Wartungseinheit Bestell-Nr. • Order-No.• Référence

Transcription

Wartungseinheit Bestell-Nr. • Order-No.• Référence
456789ABCD9ECD7
D65D97C959C89D7
9D7C976C7DC9
456789ABCD9EF5
Bestell-Nr. • Order-No.• Référence: FF
Serie • Serie • Série: FFF
Datum • Date • Date: 8
Pos.-Nr. in Klammern ( ) sind keine Bestandteile dieser Baugruppe / items marked with ( ) are not part of assembly shown / Les pièces entre paranthèses ne font pas partie du sous-groupe
Diese Zeichnung darf nicht kopiert, vervielfältigt oder dritten Personen zugänglich gemacht werden. Widerrechtliche Benutzung hat strafrechtliche Folgen. / This drawing should not be, in whole or in part,
copied, distributed or be used by or passed on as information to others for competition purposes or for whatever purposes without authorization. Unauthorized use is subject to prosecution.
#$B
#$B
0$C
5CB7C,,676
86C667$
9:6C9C
;7<%
1.
0650449
1
2.
0641261
1
3.
0631939
2m
#DCCB >&?&9
67D%C,/C"CDE989A
#567?B6D!7D$9
?BDA957D$9CB567D,CB
#D=C
V
Filter
filter
filtre
L-Steckverschraubung
L-plug -in connector
vissage
Druckluftschlauch NW3 (Meter- compressed air hose (meter
flexible à l‘air comprimé
ware)
ware)
(marchandise au mètre)
elbow
coude
4.
0491144
1
Winkel
5.
0462365
2
Schlauchtülle
stem
embout à olive
6.
0632234
2
Schlauchschelle
hose clamp
collier de serrage
7.
0462403
2m
Druckluftschlauch NW6 (Meter- compressed air hose (meter
flexible à l‘air comprimé
ware)
ware)
(marchandise au mètre)
8.
0649906
1
V
Pneumatikventil
pneumatic valve
soupape pneumatique
9.
0654802
1
V
Druckluftregler
compressed air regulator
régulateur d‘air comprimé
10.
0648829
1
L-Steckverschraubung schwenkbar L-plug -in connector,pivoted
vissage,sur pivot
11.
0649938
1
Verteiler
distributeur
58!7BD7"89#6$8%7D$9& C5'8567C6()#6$87D$9*
4+44D,EC,-45A9C6.-/ )0$1.
Gewerbestraße 1-3 • 35633 Lahnau, Germany
Tel.: +49 6441 609-0 • Fax: +49 6441 609-50
E-mail: [email protected]
Internet: www.wiwa.de
© copyright 2008 WIWA Wilhelm Wagner GmbH Co.KG
manifold
4+42#
107N.Main St.• P.O.Box 398, Alger. OH 45812
Tel:+1-419-549-5180 • Fax:+1-419-549-5173 •
Tel.(Toll Free): +1-866-661-2139
E-mail: [email protected]
Internet: www.wiwa.com
4+435D59A0$427
No.87 East Suzhou Rd. • Taicang City
Jiangsu Province 215400 • P.R.China
Tel:+86-512-5354-8858•Fax:+86-512-5354-8859
E-mail: [email protected]
Internet: www.wiwa.com
456789ABCD9ECD7
D65D97C959C89D7
9D7C976C7DC9
#$B
#$B
0$C
Bestell-Nr. • Order-No.• Référence: FF
Serie • Serie • Série: FFF
Datum • Date • Date: 5CB7C,,676
86C667$
9:6C9C
;7<%
12.
0653713
2
Schraube
screw
vis
13.
0460575
2
U-Scheibe
washer
rondelle
14.
0644232
1
15.
