MetaSEAL Soft contains acidic methacrylate monomer. Avoid contact of the MetaSEAL Soft components with soft tissue, skin or eyes. Contaminated skin or mucosa should be wiped off immediately with alcohol and then rinsed thoroughly with copious amounts of running water. If the MetaSEAL Soft components enter the eye, immediately rinse the eye thoroughly with running water. Then the patient should be examined by an ophthalmologist. Confirm the safety of the Endo Nozzle such as no damage, breakage, malfunction before use. Avoid contact of the Endo Nozzle filled with MetaSEAL Soft with mucosa, soft tissue, or eyes. In some cases contaminated mucosa or gingiva may whiten, which will usually disappear in a few days. To minimize contamination during blowing or coating, place an evacuator near the treated tooth. If MetaSEAL Soft contacts wet skin, the odor may remain. MetaSEAL Soft can not cause the tooth staining. 5.3 Storage 1 2 Store MetaSEAL Soft Liquid and Powder in a refrigerator (1˚C – 10˚C). Endo Nozzle should be kept in a cool, dark and dry place. Avoid high temperature, direct sunlight and high humidity. Application of MetaSEAL Soft a) Dispensation • Dispense 1 drop of Liquid and 1 scoop of Powder, using Measuring Spoon onto a mixing pad and stir thoroughly with Spatula. • To extend working time up to 30 minutes, protect the mixture from light. b) Application (using Endo Nozzle) • Set the Stop Ring on the tip of the Endo Nozzle when necessary. Fill the nozzle with the MetaSEAL Soft mixture and insert the plug into the nozzle. Set it to an appropriate C-R® syringe* according to its manufacturer’s instructions. Apply MetaSEAL Soft to the entire length of the root canal. If necessary, insert a main point and accessory points using cold obturation technique. Hot obturation technique should not be used. *Mark I, Mark II, Mark III EZ, or Mark III Snap-Fit by Centrix, Inc. Note: Since MetaSEAL Soft is dual-cure, the mixture may be cured in the nozzle if it is kept under a room light or a dental light. Keep the mixture covered after mixing, and use it up in 15 minutes. • Wait until next day before performing further treatment steps. Irradiate the filled MetaSEAL Soft for more than 20 seconds if coronal seal is desired. b’) Application (without using Endo Nozzle) • Deliver MetaSEAL Soft with gutta percha points etc. into the root canal, and obturate the canals using cold obturation technique. Hot obturation technique should not be used. • Wait until next day before performing further treatment steps. Irradiate the filled MetaSEAL Soft for more than 20 seconds if coronal seal is desired. 7. To Get the Best Results 1 Use of rubber dam is recommended. 2 Irrigate and dry the root canal thoroughly before use. Prevent the contamination with saliva and blood after drying. 3 Do not vary the mixing ratio between Liquid and Powder. Stir thoroughly with Spatula to make a homogeneous texture. 4 MetaSEAL Soft starts curing with a light. Use the Light Shield when not used. 5 Follow the workable time mentioned above. Illumination of a endo-microscope should be used with an orange filter. 6 Care should be taken to minimize the voids during filling. 7 Intra-canal medicament previously placed should be completely removed before the obturation with MetaSEAL Soft. 8 Avoid extruding MetaSEAL Soft from the root perforation. Any root perforations should be properly repaired prior to the obturation with the MetaSEAL Soft.) 9 Endo Nozzles are not sterile. They can be sanitized by wiping with 70% ethanol before the use as indicated. They are not autoclavable. 10 Before using intraorally, confirm the prepared Endo Nozzle dispenses the MetaSEAL Soft mixture smoothly. If MetaSEAL Soft mixture is not dispensed smoothly from the tip of the Endo Nozzle, use a new EndoNozzle. 11 Always use the Endo Nozzle with a matching plug and an appropriate C-R Syringe according to manufacturer’s instruction. 12 Spatula should be wiped clean with absorbent cotton or gauze immediately after the use. 13 The polymerization of MetaSEAL Soft is accelerated by photo irradiation. FR 5 6 7 8 9 5.2 Précautions importantes 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 6. Comment utiliser MetaSEAL Soft 1 Préparation des surfaces Après l’elargissement canalaire, préparer le canal radiculaire selon les techniques endodontiques conventionnelles telles que EDTA ou Hypochlorite de Sodium (NaClO). Sécher le canal avec des pointes de papier, etc. 2 MetaSEAL Soft A L’USAGE EXCLUSIF DU CHIRURGIEN DENTISTE 1. Qu'est ce que MetaSEAL Soft? MetaSEAL Soft est un ciment résine automordançant à polymérisation duale pour le scellement endodontique. MetaSEAL Soft offre des caractéristiques telles qu'une facilité d'utilisation et un joint étanche. Si la reprise du traitement est indiquée, retirer le produit est possible. MetaSEAL Soft contient du 4-META*, un monomère adhésif capable de pénétrer au travers de la structure de la dent pour former une interface de polymérisation entre le ciment et les parois canalaires. MetaSEAL Soft adhère aux cônes de gutta percha qui sont disponibles sur le marché. *4-methacryloxyethyl trimellitate anhydride Indications: MetaSEAL Soft est un ciment de scellement canalaire pour obturer définitivement les dents permanentes par un point principal et des points complémentaires. 