brusselse hoofdstedelijke raad conseil de la

Transcription

brusselse hoofdstedelijke raad conseil de la
A-97/1 - 90/91 •
A-97/1 - 90/91
BRUSSELSE
HOOFDSTEDELIJKE RAAD
CONSEIL DE LA REGION
DE BRUXELLES-CAPITALE
GEWONE ZITTING 1990-1991
SESSION ORDINAIRE 1990-1991
3 DECEMBER 1990
3 DECEMBRE 1990
VOORSTEL VAN ORDONNANTIE
PROPOSITION D'ORDONNANCE
betreffende de toepassing
van de Europese richtlijnen
op het vlak van het leefmilieu
en het waterbeleid
binnen het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest
relative a P application
des directives europeennes
en matiere d'environnement et
de politique de Peaii
dans la Region de Bruxelles-Capitale
(Ingediend door mevrouw Creyf)
(Deposee par M""" Creyf)
TOEHCHTING
DEVELOPPEMENTS
Dames en heren,
Mesdames et Messieurs,
Als gevolg van de Staatshervorming van 1980 kregen het Vlaamse en het Waalse Gewest belangrijke
wetgevende bevoegdheden inzake het leefmilieu en
het waterbeleid.
A la suite de la reforme de 1'Etat de 1980, les
Regions flamande et wallonne se sont vu attribuer
d'importantes competences legislatives en matiere
d'environnement et de politique de 1'eau.
Wat de gemeenten betreft van het gebied BrusselHoofdstad bleven de beide kamers (Senaat en Kamer
der Volksvertegenwoordigers) bevoegd, zodat elk
wettelijk initiatief door beide kamers diende goedgekeurd te worden. Op regeringsvlak was het de Executieve van het Brusselse Gewest die de regionale
besluiten binnen de nationale regering aan de Koning
ter goedkeuring voorlegde, overeenkomstig. de wet
tot oprichting van voorlopige gemeenschaps- en
gewestinstellingen gecoordineerd op 20 juli 1979.
Les deux chambres (Senat et Chambre des Representants) restaient toutefois competentes en ce qui
concerne les communes de la Region de BruxellesCapitale, de sorte que toute initiative legale devait
etre adoptee par les deux chambres. Au niveau gouvernemental, c'etait 1'Executif de la Region bruxelloise qui, au sein du Gouvernement national, soumettait les arretes regionaux a 1'approbation du Roi,
conformement a la loi creant des institutions communautaires et regionales provisoires, coordonnee Ie
20 juillet 1979.
Door de Staatshervorming van 8-augustus 1988 en
de wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
Brusselse instellingen werden de bevoegdheden van
het leefmilieu en het waterbeleid toevertrouwd aan de
Brusselse Hoofdstedelijke Raad.
En vertu de la reforme de 1'Etat du 8 aout 1988 et
de la loi speciale du 12 janvier 1989 relative aux
institutions bruxelloises, les competences en matiere
d'environnement et de politique de 1'eau ont ete
confiees au Conseil de la Region de BruxellesCapitale.
A-97/1-90/91
—2—
•
A-97/1- 90/91
Het grootste deel van de milieubeleidsinateries
behoort tot het gewest en buiten de oprichting van het
Brusselse Instituut voor Milieubeheer (BIM), moet er
vastgesteld worden dat in het verleden weinig initiatieven werden genomen, zodat het Brusselse Gewest,
nagenoeg met de toepassing van alle EEG-richtlijnen
die tot de gewestelijke bevoegheden behoren, in
overtreding is.
La plupart des matieres relatives a la politique de
1'environnement relevent de la Region; en dehors de
la creation de 1'Institut bruxellois pour la gestion de
1'environnement (IBGE), force est cependant de
constater que peu d'initiatives ont ete prises en la
matiere dans Ie passe, de sorte que la Region bruxelloise est en infraction avec pratiquement toutes les
directives de la CEE dans des matieres qui ressortissent a la competence regionale.
De hoofdstad van Europa loopt helemaal achteraan
wat de opvolging van het Europese milieubeleid
betreft.
La capitale de 1'Europe est tout a fait a la trame en
ce qui concerne Ie suivi de la politique europeenne de
1'environnement.
