ELM manuel tech chaud basse temp INT 180309

Transcription

ELM manuel tech chaud basse temp INT 180309
Sommaire
Mégalis et Egalis 14 et 24 kW
p. 3
Mégalis et Egalis 28 et 35 kW
p. 17
Odéalis
p. 23
Éléments communs Odéalis et Mégalis
p. 34
Egalis ballon
p. 56
Liste des accessoires
p. 71
Recommandation produits de traitement d’eau
p. 76
Consignes de sécurité - Réglementation
p. 77
2
Mégalis et Egalis 14 et 24 kW
Caractéristiques techniques
NGLA 23-5H5
NGVA 24-5H
NGLA 24-5H
NGLS 24-5H
NGLS 23-5H5
NGLS 14-5H
NGLS 14-5H5
NGVS 24-5H
Puissance modulante
chauffage
9,5 à 23 kW
7 à 24 kW
9,5 à 24 kW
9,5 à 24 kW
9,5 à 23 kW
9,5 à 14 kW
9,5 à 14 kW
7 à 24 kW
Puissance modulante
sanitaire
7 à 23 kW
7 à 26 kW
7 à 24 kW
7 à 24 kW
7 à 23 kW
9,5 à 14 kW
9,5 à 14 kW
7 à 26 kW
Vase d’expansion
5 litres
5 litres
5 litres
5 litres
5 litres
5 litres
5 litres
5 litres
-
-
-
-
Débit spécifique (ΔT = 30 K) 12 litres/minute 12 litres/minute 12 litres/minute Classification RT 2005
Basse température Basse température Basse température Basse température Basse température Basse température Basse température Basse température
Diamètre évacuation
125 mm
60/100 mm
Dimension (L x P x H)
en mm
400 x 385 x 865
400 x 385 x 865 400 x 385 x 865 400 x 385 x 865 400 x 385 x 865 400 x 385 x 865 400 x 385 x 865 400 x 385 x 865
Poids
32 kg
41 kg
3
125 mm
35 kg
125 mm
32 kg
125 mm
32 kg
125 mm
32 kg
125 mm
32 kg
60/100 mm
39 kg
La passion du service et du confort
Synoptique de fonctionnement des chaudières Mégalis et Egalis 24 kW
Interrupteur principal
en position I
Le fonctionnement du circulateur dépend de la fonction 1.E
Lampe témoin
bleu allumée (GLA)
Chaudière
« prête »
Lampe témoin
bleu allumée.
Auto initialisation de
la ventouse (GVA)
Brûleur
éteint
jusqu’à ce
que la température
de départ
redescende
à 78° C
Régulateur externe et demande aquastat chauffage ou sanitaire (+ débistat)
Basculement de la V3V, mise en route
du circulateur et de l’extracteur (GVA)
Mise en sécurité de
la chaudière
Défaut
Vérification des sécurités
Ouverture du bloc gaz
Ventilateur purge
le gaz du brûleur
Bloc gaz
fermé,
lampe verte
s’éteint.
Circulateur
continue de
fonctionner
Allumage 7 secondes
Répété 5 fois avant
vérouillage
NON
Brûleur allumé.
Lampe témoin verte allumée
OUI - Chauffage
Vitesse de l’extracteur mini et
puissance mini chaudière 90 s.
Montée progressive à Pmax
chauffage en 120 s. (alimentation
progressive de l’électrovanne de
modulation)
OUI - Sanitaire
Vitesse extracteur et
puissance chaudière
fonction de la
demande (débistat)
La chaudière fonctionne à la
puissance maxi chauffage réglée
Thermostat
surchauffe
déclenche
arrêt du
brûleur,
apparition
code panne
E9
Brûleur
s’éteint
si la température
de départ
dépasse
94° C
Attente de
l’anticyclage et
de l’hystérésis
Post ventilation
et post circulation
Bloc gaz fermé,
lampe verte
s’éteint
Brûleur s’éteint :
• si la température
de départ
dépasse de 5° C
la température
de consigne
(chauffage) ou
• fin de demande
de chaleur
(chauffage) ou
• si la température
sanitaire est
dépassée ou
• fin puisage
sanitaire
Température de consigne -5° C Modulation du brûleur
4
Schéma de principe de fonctionnement 24 kW
5
6
1
7
2
8
3
4
9
10
1
2
3
4
5
5
Thermostat surchauffe
Sonde chauffage
Echangeur à plaques
Sonde sanitaire
Purgeur automatique
6
7
8
9
Prise de gonflage du vase d’expansion
Vase d’expansion 5 litres
Circulateur 3 vitesses
Détecteur débit sanitaire
10 Vanne inverseuse chauffage/sanitaire
La passion du service et du confort
Schéma de principe de fonctionnement 24 kW simple service + ballon
1
3
2
6
4
5
1
2
3
4
5
6
Thermostat surchauffe
Sonde chauffage
Vase d’expansion
Circulateur
Vanne inverseuse
Sonde ballon (à raccorder à l’électronique de la chaudière)
6
Fonctionnement du tableau électronique des chaudières Mégalis et Egalis 24 kW
1
4
1
2
3
4
5
6
7
7
2
5
3
6
7
8
Marche/Arrêt : bouton de mise sous tension.