2. Composants du coffret: 4. Propriétés Rapport Liquide/Poudre 1 goutte/ 1 cuillère Temps de travail: 30 mn (avec le capot de protection anti lumière) Temps de prise: environ 4 heures Jeter les récipients vides, l'emballage, etc., avec les ordures ménagères. Comme dans toute intervention dentaire, la constitution individuelle du patient ainsi que les besoins du cas clinique doivent être pris en considération avant de choisir les matériaux et les possibilités de leurs applications. Matériel pour le scellement canalaire Liquide: Monomethacrylates (HEMA, 4-META, etc.), eau, initiateur de photopolymerisation Poudre: Charge radioopaque, charge organique, initiateurs de photopolymérisation Stocker le liquide et la poudre MetaSEAL Soft au refrigérateur (1˚C – 10˚C). Conserver les embouts intracanalaires dans un endroit frais, sec, à l'abri de la lumière, loin des sources de chaleur et d'humidité. Eviter les températures élevées, le contact direct du soleil et une forte humidité. 5.4 Élimination des déchets INSTRUCTIONS 3. Composition MetaSEAL Soft ne doit pas être utilisé par des praticiens ou des patients sensibilisés au monomère de méthacrylate. Si des signes d'irritation tels qu'une rougeur apparaissent, stopper l'utilisation du produit et consulter un médecin. MetaSEAL Soft contient du monomère méthacrylique acide. Eviter tout contact des composants du MetaSEAL Soft avec les tissus mous, la peau, les yeux. La peau ou la muqueuse contaminée doit être nettoyée à l'alcool et rincée abondamment à l'eau courante. Si des composants du MetaSEAL Soft entrent en contact avec l'oeil, rincer immédiatement abondamment l'oeil à l'eau courante. Adresser le patient à un ophtalmologiste. Verifier la securité de l’embout intracanalaire avant de l’utiliser en cherchant un degat, une fracture ou un dysfonctionnement. Eviter tout contact de l’embout intracanalaire rempli de MetaSEAL Soft avec la muqueuse, les tissus mous ou les Dans certains cas, la muqueuse ou gencive contaminée peut blanchir, ce qui disparaîtra au bout de quelques jours. Pour réduire la contamination lors de l’application d’air ou d’enduit, disposer un évacuateur à proximité de la dent traitée. Si MetaSEAL Soft est en contact avec la peau humide, il est possible qu'une odeur subsiste. MetaSEAL Soft ne colore pas la dent. 5.3 Stockage IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTURUCTIONS AVANT L'USAGE. CONSERVER CE DOCUMENT ET S'Y RÉFÉRER RÉGULIÈREMENT. 2.1 MetaSEAL Soft Kit: 1 Liquide ------------------------------------------------------------ 3.5mL 2 Poudre ------------------------------------------------------------------ 5g 3 Spatule grise ------------------------------------------------------------ 1 4 Bloc de mélange ------------------------------------------------------ 1 5 Capot de protection anti lumière ---------------------------------- 1 6 Cuillère de dosage ---------------------------------------------------- 1 7 Embouts intracanalaires (unidose, bouchon, stop) ------ 10/kit Documents joints • Instructions 2.2 Accessoires: • Liquide ------------------------------------------------------------ 3.5mL • Poudre ----------------------------------------------------------------- 5g • Spatule grise ---------------------------------------------------------- 1 • Bloc de mélange ----------------------------------------------------- 1 • Capot de protection anti lumière --------------------------------- 1 • Cuillère de dosage --------------------------------------------------- 1 • Embouts intracanalaires (unidose, bouchon, stop) ---- 100/kit N'utiliser MetaSEAL Soft que pour les applications décrites dans le mode d'emploi. MetaSEAL Soft est destiné à l’usage exclusif du chirurgien dentiste. le praticien doit porter des gants de protection. Bien refermer immédiatement après usage le flacon de Liquide et le pot de Poudre. Pour éviter la contamination, ne pas mélanger les composants ou intervertir les bouchons. Jeter après usage les restes de produit. Ne pas réintroduire dans son emballage d'origine un produit partiellement utilisé. Toujours protéger les yeux durant l’usage de la lampe à photopolymériser. Ne pas regarder directement la source de lumière. Les embouts intracanalaires sont à usage unique et ne sont pas stérilisables ni en autoclave ni chimiquement. Il faut les jeter après chaque patient pour éviter toute contamination croisée. Ne pas immerger les embouts intracanalaires dans des produits chimiques tels que de l’alcool pour une longue période pour eviter une degradation ou un degat. Ne pas modifier les embouts intracanalaires. Apres avoir rempli l’embout intracanalaire avec MetaSEAL