Om die redenen zien wij ons verplicht een wetgevend initiatief te nemen om aan de toestand snel een
opiossing te geven.
C'est pour ce motif que nous nous voyons
contraints de prendre une initiative legislative afin de
trouver rapidement une solution a cette situation.
In alle sectoren van het leefmilieu en van het
waterbeleid bestaan nationale kaderwetten, cfr. wet
van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, wet van
26 maart 1971 op de bescherming van het grondwater
tegen verontreiniging, wet op de luchtverontreiniging,
enz.
. Dans tous les secteurs de 1'environnement et de la
politique de 1'eau, il existe des lois-cadres nationales,
cfr. la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux
de surface centre la pollution, la loi du 26 mars 1971
sur la protection des eaux souterraines centre la pollution, la loi sur la pollution atmospherique, etc.
Het probleem is echter dat deze nationale wetten
over het algemeen niet of onvoldoende toelaten de
Europese richtlijnen over leefmilieu en waterbeleid
om te zetten in Brussels regionaal recht.
Toutefois, Ie probleme est qu'en general, ces lots
nationales ne permettent pas ou insuffisamment de
transposer en droit regional bruxellois les directives
europeennes en matiere d'environnement et de politique de 1'eau.
Om enerzijds de grote achterstand op het vlak van
de Europese milieuwetgeving in te halen en anderzijds de procedure zo eenvoudig mogelijk te houden
zodat de richtlijnen op een eenvoudige manier kunnen omgezet worden, wordt een regionale ordonnantie voorgesteld, die aan de Brusselse Executieve de
mogelijkheid geeft om bij besluit de Europese milieuen waterrichtlijnen om te zetten in Brussels regionaal
recht.
Pour combler Ie retard important sur Ie plan de la
legislation europeenne en matiere d'environnement
d'une part, et maintenir la procedure aussi simple que
possible pour pouvoir transposer les directives de
maniere simple d'autre part, nous proposons une
ordonnance regionale qui donne la possibility a 1'Executif bruxellois de transposer par arret6 en droit
regional bruxellois les directives europeennes en matiere d'environnement et de politique de 1'eau.
Het voorstel van ordonnantie heeft enkel betrekking op EEG-richtlijnen die uitgevaardigd werden voor het in werking treden van de nieuwe
Brusselse instellingen, zijnde 12 juli 1989. Op deze
wijze is een inhaalbeweging mogelijk op het verleden.
In bijlage de lijst van de nog geheel- of gedeeltelijk
om te zetten richtlijnen door het Brusselse Gewest
waarop het voorstel van ordonnantie van toepassing
is.
La proposition d'ordonnance a uniquement trait
aux directives europeennes promulguees avant Ie
debut des activites des nouvelles institutions bruxelloises, a savoir Ie 12 juillet 1989. II est ainsi possible
de rattraper Ie retard accumule dans Ie passe. La liste
des directives ^ transposer en tout ou en partie par la
Region bruxelloise auxquelles la proposition d'ordonnance s'applique est reprise en annexe.
Simonne CREYF
A-97/1-90/91
—3—
A-97/1-90/91
VOORSTEL VAN ORDONNANTIE
PROPOSITION D'ORDONNANCE
Artikel 1
Article 1"
Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel Wquater van de Grondwet.
La presente ordonnance regle une matiere visee b
Particle 10'Jquater de la Constitution.
Artikel 2
Article 2
Onverminderd de bevoegdheden bepaald in de
bijzondere wetten van 8 augustus 1980 tot hervorming
der instellingen, gewijzigd door de bijzondere wetten
van- 8 augustus 1988 en 12 en 16 januari 1989, kan de
Executieve van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest
inzake het leefmilieu en het waterbeleid alle vereiste
besluiten en maatregelen treffen voor de uitvoering
van richtlijnen die tot 12 juli 1989 voortvloeien uit het
verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap gesloten te Rome op 25 maart 1957, uit
de Europese Akte gesloten te Luxemburg op 17 februari 1986 en te Den Haag op 28 februari 1986 en die
de opheffing en de wijziging van wetsbepalingen
kunnen inhouden.
