Authentic Models MF092 Casino Royale Game Table Instructions

Transcription

Authentic Models MF092 Casino Royale Game Table Instructions
MF092 Instructions - Aufbauanleitung
1. With game boards removed, place Tabletop upside down on floor. (fig. 1)
2. Place a Spring Washer and then a plain Washer on each of the large 8
Bolts provided.
Bolt
Spring Washer
Leg / Pied / Tischbein
Washer
Bar / Barre / Stange
3. Place a Leg piece on front side of Tabletop matching holes. Set Bolts with
Washers into holes in Tabletop corners. Tighten with screwdriver to
secure to Leg.
4. Place center Bar into notch on front Leg lower bar. (Bar molding detail
should face toward Tabletop and screw holes face away.)
5. Place remaining Leg piece on back side of Tabletop matching holes,
placing center Bar into notch on back Leg lower bar. Set Bolts with
Washers into holes in Tabletop corners. Tighten with screwdriver to
secure to Leg.
6. Set two small screws into holes in center Bar and tighten with
screwdriver to secure to lower bar of Legs.
7. Turn table upright. Arrange game boards as desired in slot and in
Tabletop recess. Game boards are set for players to sit at A & B positions.
(fig. 2)
Tabletop /
Plateau de la Table /
Tischplatte
1. Après avoir retiré les plateaux de jeu, placer la table à l'envers sur le sol. (fig. 1)
2. Placer une Rondelle Fendue et une Rondelle ordinaire sur chacun des 8 grands
Boulons fournis.
Boulon
Rondelle Fendue
fig. 1 / Abb. 1
Rondelle
3. Placer un des éléments du piétement sur l'avant du plateau de la table, face aux trous. Insérer
les boulons munis de leurs rondelles dans les trous des coins du plateau. Utiliser un
tournevis pour fixer fermement les pieds.
4. Placer la barre centrale dans l'encoche de la partie centrale du piétement. (Les moulures de la
barre doivent être dirigées vers le plateau de la table pour avoir les trous des vis vers vous.)
5. Placer l'élément du piétement restant sur le côté opposé du plateau de la table, face aux trous,
placer la barre centrale dans l'encoche de la partie centrale du piétement. Insérer les boulons
munis de leurs rondelles dans les trous des coins du plateau. Utiliser un tournevis pour fixer
fermement les pieds.
6. Insérer deux petites vis dans les trous de la barre centrale et utiliser un tournevis pour assurer
la fixation aux barres centrales du piétement.
7. Mettre la table sur ses pieds. Mettre un plateau de jeu dans la fente, l'autre sur le dessus de la
table. Les plateaux de jeu sont conçus pour que les joueurs soient assis dans les positions A
& B. (fig. 2)
1. Legen Sie die Tischplatte ohne Spielbrett mit der Oberseite nach unten auf den Fußboden.
(Abb. 1)
2. Drehen Sie eine Federscheibe und anschließend eine Unterlegscheibe auf jede der
8 Schrauben.
Schraube
S IDE / C ÔTÉ / S EITENANSICHT
A
B
F RONT / A VANT / V ORDERANSICHT
fig. 2 / Abb. 2
Federscheibe Unterlegscheibe
09/11
3. Bringen Sie nun an einer Seite der Tischplatte mit den vorbereiteten Schrauben zuerst ein
Doppeltischbein an. Ziehen Sie anschließend die Schrauben fest, um das Doppeltischbein zu sichern.
4. Setzen Sie die Stange in das Verbindungsstück des verschraubten Doppeltischbeines ein.
5. Setzen Sie nun das zweite Doppeltischbeinstück in die passenden Löcher auf der anderen Seite der Tischplatte ein (waagerechte Verstrebung) und
verschrauben Sie die Stange nun auch mit dem zweiten Doppeltischbein. Verfahren Sie mit der Verschraubung des Tischbeins wie im Schritt 3.
6. Setzen Sie die 2 schmalen Schrauben in die Löcher des Tischbeines aus Schritt 5 und ziehen Sie diese mit dem Schraubenzieher fest, um das
Tischbein zu sichern.
7. Drehen Sie den fertig verschraubten Tisch um und legen Sie das gewünschte Spielbrett in den Schlitz und in die Aussparung der Tischplatte ein.
Die Spielbretter sind darauf ausgelegt, dass Spieler an den Positionen A und B sitzen. (Abb. 2)
The Netherlands
AM NL
Ambachtsweg 37
NL-3899 AM
Zeewolde
United States
AM USA
888 Garfield
P.O. Box 21710
Eugene, OR 97402

Documents pareils