Soft, l’utiliser durant 15mn. Application de MetaSEAL Soft a) Dosage • Déposer 1 goutte de Liquide et 1 cuillère de Poudre avec la cuillère de dosage sur le bloc de mélange fourni et malaxer avec la spatule fournie. • Pour obtenir un temps de travail jusqu'à 30 mn, protéger le mélange de la lumière. b) Application AVEC l’embout intracanalaire • Placer un stop caoutchouc sur l’embout intracanalaire si necéssaire. Remplir l’embout avec le mélange MetaSEAL Soft et insérer le bouchon dans. l’embout puis le placer sur une seringue *appropriée selon les instructions du fabricant. *Mark I, Mark II, Mark III EZ, ou Mark III Snap-Fit de Centrix, Inc. Appliquer MetaSEAL Soft sur toute la longueur du canal. Si nécessaire insérer ensuite un ou plusieurs cônes de gutta percha en technique à froid. Ne pas utiliser une technique de gutta chaude. NOTE: MetaSEAL Soft est à polymérisation duale et le mélange peut durcir dans l’embout s’il est placé sous la lumiere de la pièce ou un éclairage dentaire. Protéger le mélange de la lumière avec le capot fourni et utiliser le dans les 15 minutes. • Attendre la séance suivante pour continuer le traitement prévu. Photopolymériser MetaSEAL Soft pendant plus de 20 secondes si vous désirez une étanchéite coronaire immédiate. b’) Application SANS l’embout intracanalaire • Déposer dans le canal MetaSEAL Soft avec une pointe de gutta percha et finir l’obturation en technique à froid. Ne pas utiliser une technique de gutta chaude. • Attendre la séance suivante pour continuer le traitement prévu. Photopolymeriser MetaSEAL Soft pendant plus de 20 secondes si vous desirez une etancheite coronaire immédiate. 7. Pour obtenir les meilleurs résultats 1 l’usage de la digue est recommandé. 2 Bien irriguer et sécher le canal avant l’usage. Eviter toute contamination après séchage avec la salive ou le sang. 3 Ne pas modifier le ratio de mélange Poudre /Liquide. Bien mélanger avec la spatule pour obtenir une pate homogène. 4 MetaSEAL Soft debute sa prise avec la lumière. Utiliser le capot de protection fourni. Respecter le temps de travail indiqué ci dessus. 5 La lumière fourni par un microscope endodontique impose l’usage d’un filtre orange. 6 Eviter le formation de bulles pendant le remplissage de l’embout intracanalaire. 7 Bien retirer tout medicament intracanalaire avant d’obturer avec MetaSEAL Soft. 8 Eviter de placer MetaSEAL Soft sur une perforation canalaire. Toute perforation radiculaire doit être traitée avant d’utiliser MetaSEAL Soft. 9 Les embouts intracanalaires ne sont pas stériles. Ils peuvent être nettoyés avec une compresse imbibée d’ethanol à 70%. Ils ne sont pas autoclavables. 10 Avant tout usage en bouche verifier que le mélange est extrudé sans problème de l’embout. Sinon changez l’embout intracanalaire. 11 12 13 Toujours utiliser l'embout intracanalaire avec le bouchon fourni et la seringue appropriée, selon les instructions du fabricant. La spatule doit être nettoyée immédiatement après l’usage avec du coton absorbant ou une compresse de gaze. La polymérisation du Metaseal Soft est accélérée par l’exposition à la lumière. DE GEBRAUCHSANWEISUNG WICHTIG : VOR DER ANWENDUNG ALLE INFORMATIONEN GRÜNDLICH LESEN. BEWAHREN SIE DEN BEIPACKZETTEL ALS REFERENZMATERIAL AUF. Wurzelkanalfüllungsmaterial MetaSEAL Soft FÜR DEN EXKLUSIVEN VERBRAUCH DURCH ZAHNÄRZTE 1. Was ist MetaSEAL Soft? MetaSEAL Soft ist ein selbstätzendes, selbstklebendes, endodontisches auf Harz basierendes Dual-Cure-Füllmaterial. MetaSEAL Soft verfügt über Eigenschaften wie Siegelbarkeit und gute Benutzbarkeit. Wenn eine erneute Behandlung erforderlich wird, ist ein Entfernen des Dichtungsmittels möglich. MetaSEAL Soft enthält 4-META*, ein selbstklebendes Monomer, das die Zahnstruktur durchdringt und eine polymerisierte Verbindung zwischen den Kanalwänden und dem Füllmaterial herstellt. MetaSEAL Soft bindet sich auch mit auf dem Markt verfügbare Guttapercha-Spitzen. *4-methacryloxyethyl trimellitat anhydrid Indikationen: MetaSEAL Soft ist ein Wurzelkanalfüllungsmaterial für eine endgültige Obturation von bleibenden Zähnen mit einem Hauptpunkt und Zusatzpunkten. 2. Packungsinhalt: 2.1 MetaSEAL Soft Kit: 1 Flüssigkeit -------------------------------------------------------- 3.5mL 2 Pulver ------------------------------------------------------------------- 5g 3 Graue Spatel ------------------------------------------------------------ 1 4 Anmischblock ---------------------------------------------------------- 1 5 Lichtschutzdeckel ----------------------------------------------------- 1 6 Messlöffel --------------------------------------------------------------- 1 7 Intrakanalischekanüle (Einzeldose, Deckel, Verschluss) -- 10/kit Beipackzettel • Gebrauchsanweisung 2.2 Zubehor: • Flüssigkeit -------------------------------------------------------- 3.5mL • Pulver ------------------------------------------------------------------ 5g • Graue Spatel ---------------------------------------------------------- 1 • Anmischblock --------------------------------------------------------- 1 • Lichtschutzdeckel ---------------------------------------------------- 1 • Messlöffel -------------------------------------------------------------- 1 • Intrakanalischekanüle (Einzeldose, Deckel, Verschluss) 100/kit 3. Zuzammensetzung Flüssigket: Monomethacrylate (HEMA, 4-META, etc.), Wasser, Photopolymerization Initiatoren Pulver: Radiopazität Füller, Organischer Füller, Photopolymerization Initiatoren 4. Eigenschaften Anmischverhältnis Flüssigket/Pulver 1 Tropfen/ 1 Löffel Arbeitszeit: 30 Minuten (mit dem Lichtschutzdeckel) Abbindezeit: ca. 4 Stunden 5. Vorsichtsmassnahmen: vor der Anwendung die Anleitung genau durchlesen 5.1 Gebrauchsmassnahmen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MetaSEAL Soft nur für die empfohlenen Anwendungen in der Gegebrauchsanweisung vervenden. MetaSEAL Soft ist nur für den Exklusiven verbrauch durch Zahnärzte gestattet. Der Zahnarzt sollte Schutzhandschuhe tragen. Sofort nach Verbrauch das Flüssigkeitfläschchen und das Pulvertöpfchen wieder dicht verschliessen. Um Kontamination zu vermeiden die Bestandteile nicht denen anderer Materialien vermischen oder die Verschlüsse vertauschen. Nach Gebrauch übrig gebliebenes Material entsorten. Einmal dosiertes Material nicht mehr in den Originalbehälter zurückgeben. Immer die Augen schützen wärend der Photopolymerization. Nicht direkt in das Liechtstrahl schauen. Die Intrakanalieschekanülen sind für einen einzelverbrauch vorgesehen und sind nicht Sterilisierbar weder noch in Autoklav oder auf chemischer weise. Deswegen sind sie zu entsorgen nach verbrauch um jede Kreuzkontamination zu verhindern. Nicht die Intrakanalieschekanülen in Chemischeprodukte sowie Alkohol tauchen für eine längere Zeit um eine Beschädingung oder ein defekt zu erreichen. Intrakanalieschekanülen nicht verändern. Nach dem füllen der Intrakanalieschekanüle mit MetaSEAL Soft, diese innerhalb der Arbeitszeit verbrauchen (15 Minuten). 5.2 Wichtigue Vorsichtsmassnahmen 1 2 3 4 5 6 7 8 MetaSEAL Soft sollte weder von Behandlern noch an Patienten mit bekannter Methacrylat-Überempfindlichkeit vervendet werden. Falls Zeichen der Irritation wie Rötungen auftreten, ist die Anwendung unverzüglich einzustellen und ein Arzt aufsuchen. MetaSEAL Soft enthält saures Methacrylatmonomer. Vermeiden Sie kontakt der MetaSEAL Soft Komponente mit Weichgewebe, Haut oder Augen. Kontaminierte Haut oder Schleimhaut sollte unverzüglich mit Alkohol gereinigt und anschliessend mit reichlich fliessendem Wasser abgespült werden. Falls MetaSEAL Soft Bestandteile ins Auge gelangen, sofort mit reichlich fliessendem Wasser spülen. Danach sollte der Patient einen Augenarzt aussuchen. Vor verbrauch die Sicherheit der Intrakanalieschekanüle überprüfen (defekt, bruch, riss, Funktionsstörung). Jeden kontakt der ausgefüllte MetaSEAL Soft Intrakanalieschekanüle mit der Schleimhaut, den Weichgewebe oder den Augen verhindern. In einigen Fällen kann verunreinigte Schleimhaut oder Gingiva weiß werden, was aber innerhalb von in paar Tagen verschwindet. Um die Verunreinigung beim Blasen oder Beschichten zu minimieren, setzen Sie einen Absauger in die Nähe des behandelten Zahns. Wenn MetaSEAL Soft nasse Haut berührt, kann der Geruch zurückbleiben. MetaSEAL Soft kann keine Verfärbung der Zähne verursachen. 5.3 Lagerung 1 2 MetaSEAL Soft Flüssigkeit und Pulver im Kühlschrank Lagern (1˚C – 10˚C). Die Intrakanalieschekanülen in einer kühle, trockene und ausser Licht Stelle aufbewahren, entfernt von Wärme und Feuchtigkeit Quellen. Hohe Temperaturen, direktes Sonnenlicht und Feuchtigkeit vermeiden. 5.4 Entsorgung 1 Entsorgen Sie die leeren Behälter, Packungen, usw. mit dem normalen Hausabfall. Wie bei jedem Zahnärzlichen eingriff, sollte die Individuelle Verfassung des Patienten, sowohl auch das spezielle Verlangen dieses klinischen Falles in Betracht gezogen werden bevor man die Materialien und die Möglichkeiten seiner Applikation auswählt. 6. Wie wird MetaSEAL Soft verwendet 1 Flächen vorbereitung Nach der Wurzelkanal Verbreitung, den Wurzelkanal in üblicher Weise aufbereiten (sowie mit EDTA oder NaClO). Den Kanal troknen mit Papierspitzen, usw. 2 Auftragen von dem MetaSEAL Soft a) Dosierung • Tropfen Flüssigket und 1 Messlöffel Pulver auf den Mischblock geben und mit der beilgelegte Spatel mischen. • Um eine Arbeitszeit vis zu 30 Minuten zu erreichen, die Mischung mit dem Lichtschutzdeckel zudecken. b) Auftragung MIT der Intrakanalieschekanüle • Wenn nötig ein Gummiverschluss auf die Intrakanalieschekanüle aufsetzen. Die Kanüle mit MetaSEAL Soft einfüllen und nachdem den Deckel aufsetzen, danach das gesamte auf eine spritze einsetzen* sowie die bevorzugungen von dem Hersteller. *Mark I, Mark II, Mark III EZ, ou Mark III Snap-Fit de Centrix, Inc. MetaSEAL Soft auf die gesamte länge des Kanals auftragen. Wenn nötig eine oder mehrere Guttaperchaspitzen einsetzen nach der kalte Obturationstechnik. Nicht eine heisse Guttaperchatechnik