Sans prejudice des competences arretees dans la loi
speciale de reformes institutionnelles du 8 aout 1980,
modifiee par les lois speciales du 8 aout 1988 et des 12
et 16 janvier 1989,1'Executif de la Region de Bruxelles-Capitale peut, en matiere d'environnement et de
politique de 1'eau, prendre tous les arretes et mesures
necessaires a 1'execution de directives qui, jusqu'au
12 juillet 1989, decoulent du traite creant la Communaute economique europeenne conclu a Rome Ie
25 mars 1957 et de 1'Acte europeen conclu a Luxembourg Ie 17 fevrier 1986 et a Den Haag Ie 28 fevrier
1986, et qui peuvent impliquer 1'abrogation et la
modification de dispositions legales.
Artikel 3
Article 3
Onverminderd de bevoegdheid van de officieren
van gerechtelijke politie houden de ambtenaren die
de Executieve van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest aanwijst toezicht op de uitvoering van deze
ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten ervan.
Sans prejudice de la competence des officiers de
police judiciaire, les fonctionnaires designes par
1'Executif de la Region de Bruxelles-Capitale surveillent 1'execution de la presente ordonnance et de ses
arretes d'execution.
Artikel 4
Article 4
I. De in artikel 3 bedoelde ambtenaren mogen bij
de uitoefening van hun opdracht :
I. Les fonctionnaires vises a Particle'3 peuvent,
dans Pexercice de leur mission :
1. Elk onderzoek, eike controle en enquete instellen,
alsook alle inlichtingen inwinnen die zij nodig
achten om zich ervan te vergewissen dat de ordonnantie- en reglementsbepalingen worden nageleefd, en met name :
a) alle personen ondervragen over feiten die
nuttig zijn te kennen voor de uitoefening van
het toezicht;
b) zich zonder verplaatsing alle boeken en bescheiden doen voorleggen die bij deze ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten ervan zijn
voorgeschreven, afschriften of uittreksels ervan opmaken en ze tegen .ontvangstbewijs in
beslag nemen;
c) inzage nemen van alle boeken en bescheiden
die vereist zijn voor het volbrengen van hun
opdracht;
1. Proceder a tous examens, controles et enquetes et
recueillir toutes informations qu'ils estiment necessaires pour s'assurer que les dispositions de
Pordonnance et du reglement sont observees, et
notamment :
a) interroger toute personne sur tout fait dont la
connaissance est utile a Pexercice de la surveillance;
b) se faire produire sans deplacement tous documents ou pieces presents par la presente ordonnance et ses arretes d'execution, en prendre copie ou extrait et les emporter centre
recipisse;
c) prendre connaissance de tous documents ou
pieces necessaires a Paccomplissement de leur
mission;
A-97/1- 90/91
—4—
A-97/1- 90/91
d) stalen nemen met het oog op de ontleding
ervan; de ontledingsresultaten worden ter kennis gebracht van de betrokkene.
De Executieve van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest stelt de modaliteiten vast met
betrekking tot het nemen van deze stalen, de
ontleding ervan alsmede de kennisgeving van
de resultaten.
d) prelever des echantillons en vue de leur analyse; les resultats de 1'analyse sont portes a la
connaissance de 1'interesse.
L'Executif de la Region de Br.uxelles-Capitale
determine les modalites de la prise de ces
echantillons, de leur analyse ainsi que de la
communication des resultats.
2. In de uitoefening van hun ambt de bij stand van de
gemeentepolitie en van de rijkswacht vorderen.
2. Dans 1'exercice de leur fonction, requerir 1'assistance de la police coimnunale et de la gendarmerie.
II. De ambtenaren, bedoeld in artikel 3 zijn bevoegd, in geval van overtredingen, processen-verbaal
op te stellen.
II. Les fonctionnaires, vises a 1'article 3, ont qualite
pour dresser proces-verbal en cas d'infractions.
Op.straffe van nietigheid moet een afschrift van het
proces-verbaal ter kennis van de overtreder gebracht
worden binnen de veertien dagen na de vaststelling
van de overtreding.
Sous peine de nullite, une copie du proces-verbal
doit etre portee a la connaissance du contrevenant
dans les quinze jours apres la constatation de 1'infraction.
Artikel 5
.
