Frontkehrmaschine SC-JD 415
Transcription
Frontkehrmaschine SC-JD 415
matev GmbH Nürnberger Str. 50 90579 Langenzenn T +49 (0) 9101 9087 -0 F +49 (0) 9101 9087 -20 [email protected] www.matev.eu Instructions de service d'origine Balayeuse frontale SWE-SD 140 JD 131_7502 Edition 03/2012 Sommaire Sommaire 1 Au sujet de ces instructions de service .................................................................. 3 2 2.1 2.2 2.3 2.4 Sécurité...................................................................................................................... 4 Utilisation conforme à la destination ............................................................................ 4 Qualification du Personnel .......................................................................................... 5 Consignes générales de sécurité ................................................................................ 5 Consignes de sécurité spécifiques .............................................................................. 6 3 Objectif et utilisation ................................................................................................. 7 4 4.1 4.2 4.3 4.4 Montage de la balayeuse mécanique à l'avant du tracteur .................................... 8 Préparatifs sur le vérin de levage ................................................................................ 8 Montage de la balayeuse mécanique frontale ........................................................... 10 Déposer la balayeuse mécanique frontale ................................................................ 11 Monter le bac de ramassage ..................................................................................... 12 5 5.1 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.2 Commande .............................................................................................................. 14 Travailler avec la balayeuse mécanique frontale ....................................................... 14 Soulever, baisser et tourner la balayeuse mécanique frontale .................................. 14 Balayer avec le bac de ramassage ........................................................................... 15 Balayer sans bac de ramassage ............................................................................... 15 Vider le bac de ramassage........................................................................................ 15 Réglage de la hauteur des roues .............................................................................. 16 6 6.1 6.2 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.3 Maintenance ............................................................................................................ 17 Généralités ............................................................................................................... 17 Maintenance ............................................................................................................. 17 Après 25 heures de service ou une période d'arrêt prolongée .................................. 17 Remplacer le rouleau de balayage ............................................................................ 17 Réglage des courroies .............................................................................................. 18 Réparation ................................................................................................................ 19 7 Mise au rebut ........................................................................................................... 20 8 Garantie ................................................................................................................... 20 9 9.1 9.2 Caractéristiques techniques et accessoires ......................................................... 20 Caractéristiques techniques ...................................................................................... 20 Accessoires et pièces de rechange ........................................................................... 20 10 Liste des illustrations ............................................................................................. 21 11 Déclaration de conformité CE ................................................................................ 