benutzen. ANMERKUNG: MetaSEAL Soft ist Dual Polymerizirend und die Mischung kann in der Eintragekanüle Aushärten wenn sie in dem Praxislicht oder dem Dental-Arbeitslicht beleuchtet sind. Die Mischung mit dem Lichtschutzdekel zudeken und in den 15 Minuten benutzen. • Der nächste Termin abwarten für die forsetzung der Behandlung. MetaSEAL Soft wärend mehr als 20 Sekunden Photopolymezieren wenn sie eine Sofortige koronale dichtigkeit wünschen. b’) Auftragung OHNE der Intrakanalieschekanüle • MetaSEAL Soft auf die gesamte länge des Kanals mit einer Guttaperchaspitze auftragen und fertigen nach der kalte Obturationstechnik. Nicht eine heisse Guttaperchatechnik benutzen. • Der nächste Termin abwarten für die forsetzung der Behandlung. MetaSEAL Soft wärend mehr als 20 Sekunden Photopolymezieren wenn sie eine Sofortige koronale dichtigkeit wünschen. 7. Erzielung Der Besten Resultate 1 Der Gebrauch von Kofferdam wird empfohlen. 2 Den Kanal gut bewässern und trocknen vor fortsetzung. Nach trocknung jede verseuchung durch Speichel oder Blut verhindern. 3 Nicht das Mischverhältnis zwischen Pulver/Flüssigkeit ändern. Mit dem Spatel zu einer homogenen Masse verführen. 4 MetaSEAL Soft beginnt seine Abbindung unter Licht verwenden. Sie den beigelegten Lichtschutzdeckel. Beachten Sie die über indizierte Arbeitszeit. 5 Das gegebene Licht durch ein Endodontischen Mikroskop erfordert den Gerbrauch von einem Orangen Filter. 6 Vermeiden Sie die Bildung von Blasen wärend der ausfüllung der Intrakanalieschekanüle. 7 Jedes Wurzelfüllungs Medikament entfernen bevor dem gebrauch von MetaSEAL Soft. 8 Vermeiden Sie MetaSEAL Soft auf einen Kanalischen durchbruch zu benutzen. Jeder Kanalischen durchbruch sollte behandelt werden bevor benutzung von MetaSEAL Soft. 9 Sie können mit einer 70% getränkte Ethanol Kompresse gereinigt werden. Sie sind nicht Autoclavbar. 10 Vor jeder Benutzung im Munde überprüfen Sie das die Mischung ohne Problem aus der Intrakanalischekanüle korekt heraus fliesst. Anderfalls die Kanüle ersetzen. 11 die beigefügten Endokanülen immer mit passendem Verschluss und geeigneter Spritze verwenden. 12 Der Spatel sollte unmittelbar nach Gebrauch mit Watte oder Mull gereinigt werden. 13 Die Polymerisation von Metaseal soft wird durch die Aushärtung mit Licht beschleunigt. I T ISTRUZIONI IMPORTANTE : LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO. CONSERVARE QUESTO FOGLIETTO E CONSULTARLO PERIODICAMENTE. Matériali per le cemento canalare MetaSEAL Soft L’utilizzo è riservato esclusivamente ai chirurghi dentisti 1. Cosa è MetaSEAL Soft MetaSEAL Soft è un cemento resina adesivo automordenzante a doppia polimerizzazione per otturazioni canalari. MetaSEAL Soft è dotato di caratteristiche, quali facilità di impiego e sigillatura stagna. In caso occorra rifare il trattamento, è possibile togliere il prodotto. MetaSEAL Soft contiene 4-META*, un monomero adesivo capace di penetrare attraverso la struttura del dente per formare un’interfaccia polimerizzata tra il cemento e le pareti canalari. MetaSEAL Soft aderisce anche ai coni di guttaperca reperibili sul mercato. *4-methacryloxyethyl trimellitico anidride Indicazioni: MetaSEAL Soft è un cemento canalare per otturazioni finali di denti permanenti con un cono principale e dei coni accessori. 2. Contenuto del kit: 2.1 MetaSEAL Soft Kit: 1 Liquido ------------------------------------------------------------ 3.5mL 2 Polvere ----------------------------------------------------------------- 5g 3 Spatola grigia ----------------------------------------------------------- 1 4 Blocco miscelatore ---------------------------------------------------- 1 5 Coperchio di protezioni contro la luce --------------------------- 1 6 Misurino ----------------------------------------------------------------- 1 7 Imbuti intracanalari (unidose, tappo, stop) ----------------- 10/kit Foglietto illustrativo • Istruzioni per l'uso 2.2 Accessori: • Liquido ------------------------------------------------------------ 3.5mL • Polvere ----------------------------------------------------------------- 5g • Spatola grigia ---------------------------------------------------------- 1 • Blocco miscelatore ---------------------------------------------------- 1 • Coperchio di protezioni contro la luce --------------------------- 1 • Misurino ------------------------------------------------------------------ 1 • Imbuti intracanalari (unidose, tappo, stop) --------------- 100/kit 3. Composizione Liquido: Monomethacrylates (HEMA, 4-META, etc.), acqua, iniziatore di fotopolimerizzazione Polvere: Carica radio-opaca, carica organica, iniziatori di fotopolimerizzazione 4. Proprietà Rapporto liquido/polvere 1 goccia / 1 misurino Tempi di lavoro: 30mn (con coperchio di protezione anti luce) Tempi di presa: circa 4 ore 5. Precauzioni: Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. 