Article 5
Met gevangenisstraf van acht dagen tot een jaar en
met geldboete van honderd frank tot honderdduizend
frank of met een van de straffen alleen, wordt
gestraft :
Sera puni d'un emprisonnement de huit jours a un
an et d'une amende de cent francs a cent mille francs
ou d'une de ces peines seulement :
1. hij die de voorschriften, vastgesteld door of krachtens deze ordonnantie of de in uitvoering hiervan
genomen besluiten overtreedt;
1. celui qui contrevient aux dispositions arretees par
ou en vertu de la presente ordonnance ou des
arretes pris en execution de celle-ci;
2. hij die het krachtens deze ordonnantie geregelde
toezicht verhindert.
2. celui qui entrave Ie contr61e regle par la presente
ordonnance.
Artikel 6
Article 6
De werkgever is burgeriijk aansprakelijk voor de
betaling van de gerechtskosten, waartoe zijn aangestelde of lasthebbers zijn veroordeeld.
L'employeur est civilement responsable du paiement des frais de justice auxquels sont condamnes ses
proposes ou mandataires.
Artikel 7
Article 7
Over de maatregelen getroffen krachtens de door
artikel 2 toegekende bevoegdheden zai door de Executieve van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest voor
31 december van elk jaar bij de Brusselse Hoofdstedelijke Raad verslag worden uitgebracht.
L'Executif de la Region de Bruxelles-Capitale soumettra, avant Ie 31 decembre de chaque annee, un
rapport au Conseil de la Region de Bruxelles-Capitale
sur les mesures prises en vertu des competences accordees par Particle 2.
'
24 oktober 1990.
Simonne CREYF
Viviane JACOBS
Magdeleine WILLAME
Robert GARCIA
Jan DE BERLANGEER
24 octobre 1990.
A-97/1-90/91
—5—
A-97/1- 90/91
BIJLAGE
ANNEXE
EEG-RICHTLIJNEN
DOOR HET BRUSSELSE HOOFDSTEDELUK GEWEST
NOG IN REGIONAAL RECHT OM TE ZETTEN GEHEEL OF GEDEELTELIJK
DIRECTIVES CEE
QUI DOIVENT ENCORE, EN TOUT OU EN PARTIE,
ETRE TRANSPOSEES EN DROIT REGIONAL
PAR LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
1. 75/439/EEG
.
1. 75/439/CEE
16 juni 1975 : Richtlijn inzake de verwijdering van afgewerkte
olie.
16 juin 1975 : Directive concernant 1'elimination des huiles
usagees.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
Belgie werd tweemaal veroordeeld bij arrest van het hof van
Justitie te wijten aan NIET-OMZETTING in recht. Bij arrest d.d.
13 juni 1990 werd Belgie in gebreke gesteld. .
La Belgique a ete condamnee a deux reprises par un arret de la
Cour de Justice pour NON-TRANSPOSITION en droit, et par un
arret du 13 juin 1990 pour carence d'execution.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale ;
Het uitvoeringsbesluit (K.B.) van 9 mei 1986 is onvoldoende.
Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe bij Executieyebesluit de Brusselse situatie op te lossen.
L'arrete d'execution (A.R.) du 9 mai'1986 est insuffisant. La
proposition d'ordonnance permet d'apporter une solution a la
situation bruxelloise par arret6 de 1'Executif.
2. 75/440/EEG
2. 75/440/CEE
16 juni 1975 : Richtlijn betreffende de vereiste kwaliteit van het
oppervlaktewater dat is bestemd voor produktie van drinkwater in
de lidstaten.
16 juin 1975 : Directive concernant la qualite requise des eaux
superficielles destinees a la production d'eau alimentaire dans les
Etats membres.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
Een proces is hangend bij het hof van Justitie ten gevolge van
onvoldoende omzetting in wetgeving.
Un proces est pendant a la Cour de Justice en raison d'une
insuffisance de transposition dans la legislation.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
In het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest wordt geen drinkwater
gewonnen uit oppervlaktewater. Toch is een wettelijk (juridisch)
initiatief nodig. Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe
bij Executievebesluit de Brusselse situatie op te lossen.