22 Page 2 Sécurité 1 Au sujet de ces instructions de service Madame, Monsieur, Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en faisant l'acquisition de cette balayeuse mécanique frontale. Avant d'utiliser pour la première fois cet outil, lisez attentivement les instructions de service complètes. Conservez ces instructions de service à portée de main. En cas de besoin, vous pourrez y trouver d'importantes informations sur les modes opératoires. Les énumérations se présentent de la manière suivante : Texte Texte Texte . . . Les modes opératoires énoncés dans l'ordre des opérations à exécuter se présentent de la manière suivante : 1. 2. 3. Texte Texte Texte . . . Cette balayeuse mécanique est soumise aux évolutions du progrès technique. Toutes les informations, illustrations et données techniques sont mentionnées pour le modèle le plus récent à la date de publication. Le fabricant se réserve tout droit de modification au nom du progrès technique. Page 3 Sécurité 2 Sécurité Ce chapitre rassemble toutes les consignes et remarques qui doivent être observées. Les personnes chargées de monter, de commander et d'entretenir la balayeuse mécanique frontale doivent avoir lu et compris ces instructions de service. 2.1 Utilisation conforme à la destination La balayeuse mécanique frontale doit être montée et utilisée uniquement sur des tracteurs équipés du relevage deux points d'origine John Deere. Toute autre utilisation est exclue. Par ailleurs, l'observation et le respect des consignes d'entretien et de maintenance font partie de l'utilisation conforme à la destination. Enfin, l'utilisation conforme à la destination implique l'emploi de pièces de rechange et d'équipements facultatifs d'origine exclusivement, le cas échéant de pièces et d'équipements conformes aux exigences techniques du fabricant. En cas d'utilisation abusive non conforme, il y a Risque pour la santé de l'utilisateur ou de tiers. Risque d'endommager le tracteur et les outils portés. Suppression immédiate de la garantie. Risque de dommages pour l'environnement. Pour éviter les accidents et réduire les risques d'accidents, les règles correspondantes de prévention des accidents ainsi que les diverses règles généralement reconnues en matière de sécurité, de médecine du travail et de code de la route sont applicables sans restriction aucune. Toute modification du relevage frontal et/ou de ses accessoires non autorisée par le fabricant rend la garantie caduque et exclut toute responsabilité du fabricant pour les dommages résultant de ces modifications. Page 4 Sécurité 2.2 Qualification du Personnel La balayeuse mécanique frontale doit être montée, utilisée et entretenue exclusivement par des personnes de plus de 18 ans et spécialement instruites à cet effet. L'utilisateur doit avoir lu et compris les instructions de service. 2.3 Consignes générales de sécurité Les consignes générales de sécurité sont expliquées dans ce chapitre. Les consignes de sécurité sont précisées dans les chapitres qui suivent. Outre l'aspect de la sécurité, le respect de ces consignes de sécurité signifie un gain de temps et d'argent. Danger ! Il y a risque de blessures gravissimes pour l'utilisateur ou des tierces personnes. Respecter la consigne de sécurité. Attention ! Risque de blessures légères pour l'utilisateur ou des tierces personnes. Le tracteur, l'outil de ramassage de l'herbe ou l'environnement risquent de subir des dégâts. Respecter la consigne de sécurité. Remarque ! Conseils ou informations importants et précieux pour l'utilisateur. Lire la remarque. Elle facilitera le travail. Attention ! Des blessures peuvent survenir. Port obligatoire d'un vêtement de travail. Page 5 Sécurité 2.4 Consignes de sécurité spécifiques Les consignes de sécurité dans ce chapitre sont celles des autocollants apposés sur les outils portés. Attention ! Il y a risque de blessures par les pièces en mouvement. Retirer la clé de contact avant de procéder à des interventions de maintenance sur l'outil. Attention ! Risque de blessures par les pièces en rotation. Neutraliser l'outil. Patienter jusqu'à ce que toutes les pièces de la machine se soient immobilisées avant de commencer à transformer ou à entretenir l'outil. Attention ! Des blessures peuvent être causées par une utilisation non conforme à la destination. L'outil risque d'être endommagé. Lire les instructions de service complètement. Respecter les consignes de sécurité. Attention ! Il y a risque de contusion par des pièces en mouvement. Ne jamais passer la main dans la zone à risque de contusions tant que des pièces y sont mobiles ou risquent de se déplacer. Respecter la remarque contenue dans les instructions de service. Attention ! Risque d'accidents accru en raison de la rotation de la prise de force. Ne jamais passer dans le rayon d'action de la prise de