PDF OCR

Transcription

PDF OCR
SUSCRIP'IOS
POR
LA
BÉLGICA.
REPÚBLICA' ARGENTINA'.
CONVENCION SOBRE CAMBIOS
ANEXOS
1539
PROTOCOLOS
l!'IRMAIlA: BUENOS AIRES, 16 DE ENERO DE 1934
VIGENCIA: DESDE I~A l!'ECHA DE LA FIRMA, SEGUN JO:TJ PROTOCOLO ANEXO
DE
SINTJi.JSIS: 1. Compromisos. -
LA
MISMA FECHA.
2. C"éditos comercialee finane'ic'ros. -
4. A1Jlioac'i6n. 5. Yigenoia. Mcjoras. - 8. Mcjoms.
-
3. Dioisa«,
6. ExpimO'ión o denuncia. -
Su Excelencia el Señor Preeidente de la República Argentina,
7.
~.
Su Majestad el Rey de los Belgas, obrando tanto en su propio nombre como
en nombro de Su Altcza Real la Gran Duquesa de Luxemburgo i en virtud de
convenios evietcntee;
Deseosos de desarrollar y de facilitar las rclacíoncs económicas entre la Unión
Económica Belga-Luxemburguesa y la República Argentina,
Han resuelto concluir, a este efecto, una Convención para favorecer los
arreglos y los iuterenmbics comerciales y han designado sus Píenlpotenciartos:
Su Excelencia el Señor Presidonto ele la República Argentina: al Secretario de Estado en el Departamento do Relaciones Exteriores y Culto, Excmo. Señal'
Carlos Baavedra Lamas, y
Su Majestad el Rey de los Belgas. a Su Enviado Extraordinario y Ministro
I'Ienipoteneiarío, Excmo. Señor Henrt Ketels.
Los cuales, después de haberse comunicado SU& Plenos Poderes respectivos,
011 buena y debida forma, han convenido en las disposiciones siguientes:
ha llndoa
Ll1'Uettlo 1(1
El Gobierno .de la República Argentina se compromete a tomar todas las dieposiciones útiles paTa permitir, en todos los casos, el arreglo de los créditos eomerciales, os decir, de los créditos que resulten de la importación a la República
Argentina de mercaderías de procedencia belga o luxemburguesa. En consecuencia
hará. do manera que los Inipcrtadoree en la Argentina do dichas mercaderías estén
seguros de obtener y de poder uraneferir a los derecho-babientee en el extranjero,
sin plazo ni restricción de ninguna especie, las divisas extranjeras previstas en
los eontratoa o la equivalencia en belgas (le las cantidades expresadas. en pesos.
El tipo do cambio no será menos favorable que el concedido para las mercaderías
procedentes ele otros países.
El Gobierno de la República Argentina se compromete igualmente J1 proveer
inmediatamente las divisas necesarias. para satisfacer todas Ias necesidades de
cambio nacidas dc créditos comerciales belgas o" Iuxemburguesea, anteriores en
fecha a la. .fírma de la presente Convención y posteriores, en fecha al 1<> de febrero; de 1933 )' no liquidadas todavía a la fecha de
firma.
la
1540
IN8nm:MEN'J'os
IN'rgRN ACIONALES,
CARÁCTEH
B:Íi;LGICA..
DILA'l'ERAL,
1,,4J
A1'Uoulo 2fJ
El Golrieruo Argentino se compromete por otra parte a asegurar en las
condiciones previstas ('11 el primero y segundo parágrafos del articulo 10:>, el arreglo
de los créditos comf'l'rialt~3 financieros, es decir, ele los que provienen de laactivldad ejercida por las empresas belgas o luxemburguesas estnblecidaa en la Argentina; ellos comprenden especialmente los lntercaea a pagar en el extranjero
sobre obligaciones o sobro deudas .dc toda naturaleza, los beneficios, los dividendos, así como las sumas adeudadas en el extranjero tanto por gastos generales,
efectuados fuera de la Argentina como por cualquier otro motivo, con excepción,
sin embargo, de los reembolsos de capitales. En las mismas condiciones se abe"
gurará el servicio de los intereses J' amortiaacíones ele la parte del Empréstito
Internacional 4% 11=)33 suscripta por uncionalca belgas o luxemburguesas.