Dans la Region de Bruxelles-Capitale, il n'y a pas de production
d'eau alimentaire a partir des eaux de surface. Toutefois, une initiative legale (juridique) est necessaire. La proposition d'ordonnance
permet d'apporter une solution a la situation bruxelloise par arret$
de 1'Executif.
3. 75/442/EEG
3. 75/442/CEE
'
15 juli 1975 : Richtlijn betreffende afvalstoffen.
15 juillet 1975 : Directive relative aux dechets.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
Belgig werd tweemaal veroordeeld bij arrest van het hof van
Justitie te wijten aan NIET-OMZETTING in recht. Bij arrest d.d.
13 juni 1990 werd Belgie in gebreke gesteld.
La Belgique a ete condamnee a deux reprises par un arret de la
Cour de Justice pour NON-TRANSPOSITION en droit, et par un
arret du 13 juin 1990 pour carence d'execution.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Het uitvoeringsbesluit (K.B.) van 9 mei 1986 is onvoldoende.
Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe bij Executievebesluit de Brusselse situatie op te lossen.
L'arretiS d'execution (A.R.) du 9 mai 1986 est insuffisant. La
proposition d'ordonnance permet d'apporter une solution a la
situation bruxelloise par arrete de 1'Executif.
Opmerking :
Remarque :
Het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest dient dringend een mededeling te doen met betrekking tot het driejaarlijkse verslag over de
toestand van de verwijdering van afvalstoffen (art. 12). Enkel Brussel diende het verslag niet in, hetgeen leidde tot de veroordeling.
La Region de Bruxelles-Capitale doit faire d'urgence une communication en ce qui concerne Ie rapport triennal sur la situation
concernant 1'elimination des dechets (art. 12). Seule Bruxelles n'a
pas depose ce rapport, ce qui a conduit a la condamnation.
A-97/1- 90/91
—6—
A-97/1-90/91
4. 76/160/EEG
4. 76/160/CEE
8 december 1975 : Richtlijn betreffende de kwaliteit van het
zwemwater.
8 decembre 1975 : directive concernant la qualite des eaux de
baignade.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
Belgie werd in gebreke gesteld d.d. 25 September 1989.
La Belgique a etc mise en carence d'execution Ie 25 septembre
1989.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Op het huidige ogenblik bestaat geen basiswetgeving voor
toepassing van de richtlijn op het Brusselse grondgebied. Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe bij. Executievebesluit de
Brusselse situatie op te lossen.
Actuellement, il n'existe aucune legislation de base pour appliquer la directive sur Ie territoire de Bruxelles. La proposition
d'ordonnance permet d'apporter une solution a la situation bruxelloise par arrete de 1'Executif.
5. 76/403/EEG
5. 76/403/CEE
6 april 1976 : Richtlijn betreffende de verwijdering van PCB's en
PCT's.
6 avril 1976 : Directive concernant 1'elimination des polychlorobiphenyles et polychloroterphenyles.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
Belgie werd tweemaal veroordeeld bij arrest van het hof van
Justitie te wijten aan NIET-OMZETTING in recht. Bij arrest d.d.
13 juni 1990 werd Belgie in gebreke gesteld.
La Belgique a ete condamnee a deux reprises par un arret de la
Cour de Justice pour NON-TRANSPOSITION en droit, et par un
arret du 13 juin 1990 pour carence d'execution.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Het uitvoeringsbesluit (K.B.) van 9 mei 1986 is onvoldoende.
Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe bij Executievebesluit de Brusselse situatie op te lossen.
L'arrete d'execution (A.R.) du 9 mai 1986 est insuffisant. La
.proposition d'ordonnance permet d'apporter une solution & la
situation bruxelloise par arrete de 1'Executif.
Opmerking :
Remarque :
Voor Brussel zou dringend een mededeling dienen te gebeuren
over de toestand van de verwijdering (art. 10). Enkel Brussel
diende het verslag niet in, hetgeen leidde tot de veroordeling.
Bruxelles devrait faire d'urgence une communication sur la
situation concernant 1'elimination (art. 10). Seule Bruxelles n'a pas
depose ce rapport, ce qui a conduit a la condamnation.
6. 78/176/EEG
6. 78/176/CEE
20 februari 1978 ; Richtlijn betreffende de afvalstoffen afkomstig
van de titaandioxyde-industrie.
