Plan d`études de Français

Transcription

Plan d`études de Français
UNIVERSITÉ DE FRIBOURG SUISSE
UNIVERSITÄT FREIBURG SCHWEIZ
Département des Langues et Littératures
Domaine d’études Français
Plan d’études de Français
Diplôme universitaire en lettres
Bachelor européen en deux domaines
Septembre 2010
I. DISPOSITIONS GENERALES
1. Domaine d’étude
2. Évaluations et crédits, validation des modules
3. Examen de fin de première année
II. DOMAINE PRINCIPAL
A. Partie littéraire
1. Présentation
2. Modules spécifiques
B. Partie linguistique
1. Présentation
2. Modules spécifiques
C. Compétences transversales complémentaires (CTC)
III. DOMAINE SECONDAIRE
A. Partie littéraire
1. Présentation
2. Modules spécifiques
B. Partie linguistique
1. Présentation
2. Modules spécifiques
C. Compétences transversales complémentaires (CTC)
IV. DIPLOME
I. DISPOSITIONS GÉNÉRALES
1. Domaine d’étude
Les études de français conduisant au Diplôme universitaire en lettres (BA) ont une durée de trois ans et
proposent une formation conjointe en langue et en littérature françaises modernes et en langue et
littérature française médiévale.
Ces études peuvent constituer un domaine principal ou un domaine secondaire. Les enseignements qui les
composent sont de la responsabilité du Domaine d’études français.
Le présent document régit l’organisation des études dans le Domaine d’études français. Pour les
dispositions réglementaires générales, se reporter aux règlements de la Faculté des lettres.
2. Évaluations et crédits, validation des modules
Le domaine principal et le domaine secondaire sont divisés en deux séries de modules : littérature et
linguistique, comprenant à la fois des enseignements et des épreuves ou travaux destinés à évaluer les
acquis des étudiant(e)s. À ces deux séries de modules s’ajoute des Compétences transversales
complémentaires (CTC).
Une valeur exprimée en crédits ECTS et correspondant à une estimation quantitative du travail accompli
est attribuée à chaque module au moment de sa validation. Cette valeur est indivisible, aucune attribution
partielle de crédits n’étant possible au sein d’un module. Le cas des étudiant(e)s inscrit(e)s dans un
programme de mobilité demeure réservé.
Conformément aux dispositions de la Faculté, le domaine principal vaut 120 crédits et le domaine
secondaire 60 crédits. Dans le domaine principal, 12 crédits sont réservés aux CTC. Dans le domaine
secondaire, 6 crédits sont réservés aux CTC.
La reconnaissance de crédits obtenus à l’extérieur de la Faculté n’est pas automatique. Les professeurs
responsables du Domaine d’études décident de les admettre ou non en équivalence de tout ou partie d’un
module.
Les évaluations prévues dans chaque module font l’objet d’une appréciation qualitative, notée sur une
échelle de 1 à 6, conformément au règlement général du diplôme. Chacun des modules est validé – et
donc sanctionné par l’octroi de ses crédits – si l’examen de module est réussi (dans le cas de la
linguistique), ou si la moyenne des évaluations qu’il comporte est d’au moins 4 (dans le cas de la
littérature). Dans ce dernier cas, la compensation de notes insuffisantes est possible, mais la note de 3.0
constitue un « seuil de compensation », ce qui signifie qu’une note inférieure à 3.0 ne sera pas
compensable, et équivaudra à un échec dans l’UE concernée, charge à l’étudiant-e de repasser l’épreuve.
Les épreuves ayant reçu une note insuffisante peuvent être répétées deux fois, en accord avec les
Directives de la faculté du 23 avril 2009 concernant l’évaluation des prestations d’études. Si, après trois
essais, l’étudiant(e) n’obtient pas une note suffisante à l’un des modules, il ou elle n’est pas autorisé(e) à
poursuivre ses études dans le même domaine d’études.