Además, y en el momento de la firma de la presente Convención, el Gobierno
de la Rcpúbllcn Argentina pondrá a disposición de los Gobiernos Belga y Luxcm-
Inrrgués el equivalente en belgas de cuatro millones de pesos (m]n.) al tipo de
cambio en vigor el 1<.> de mayo de 193,3 para ser aplicado al arreglo de los eré.ütos comorcíalce finunclcroa . que todavía esperen asignación ele cam bio en esa
fecha.
1{~1 Gobierno de la Repüblíca Argentina se compromete a extender automáticamentc e incondicionalmonte a los tenedores de créditos belgas o luxemburgue"es cualquier régimen más favorable que llegase a conceder bajo cualquier forma
que sea, a otros tenedores de créditos sobre la Repúb liea Argentina.
$,.
Del mismo modo, 8H caso de que en el porvenir llegara a cstablocorsc un, sistema de control de cambios en el territorio de la Unión Económica Belgo-Luxemburguesa, el Gobierno Belga se compromete a conceder automática e incondicionalmente a los tenedores argentinos de créditos, un régimen por lo menos tan
rnvorablc corno el que beneficiase a los tenedores do erédltos de otros paises.
En fé de lo cunl, los Plení_llOteneiari?s reepcctlvos hn n firmado la presente
Convención y le han aplicado sus sellos.
Hecha en Buenos' Aires, en doble ejemplar, en los idiomas castellano y franeés, de un mismo tenor, el díu lG del mes de Enero del año mil novcciontoa treinta
,\" cuatro.
lMo.: Carto« SAAVE])]f,A LAMAS
l!1 cl 0. : H. KETELS
Del saldo de los excedentes ele cambio que deje a la Argentina la balanza
comercial entre la Unión Económica Belgo-Luxemburgueea y la República Argen"
tina, se deducirá por prioridad y de acuerdo con el procedimiento trazado pOI' el
artículo 4<.>, un porcentaje anual a dotorminnrae, que quedará a disposición del
Gobierno Argontinc a objeto ele uecgurur el sorvlcio de las deudas públicas argentinas con los países que no sean el Reino Unido (deudas gubernamentales,
provinciales y municipalcs).
"
Del resto, y en las mismas condiciones que las previstas en el parágrafo 1 del
:11~~Cl110 2<.>, se. asignará las divisas necesarias para el arreglo de los créditos f'iuencicros, es decir, los rclativos a los capitales belgas o luxemburgueses invertidos en la Argentina en empresas de otras uacionalidadcs y de acuerdo COn la
importancia de la part.ic ipae.ióu de dichos capitales en esas empresas.
A1'tículo 49
Las Altas Partes Contratantes se comprometen a iniciar, inmediatamente
después de la firma ele la presente Convención, las uegocia.cionee necesarias para
fijar las modalidades de apli.cacióu de las diversas disposiciones del articulo 3.
.A1'tículo 51)
.La presente Convención entrará en vigor veinte días después de la focha
(le canje de las rattfícacíonea. Su duración será ele diez meses. Será prorrogada por
tácita rcconduccíóu hasta tanto uuu ele las Altas Par-tea Contratantce signifique
Sil deseo ele ponerle fin mediante aviso prévio ele tres meses.