force quand elle tourne. Par souci de sécurité, le port de vêtements amples, de courroies ou autres est interdit. Attention ! Tous les vissages doivent être contrôlés avant et après toute utilisation. Les assemblages desserrés doivent être resserrés, sous peine de provoquer des dommages. Page 6 Objectif et utilisation 3 Objectif et utilisation La balayeuse mécanique frontale sert à balayer les saletés. Avec le modèle standard, sans bac de ramassage, la saleté est balayée vers le côté. Le bac de ramassage disponible comme accessoire permet de ramasser la saleté tout en balayant. La balayeuse mécanique frontale peut être utilisée pour balayer la neige. Cependant, il faut respecter les points suivants : Attention ! La balayeuse mécanique frontale risque d'être endommagée. Ne pas utiliser la balayeuse mécanique frontale avec le bac de ramassage disponible comme accessoire. La balayeuse mécanique ne peut être utilisée que pour de petites quantités de neige jusqu'à environ 5 cm. Page 7 Montage 4 Montage de la balayeuse mécanique à l'avant du tracteur Danger ! Il y a risque de blessures gravissimes pour l'utilisateur ou des tierces personnes. Couper le moteur du tracteur, retirer la clé de contact avant de commencer à monter ou à démonter les outils portés. Remarque ! Inscrire le numéro du châssis de la balayeuse mécanique frontale au chapitre 6.3 des présentes instructions de service. Remarque ! La balayeuse mécanique frontale doit être montée sur le relevage frontal d'origine John Deere exclusivement. 4.1 Préparatifs sur le vérin de levage Goupille fendue sur la broche Figure 1: Limite de levage pour le vérin 1. Page 8 Retirer la goupille fendue sur la broche du vérin. Montage Figure 2: Limite de levage montée sur la broche du vérin 2. 3. Insérer l'éclisse de la limite de levage sur la broche du vérin. Bloquer la broche avec la goupille fendue. Figure 3: Limite de levage mise en place 4. 5. 6. Sortir la goupille fendue de la limite de levage. Rabattre la limite de levage vers le haut. Bloquer la limite de levage avec la goupille fendue. Le relevage frontal est maintenant prêt pour utiliser la balayeuse mécanique frontale. Page 9 Montage 4.2 Montage de la balayeuse mécanique frontale Broche de verrouillage déverrouillée Figure 4: Montage de la balayeuse mécanique frontale 1. 2. 3. Amener le tracteur doucement jusqu'à la balayeuse mécanique frontale. Arrêter le tracteur et retirer la clé de contact. Sortir la broche de verrouillage, la placer verticalement pour la bloquer. Limite de levage Broche de verrouillage verrouillée Figure 5: Balayeuse mécanique frontale accrochée 4. 5. 6. 7. Page 10 Vérifier que la limite de levage est bien montée et rabattue vers le haut. Accrocher la balayeuse mécanique frontale dans le relevage frontal. Tourner les broches de verrouillage horizontalement de chaque côté pour qu'elles s'engagent dans leur logement. Raccorder la prise de force sur le tracteur. Montage 4.3 Déposer la balayeuse mécanique frontale 1. 2. 3. 4. 5. Déposer la prise de force sur le tracteur. Sortir les broches de verrouillage de chaque côté, les placer verticalement pour les bloquer. Soulever la balayeuse mécanique frontale du relevage frontal. Il faut en même temps retenir la prise de force. Repousser la balayeuse mécanique frontale pour l'éloigner du tracteur. Quand la balayeuse mécanique frontale n'est pas utilisée, rabattre la limite de levage sur le vérin vers le bas. Goupille fendue Figure 6: Limite de levage rabattue vers le bas 6. 7. 8. Sortir la goupille fendue de la limite de levage. Rabattre le dispositif vers le bas. Insérer la goupille fendue dans la limite de levage. Page 11 Montage 4.4 Monter le bac de ramassage Remarque ! Le bac de ramassage est un accessoire qui ne fait pas partie de l'étendue de la fourniture de la balayeuse mécanique frontale. Le bac de ramassage doit être commandé séparément. Eclisse Ecarteur Figure 7: Préparatifs sur la balayeuse mécanique frontale 1. Des deux côtés de la balayeuse mécanique frontale, accrocher les éclisses et pièces d'écartement fournies dans les orifices prévus (voir Figure 7). Figure 8: Accrocher le bac de ramassage 2. 3. Page 12 Tenir le bac de ramassage par les éclisses. Pousser les broches à travers les orifices. Montage 4. Bloquer les broches avec les esses (voir Figure 8). Ecarteur Figure 9: Bac de ramassage accroché 5. Insérer les pièces d'écartement de manière à ce que le galet tâteur du bac de ramassage touche tout juste le sol en position de travail. Page 13 Commande 5 Commande Attention ! Avant la mise en service de l'outil, lire les consignes de sécurité et les instructions de commande de l'outil complet, y compris celles relatives à la liaison avec le tracteur. 