MODE D`EMPLOI Accessoires Turbo

Transcription

MODE D`EMPLOI Accessoires Turbo
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG BEFORE SERVICING.
USAGE:
1. Attach Turbo Tool" to end of hose or wand (Diagram 1).
2. Brushroll will rotate and can be used to clean upholstery, stairs, drapery, etc., when the cleaner is turned on.
TROUBLESHOOTING:
If a loss in performance is experienced while using this attachment, check:
1. The connection of the tool and the hoselwand.
2. The dirt tube and the brushroll for clogs. If a clog exists:
A. Remove Turbo Tool" from hoselwand.
B. Rotate locking ring 180" and turn Turbo Tool" over (Diagram 2).
C. Pivot lower housing and remove clog.
D. To reassemble, be sure tabs are engaged and pivot the lower housing closed (Diagram 3).
E. Rotate locking ring 180" back to original position and turn Turbo Tool" over.
3. The vacuum and hose for clogs (refer to troubleshooting guide in owner's manual).
Please call 1-800-321-1134 if you have any questions or visit our website at www.dirtdevil.com.
MODE D'EMPLOI Accessoires Turbo
AVERTISSEMENT: POUR EVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIECES EN MOUVEMENT, DEBRANCHZ
L'APPAREIL AVANT DE PROCEDER A SON ENTRETIEN.
UTILISATION:
1. Attacher I'accessoire Turbo a I'extremite du tuyau ou du tube (Schema 1).
2. Le rouleau-brosse pivote et peut &tre utilise pour nettoyer les meubles, les escaliers, les rideaux, etc. lorsque
I'aspirateur est mis en marche.
DEPANNAGE:
En cas de diminution de performance lors de I'utilisation de cet accessoire, verifier les elements suivants :
1. Le raccordement de I'accessoire et du tuyaultube.
2. La presence d'obstructions dans le tube a salete et le rouleau-brosse. En cas d'obstruction :
A. Enlevez le Turbo Tool" du tuyaulrallonge.
B. Faites pivoter I'anneau de verrouillage a 180" et et retournez le Turbo Tool" (Schema 2).
C. Faites pivoter le boitier inferieur et degager I'obstruction.
D. Pour assembler de nouveau, veillez a enclencher les attaches et faites pivoter le boitier inferieur pour le
fermer (Schema 3).
E. Faites pivoter I'anneau de verrouillage a 180" et et retournez le Turbo Tool'".
3. La presence d'obstructions dans I'aspirateur et le tuyau (consulter le guide de depannage figurant dans le
manuel de I'utilisateur).
Pour t o z ouestion~euillezcomooser le 1-800-321-1134 ou rendre visite B notre site web B www.dirtdevil.com.
INSTRUCCIONES Accesorio Turbo Herramienta
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MOVILES,
DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO.
USO:
1. Fije la Turbo Herrarnienta al extrerno de la rnanguerao baston (Diagrarna 1).
2. Cuando se enciende la aspiradora, el cepillo giratorio girara y puede usarse para lirnpiar tapiceria, escaleras,
cortinas, etc.
SOLUCION DE PROBLEMAS:
Si experirnenta una baja en el funcionarniento cuando use este accesorio, verifique:
1. La conexion con la rnanguera 1 baston.
2. Que no haya obstrucciones en el tubo o en el cepillo de rodillo. Si existe un atasco:
A. Quite la Turbo Tool" de la rnanguera 1 lanza.
B. Gire el anillo del seguro 180" y dele vuelta a la Turbo Tool" (Diagrarna 2).
C. Gire el alojarniento inferior y retire el atasco.
D. Para reensarnblar, asegljrese que las lengiietas esten rnetidas y gire para cerrar el alojarniento inferior.
(Diagrarna 3).
E. Gire el anillo del seguro 180" de regreso a su posicion original y dele vuelta a la Turbo Tool".
3. Que no haya obstrucciones en la rnanguera o la aspiradora (refierase a la guia de solucion de problernas en
el manual del propietario).
Por favor llame al: 1-800-321-1134 si tiene alguna pregunta 0 visite nuestro sitio en Internet en www.dirtdevil.com.

Documents pareils