Les étudiant(e)s qui, au cours de leurs études, et sans être en situation d’échec, souhaiteraient convertir
leur domaine secondaire en domaine principal, ou réciproquement, doivent se conformer aux exigences
correspondantes du présent plan d’études. Les enseignements suivis leur sont acquis, de même que les
évaluations réussies, quand elles sont équivalentes dans les deux domaines. Dans les autres cas, l’accès au
domaine principal exige des évaluations complémentaires.
3. Examen de fin de première année
Les deux modules d’introduction (modules 1 et 7) constituent l’examen de fin de première année. Les deux
notes obtenues dans ces deux modules doivent être suffisantes. Cet examen doit être réussi au plus tard au
début du 5e semestre d’études. Dans le cas contraire, l’étudiant(e) n’est pas autorisé(e) à poursuivre ses
études dans le même domaine. Toute demande de prolongation pour des raisons contraignantes doit être
adressée au Conseil décanal au plus tard 15 jours avant le début du 5e semestre d’études.
2 II. DOMAINE PRINCIPAL
A. Partie littéraire
1. Présentation
Les études de littérature française forment un tout portant sur l’ensemble des phénomènes littéraires
d’expression française depuis le Moyen Âge jusqu’à la période contemporaine. La formation littéraire
correspondant au domaine principal se divise en six modules spécifiques répartis sur trois ans.
Dans le cadre de la convention BeNeFri, les étudiant(e)s peuvent suivre des enseignements à Neuchâtel
ou Berne, pour autant qu’ils répondent aux exigences du présent plan d’études. Les mêmes conditions
s’appliquent aux autres programmes de mobilité, dont les enseignements et évaluations sont soumis à
l’accord préalable des professeurs responsables.
2. Modules spécifiques
La valeur totale de chaque module est de 9 crédits ECTS.
Module 1 : Introduction
Les enseignements de ce module introductif sont suivis de préférence au début des études, puisqu’ils
constituent l’examen de fin de première année, qui doit être complété au plus tard au début du 5e semestre
d’études. Le module se compose des enseignements suivants :
Cours d’introduction (CI1)
Ce cours d’un semestre, donné habituellement au semestre d’automne, présente d’une part la culture
littéraire indispensable pour l’étude de la littérature française – connaissance des grands « intertextes » que
sont la Bible, la mythologie, les classiques européens – et d’autre part le rapport étroit qu’entretient la
littérature avec d’autres champs du savoir et des arts tels que l’histoire, la philosophie, l’histoire de l’art, la
musique, etc. Il offre aussi une introduction à la théorie littéraire. Il est évalué par un examen écrit de 2
heures. Valeur : 3 crédits ECTS.
Cours d’histoire du livre et de la lecture (CL1)
Ce cours d’un semestre, donné habituellement au semestre de printemps, a pour objectif de sensibiliser les
étudiants à la solidarité du fait littéraire avec des pratiques culturelles variables, ainsi qu’au rapport entre la
circulation des textes et les réalités socio-économiques d’une époque donnée. Il est évalué par un examen
écrit de 2 heures. Valeur : 3 crédits ECTS.
Cours d’introduction à l’essai critique (CE1)
Ce cours d’un semestre, donné habituellement au semestre d’automne, aborde l’ensemble des problèmes
liés à la définition même de la notion d’« essai critique », à sa conception, à la recherche d’un sujet, à la
formulation et au développement d’une problématique cohérente, à la planification et à la rédaction du
texte ainsi qu’à sa présentation matérielle. Il est évalué par un travail sur table de trois heures. Valeur : 3
crédits ECTS.
Module 2 : Méthodes
Les enseignements de ce module sont consacrés à la formation méthodologique des étudiant(e)s. Le
module se compose des enseignements suivants :
Cours d’analyse littéraire (CA2)
3 Ce cours d’un semestre, donné habituellement au semestre d’automne, est consacré aux problèmes et
méthodes de l’analyse littéraire (narratologie, prosodie, introduction à l’analyse du texte dramatique, etc.).