Touche Menu : permet d’accéder dans les menus du tableau.
Touche Ramoneur : accès rapide aux modes de forçage.
Touche Reset : réarmement des sécurités.
Touche ECO : changer le mode de charge ballon.
Touche de verrouillage
Sélecteur Chauffage :
1 environ 20° C (hors gel)
3 environ 40° C
6 environ 75° C - max. environ 90° C
8 Sélecteur sanitaire (GLA, GVA) :
Min. 40° C
E 55° C - max. 60° C
Sélecteur sanitaire (GLS, GVS) :
Min. environ 15° C (hors gel)
E 50° C - max. 70° C
La passion du service et du confort
Fonctions particulières
La désinfection thermique (GLS, GVS)
Possibilité de faire une désinfection thermique automatique
1
grâce aux régulations de type FW 100 et FW 200 (en option).
La chaudière seule propose aussi une désinfection
3
thermique manuelle :
2
4
• Prévenez les occupants pour éviter les risques de brûlure.
• Appuyez simultanément sur les touches
(2) et
(4)
pendant quelques secondes, le symbole « L » apparaît sur
l’afficheur.
• L’eau chaude sanitaire atteint une température de
consigne de 75° C.
• Faites couler tous les points de puisage quelques minutes
afin de désinfecter l’ensemble de l’installation.
1
2
3
4
Marche/Arrêt
Touche Ramoneur
Touche ECO
Clé de verrouillage
La désinfection thermique à une durée totale de 35 minutes.
Pour stopper à tout moment la désinfection thermique,
arrêtez puis redémarrez la chaudière.
8
Le mode ECO sur Mégalis 24 kW
En appuyant sur la touche
(1), il est possible de choisir
entre 2 modes de fonctionnement sanitaire :
• Le mode Confort
• Le mode Economique
1
Fonctionnement du mode Confort :
Le mode Confort est activé lorsque la touche
(1) est
éteinte.
En mode confort, l’eau chaude est maintenue en permanence à la température réglée, ce qui permet de garantir
un confort optimal en eau chaude sanitaire.
1 Touche ECO
Fonctionnement du mode Economique :
Le mode Economique est activé lorsque la touche
(1) est allumée.
En mode économique, la conservation permanente de la chaleur de l’échangeur sanitaire est désactivée. La priorité
sanitaire reste activée.
• Avec message de demande : en ouvrant le robinet d’eau chaude brièvement puis en le refermant (message de
demande), l’eau sanitaire est réchauffée à la température programmée au sélecteur. Ainsi, lorsque l’on puise de l’eau
quelques instants après, elle est disponible immédiatement. Ceci permet une économie optimale d’eau et de gaz.
• Sans message de demande : le réchauffage de l’eau chaude sanitaire n’est réalisé que lorsque l’eau est puisée.
Le temps nécessaire pour obtenir l’eau chaude est plus long.
9
La passion du service et du confort
Le mode ECO sur Egalis 14 et 24 kW
En appuyant sur la touche
(1), il est possible de choisir
entre 2 modes de remplissage des ballons :
• Le mode Confort
• Le mode Economique
1
Fonctionnement du mode Confort :
Le mode Confort est activé lorsque la touche
(1) est
éteinte.
En mode confort, la priorité sanitaire est permanente.
Le ballon est réchauffé jusqu’à atteindre la température
souhaitée. L’appareil ne passe en mode chauffage qu’après.
1 Touche ECO
Fonctionnement du mode Economique :
Le mode Economique est activé lorsque la touche
(1)
est allumée.
L’appareil alterne toutes les 12 minutes entre le fonctionnement chauffage et le fonctionnement ballon.
10
Réglages gaz
Puissance Maxi
Toujours consulter les valeurs de réglage dans la notice
technique de l’appareil !