5.1 Precauzioni di impiego 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Utilizzare MetaSEAL Soft solamente nelle applicazioni descritte nel foglietto illustrativo. MetaSEAL Soft è destinato all’uso esclusivo del dentista. Il dentista deve mettere i guanti di protezione. Fermare bene immediatemente dopo luso il flacone di liquido ed il barattolino di polvere. Per evitare la contaminazione, non mescolare i componenti o scambiare i tappi. Gettare dopo l’uso i resti del prodotto. Non reintrodurre nella sua confezione d'origine un prodotto parzialmente utilizzato. Proteggere sempre gli occhi durante l’uso della lampada di fotopolimerizzazione. Non guardare direttamente la sorgente della luce. Gli imbuti intracanalari sono a dosaggio unico e non sono sterilizzabili nè in autoclave ne chimicamente. Occorre gettarli dopo ogni paziente per evitare qualsiasi contaminazione crociata. Non immergere gli imbuti intracanalari in prodotti chimici quali l’alcool per un lungo periodo per evitare un degrado o un danno. Non modificare gli imbuti intracanalari. Dopo aver riempito l’imbuto intracanalare con MetaSEAL Soft, utilizzarlo entro 15 mn. 5.2 Precauzioni importante 1 2 3 4 5 6 7 8 MetaSEAL Soft non va impiegato da dentisti o su pazienti con sensibilità ai monomeri di metacrilato. Se dovessero comparire segni di irritazione, quale rossore, interrompere immediatamente l’uso e consultare un medico. MetaSEAL Soft contiene monomero acido di metacrilato. Evitare il contatto dei componenti di MetaSEAL Soft con i tessuti molli, cute o occhi. La cute o le mucose contaminate devono essere immediatamente ripulite con alcol e quindi lavate abbondantemente e completamente con una copiosa quantità di acqua corrente. Far visitare il paziente da un oftalmologo. Verificare la sicurezza dell’imbuto intracanalare prima di utilizzarlo cercando un danno, una frattura o un disfunzionamento. Evitare qualsiasi contatto dell’imbuto intracanalare riempito di MetaSEAL Soft con la mucosa, i tessuti molli o gli occhi. In alcuni casi, la mucosa o la gengiva contaminata può sbiancarsi, ma tale situazione si risolve solitamente in pochi giorni. Per minimizzare la contaminazione durante la fase di asciugatura o di rivestimento, posizionare un aspiratore accanto al dente trattato. Se MetaSEAL Soft entra in contatto con la pelle bagnata, l’odore potrebbe permanere. MetaSEAL Soft non macchia il dente. 5.3 Immagazzinamento 1 2 Conservare il liquido e la polvere di MetaSEAL Soft in frigorifero (1˚C – 10˚C). Conservare gli imbuti intracanalari in un luogo asciutto, fresco e al buio, lontano da fonti di calore e di umidità. Evitare le alte temperature e umidità, e la diretta esposizione alla luce solare. 5.4 Smaltimento 1 Smaltire i contenitori vuoti, le confezioni ecc. con i normali rifiuti domestici. Come per qualsiasi trattamento odontoiatrico, prima di selezionare i materiali e le tecniche d’uso, valutare la costituzione individuale del paziente e le specifiche esigenze del caso clinico. 6. Come utilizzare MetaSEAL Soft 1 Preparazione delle superfici Prima dell’applicazione di MetaSEAL Soft, preparare i canali radicolari da otturare utilizzando le tecniche endodontiche convenzionali quali l’EDTA o l’Ipoclorito di Sodio (NaClO). Asciugare il canale con punte di carta, ecc. 2 Applicazione del MetaSEAL Soft a) Dosaggio • Versare 1 goccia di liquido e 1 misurino di polvere su un blocco miscelatore. • Con una spatola, miscelare e incorporare completamente i componenti fino ad ottenere un composto di consistenza omogenea. • Per estendere il tempo di lavorazione fino a 30 minuti, proteggere la miscela dalla luce. b) Applicazione CON imbuto intracanalare • Mettere uno stop di gomma sull’imbuto intracanalare se necessario. • Riempire l’imbuto con la miscela di MetaSEAL Soft e inserire il tappo nell’imbuto. Poi collocarlo su una siringa appropriata seguendo le istruzioni del produttore.* *Mark I, Mark II, Mark III EZ, o Mark III snap-Fit di Centrix, Inc Nota: MetaSEAL Soft funziona a polimerizzazione duale e la miscela può indurire nell’imbuto se è applicato alla luce della stanza o alla lampada operatoria del riunito. Proteggere la miscela della luce con la copertura fornita ed utilizzarla nei 15 minuti. • Applicare MetaSEAL per tutta la lunghezza del canale. • Se necessario inserire in seguito uno o più coni di guttaperca utilizzando la tecnica di condensazione a freddo. Non utilizzare una tecnica a caldo. • Attendere la seduta successiva per continuare il trattamento previsto. Fotopolimerizzare MetaSEAL Soft per più di 20 secondi se si desidera una stagnazione coronale immediata. b’) Applicazione SENZA l’imbuto intracanalare • Deporre dentro il canale MetaSEAL Soft con una punta di guttaperga e finire l’otturazione in tecnica a fredda. Non utilizzare una tecnica di gutta a caldo. • Attendere la seduta successiva per continuare il trattamento previsto. Fotopolimerizzare MetaSEAL Soft per più di 20 secondi se si desidera una stagnazione coronale immediata. 7. Per ottenere i migliori risultati 1 Si raccomanda l’uso della diga. 2 Irrigare bene e asciugare il canale prima dell’uso del prodotto. Evitare qualsiasi contaminazione dopo aver asciugato la saliva o il sangue. 