20 fevrier 1978 : Directive relative aux dechets provenant de
1'industrie du dioxydtf de titane.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
Belgie werd tweemaal veroordeeld bij arrest van het hot van
Justitie te wijten aan NIET-OMZETTING in recht. Bij arrest d.d,
17 oktober 1989 werd Belgie in gebreke gesteld.
La Belgique a ete condamnee a deux reprises par un arret de la
Cour de Justice pour NON-TRANSPOSITION en droit, et par un
arret du 17 octobre 1989 pour carence d'execution.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Ondanks het feit dat in Brussel geen produktiebedrijven bestaan
laat het ingediende voorstel van ordonnantie toe bij Executievebesluit de Brusselse situatie formeel op te lossen.
Bien qu'il n'existe aucune entreprise de production a Bruxelles la
proposition d'ordonnance permet d'apporter une solution a la
situation bruxelloise par arrete de 1'Executif.
7. 78/319/EEG
7. 78/319/CEE
20 maart 1978 : Richtlijn betreffende toxische en gevaarlijke
afvalstoffen.
20 mars 1978 ; Directive relative aux dechets toxiques et
dangereux.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
Arrest van het hof van Justitie en verschillende andere veroordelingen.
Arret de la Cour de Justice et plusieurs autres condamnations.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Het uitvoeringsbesluit (K.B.) van 9 mei 1986 is onvoldoende.
Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe bij Executievebesluit de Brusselse situatie op te lossen.
L'arrete d'execution (A.R.) du 9 mai 1986 est insuffisant. La
proposition d'ordonnance permet d'apporter une solution & la
situation bruxelloise par arrete de 1'Executif.
A-97/1- 90/91
—7—
A-97/1- 90/91
Opmerking :
Remarque :
Voor Brussel zou dringend een mededeling dienen gedaan te
worden over de toestand van verwijdering (art. 16). Enkel Brussel
diende het verslag niet in, hetgeen leidde tot de veroordeling.
Bruxelles devrait faire d'urgence une communication sur la
situation concernant 1'elimination (art. 16).-Seule Bruxelles n'a pas
depose ce rapport, ce qui a conduit a la condamnation.
8. 78/659/EEG
8. 78/6S9/CEE
18 juli 1978 : Richtlijn betreffende de kwaliteit van zoet water,
dat bescherming of verbetering behoeft ten einde geschikt te zijn
voor het leven van vissen.
18 juillet 1978 : Directive concernant la qualite des eaux douces
ayant besoin d'etre protegees ou ameliorees pour etre aptes a la vie
des poissons.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
Nog' geen veroordeling. Doch verschillende brieven manen
Belgie aan maatregelen te treffen.
Pas encore de condamnation. Cependant, plusieurs lettres somment la Belgique de prendre des mesures.
Situatie Bnisselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Brussel dient zones aan te duiden. Het ingediende voorstel van
ordonnantie laat toe bij Executievebesluit de zones te bepalen.
Bruxelles doit designer des zones. La proposition d'ordonnance
permet de definir les zones par arrete de 1'Executif.
9. 79/409/EEG
9. 79/409/CEE
2 april 1979 : Richtlijn betreffende het behoud van de vogelstand.
2 avril 1979 : Directive concernant la conservation des oiseaux
sauvages.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
Belgie werd veroordeeld bij arrest van •het hof van Justitie d.d.
8 juli 1987 te wijten aan NIET-OMZETTING. Bij arrest d.d.
19 juni 1990 werd Belgie in gebreke gesteld,
La Belgique a ete condamnee par un arret de la Cour de Justice
du 8 juillet 1987 pour NON-TRANSPOSITION en droit, et par un
arret du 19 juin 1990 pour carence d'execution.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Brussel is niet conform met de richtlijn, Het ingediende voorstel
van ordonnantie laat toe bij Executievebesluit de Brusselse situatie
op te lessen.
Bruxelles n'est pas en conformite avec la directive. La proposition d'ordonnance permet d'apporter une solution a la situation
bruxelloise par arrete de 1'Executif.
10. 79/923/EEG
10. 79/923/CEE
30 oktober 1979 : Richtlijn inzake de vereiste kwaliteit van
schelpdierwater.