Il est évalué par un examen oral (30 minutes de préparation et 30 minutes d’interrogation) consistant en
une analyse de texte. Valeur : 3 crédits ECTS.
Exercices d’analyse critique (EA2)
Cette unité d’enseignement d’un semestre est destinée à mettre en pratique, au moyen d’exercices
d’analyse, les notions présentées dans le cours d’analyse littéraire (CA2). Elle doit être suivie soit en
parallèle avec le cours, soit après. Elle est évaluée par une présentation orale (analyse de texte) suivie d’un
compte rendu écrit. Valeur : 3 crédits ECTS.
Exercices de recherche (ER2)
Cette unité d’enseignement d’un semestre présente les diverses démarches liées à la recherche en
littérature française (bibliographie, familiarisation avec les usuels et les revues spécialisées, utilisation des
ressources électroniques etc.). Elle est évaluée par la présentation orale d’un exercice de recherche ainsi
que par l’établissement d’un dossier bibliographique consacré à un auteur peu documenté. Valeur : 3
crédits ECTS.
Module 3 : Littérature médiévale
Les enseignements de ce module sont consacrés à une introduction à la vie littéraire au Moyen Âge. Le
module se compose des enseignements suivants :
Cours de littérature médiévale (CL3)
Ce cours d’un semestre présente les grandes articulations des littératures française et occitane au Moyen
Age, des origines au XIVe siècle, à partir d’un choix de textes. Il est évalué par un examen écrit de 2
heures. Valeur : 3 crédits ECTS.
Séminaire de littérature médiévale (SL3)
Ce séminaire porte sur un auteur/une œuvre majeur(e) des XIIe et XIIIe siècles. Après une introduction
faite par l’enseignant, chaque participant reçoit un texte dont il devra être capable de présenter une analyse
littéraire cohérente. Ce séminaire est évalué par un exposé oral et, à la fin du semestre, par la rédaction
d’un travail écrit d’environ 10-15 pages. Valeur : 6 crédits ECTS.
Module 4 : Littérature prémoderne et classique
Les enseignements de ce module sont consacrés à la vie littéraire française de la Renaissance à l’Âge
classique et aux Lumières. Le module se compose des enseignements suivants :
Cours de littérature XVIe – XVIIIe siècles (CL4)
Ce cours d’un semestre mettra l’accent sur des œuvres littéraires susceptibles d’éclairer la dynamique et
l’histoire de la littérature française de la période envisagée, ainsi que les enjeux esthétiques dominants. Il
est évalué par un examen écrit de 2 heures. Valeur : 3 crédits ECTS.
Séminaire de littérature XVIe – XVIIIe siècles (SL4)
Ce séminaire porte sur une ou plusieurs œuvres, choisie(s) en fonction d’un mouvement littéraire, d’un
genre ou d’une problématique particulière. Il prévoit un exposé oral et est évalué par un travail écrit
d’environ 15 pages. Valeur : 6 crédits ECTS.
Module 5 : Littérature moderne
Les enseignements de ce module sont consacrés à la littérature française moderne et contemporaine, du
XIXe au XXIe siècles. Le module se compose des enseignements suivants :
4 Cours de littérature XIXe – XXIe siècles (CL5)
Ce cours d’un semestre comprend l’étude, dans leur dimension historique et théorique, des grands
mouvements qui ont marqué les deux derniers siècles – romantisme, naturalisme, symbolisme,
surréalisme, Nouveau Roman, entre autres – et offre des clés pour pouvoir situer les auteurs, jusqu’aux
plus récents, à la fois en tant qu’héritiers et innovateurs. Il est évalué par un examen écrit de 2 heures.
Valeur : 3 crédits ECTS.
Séminaire de littérature XIXe – XXIe siècles (SL5)
Ce séminaire porte sur une ou plusieurs œuvres, choisie(s) en fonction d’un mouvement littéraire, d’un
genre ou d’une problématique particulière. Il prévoit un exposé oral et est évalué par un travail écrit
d’environ 15 pages. Valeur : 6 crédits ECTS.