En caso de expu-acion o ele denuncia de la presente Convención, las disposiciones del artículo 10 seguirán siendo aplicables a los créditos comerciales nacidos
o pOI' nacer de contratos celebrados antes de dicha expiración o denuncia.
rTI.OTOCOLO
AN:EXO
En el momento ele firmnr la preeeute Oouvenclón, los signatarios ele la mis,lila, debidamente autorizaelos ti este fin p01' su» Gohiernoe reepecttvos, declaran
.v
reccnocen :
Io )
Que dicha Convención surtirá. efecto a partir ele la fecha misma de su
firma.
.20) Quc el porcentaje anual previsto en el parágrafo 10 del artículo 3(1 se
establecerá sobre la hase del cálculo que se ha tenido en cuenta para la redacción elel parágrafo 19 del artículo 29'!le la Convención Anglo-Argentina. del 19 ele
mayo de 1933.
3'1) Queda entendido que, pOI' ('1 compromiso que asume en ('1 parágrafo 19 del
artículo 19 y 811 los artículos siguientes que a él se refieren, el Gobierno Argentino
entiende que los beneficiarios de dicha Convención serán provistos, sin plazos ni restrícciones de ninguna especie, ele los ponuisos prévioe de cambio o de los permisos
necesarios para presentarse a la Comisión de Control de Cambios, y que las divisas
pedidas les serán efectivamente otorgadas.
En fe ele lo cual, los Plenipotenciarios respectivos han firmado el presente Protocolo y le han aplicado sus sellos,
Hecho en Buenos Aires, en doble ejemplar, en los idiomas castellano y francés,
de un mismo tenor el día 1G del mes de enero del ano mil uovccicutos treinta y cuatro.
Fao.: Cm7los SAAVEDRA LAMAS
lMo,: .R. KETELS
1542
INS'l'RUMENTOS
~~~--'--
INTERNACIONALES,
SE'GUNDO
DE
PRO'l'QCOI..JO
'---===='
ANEXO
En el momento de firmar la presente Convención, los signatarios de la misma,
debidamente autorizados a este fin por ene Gobiernos respectivos, declaran y reeonoeen:
1'») Que el tipo de cambio de que se trata en el parágrafo primero del artículo
primero será el tipo medio de cambio obtenido en las licitaciones de la víspera (1
del día laborable precedente. El mismo tipo de cambio se concederá para los créditos
que figuran en el párrafo 1') del artículo 2ll y en el parágrafo 20 del artículo 39
Quecla entendido, en consecuencia, que los créditos que entran en las categorías
eonsideradaa por los artículos lo, 20 y 3') de la Convención posteriores a la fecha del
lo de febrero de 1933 y todavía en espera de cambio a la fecha de la firma, serán
liquidados al tipo de cambio previsto más arriba.
20) El Gobierno Argentino se compromete a entregar dentro del mes de la
firma de la Convención las autorizaciones ele transferencias hacia la Unión Económica
por la suma global de $ 3',438.880,40, relativa a pagos atrasados por provisiones efectuadas a los Ferrocarriles tlel Estado durante los años 1927, 1928 ;r 1929, y esto al
cambio oficial del 28 de noviembre de 1933,
En fe de lo cual los Plenipotenciarios respectivos han firmado el presente protocolo -y le han aplicado sus sellos.
Hecho en Buenos Aires, en doble ejemplar, en los idiomas castellano y francés,
de un mismo tenor, el día 16 del mes de enero del año mil novecientos treinta y cuatro.
•
BÉLGICA.
CARÁC'l'ER
Fcl0,: Coríoe SAAVEDRA LAMAS
Fdo,: H. KETELS
TEXTO FRANCES
Son Excollence Monsleur le Président de la République Argontíne, et
Sa Majosté Le Roi des Belges, agissan~ tallt en Son llom qu 'au nom de Son
Altessc Royale la Grallde-Duchesse de LuxemboUl'g, en vm'tu d'acconls existant.s;
Désireux de developper et de faciliter les l'elatiolls économiqus cnh'e PUnion
J<;conomique Belga - Luxembomgeoiso et la Jiépublique Argentino.