0644784
1
0648928
3m
0646792
1
0649937
0649969
(@$67BA
#DCCB >&?&9
67D%C,/C"CDE989A
#567?B6D!7D$9
?BDA957D$9CB567D,CB
#D=C
V
Kugelhahn
ball valve
vanne
Luftanschlußnippel
air connection nipple
raccord de connexion d‘air
$E9C//D,89A*
9$7D,,8B7657C*
B59BD,,8B7657D$9*
Druckluftschlauch NW8 (Meter- compressed air hose (meter
flexible à l‘air comprimé
ware)
ware)
(marchandise au mètre)
Anbausatz Verbindungselement
Mounting kit for connecting
element
jeu de pièces détachées
2
Anbausatz Verbindungselement
Mounting kit for connecting
element
jeu de pièces détachées
raccord
1
O-Ring für Öl-bzw
Kondensatbehälter
o-ring for oiler or drain cup
joint torique pour vanne hydrolique et vanne de purge
1V= Verschleißteile • Wear parts • Pièces d’usure usuelles
2D= Teile des Dichtungssatzes • Parts of seal kit • Pièces de kit de joints
3
R= Teile des Reparatursatzes • Parts of repair kit • Pièces de kit de reparation
3R = Teile des Reparatursatzes, groß • Parts of repair kit, big • Pièces de kit de reparation grand
G
3R = Teile des Reparatursatzes, klein • Parts of repair kit, small • Pièces de kit de reparation, petit
K
5C76DC/B-D77C,&5ED9C6C-57C6D5,B&D'8D!C-C97C!6$87D$9
;DEC689AB-D77C,&3E6C5BC5,597&!6$8D7BC759ED7C
Symbol /
Symbol /
Symbole
Beschreibung /
Description /
Description
Artikel / Bestell-Nr.
Article / Order-No.
L’article / Réferenz
r
schwach / light / leger (50 ml)
222 / 0000016
b
mittel / medium / medium (50 ml)
243 / 0000015
schw
Beschreibung /
Description /
Description
Bestell-Nr.
Order-No.
Réferenz
F
Fett, säurefrei / acid-free / sans acide
0000025
T
Trennmittel / release agent / agent séparateur
bei Verarbeitung von Isozyanat / for application
with isozyanate / pour l’application de l’isozyanate
0163333
0640651
M
Montagepaste (für R- und RS-Ausführung) / assembly paste (for version R or RS) / pâte d’as- 0000045
semblage (de version R et RS)
mittel, Kunststoff-Stahl / medium, plastic-steel / 480 / 0000107
medium, plastique-acier (20 ml)
g
hochfest / high-streng / hautesistance (50 ml)
hochfest für Cr/Ni-Teile / for Cr/Ni steel parts /
pour partes fabriqué de Cr/Ni (50 ml)
601 / 0000014
2701 / 0000303
p
Rohrdichtungspaste / pipe sealant / pâte
d’étanchéité pour tuyaux (50 ml)
225 / 0000017
a
Aktivator / activator / activateur (500 ml)
Aktivator für Kunststoffteile / activator for
plastic parts / activateur pour pièces de plastique (10 ml)
734 / 0000018
770 / 0000108
t
Symbol /
Symbol /
Symbole
Gewindeband / threaded tape / ruban de
filetage
58!7BD7"89#6$8%7D$9& C5'8567C6()#6$87D$9*
4+44D,EC,-45A9C6.-/ )0$1.
Gewerbestraße 1-3 • 35633 Lahnau, Germany
Tel.: +49 6441 609-0 • Fax: +49 6441 609-50
E-mail: [email protected]
Internet: www.wiwa.de
© copyright 2008 WIWA Wilhelm Wagner GmbH Co.KG
/ 0000099
4+42#
107N.Main St.• P.O.Box 398, Alger. OH 45812
Tel:+1-419-549-5180 • Fax:+1-419-549-5173 •
Tel.(Toll Free): +1-866-661-2139
E-mail: [email protected]
Internet: www.wiwa.com
4+435D59A0$427
No.87 East Suzhou Rd. • Taicang City
Jiangsu Province 215400 • P.R.China
Tel:+86-512-5354-8858•Fax:+86-512-5354-8859
E-mail: [email protected]
Internet: www.wiwa.com