3 Non modificare il rapporto di miscelazione Polvere /Liquido. Mescolare bene con la spatola per ottenere una pasta omogenea. 4 MetaSEAL Soft inizia la sua presa con la luce. Utilizzare la copertura di protezione fornita. Rispettare i tempi di lavoro indicati sopra. 5 La luce fornita da un microscopio endodontico richiede l’uso d’un filtro arancione. 6 Evitare la formazione di bolle durante il riempimento dell’imbuto intracanalare. 7 Togliere accuratamente tutto il medicamento intracanalare prima d’otturare con MetaSEAL Soft. 8 Evitare di collocare MetaSEAL Soft su una perforazione canalare. Ogni perforazione radicolare deve essere trattata prima di utilizzare MetaSEAL Soft. 9 Gli imbuti intracanalari non sono sterilizzati: possono essere puliti con una garza imbevuta d’etanolo a 70%. Non sono autoclavabili. 10 Prima di qualsiasi uso in bocca verificare che la miscela sia estrusa senza problemi dall’imbuto. Altrimenti cambiare l’imbuto intracanalare. 11 Utilizzare sempre l'imbuto intracanalare con tappo fornito nella confezione e la siringa appropriata, secondo le istruzioni del produttore. 12 La spatola deve essere pulita immediatamente dopo I’uso con cotone assorbente o garza. 13 La polimerizzazione di MetaSEAL Soft è accelerata mediante foto irradiazione. ES INSTRUCCIONES IMPORTANTE : LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES UTILIZAR EL PRODUCTO. CONSERVE ESTE FOLLETO Y CONSÚLTELO PERIÓDICAMENTE. Materiales para el cemento canal de la raíz MetaSEAL Soft Para uso exclusivo del odontologo 1. Que es MetaSEAL Soft? MetaSEAL Soft es un cemento de resina de auto grabado y polimerización dual para el sellado de conductos radiculares. MetaSEAL Soft ofrece caracteristicas como su facilidad de uso y capacidad de sellado. Si es necesario volver a hacer el tratamiento, el producto se puede retirar. MetaSEAL Soft contiene 4-META*, que es un monomero adhesivo capaz de penetrar a traves de la estructura del diente formando una capa polimerizada entre el sellador y las paredes radiculares. MetaSEAL adhiere a las puntas de gutapercha disponibles en el mercado. *Anhidrido metacriloxyetil trimelitato Indicaciones: MetaSEAL Soft es un sellador de conducto radicular utilizado en la obturación final de dientes permanentes con un cono principal y conos accesorios. 2. Contenido del Kit: 2.1 MetaSEAL Soft Kit: 1 Liquido ------------------------------------------------------------ 3.5mL 2 Polvo -------------------------------------------------------------------- 5g 3 Espatula gris ------------------------------------------------------------ 1 4 Bloc para mezcla ------------------------------------------------------ 1 5 Cubierta de proteccion anti-luz ------------------------------------ 1 6 Cuchara medidora ---------------------------------------------------- 1 7 Embudo radicular (unidosis, tapones, stop) --------------- 10/kit Documentos • Instrucciones 2.2 Accessorios: • Liquido ------------------------------------------------------------ 3.5mL • Polvo ------------------------------------------------------------------- 5g • Espatula gris ---------------------------------------------------------- 1 • Bloc para mezcla ----------------------------------------------------- 1 • Cubierta de proteccion anti-luz ----------------------------------- 1 • Cuchara medidora --------------------------------------------------- 1 • Embudo radicular (unidosis, tapones, stop) ------------ 100/kit 3. Composicion Liquido: Monometacrilatos (HEMA, 4 META, etc.) agua e iniciador de polimerizacion Polvo: Carga radio opaca, carga organica e iniciadores de polimerizacion 6. Como utilizar MetaSEAL Soft 1 Preparacion de las superficies Despues de alargar el canal, prepararlo segun las tecnicas de endodoncia convencionales tales como EDTA o NaCIO. Secar el canal con las puntas de papel, etc. 2 Aplicacion de MetaSEAL Soft: a) Dosis • Poner 1 gota de liquido y 1 cuchara de polvo con la cuchara sobre el bloc para mezclas incluido y amasar con la espatula gris. • Para obtener un tiempo de trabajo de 30 min, proteger la mezcla de la luz. b) Aplicacion CON el embudo radicular • Poner un stop de goma en el embudo radicular si es necesario. Rellenar el embudo con la mezcla MetaSEAL Soft y colocar el tapon en el mismo y colocarlo en un jeringa, * apropiada segun las instrucciones del fabricante. *Mark I, Mark II, Mark III EZ o Mark III Snap-Fit de Centrix, Inc. • Aplicar MetaSEAL Soft en todo lo largo del canal. Si es necesario incluir un o varias puntas de gutapercha en tecnica fria. No utilizar una tecnica de gutapercha caliente. NOTA: MetaSEAL Soft es de polimerizacion dual y la mezcla puede endurecerse si se coloca bajo la luz o una lampara. Proteger la mezcla de la luz con la cubierta incluida y utilizar en los 15 min que siguen. • Esperar la sesion siguiente para continuar el tratamiento previsto. Polimerizar MetaSEAL Soft durante 20 segundos mas si ud desea una fraguado coronario inmediato. b’) Aplicacion SIN el embudo radicular • Aplicar en el canal MetaSEAL Soft con una punta de gutapercha y terminar la obsturacion con una tecnica al frio. No utilizar una tecnica de guta caliente. • Esperar la sesion siguiente para continuar el tratamiento previsto. Polimerizar MetaSEAL Soft durante 20 segundos mas si ud desea una fraguado coronario inmediato. 