Ont résolu de eonclure, a cet effet, une Convention pour favorisel' les l'églemcnts
pt les éclumges commEl'ciaux et out rJeidgné pour leurs Plellipotentiaires:
SC'n E'xceUoncc: le Prcsident de la H.épubliquo Argentine: le SécTetail'e 11 'Dtat
au Départemellt des Relatlons Extériemes et elu Culte, Son Excel1ellce Carlos Saaverh'a
Lamas, et
Sa Majestó Le Roi des Belges: Son E'nvoyé ExtJ'uot'Clinail'O et lVIinistl'e Plenipotentiaire, Son EJxcellence M, Henri Ketels,
Lesquels, aprcs s'étl'e communiqué lüUl's Plcins,PouvOlTS l'8speetifs tl'Otlvés C'n
bOllllt' et due forme, sont convenus des dispositions suivantos:
connuercialcs, o 'cat-á-dire des créances résnltant de 1'hnpcrtatíon en République A1'gentil::.!: de' marchandíaes de provenance bclge ou luxembourgeolse. En conséqncnce,
il fera en sorte que les ímportateura en Argentino des elites marchandisos so ícut
«saurés el 'obtcnlr et ele pouvoir traneférer aux ayunte-droit a Pétranger, sana délai
ni restrictiou d 'aueune sor te, les divises étrangercs prévues aux contrate ou la contravaleur en belgas des montanta exprlméa en pesos, Le taux de chango no sera pes
molns favorable que celul aecordé ponr les marcbandíscs provenunt el 'nutres pays.
Le Gouvcmoment de la République Argentino prcnd également 1'engugcmcnt de
foumir ímmédtatement les divises néccasaircs v; satisfutre tous les bcsoins de chango
nés de créanccs ccmmerclales belges ou luxcmbourgcleee, untéricures en date de la
dgnaturo de la préeente Convention e postórícurcs en date au Ier. Jevrier 1933, et
non encare Hquídée a la date de la signature.
ArUcle 2
Le Gouvcmomcnt Argentln s'engage d tautre purt a aSSUI'CI' nux eonditione
prcvucs au prcmícr ct socond paragraphee de 1'artíclo Ier. le réglement des créaneC3 commercialcs finaucieres, c 'est-á-dirc celles qui provlcnncut de 1'ac.tivité cxctcéo par les cntrcprísca belges OH Iuxembourgeolacs établiee en Argentine, ellos CO'Jlprounont notamment les Interñta a paycr a Pétreuger sur obrigations ou SUl' dettos
de toute nature, les bénéfieea, les dividendes, aínsi que les aonnncs ducs a 1 té_
trauger tant pour Erais génraux encourua hors d ' Argentino quc POUl' tout autre
motif a Pexceptíon tcutc fois des rombourscments en capituux. Sera ussuré dnns
les mémee conditions le ser-vice des intérets et nmortdssements de la pnrt de 1'Hmprunt Iuteruatdone.I 4% 1933 eouseritc par des ressortlssnnts belges OH Iux emburgeois.
En outre, et nu momont ele la signaturc ele la présente Oonventlon, le GOI¡'
vernemeiit de la Républlquo Argentino mettra a la d íapoeition dee üouvemements
Bclges et Luxcmburgcoís l'équivalent en belgas ele quarc mllliona ele pesos (mjn.)
au COUTS du changa en vlguour au Icr. mai 1933 a vulol.r sur le rcglerncnt eles
créancca <l counnercialcs Hnaucíeros eIlCOJ'e en instance d 'attributions de chunge
a cettc dn te.