1
• Réglez d’abord la puissance de chauffe Maxi, puis régler
la puissance de chauffe Mini.
• Ouvrez un robinet d’eau chaude ou l’ensemble des
radiateurs pour assurer l’évacuation de la chaleur.
Réglage de la pression aux injecteurs pour la puissance
1 Touche Ramoneur
de chauffe Maxi :
• Dévissez la vis de la prise de pression située sur le raccord
du brûleur et branchez le manomètre à cette prise.
• Appuyez sur la touche
(1) pendant environ 5 secondes
jusqu’à ce que l’écran indique
. La touche est allumée
= puissance nominale. Appuyez à nouveau sur la touche
et l’écran affiche en alternance la température de
départ et
= puissance nominale maximale.
• Retirez le capuchon du bloc gaz et vérifiez que l’écrou
est bien serré en butée sur le corps en laiton.
11
La passion du service et du confort
Puissance Mini
Toujours consulter les valeurs de réglage dans la notice
technique de l’appareil !
• Réglez d’abord la puissance de chauffe Maxi, puis réglez
la puissance de chauffe Mini.
1
• Ouvrez un robinet d’eau chaude ou l’ensemble des
radiateurs pour assurer l’évacuation de la chaleur.
Réglage de la pression aux injecteurs pour la puissance de
chauffe Mini :
• Appuyez à nouveau sur la touche
l’écran indique
(1) jusqu’à ce que
1 Touche Ramoneur
. La touche est allumée et l’écran
affiche en alternance la température de départ et
= puissance nominale minimale.
• Réglez la pression aux injecteurs au moyen de la vis de
réglage de débit gaz minimale.
12
Tableaux de réglages gaz
Puissance (%)
Puissance (kW)
Gaz naturel (G20)
Gaz naturel (G25)
Propane (G31)
100 %
14 kW
4,1 mbar
5,1 mbar
12,6 mbar
90 %
12,6 kW
3,3 mbar
4,1 mbar
10,2 mbar
80 %
11,2 kW
2,6 mbar
3,3 mbar
8,1 mbar
70 %
9,8 kW
2 mbar
2,5 mbar
6,2 mbar
100 %
14 kW
4,1 mbar
5,1 mbar
12,6 mbar
90 %
12,6 kW
3,3 mbar
4,1 mbar
10,2 mbar
80 %
11,2 kW
2,6 mbar
3,3 mbar
8,1 mbar
70 %
9,8 kW
2 mbar
2,5 mbar
6,2 mbar
NGLS 14-5H5
NGLS 14-5H
NGLA 23-5H5/CGLA 23-5H5/NGLS 23-5H5/CGLA 23-5H5 8
100 %
23 kW
10,6 mbar
13,2 mbar
30,5 mbar
90 %
20,7 kW
8,6 mbar
10,7 mbar
24,7 mbar
80 %
18,4 kW
6,8 mbar
8,5 mbar
19,5 mbar
70 %
16,1 kW
5,2 mbar
6,5 mbar
14,9 mbar
60 %
13,8 kW
3,8 mbar
4,8 mbar
11 mbar
50 %
11,5 kW
2,7 mbar
3,3 mbar
7,6 mbar
41,3 %
9,5 kW
1,9 mbar
2,4 mbar
5,5 mbar
13
La passion du service et du confort
Tableaux de réglages gaz (suite)
Puissance (%)
Puissance (kW)
Gaz naturel (G20)
Gaz naturel (G25)
Propane (G31)
NGLA 24-5H/CGLA 24-5H/NGLS 24-5H/CGLA 24-5H 8
100 %
24 kW
11,1 mbar
13,8 mbar
30,5 mbar
90 %
21,6 kW
9 mbar
11,2 mbar
24,7 mbar
80 %
19,2 kW
7,1 mbar
8,9 mbar
19,5 mbar
70 %
16,8 kW
5,4 mbar
6,8 mbar
14,9 mbar
60 %
14,4 kW
4 mbar
5 mbar
11 mbar
50 %
12 kW
2,8 mbar
3,5 mbar
7,6 mbar
39,6 %
9,5 kW
1,9 mbar
2,4 mbar
5,3 mbar
100 %
25 kW
15,2 mbar
19 mbar
33,3 mbar
90 %
22,5 kW
12,3 mbar
15,4 mbar