Module 6 : Elargissement
Les enseignements de ce module sont consacrés à un élargissement des connaissances dans le domaine de
la littérature française et francophone. Le module se compose des enseignements suivants :
Cours public (CP6)
Ce cours d’un semestre, ouvert aux étudiants de BA et de MA, est construit autour d’une thématique
d’intérêt plus général, traitée principalement à travers un corpus littéraire de langue française, mais
envisagée également dans une perspective empruntée aux sciences humaines. Il est évalué par un examen
écrit de 2 heures. Valeur : 3 crédits ECTS.
Séminaire de littérature française / francophone (SL6)
Ce séminaire part de l’étude approfondie d’une ou plusieurs œuvres représentatives de la littérature
d’expression française, soit européenne, soit issue d’autres aires géoculturelles du monde francophone –
Amériques, Afrique, Proche-Orient – et prépare l’étudiant-e à un travail de recherche plus autonome
intégrant au mieux l’appareil critique. Il prévoit un exposé oral et est évalué par un travail écrit d’environ
15 pages. Valeur : 6 crédits ECTS.
B. Partie linguistique
1. Présentation
Les enseignements de linguistique dispensent des connaissances sur la langue française, et visent d’autre part à
l’acquisition de méthodes d’analyse applicables à l’étude des textes. Ils se divisent en six modules.
2. Modules spécifiques
Module 7 : Introduction à l’étude de la langue française
Son but est l’acquisition des connaissances préalables nécessaires à l’analyse des textes : rudiments de grammaire
de la phrase et de linguistique textuelle, envisagés comme moyens de production du sens. Il se compose de
deux séminaires, à suivre dans l’ordre pendant la première année d’études :
• Séminaire [LG71] : De la phrase au texte (I) : structures d’énoncés (2 heures sur 1 semestre).
• Séminaire [LG72] : De la phrase au texte (II) : structures textuelles (2 heures sur 1 semestre).
5 Le module vaut globalement 9 crédits ECTS. Il est validé par une épreuve écrite finale de 2 heures. Cette
épreuve tient lieu d’examen de fin de première année.
Module 8 : Linguistique de l’énonciation
Ce module est consacré à l’étude élémentaire des marqueurs qui, présents dans les énoncés, sont les traces de
l’activité des énonciateurs. Il doit en principe être suivi durant la 1e année d’études, parallèlement au module 1. Il
se compose de deux séminaires (2 heures sur 1 semestre chacun) :
• Séminaire [LG81] : Marqueurs énonciatifs : deixis personnelle, temporelle, modalités. Marques lexicales de
subjectivité. Formes du discours rapporté.
• Séminaire [LG82] : Pragmatique énonciative: Actes de langage, polyphonies, significations implicites, figures à
fonction argumentative, présuppositions.
Le module vaut globalement 9 crédits ECTS. Il est validé par une épreuve écrite finale de 2 heures.
Module 9 : Langue orale vs langue écrite
Ce module a pour but l’étude contrastive des deux espèces écrite et orale. Il se compose de deux séminaires (2
heures sur 1 semestre chacun) :
• Séminaire [LG91] : Le phonique et le graphique: Rudiments de phonétique articulatoire et de prosodie, transcription
phonétique, analyse du système graphique. Jeux rhétoriques et poétiques sur les matériaux phoniques et
graphiques.
• Séminaire [LG92] : Le parlé vs l’écrit. Techniques d’enregistrement et de transcription, usage des corpus oraux,
principaux traits syntaxiques de l’oral conversationnel. Rudiments d’analyse interactionnelle. Rhétorique de
l’elocutio.
Le module vaut globalement 9 crédits ECTS. Il est validé par un travail écrit en rapport avec l’un des deux
séminaires (collecte et analyse de données).
Module 10 : Le lexique
Ce module a pour but l’acquisition des principaux moyens de décrire le vocabulaire et le sens des unités
lexicales. Il est composé de deux séminaires (2 heures hebdomadaires sur 1 semestre chacun) :
• Séminaire [LG101] : Sémantique lexicale et lexicographie: Observation et mode d’emploi des dictionnaires.