30 octobre 1979 : Directive relative a la qualite des eaux
conchylicoles.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
Brief van de Europese Gemeenschap van 24 april 1989.
Lettre de la Communaute europeenne du 24 avril 1989.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe bij Executievebesluit de Brusselse situatie op te lessen.
La proposition d'ordonnance permet d'apporter une solution a la
situation bruxelloise par arrete de 1'Executif.
11. 84/360/EEG
11. 84/360/CEE
28 april 1984 : Richtlijn betreffende de bestrijding van door
industriele inrichtingen veroorzaakte luchtverontreiniging.
28 avril 1984 ; Directive relative a la lutte centre la pollution
atmospherique en provenance des installations industrielles.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
In gebrekestelling voor NIET-OMZETTING d.d. 25 September
1989.
Mise en carence d'execution pour NON-TRANSPOSITION Ie
25 septembre 1989.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe de reglementering van hinderlijke inrichtingen conform te maken met deze EEGrichtlijn bij Executievebesluit.
La proposition d'ordonnance permet de rendre la reglernentation
des etablissements incommodes conforme a cette directive CEE par
arrete de 1'Executif.
A-97/1 - 90/91
— 8—
A-97/1 - 90/91
12. 85/337/EEG
12. 85/337/CEE
27 juni 1985 : Richtlijn betreffende de milieueffektbeoordeling
van sommige openbare en part'iculiere projecten.
27 juin 1985 : Directive concernant 1'evaluation des incidences de
certains projets publics et prives sur 1'environnement.
Situatie Beigie :
Situation de la Belgique :
In gebreke stelling wegens NIET-OMZETTING d.d. van 29 december 1989 en wegens NIET-TOEPASSING d.d. 21 juni 1990.
Mise en carence d'execution pour NON-TRANSPOSITION Ie
29 decembre 1989 et pour NON-APPLICATION Ie 21 juin 1990.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Geen uitvoering. Het ingediende voorstel van ordonnantie laat
toe bij Executievebesluit zeer snel deze richtlijn toe te passen.
Pas d'execution. La proposition d'ordonnance permet d'appliquer tres rapidement cette directive par arrete de 1'Executif.
13. 85/339/EEG
13. 85/339/CEE
27 juni 1985 : Richtlijn met betrekking tot de drankverpakkingen.
27 juin 1985 : Directive concernant les emballages pour liquides
alimentaires.
Situatie Beigie :
Situation de la Belgique :
Beigie werd veroordeeld bij arrest van het hof van Justitie d.d.
1 mei 1989.
La Belgique a etc condamnee par un arret de la Cour de Justice
du 1° mai 1989.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe bij Executievebesluit de richtlijn toe te passen.
La proposition d'ordonnance permet d'appliquer la directive par
arrete de FExecutif.
14. 85/411/EEG
14. 85/411/CEE
Wijziging vogel RL 79/409/EEG.
Modification oiseaux sauvages RL 79/409/CEE.
15. 86/278/EEG
15. 86/278/CEE
12 juni 1986 : Richtlijn betreffende de bescherming van het
milieu, in het bijzonder de bodem, bij het gebruik van zuiveringsslib in de landbouw.
12 juin 1986 : Directive relative a la protection de 1'environnement et notamment des sols, lors de 1'utilisation des boues d'epuration en agriculture.
Situatie Beigie :
Situation de la Belgique :
In gebrekestelling wegens NIET-OMZETTING d.d. 15 mei
1990.
Mise en carence d'execution pour NON-TRANSPOSITION Ie
15 mai 1990.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe bij Executievebesluit de richtlijn onmiddellijk toe te passen.
La proposition d'ordonnance permet d'appliquer immediatement
la directive par arrete de 1'Executif.
16. 87/217/EEG
16. 87/217/CEE
19 maart 1987 : Richtlijn inzake voorkoming en vermindering van
verontreimging van het milieu door asbest.
19 mars 1987 : Directive concernant la prevention et la reduction
de la pollution de 1'environnement par 1'amiante.
Situatie Beigie :
Situation de la Belgique :
Nog geen veroordeling.
Pas encore de condamnation.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe bij Executievebesluit de richtlijn toe te passen.
