b französisch - lernender.ch

Transcription

b französisch - lernender.ch
LEHRABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2012
KAUFFRAU UND KAUFMANN
B
ZENTRALPRÜFUNGSKOMMISSION – 1
SCHULISCHER TEIL
FRANZÖSISCH
Punkte
LESEVERSTEHEN
SERIE 1/3
LÖSUNGEN
Kandidatennummer
Name
Vorname
Datum der Prüfung
PUNKTE UND BEWERTUNG
Erreichte Punkte
/ Maximum
Partie A
/ 20
Partie B
/5
Total
/ 25
Die Experten
Diese Prüfungsaufgabe darf 2012 nicht im Unterricht verwendet werden. Die Zentralprüfungskommission (schulischer Teil) hat das uneingeschränkte Recht, diese
Aufgabe für Prüfungs- und Übungszwecke zu verwenden. Eine kommerzielle Verwendung bedarf der Bewilligung der Autorengruppe, der Inhaber des Urheberrechtes. ©
2
FRANZÖSISCH LESEVERSTEHEN
PARTIE A
A
PARTIE A
TEMPS À PRÉVOIR: 15 MINUTES
Punkte
Babybel: mini-fromage, maxi-profit
Vous connaissez certainement la chanson des Beach Boys, Barbara Ann: «Ba, ba, ba, Barbara Ann/
Ba, ba, ba, Barbara Ann…» les Français la connaissent aussi, mais dans une version légèrement différente: «Ba, ba, ba, ba, babybel…!»
Depuis les années 80, la marque Babybel utilise en effet la chanson du groupe californien pour faire
la promotion de son petit fromage rond. Sa pâte de couleur jaune clair est protégée par une coque
de cire rouge.
L’histoire de Babybel commence dans les années 30. Les fromageries Bel, installées dans le Jura
depuis 1865, veulent lancer un produit simple. À partir de quatre ingrédients (lait, sel, présure et ferments lactiques), elles créent le Babybel. Il est mis en vente en 1952. Mais comme ce premier grand
fromage n’avait pratiquement pas de goût, il n’a pas eu beaucoup de succès.
En 1977, c’est le coup de génie: le Babybel (200 grammes) devient le Mini Babybel (20 grammes). Il
tient dans une main d’enfant et il ne s’écrase pas grâce à sa coque rouge. Il devient rapidement un
classique des pique-niques en famille ou du goûter des enfants qui inventent tout un rituel autour de
ce petit fromage. Il faut d’abord tirer sur la fine languette qui sépare la coque en deux.
Ensuite, on l’ouvre et on prend soigneusement le fromage entre les doigts. Si on va trop vite, il se
casse en deux. Quand on a avalé le fromage, on peut passer aux choses «sérieuses»: jouer avec la cire
rouge qui devient nez de clown ou sert de pâte à modeler. Certains ont collectionné tant de cire qu’ils
en avaient assez pour réaliser de vraies sculptures!
Ces dernières années, Bel a lancé un Babybel jaune (à l’emmental), vert (au lait de chèvre), bleu
(léger) ainsi que des éditions limitées (au cheddar par exemple, cire violette). L’entreprise, au chiffre
d’affaires de 2,2 milliards d’euros, produit aujourd’hui plus d’un milliard de Mini Babybels par an!
D’APRÈS ÉCOUTE 2/2011
FRANZÖSISCH LESEVERSTEHEN
PARTIE A
3
Punkte
Les affirmations suivantes sont-elles vraies (V) ou fausses (F)?
Si vous marquez «F», justifiez votre réponse en allemand.
V ou F
F
1. Une publicité de Babybel se sert des paroles originales d’une chanson des Beach Boys.
m
1
2.
On peut acheter le Babybel depuis 52 ans.
1
F m
3.
Les gens ont aimé le fromage dès le début.
F
m
1
4.
Le Mini Babybel pèse un dixième du poids de l’original.
V
m
1
5.
Il faut ouvrir ce petit fromage très vite.
F
m
1
6.
La cire rouge sert uniquement à protéger le fromage.
F
m
1
7.
Aujourd’hui, il y a des Babybels de couleurs différentes.
V
m
1
8.
Aujourd’hui, Bel produit 2,2 milliards de Mini Babybels par an.
F
m
1
NoJustifications en allemand
1 andere Worte/andere Version.
2
2 Seit 1952.
2
3
Hatte erst nicht viel Erfolg/Geschmack.
2
5
Zerbricht, wenn man es zu schnell macht.
2
6
Man kann damit spielen/Clownnasen machen/modellieren.
2
8
Umsatz ist 2,2 Millionen Euros/mehr als 1 Milliarde Babybel.
2
Total partie A
20
R
/20
4
FRANZÖSISCH LESEVERSTEHEN
PARTIE B
B
PARTIE B
TEMPS À PRÉVOIR: 10 MINUTES
Punkte
Moonstar Parkhotel Davos
Offrez-vous cet été une excursion
au cœur des montagnes.
Proposé exclusivement aux
lecteurs du «Mimimagazine»,
cet arrangement comprend
trois jours et deux nuits.
Prestations
E Voyage aller/retour avec les CFF
à partir de la gare la plus proche
de votre domicile.
E Une nuitée dans une chambre
simple ou double à l’hôtel
Moonstar Parkhotel de Davos.
Buffet petit-déjeuner inclus.
E Trajet en Glacier Express de
Davos à Zermatt, 2e classe.
E Une nuitée dans une chambre
simple ou double à l’hôtel
Moonstar Style de Zermatt.
Buffet petit-déjeuner inclus.
E Utilisation de la piscine couverte
et des bains de vapeur.
Prix spécial pour les lecteurs
de Mimimagazine:
CHF 299.–
(rabais de 45 % sur le prix original)
Réduction par personne et par séjour
Les détenteurs d’un abonnement
général paient CHF 40.– de moins.
Informations et réservation
Mimi-Profit Glacier Moonstar Hotels
E-mail: [email protected]
Écrivez dans la case si les affirmations sont vraies (V) ou fausses (F).
1. Ce texte est une demande d’offre.
V ou F
F
m
1
m
2.
1
Tout le monde peut réserver cet arrangement. F 3.
Dans les deux hôtels, le petit-déjeuner fait partie de l’arrangement. V
4.
Les voyageurs ont la possibilité de nager. V
5.
Les personnes qui possèdent un abonnement général paient CHF 259.–. V
m
1
m
1
m
1
Total partie B
5
/5
Total parties A + B
25
/25