Sémantiques référentielles et a-référentielles. Faits de polysémie, Tropes lexicaux majeurs (métaphore,
métonymie, synecdoque)
• Séminaire [LG102] : Morphologie. Principaux procédés de formation des mots (dérivation, composition, etc.)
Formations savantes et populaires. Processus de lexicalisation et de figement.
Le module vaut globalement 9 crédits ECTS. Il est validé par un examen écrit final de 2 heures.
Module 11 : Linguistique textuelle
L’objectif de ce module est de mettre en application, dans l’analyse des textes, les outils de description acquis
précédemment. Il est principalement consacré à des analyses stylistiques de certaines classes de textes. Il se
compose de deux séminaires (2h sur 1 semestre chacun) :
• Séminaire [LG111] : Analyse linguistique de textes.
• Séminaire [LG112] : Analyse linguistique de textes.
Ce module vaut globalement 9 crédits. Validation : dans l’un des séminaires LG111, LG112 doit être
présenté un exposé oral. Dans l’autre doit être rédigé un travail écrit d’une quinzaine de pages. Le module
est acquis lorsque la moyenne des notes obtenues à l’oral et à l’écrit est suffisante (≥4).
6 Module 12 : Histoire de la langue
Ce module a pour but d’initier les étudiants à la langue française médiévale, et de leur présenter une
sommaire histoire de la langue, des origines à nos jours. Il se compose de deux enseignements :
• Séminaire [LG121] : Éléments d’ancien français.
• Cours [LG122] : Histoire de la langue française.
Ce module vaut globalement 9 crédits. Il est validé par un examen écrit final de 3 heures.
3. Équivalences
• Parmi les séminaires des modules 9, 10 et 11, deux au plus peuvent être remplacés par des séminaires suivis
dans une autre université, sous réserve de l’accord préalable du professeur responsable du module (cet accord
n’est pas nécessaire si les séminaires font partie du programme BeNeFri). Les séminaires remplacés doivent
appartenir à deux modules différents.
• Le séminaire LG131 du programme de BA_SI (Linguistique et enseignement du français) peut être suivi, dans la
limite des places disponibles, en équivalence de l’un des séminaires LG92, LG111 ou LG112.
C. Compétences transversales complémentaires (CTC)
Les étudiant(e)s du domaine principal complètent leur formation en suivant, au titre de « compétences
transversales complémentaires », des enseignements à hauteur de 12 crédits ECTS en choisissant parmi
une liste de cours et de séminaire établie au début de chaque année académique par les professeurs
responsables. Toute option doit faire l’objet d’une évaluation. L’étudiant(e) ne pourra faire valider les
options choisies que pour autant qu’elles n’aient pas été déjà validées dans le même ou dans un autre
domaine d’études.
III. DOMAINE SECONDAIRE
A. Partie littéraire
1. Présentation
Les études de littérature française forment un tout portant sur l’ensemble des phénomènes littéraires
d’expression française depuis les périodes prémoderne et classique jusqu’à la période contemporaine. La
formation littéraire correspondant au domaine secondaire se divise en trois modules spécifiques.
Dans le cadre de la convention BeNeFri, les étudiant(e)s peuvent suivre des enseignements à Neuchâtel
ou Berne, pour autant qu’ils répondent aux exigences du présent plan d’études. Les mêmes conditions
s’appliquent aux autres programmes de mobilité, dont les enseignements et évaluations sont soumis à
l’accord préalable des professeurs responsables.
Le code des unités d’enseignement intégrées dans les modules 1 à 6 correspond aux codes respectifs du
domaine I.