' La proposition d'ordonnance permet d'appliquer la directive par
arrete de 1'Executif.
17. 88/347/EEG
17. 88/347/CEE
16 juni 1988 : Richtlijn met betrekking tot aldrin, endrin,
dieldrin, isodrin, HCB en HCBD.
16 juin 1988 : Directive relative a 1'aldrine, 1'endrine, la dieldrtne,
1'isodrine, les HCB et HCBD.
A-97/1-90/91
—9—
A-97/1- 90/91
5tfaoft'e 5<?/^'i? :
Situation de la Belgique :
In gebreke gesteld wegens NIET-OMZETTING. d.d. 20 oktober
1989.
Mise en carence d'execution pour NON-TRANSPOSITION Ie
20 octobre 1989.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest :
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe bij Executievebesluit de richtlijn toe te passen.
La proposition d'ordonnance permet d'appliquer la directive par
arrete de 1'Executif.
18. 88/609/EEG
18. 88/609/CEE
24 november 1988 : Richtlijn inzake beperking van de emissies
van bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties.
24 novembre 1988 : Directive relative a la limitation des emissions de certains polluants dans 1'atmosphere en provenance des
grandes installations de combustion.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
Nog geen opmerkingen.
Pas encore de remarques.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest:
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe bij Executievebesluit de reduktieprogramma's in te voeren.
La proposition d'ordonnance permet d'introduire les programmes de reduction par arrete de 1'Executif.
19. 89/369/EEG
19. 89/369/CEE
8 juni 1989 : Richtlijn met betrekking tot de luchtvervuiling door
nieuwe stedelijke huisvuilverbrandingsinstallaties.
8 juin 1989 : Directive concernant la prevention de la pollution
atmospherique en provenance des installations nouvelles d'incineration des dechets municipaux.
Situatie Belgie :
Situation de la Belgique :
Nog geen opmerkingen.
Pas encore de remarques.
Situatie Brusselse Hoofdstedelijk Gewest :
Situation de la Region de Bruxelles-Capitale :
Het ingediende voorstel van ordonnantie laat toe bij Executievebesluit de richtlijn onmiddellijk van toepassing te maken.
La proposition d'ordonnance permet d'appliquer immediatement
la directive par arrete de 1'Executif.
Belangrijke opmerking
Remarque importante
Volgende richtlijnen werden goedgekeurd na de verkiezing van
de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.
Les directives suivantes ont ete adoptees apres 1'election du
Conseil de la Region de Bruxelles-Capitale.
89/427/EEG 21.06.89 Wijziging 80/779/EEG.
89/428/EEG 21.06.89 Harmonisering programma's TiOz.
89/427/CEE 21.06.89 Modification 80/779/CEE.
89/429/EEG 21.06.89 Luchtvervuiling bestaande stedelijke verbrandingsinstallaties huisvuil.
89/429/CEE 21.06.89 PoUution atmospherique en provenance des
installations existantes d'incineration des dechets municipaux.
90/219/EEG 23.04.90 Ingeperkt gebruik genetisch gemodifieerde
micro-organismen.
90/220/EEG 23.04.90 Doelbewuste introductie genetisch gemodifieerde micro-organisnien.
90/219/CEE 23.04.90 Utilisation confinee de micro-organismes genetiquement modifies.
90/220/CEE 23.04.90 Dissemination volontaire d'organismes genetiquement modifies.
90/313/EEG 07.06.90 Openbaarheid van informatie op gebied van
milieu.
90/313/CEE 07.06.90 Liberte d'acces a 1'information en matiere
d'environnement.
Deze richtlijnen vallen niet onder de bepalingen van het ingediende voorstel van ordonnantie. De Executieve zai, waar nodig,
de toepassing dienen te laten gebeuren via de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.
Ces du-ectives ne tombent pas sous les dispositions de la
proposition d'ordonnance. L'Executif devra, si necessaire, en faire
assurer 1'application par 1'intermediaire du Conseil de la Region de
Bruxelles-Capitale.
89/428/CEE 21.06.89 Harmonisation des programmes TiOz.
•') 3^^ffif^'^mp*rWW
.'—? dsv^orc^sr

Documents pareils