7. Para obtener los mejores resultados 1 El uso de diga es aconsejado. 2 Bien irrigar y secar el canal antes de usarlo. Evite toda contaminacion despues de secar con la saliva o la sangre. 3 No modificar la mezcla de liquido /polvo. Mezcle bien con la espatula para hacer una textura homogena. 4 MetaSEAL Soft inicia su toma con la luz. Utilizar la cubierta de proteccion incluida. Respetar el tiempo de trabajo indicado. 5 La luz emitida por un microscopio endodontico impone el uso de un filtro naranja. 6 Evite la formacion de bolas durante el rellenado del embudo radicular. 7 Retirar completamente todo medicamento radicular antes de obsturar con MetaSEAL Soft. 8 Evitar de poner MetaSEAL Soft en una perforacion radicular. Las perforaciones radiculares deben repararse adecuadamente antes de la obturaction con el MetaSEAL Soft. 9 Los conos radiculares no son esteriles. Pueden limpiarse con una compresa impregnada de Ethanol a 70%. No se pueden meter en auto clave. 10 Antes de usarla en la boca verificar que la mezcla esta introducida sin problemas en el embudo, sino cambielo. 11 Utilizar siempre un embudo radicular con el tapon incluido y la jeringa apropiada, segun las instrucciones del fabricante. 12 La espatula se tiene que limpiar inmediatamente despues de usarla con un algodon absorbente o una compresa. 13 La polimerizacion del Metaseal Soft se acelera a la exposicion de la luz. 4. Propiedades Relacion Polvo/Liquido 1 gota/1 cuchara Tiempo de trabajo 30 min (con la cubierta de proteccion anti-luz) Tiempo de fraguado: alrededor de 4 horas 5. Precauciones: Lea atentamente las instrucciones antes de usarlo. 5.1 Precauciones de uso 1 2 3 4 5 6 7 8 9 No utilizar MetaSEAL Soft que solamente para las aplicaciones indicadas en el modo de empleo. MetaSEAL Soft esta destinado al uso exclusivo de Odontologos. El practicante tiene que usar guantes. Cerrar inmediatamente el frasco del liquido y el polvo despues de su uso, Para evitar la contaminacion y nos mezclar los componentes o intervertir las tapas, Tirar despues de su uso los restos de producto. Jamas reintroducir un producto utilizado en su embalaje de origen. Siempre proteger los ojos durante el uso de la lampara a polimerizar, No mire directamente la fuente de luz. Los embudos radiculares son a uso unico y no se esterilizan, ni en autoclave ni quimicamente. Hay que tirarlos despues de cada paciente y evitar toda contaminacion. No hundir los embudos radiculares en productos quimicos tales como el alcohol por un largo periodo para evitar toda degradacion. No modificar los embudos radiculares. Despues de haber llenado el embudo con MetaSEAL Soft utilizarlo en 15 min, su tiempo de trabajo. 5.2 Precauciones Importantes 1 2 3 4 5 6 7 8 MetaSEAL Soft no debe ser utilizado por Odontologos ni por pacientes que son sensibles al monomero de metacrilato. Si aparecen signos de irritacion tales como enrojecimiento de la zona, suspenda su uso y consulte al medico. MetaSEAL Soft contiene monomero de acido de metacrilato. Evite el contacto de los componentes del MetaSEAL Soft con tejidos blandos, la piel y los ojos, La piel o la mucosa contaminada debe limpiarse con alcohol y aclararse con abundante agua. Si los componentes del MetaSEAL Soft entran en los ojos, aclarar inmediatamente con agua corriente y ver un Oftalmologo. Verificar los embudos antes de usarlos y ver si no estan rotos o fracturados. Evitar el contacto con el embudo lleno de MetaSEAL Soft con la mucosa, tejidos y ojos. En algunos casos, puede que la mucosa o encía contaminada se blanquee lo que generalmente desaparecerá en unos cuantos días. Para reducir al mínimo la contaminación durante el soplado o el revestimiento, colocar un eyector de saliva cerca del diente que está siendo tratado. Si MetaSEAL Soft entra en contacto con la piel húmeda, el olor puede permanecer. MetaSEAL Soft no causa manchas en los dientes. 5.3 Almacenaje 1 2 Almacenar el liquido y el polvo MetaSEAL Soft en la nevera (1˚C – 10˚C). Conservar los embudos radiculares en un lugar seco, fresco y protejido de la luz y de los lugares calientes y humedos. Evitar las temperaturas elevadas, el contacto directo con el sol y la humedad. C-R® is a trademark of Centrix, Inc. 5.4 Eliminación de desechos 1 Desechar los embalajes y otros envases vacíos en la basura doméstica. Como en toda intervencion dental. La constitucion individual del paciente asi como las necesidades de cada caso clinico tienen que ser tomadas en consideracion antes de escoger los materiales y las posibilidades de su aplicacion. Date of issue 2016-10-28 J266M/1D