2. Modules spécifiques
Module 1 : Introduction et méthodes
Les enseignements de ce module sont suivis de préférence au tout début des études, puisqu’ils constituent
l’examen de fin de première année qui doit être complété au plus tard au début du 5e semestre d’études. Le
module se compose des enseignements suivants :
7 Cours d’introduction (CI1)
Ce cours d’un semestre, donné habituellement au semestre d’automne, présente d’une part la culture
littéraire indispensable pour l’étude de la littérature française – connaissance des grands « intertextes » que
sont la Bible, la mythologie, les classiques européens – et d’autre part le rapport étroit qu’entretient la
littérature avec d’autres champs du savoir et des arts tels que l’histoire, la philosophie, l’histoire de l’art, la
musique, etc. Il est évalué par un examen écrit de 2 heures. Valeur : 3 crédits ECTS.
Cours d’analyse littéraire (CA2)
Ce cours d’un semestre, donné habituellement au semestre d’automne, est consacré aux problèmes et
méthodes de l’analyse littéraire (narratologie, prosodie, introduction à l’analyse du texte dramatique, etc.).
Il est évalué par un examen oral (30 minutes de préparation et 30 minutes d’interrogation) consistant en
une analyse de texte. Valeur : 3 crédits ECTS.
Exercices d’analyse critique (EA2)
Cette unité d’enseignement d’un semestre est destinée à mettre en pratique, au moyen d’exercices
d’analyse, les notions présentées dans le cours d’analyse littéraire (CA2). Elle doit être suivie soit en
parallèle avec le cours, soit après. Elle est évaluée par une présentation orale (analyse de texte) suivie d’un
compte rendu écrit. Valeur : 3 crédits ECTS.
Module 2 : Littérature prémoderne et classique
Les enseignements de ce module sont consacrés à la vie littéraire française de la Renaissance à l’Âge
classique et aux Lumières. Le module se compose des enseignements suivants :
Cours de littérature XVIe – XVIIIe siècles (CL4)
Ce cours d’un semestre mettra l’accent sur des œuvres littéraires susceptibles d’éclairer la dynamique et
l’histoire de la littérature française de la période envisagée, ainsi que les enjeux esthétiques dominants. Il
est évalué par un examen écrit de 2 heures. Valeur : 3 crédits ECTS.
Séminaire de littérature XVIe – XVIIIe siècles (SL4)
Ce séminaire porte sur une ou plusieurs œuvres, choisie(s) en fonction d’un mouvement littéraire, d’un
genre ou d’une problématique particulière. Il prévoit un exposé oral et est évalué par un travail écrit
d’environ 15 pages. Valeur : 6 crédits ECTS.
Module 3 : Littérature moderne
Les enseignements de ce module sont consacrés à la littérature française moderne et contemporaine, du
XIXe au XXIe siècles. Le module se compose des enseignements suivants :
Cours de littérature XIXe – XXIe siècles (CL5)
Ce cours d’un semestre comprend l’étude, dans leur dimension historique et théorique, des grands
mouvements qui ont marqué les deux derniers siècles – romantisme, naturalisme, symbolisme,
surréalisme, Nouveau Roman, entre autres – et offre des clés pour pouvoir situer les auteurs, jusqu’aux
plus récents, à la fois en tant qu’héritiers et innovateurs. Il est évalué par un examen écrit de 2 heures.
Valeur : 3 crédits ECTS.
Séminaire de littérature XIXe – XXIe siècles (SL5)
Ce séminaire porte sur une ou plusieurs œuvres, choisie(s) en fonction d’un mouvement littéraire, d’un
genre ou d’une problématique particulière. Il prévoit un exposé oral et est évalué par un travail écrit
d’environ 15 pages. Valeur : 6 crédits ECTS.
8 B. Partie linguistique
1. Présentation
Les enseignements de linguistique dispensent des connaissances minimales sur la langue française, et visent
d’autre part à l’acquisition de quelques techniques d’analyse applicables à l’étude des textes. Ils se divisent en
trois modules.
2. Modules spécifiques
Module 4 : Introduction à l’étude de la langue française
Son but est l’acquisition des connaissances préalables nécessaires à l’analyse des textes : rudiments de grammaire
de la phrase et de linguistique textuelle, envisagés comme moyens de production du sens . Il se compose de
deux séminaires, à suivre dans l’ordre pendant la première année d’études :
• Séminaire [LG71] : De la phrase au texte (I) : structures d’énoncés (2 heures sur 1 semestre).
