Course Units 2013-2014

Transcription

Course Units 2013-2014
UCL CENTRE FOR LANGUAGES
& INTERNATIONAL EDUCATION
Course Units 2013-2014
Writing Examination:
LCFR6907: French Translation Skills
This examination counts for 60% of your final mark.
You may use a bilingual dictionary of your choice.
Duration:
2.5 hours
Date:
XX-May-2014
Time:
10:00/14:30
Version:
v1.01 2014-02-22
© 2014 University College London
FRENCH TRANSLATION SKILLS: LCFR6907/LCFR6967
CONTINUED
Page 2
FRENCH TRANSLATION SKILLS: LCFR6907/LCFR6967
Page 3
In this examination you can obtain a maximum of 100 points which are awarded as follows:
Translation English-French:
50 points
Translation French-English:
50 points
Answer ALL TASKS in the separate EXAMINATION ANSWER BOOK(S) provided.
Answer only ONE TASK ON EACH PAGE and begin EACH answer on a fresh page. Write on ALTERNATE
LINES.
YOU MAY USE A BILINGUAL DICTIONARY OF YOUR CHOICE.
In order for your answers to remain anonymous do NOT use your name when completing the tasks.
Document A
Can the sea take Fukushima waste?
5
A.
Japan’s beleaguered Fukushima Daiichi nuclear facility made headlines again last week, when
it was reported that some 305 tonnes of radioactive water had leaked from a storage tank.
This prompted Japan’s Nuclear Regulation Authority to upgrade the situation from 1 to 3 – a
“serious incident” on the 8-point International Nuclear Event Scale.
B.
The crisis reopened questions about how to deal with the flood of radioactive water
accumulating at Fukushima. There is a radical option: to filter out as much radioactive material
as possible, dilute what is left, and dump it in the Pacific. This idea was put forward in April by
a delegation from the International Atomic Energy Agency (IAEA) after a visit to the site. But
the Japanese government and local fishermen are opposed, fearing the waste would destroy
their fisheries. A look at the numbers suggests that such fears lack firm justification.
C.
For now, it is unclear whether any water from last week’s leak actually reached the Pacific. The
Tokyo Electric Power Company (Tepco), which owns the plant, recorded high levels of
radioactivity in a drainage ditch that runs to the sea from the tank, but could not detect
anything in the water itself. Other parts of Fukushima are certainly leaking. From samples of
seawater, Jota Kanda of Tokyo University of Marine Science and Technology estimated last
year that about 0.3 terabecquerels (TBq) of radioactive material are leaking into the sea each
month.
D.
Experts point out, however, that the North Pacific contains an estimated 100,000 TBq of
caesium-137 from H-bomb testing the 1960s, so that the fallout from Fukushima is adding only
a fraction of that.
10
15
20
From an article by Andy Coghlan, NewScientist, 31 August 2013
TURN OVER
FRENCH TRANSLATION SKILLS: LCFR6907/LCFR6967
Page 4
Document B
Mémoire sur écran noir
A.
Fondée en 1964, la Cinémathèque de Toulouse est l’une des deux plus grandes cinémathèques
en France. Dotée d’un budget de 2,4 M€ pour une trentaine de salariés, elle s’applique à
remplir ses deux missions : « conserver et diffuser le patrimoine cinématographique », comme
l’explique Franck Loiret, son directeur administratif et financier. Une mémoire que la
Cinémathèque fait vivre au rythme des projections, festivals et événements qu’elle
programme tout au long de l’année. En 2012, 82 700 spectateurs se sont laissés séduire par
l’une des 1 090 séances proposées dans les deux salles de la rue du Taur où la Cinémathèque
est installée depuis 1997. Une fréquentation en hausse liée à la politique d’ouverture
entreprise par la direction. « Depuis l’arrivée de Natacha Laurent au poste de directrice
générale en 2005, la Cinémathèque s’oriente vers une diffusion tout public avec la volonté
d’ouvrir ce lieu qui n’est pas celui d’une élite », affirme Franck Loiret. Sa bibliothèque est
ouverte au public et abrite 15 000 ouvrages, des milliers de documents et revues spécialisés
sur le cinéma. Une infime partie du trésor inestimable que recèlent les collections de la
Cinémathèque.
B.
L’essentiel des archives est préservé au centre de conservation et de recherche de Balma 1,
véritable laboratoire inauguré en 2004. Cet écrin technologique héberge l’un des principaux
fonds cinématographiques européens : 42 000 copies de film, 500 000 photos, des press-books
et originaux de scénarios ainsi que 75 000 affiches soit la 1re collection française. Cependant, la
Cinémathèque n’est propriétaire que du quart des collections qu’elle conserve. De nombreux
distributeurs ou collectionneurs déposent leurs bobines pour bénéficier des conditions de
stockage offertes à Balma : obscurité, température ambiante à 18°, taux d’hygrométrie entre
35 et 45 %.
5
10
15
20
From an article by Vincent Pléven, ObjectifNEWS, July/August 2013
1
Balma est une commune à l’est de Toulouse.
CONTINUED
FRENCH TRANSLATION SKILLS: LCFR6907/LCFR6967
Page 5
Task 1
Document A: English to French
L’Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire (IRSN) est l’expert public en matière de recherche et
d’expertise sur les risques nucléaires et radiologiques. Cet organisme souhaite consacrer un article de sa
prochaine Newsletter à l’accident de la centrale consécutif à la catastrophe de Fukushima. Pour ce faire, la
rédaction de la Newsletter vous a demandé de traduire un document en anglais traitant du risque de
contamination de l’océan Pacifique.
Traduisez le texte en français, tel qu’il apparaît dans le Document A. Veuillez rédiger votre réponse dans le
cahier qui vous a été fourni.
(50 points)
Task 2
Document B: French to English
Le British Film Institute (BFI) prévoit d’organiser à Londres l’année prochaine une exposition sur les enjeux
de la conservation du patrimoine cinématographique. Dans le cadre de ce projet, le BFI a recueilli des
documents auprès de plusieurs cinémathèques européennes afin de présenter un tableau varié des
techniques de conservation employées. L’un de ces documents est en français et doit être traduit.
Traduisez le texte en anglais, tel qu’il apparaît dans le Document B. Veuillez rédiger votre réponse dans le
cahier qui vous a été fourni.
(50 points)
END OF PAPER