Wartungseinheit Bestell-Nr. • Order-No.• Référence
Transcription
Wartungseinheit Bestell-Nr. • Order-No.• Référence
456789ABCD9ECD7 D65D97C959C89D7 9D7C976C7DC9 456789ABCD9EF5 Bestell-Nr. • Order-No.• Référence: FF Serie • Serie • Série: FFF Datum • Date • Date: 8 Pos.-Nr. in Klammern ( ) sind keine Bestandteile dieser Baugruppe / items marked with ( ) are not part of assembly shown / Les pièces entre paranthèses ne font pas partie du sous-groupe Diese Zeichnung darf nicht kopiert, vervielfältigt oder dritten Personen zugänglich gemacht werden. Widerrechtliche Benutzung hat strafrechtliche Folgen. / This drawing should not be, in whole or in part, copied, distributed or be used by or passed on as information to others for competition purposes or for whatever purposes without authorization. Unauthorized use is subject to prosecution. #$B #$B 0$C 5CB7C,,676 86C667$ 9:6C9C ;7<% 1. 0650449 1 2. 0641261 1 3. 0631939 2m #DCCB >&?&9 67D%C,/C"CDE989A #567?B6D!7D$9 ?BDA957D$9CB567D,CB #D=C V Filter filter filtre L-Steckverschraubung L-plug -in connector vissage Druckluftschlauch NW3 (Meter- compressed air hose (meter flexible à l‘air comprimé ware) ware) (marchandise au mètre) elbow coude 4. 0491144 1 Winkel 5. 0462365 2 Schlauchtülle stem embout à olive 6. 0632234 2 Schlauchschelle hose clamp collier de serrage 7. 0462403 2m Druckluftschlauch NW6 (Meter- compressed air hose (meter flexible à l‘air comprimé ware) ware) (marchandise au mètre) 8. 0649906 1 V Pneumatikventil pneumatic valve soupape pneumatique 9. 0654802 1 V Druckluftregler compressed air regulator régulateur d‘air comprimé 10. 0648829 1 L-Steckverschraubung schwenkbar L-plug -in connector,pivoted vissage,sur pivot 11. 0649938 1 Verteiler distributeur 58!7BD7"89#6$8%7D$9& C5'8567C6()#6$87D$9* 4+44D,EC,-45A9C6.-/ )0$1. Gewerbestraße 1-3 • 35633 Lahnau, Germany Tel.: +49 6441 609-0 • Fax: +49 6441 609-50 E-mail: [email protected] Internet: www.wiwa.de © copyright 2008 WIWA Wilhelm Wagner GmbH Co.KG manifold 4+42# 107N.Main St.• P.O.Box 398, Alger. OH 45812 Tel:+1-419-549-5180 • Fax:+1-419-549-5173 • Tel.(Toll Free): +1-866-661-2139 E-mail: [email protected] Internet: www.wiwa.com 4+435D59A0$427 No.87 East Suzhou Rd. • Taicang City Jiangsu Province 215400 • P.R.China Tel:+86-512-5354-8858•Fax:+86-512-5354-8859 E-mail: [email protected] Internet: www.wiwa.com 456789ABCD9ECD7 D65D97C959C89D7 9D7C976C7DC9 #$B #$B 0$C Bestell-Nr. • Order-No.• Référence: FF Serie • Serie • Série: FFF Datum • Date • Date: 5CB7C,,676 86C667$ 9:6C9C ;7<% 12. 0653713 2 Schraube screw vis 13. 0460575 2 U-Scheibe washer rondelle 14. 0644232 1 15. 0644784 1 0648928 3m 0646792 1 0649937 0649969 (@$67BA #DCCB >&?&9 67D%C,/C"CDE989A #567?B6D!7D$9 ?BDA957D$9CB567D,CB #D=C V Kugelhahn ball valve vanne Luftanschlußnippel air connection nipple raccord de connexion d‘air $E9C//D,89A* 9$7D,,8B7657C* B59BD,,8B7657D$9* Druckluftschlauch NW8 (Meter- compressed air hose (meter flexible à l‘air comprimé ware) ware) (marchandise au mètre) Anbausatz Verbindungselement Mounting kit for connecting element jeu de pièces détachées 2 Anbausatz Verbindungselement Mounting kit for connecting element jeu de pièces détachées raccord 1 O-Ring für Öl-bzw Kondensatbehälter o-ring for oiler or drain cup joint torique pour vanne hydrolique et vanne de purge 1V= Verschleißteile • Wear parts • Pièces d’usure usuelles 2D= Teile des Dichtungssatzes • Parts of seal kit • Pièces de kit de joints 3 R= Teile des Reparatursatzes • Parts of repair kit • Pièces de kit de reparation 3R = Teile des Reparatursatzes, groß • Parts of repair kit, big • Pièces de kit de reparation grand G 3R = Teile des Reparatursatzes, klein • Parts of repair kit, small • Pièces de kit de reparation, petit K 5C76DC/B-D77C,&5ED9C6C-57C6D5,B&D'8D!C-C97C!6$87D$9 ;DEC689AB-D77C,&3E6C5BC5,597&!6$8D7BC759ED7C Symbol / Symbol / Symbole Beschreibung / Description / Description Artikel / Bestell-Nr. Article / Order-No. L’article / Réferenz r schwach / light / leger (50 ml) 222 / 0000016 b mittel / medium / medium (50 ml) 243 / 0000015 schw Beschreibung / Description / Description Bestell-Nr. Order-No. Réferenz F Fett, säurefrei / acid-free / sans acide 0000025 T Trennmittel / release agent / agent séparateur bei Verarbeitung von Isozyanat / for application with isozyanate / pour l’application de l’isozyanate 0163333 0640651 M Montagepaste (für R- und RS-Ausführung) / assembly paste (for version R or RS) / pâte d’as- 0000045 semblage (de version R et RS) mittel, Kunststoff-Stahl / medium, plastic-steel / 480 / 0000107 medium, plastique-acier (20 ml) g hochfest / high-streng / hautesistance (50 ml) hochfest für Cr/Ni-Teile / for Cr/Ni steel parts / pour partes fabriqué de Cr/Ni (50 ml) 601 / 0000014 2701 / 0000303 p Rohrdichtungspaste / pipe sealant / pâte d’étanchéité pour tuyaux (50 ml) 225 / 0000017 a Aktivator / activator / activateur (500 ml) Aktivator für Kunststoffteile / activator for plastic parts / activateur pour pièces de plastique (10 ml) 734 / 0000018 770 / 0000108 t Symbol / Symbol / Symbole Gewindeband / threaded tape / ruban de filetage 58!7BD7"89#6$8%7D$9& C5'8567C6()#6$87D$9* 4+44D,EC,-45A9C6.-/ )0$1. Gewerbestraße 1-3 • 35633 Lahnau, Germany Tel.: +49 6441 609-0 • Fax: +49 6441 609-50 E-mail: [email protected] Internet: www.wiwa.de © copyright 2008 WIWA Wilhelm Wagner GmbH Co.KG / 0000099 4+42# 107N.Main St.• P.O.Box 398, Alger. OH 45812 Tel:+1-419-549-5180 • Fax:+1-419-549-5173 • Tel.(Toll Free): +1-866-661-2139 E-mail: [email protected] Internet: www.wiwa.com 4+435D59A0$427 No.87 East Suzhou Rd. • Taicang City Jiangsu Province 215400 • P.R.China Tel:+86-512-5354-8858•Fax:+86-512-5354-8859 E-mail: [email protected] Internet: www.wiwa.com