5.1 Travailler avec la balayeuse mécanique frontale Attention ! La balayeuse mécanique frontale risque d'être endommagée. Avant chaque utilisation, contrôler le réglage correct des roues d'appui, voir chapitre 5.2. La balayeuse mécanique frontale se commande depuis le siège du tracteur. 5.1.1 Soulever, baisser et tourner la balayeuse mécanique frontale tourner soulever, baisser Figure 10: Levier de commande 1. 2. Page 14 Actionner le levier de commande inférieur pour soulever ou baisser la balayeuse mécanique frontale. Actionner le levier de commande supérieur pour faire tourner la balayeuse mécanique frontale. Commande 5.1.2 Balayer avec le bac de ramassage 1. 2. 3. 4. 5. 5.1.3 Placer la balayeuse mécanique frontale perpendiculairement au sens de la marche à l'aide du réglage de l'angle d'attaque. Faire redescendre la balayeuse mécanique frontale. Mettre le système hydraulique en position flottante. Mettre en marche la prise de force frontale sur tracteur : le rouleau de balayage met à tourner. Avancer en roulant lentement. Balayer sans bac de ramassage Attention ! Des tierces personnes risquent d'être blessées ou des matériels risquent d'être endommagés. Pendant le balayage sans bac de ramassage, les pierres et autres gravas sont projetés par le rouleau de balayage vers l'avant. Par conséquent, il faut toujours veiller à garder une distance respectable par rapport aux personnes et objets risquant de subir des dégâts. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accident. 1. 2. 3. 4. 5. 5.1.4 Placer la balayeuse mécanique frontale dans la position inclinée voulue à l'aide du réglage de l'angle d'attaque. Faire redescendre la balayeuse mécanique frontale. Mettre le système hydraulique en position flottante. Mettre en marche la prise de force frontale sur le John Deere : le rouleau de balayage met à tourner. Avancer en roulant lentement. Vider le bac de ramassage Poignée Figure 11: Vider le bac de ramassage 1. 2. 3. Conduire le tracteur jusqu'au point de décharge. Prendre le bac de ramassage par la poignée. Faire basculer le bac de ramassage vers le haut. La saleté se déverse. Page 15 Commande 5.2 Réglage de la hauteur des roues Remarque ! Régler les roues d'appui de manière à ce que le rouleau de balayage touche tout juste le sol en position de travail. Esse Manchons d'écartement Figure 12: Réglage de la hauteur des roues 1. 2. 3. 4. Page 16 Retirer l'esse. Modifier la position des manchons d'écartement en fonction de la hauteur voulue. Bloquer la roue avec l'esse. Régler la même hauteur sur la deuxième roue. Maintenance 6 Maintenance 6.1 Généralités Attention ! Risques de blessures des personnes ou de dommages sur le tracteur et les outils portés. Avant chaque utilisation des outils portés, contrôler toutes les pièces relevant de la sécurité et les raccords hydrauliques. 6.2 Maintenance 6.2.1 Après 25 heures de service ou une période d'arrêt prolongée Les pièces mobiles de l'outil doivent être lubrifiées avec de la graisse ou de l'huile à intervalles réguliers et toujours en début et en fin de saison. 6.2.2 Remplacer le rouleau de balayage Remarque ! Il faut toujours remplacer les deux rouleaux de balayage à la fois. Les travaux qui suivent doivent être exécutés des deux côtés du rouleau de balayage. Vis de fixation Anneau de serrage du palier Figure 13: Rouleau-brosse 1. Desserrer la vis sans tête sur l'anneau de serrage. Page 17 Maintenance Poinçon Anneau de serrage Figure 14: Anneau de serrage 2. Desserrer l'anneau de serrage en le frappant légèrement (avec un poinçon) dans le sens inverse horaire. 3. Retirer les vis qui retiennent le palier latéral. 4. Retirer le palier latéral. 5. Sortir la douille du coussinet de la tige filetée. 6. Tirer la brosse de balayage vers le côté. 7. Insérer la nouvelle brosse de balayage. 8. Remonter le palier latéral. 9. Resserrer l'anneau de serrage en le frappant légèrement (avec un poinçon) dans le sens horaire. 10. Remplacer l'autre brosse de balayage. 6.2.3 Réglage des courroies Figure 15: Tôle de fermeture enlevée 1. Page 18 Enlever la tôle de fermeture. Maintenance Vis de fixation Vis de réglage Figure 16: Réglage des courroies 2. 3. 4. 5. 