Articíe 3
Sur le solde des éxcédents de change que Iaissel'a H. l'A l'gentine la b::tlnnee
commerciale entre 1'Union Economique Belgo-LuxC'JHbotll'geoise et la RépuhliW18
Argentine, il sera pl'ólevó pal' pl'iorité, et eOllfonnemellt a la pl'ocedme tracée
par 1 'm'ticle 4, un pOlU'centage alllluel a c1et0l'lllinel', lerlue! rcstera a la disposition
du Gouveruemellt· Al'gentin aux fins d 'assurel' le servieo des aettes publiques argentines envel'S lel'.> pays ttutTes que le RoyuullIe-Uni (dettes gouvernnmentales t
provinciales et municipales),
Sur le l'cstmIt, il sera attTibué daus les mémes conditions CJuc celles prévnues au
paragl'apho 1er. de l'artic1e 2, les devises nécessaÍTes au l'églement des créances financieres, e 'est-a-llíre eelles relatives aux ca]Jitaux belgcf!- ou Luxem buurgeois investis
en Argcntine dans des entreprises d 'autres llatiollolités etsuiyont j'iTllpoJ'tance (le
la pmtieipation des dits capitaux dan:" ces cntTepl'ises,
LÜ"Ucle 4
A1't-iclc 1.
Le Gouvel'uemeJlt (le la Rópublique Árgentine s 'engage a prcnch'e toutes (lis·
positions utiles lJOUl' permettl'e, en tout état ele cause, le réglelllcnt lles créanccs
Les Hautes Parties ContractmItes s'ellgagent ;\ uuvJ'ir, aussit6t apl'cs la. signature ele la pl'ésente Convention, les négotifltions nécessaÍl'es pour fixel' les modalités
d 'application des eliverses dispositiolls de 1'al,ticIe 3,
INS'IRUJHgNTOS
INTERNACIONAl lES,
DE
CARicTER
BII--'ATERAL,
Articte 5
La pl'ésente Convention anta-era en vigucr víngt JOUTS aprés la date ele 1'échauge
des ratificatiolls. Sa duréc sera de dix mois. Elle sera pr orrogéc, par tacite recen(ludion aussi longtemps que moyenant préavie de trois mois Pune des Hautes Parties
Oontractantcs l1 'aura pae signifié so;;' deeir el 'y mcttre fin.
SUSCRIPTOS
LA
POR
REpÚBUCA
nécessalrcs .
pon!" se présontcr a la Commísslon de Oontróle
]
1
'
~
(es
Changos ct que les
devises c1:1~1Undécs leur scront efrectivement octroyées.
En fui de quo , les PI"etupo t.en t.i
aatrcs respectif'e 'out signé le préeent Protocole et y out appos6 Ieura cachete.
...~li'ai: :1, B~('nos Aires, en. double expédition, en langues cspagnole et francate-, el une memo teneur le 16 du mola de Janvicr de l'an mil neuf cent trente
quutrc.
í
Á1'ticle 6
Fdo.: H. KETEL8
1'\10.: Ca1'lv.'i SAAVEDRA LAJfAS
En cae d 'expiration ou de déúonclation de la présente Convention, les dlspoeltione de 1'ai-tíclc 1 reateront applicables aux créancea commcl'cia.lcs nées 011 a naitrc
du i'flit de contrate eonclue avant la dtte expiratlon ou dénonciation.
D E U X 1 E M E
Articie 7
Le (Inuvernemeu.t de la République Argentine s'engage a étcndre automatiqueITHmt ot inconditionéllclllcnt aux détentcura de créances belgcs ou luxcmbourgcoiees
tout régimc plus favorable qu'il viendrait a aceordcr sous quelquc forme que ce soit
[lUX flutres déteutcurs de créances SUl' la République Argcntine.
.
A?'ticle 8
Do memo, duna le caa oü duna Puvcnir un syetemc de controle de devises vienc1rait
ñtre établí. sur le ten-itcire de 1 "Union economiquc Belgo-Luxemburgeoise, le Gouvcrncment BeIge s 'engage a accordcr antomatiquement ot mconditionnel1cmellt aux
détenteurs argentins de créances un régune au moins aueai favorable que cclul dont
bénéficícraient les détenteurs de créances el'autrca pays.