• Séminaire [LG72] : De la phrase au texte (II) : structures textuelles . (2 heures sur 1 semestre).
Le module vaut globalement 9 crédits ECTS. Il est validé par une épreuve écrite finale de 2 heures. Cette
épreuve tient lieu d’examen de fin de première année.
Module 5 : Aspects de la langue
Ce module est consacré à l’étude élémentaire de deux sortes de faits de la langue : d’une part, les traces par
lesquelles l’activité des énonciateurs s’inscrit dans les énoncés ; d’autre part, la structure du matériau phonique
et graphique. Il se compose de deux séminaires (2 heures sur 1 semestre chacun) :
• Séminaire [LG81] : Marqueurs énonciatifs : deixis personnelle, temporelle, modalités. Marques lexicales de
subjectivité. Formes du discours rapporté.
• Séminaire [LG91] : Le phonique et le graphique: Rudiments de phonétique articulatoire et de prosodie, transcription
phonétique, analyse du système graphique. Jeux rhétoriques et poétiques sur les matériaux phoniques et
graphiques.
Le module vaut globalement 9 crédits ECTS. Il est validé par un examen écrit final de 2 heures.
Module 6 : Le sens en langue et en discours
Ce module a pour objet les principaux moyens linguistiques de produire du sens. Il est composé de deux
séminaires (2 heures hebdomadaires sur 1 semestre chacun) :
• Séminaire [LG101] : Sémantique lexicale et lexicographie: Observation et mode d’emploi des dictionnaires.
Sémantiques référentielles et a-référentielles. Faits de polysémie, Tropes lexicaux majeurs (métaphore,
métonymie, synecdoque)
• Séminaire [LG111] : Analyse linguistique de textes.
Ce module vaut globalement 9 crédits. Il est validé par un travail écrit d’une quinzaine de pages.
3. Équivalences
• Un séminaire au plus appartenant aux modules 5 ou 6 peut être remplacé par un séminaire suivi dans une
autre université, sous réserve de l’accord préalable du professeur responsable du module (cet accord n’est pas
nécessaire si ce séminaire fait partie du programme BeNeFri).
9 C. Compétences transversales complémentaires (CTC)
Les étudiant(e)s du domaine secondaire complètent leur formation en suivant, au titre de « compétences
transversales complémentaires », des enseignements à hauteur de 6 crédits ECTS en choisissant parmi une
liste de cours et de séminaire établie au début de chaque année académique par les professeurs
responsables. Toute option doit faire l’objet d’une évaluation. L’étudiant(e) ne pourra faire valider les
options choisies que pour autant qu’elles n’aient pas été déjà validées dans le même ou dans un autre
domaine d’études.
IV. DIPLÔME
1. Note finale
Pour le français domaine principal ou secondaire, la note finale inscrite sur le diplôme est la moyenne des
notes obtenues dans les modules suivis avec succès.
2. Annexe au diplôme
Le supplément au diplôme prévu à l’Art. 21 al. 2 du règlement de Bachelor mentionne les notes partielles
obtenues par l’étudiant dans chacun des modules de la formation.
Plan d’études adopté par le Conseil du Département de Français le 7 décembre 2009.
Approuvé par la Commission des Etudes et Examens de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines le
xxx.
ANNEXE : DISPOSITIONS TRANSITOIRES
Les étudiant-e-s qui ont commencé leurs études de français, domaine principal et secondaire, avant
septembre 2010, et qui souhaitent les achever sous le nouveau régime (plan d’études 2010), pourront faire
une demande de transition auprès du secrétariat du Domaine d’études Français.
Les enseignements prévus au plan d’études 2005, qui ne seraient plus donnés, seront remplacés par des
unités d’enseignement de poids équivalent. La liste des enseignements concernés sera affichée sur le site
web du domaine d’études français et sur le tableau d’affichage.
10