6.3 Desserrer les vis de fixation sur l'engrenage. Tendre les courroies à l'aide des vis de réglage. Serrer fermement les vis de fixation sur l'engrenage. Reposer la tôle de fermeture. Réparation En cas de pannes, de problèmes ou de demande de conseils, s'adresser au revendeur ou directement à : matev GmbH Nürnberger Str. 50 90579 Langenzenn Tél.: (standard) : 09 101/90 87-0 Inscrire ici les numéros d'article et de châssis. Ils sont indiqués sur la plaque signalétique de l'outil. Numéro de référence :.......................................................... Numéro du châssis : ............................................................. Page 19 Caractéristiques techniques 7 Mise au rebut Les outils portés doivent être éliminés conformément à la réglementation communale ou nationale en vigueur. Selon le matériau, les pièces doivent être rapportées dans les centres de collecte des déchets résiduels, des déchets spéciaux ou de recyclage. La société matev n'assure pas l'élimination du produit. 8 Garantie Conditions de garantie : consulter les conditions générales commerciales de la société matev GmbH. matev GmbH Nürnberger Str. 50 90579 Langenzenn 9 Caractéristiques techniques et accessoires 9.1 Caractéristiques techniques Dimensions Données Largeur de travail 1 400 mm Diamètre du rouleau de balayage 350 mm 9.2 Vitesse de rotation du rouleaubrosse à simple démultiplication, suivant la vitesse du moteur Distance devant essieu sans accessoire environ 1 180 mm en position droite environ 1 400 mm en biais Poids sans accessoire 72 kg environ Accessoires et pièces de rechange Accessoire / Pièce de rechange Numéro de commande Page 20 Bac de ramassage Volume théorique environ 70 l Poids vide environ 21 kg 131 7503 Pare-éclaboussures 131 7504 Liste des illustrations 10 Liste des illustrations Figure 1: Limite de levage pour le vérin .................................................................................................... 8 Figure 2: Limite de levage montée sur la broche du vérin ......................................................................... 9 Figure 3: Limite de levage mise en place.................................................................................................. 9 Figure 4: Montage de la balayeuse mécanique frontale .......................................................................... 10 Figure 5: Balayeuse mécanique frontale accrochée................................................................................ 10 Figure 6: Limite de levage rabattue vers le bas....................................................................................... 11 Figure 7: Préparatifs sur la balayeuse mécanique frontale ...................................................................... 12 Figure 8: Accrocher le bac de ramassage .............................................................................................. 12 Figure 9: Bac de ramassage accroché ................................................................................................... 13 Figure 10: Levier de commande ............................................................................................................. 14 Figure 11: Vider le bac de ramassage .................................................................................................... 15 Figure 12: Réglage de la hauteur des roues ........................................................................................... 16 Figure 13: Rouleau-brosse ..................................................................................................................... 17 Figure 14: Anneau de serrage ................................................................................................................ 18 Figure 15: Tôle de fermeture enlevée ..................................................................................................... 18 Figure 16: Réglage des courroies........................................................................................................... 19 Page 21 Déclaration de conformité 11 Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE pour une machine certifiant la conformité avec la directive machine 2006/42/CE et les dispositions légales édictées pour sa transposition. Le fabricant matev GmbH Nürnberger Str.50 90579 Langenzenn déclare que la machine Balayeuse mécanique frontale type SWE-SD 140 JD 131 7502 pour John Deere 415/455 version US est conforme aux dispositions de la directive machine 2006/42/CE et des législations nationales qui la transposent. Le soussigné a été mandaté pour réunir les documentations techniques. L'adresse est celle du fabricant. Date / Signature Nom du soussigné Qualité du soussigné Page 22 Mars 2012 ........................................... Georg Hemmerlein Gérant