En foi de qnoi les Plenipotentiares respectifs ont signé la pl'esentc C(.llwention
a
pt y ont apposé leul's cachets.
Falt :1 Buenos Aires) en doublc expédition, en languos espagnole et fTan~,ai8e,
el 'une méme tcneur, le 16 du mois de J anvier de 1'an mil neuf cent t1'ellte quatrc.
PROTOOOLO
ANNEXE
Au moment ele signer la pl'ésente Convention, les signátaü'es dc celle-ci,
ell111lCnt autorisés a cet Bffet par lours Gouverncment.s respectií's déclarent et
rceonnaisscnt:
1'}) Que la. elite COllvention vena ses effets. régir a la date meme de sa
:,ig'nattuc.
2\') Que le poul'centage ann11el prévu an paragruphe 1 de 1'artl('.le 3, sera
ctahli sm la base du calcul dont il a été tenu eompte pour la Tedactioll c1u pal'agl'apho 1 de l'article 2 de la Convention Anglo-Argentine du 1er. mai 1933.
3 9 ) II ost entelHln que, par l'engagcment qu'il prend an paragraphe ,1 de
1'al'tic1c 1et aux 'artides subséquents qui s' y rappOl·tent, le GouVel'llem011t Árgellt.in enteml que les bénéficiaires de la dite Conventioll SCl'Ollt sans délais ni
restTictions d 'aucune sorte, POUl'VUS des pel'mis pTéalables de chango on des peTlllis
r-
o,~
O TOO· O
r.~
E
A N NEXE
Au 1I10111cnt de eigner la¡ présente Ocnvention, les sigufltaircs de celle ei, dúa cct cffet par Ieurs Gouvernomente l'cspcctiís, déclarent el
ment autcrieés
roconnn.isení.:
1') n'ene 1e taux dont Il est qucsüion au paragrapho pi 01111C1 de 1 'm tlcle 1
sera lo taux moycn de chango obtcnu aux Iícítataons de la veílle ou du jour
ouvrable précédent. Le méme taux sera accordé pour les cróances Hgurunt au
paragraphe 1 de l 'arttclo '2 et au puragraphe 2 ele 1'article 3.
Tl ést entonc1u,. de ce rait, que les créancos rcntrant dana leo
sacées IJar les aa-tlclos 1 2 1 3 d 1
.
~, . ' ., , a lacatégortos
euvle
e a Convontíon'
postorloures
1 t (' (U
1 1. el'
F
'
" i:t < (a
. eV~'ldeél' 1933, et encere en attente de change ti. la date de la signuture s('r011~
'
liqui es aux taux prévu ci-dessus.
O
•
'"
• 2Q) Le GouvOl'nement Argontin s'engage a délivrer elleléanR le mois de la
SlO'natUl'e
de la Convcnt"lOn 1es au torlsatlOns
"
';
üe transferts vers 1'Union . Econo-,
l1uque pour la Romme globale de $ 343888040 Telal've "a (CS
1
pa}'0Jl1011ts en Tetal'c1 pOUl' fOUI'llltures efiectuéos aux 0hemiJ1s ele FeT de 1'El' 1 ' [
.
'
1927 19"
.
<1, au
com's (es
<llluees
~8 et 1929 et ccla au COUl'S officiel du 28 novembre 1933.
En fOl de quai" les p
r ' t en t·lUIreS
.
. empo
respectifs ont signé le présent Pl'otoeole, et y ont apposé leurs cachets.
Fait :1 B~en03 Aires, en c10uble expédition, en langues espagno1e et ban~aisc, d'une mellle teneur, le 16 du mois de Janvier de l'an mil l10uf cent tronte
quatl'e.
•
,<
Fdo.: H. KETELS
:E'do.: Cm'los SAAVEDRA LAMAS
1545
ARGEN'l'INA.
"
'
•
,
,
•.
A
.
Fclo.: II. KETEL8
Fdo.: Cartos SAAVEDRA LAMAS