27 mbar
80 %
20 kW
9,7 mbar
12,1 mbar
21,3 mbar
70 %
17,5 kW
7,4 mbar
9,3 mbar
16,3 mbar
60 %
15 kW
5,5 mbar
6,9 mbar
12 mbar
50 %
12,5 kW
3,8 mbar
4,8 mbar
8,3 mbar
40 %
10 kW
2,4 mbar
3 mbar
5,3 mbar
28 %
7 kW
1,2 mbar
1,5 mbar
2,7 mbar
Gaz naturel (G20)
Gaz naturel (G25)
Propane (G31)
NGVA 24-5R/CGVA 24-5R
14
Tableaux de réglages gaz (fin)
Puissance (%)
Puissance (kW)
NGVA 24-5H/CGVA 24-5H/NGVS 24-5H/CGVA 24-5H 8
100 %
26 kW
16,3 mbar
20,3 mbar
35,2 mbar
90 %
23,4 kW
13,2 mbar
16,5 mbar
28,5 mbar
80 %
20,8 kW
10,4 mbar
13 mbar
22,5 mbar
70 %
18,2 kW
8 mbar
10 mbar
17,2 mbar
60 %
15,6 kW
5,9 mbar
7,3 mbar
12,7 mbar
50 %
13 kW
4,1 mbar
5,1 mbar
8,8 mbar
40 %
10,4 kW
2,6 mbar
3,3 mbar
5,6 mbar
26,9 %
7 kW
1,2 mbar
1,5 mbar
2,7 mbar
15
La passion du service et du confort
Transformation gaz
Opérations à effectuer lors d’un changement de gaz :
Chaudière
Conversion
N° de commande
• Changez les injecteurs.
NGVA 24-5H
Gaz naturel
8 716 772 972 0
• Retirez et/ou mettez en place le diaphragme/joint.
NGVS 24-5H
Gaz naturel
8 716 772 972 0
• Echangez la carte d’identification.
CGVA 24-5H
Gaz liquéfié
8 716 772 973 0
• Effectuez le réglage du bloc gaz avec les nouvelles
CGVA 24-5H8
Gaz liquéfié
8 716 772 973 0
NGLA 24-5H
Gaz naturel
8 716 772 974 0
NGLS 24-5H
Gaz naturel
8 716 772 974 0
CGLA 24-5H
Gaz liquéfié
8 716 772 975 0
CGLA 24-5H8
Gaz liquéfié
8 716 772 975 0
NGLA 23-5H5
Gaz naturel
8 716 772 976 0
NGLS 23-5H5
Gaz naturel
8 716 772 976 0
CGLA 23-5H5
Gaz liquéfié
8 716 772 977 0
CGLA 23-5H5 8
Gaz liquéfié
8 716 772 977 0
NGLS 14-5H
Gaz naturel
8 716 772 978 0
NGLS 14-5H
Gaz liquéfié
8 716 772 979 0
NGLS 14-5H5
Gaz naturel
8 716 772 980 0
NGLS 14-5H5
Gaz liquéfié
8 716 772 981 0
pressions aux injecteurs.
• Collez la nouvelle plaque signalétique autocollante de
l’appareil sur l’ancienne.
16
Mégalis et Egalis 28 et 35 kW
Caractéristiques techniques
NGLA 28-4H
NGVA 28-4H
NGVA 28-4H
NGLS 28-4H
NGVS 28-4H
NGVS 35-4H
Puissance modulante chauffage
8,6 à 28,1 kW
8,6 à 28,1 kW
8,6 à 34,4 kW
8,6 à 28,1 kW
8,6 à 28,1 kW
8,6 à 34,4 kW
Puissance modulante sanitaire
8,6 à 28,1 kW
8,6 à 28,1 kW
8,6 à 34,4 kW
8,6 à 28,1 kW
8,6 à 28,1 kW
8,6 à 34,4 kW
Vase d’expansion
8 litres
8 litres
10,5 litres
8 litres
8 litres
10,5 litres
Débit spécifique (ΔT = 30 K)
13,6 litres/minute
14 litres/minute
16,7 litres/minute
-
-
-
Classification RT 2005
Basse température
Basse température
Basse température
Basse température
Basse température
Basse température
Diamètre évacuation
125 mm
60/100 mm
60/100 mm
125 mm
60/100 mm
60/100 mm
Dimension (L x P x H)
440 x 383 x 850 mm
440 x 383 x 850 mm
480 x 370 x 850 mm
440 x 383 x 850 mm
440 x 383 x 850 mm
480 x 370 x 850 mm
Poids
37 kg
44 kg
46,2 kg
39 kg
46 kg
47,7 kg
Synoptique de fonctionnement des chaudières Mégalis et Egalis 28 et 35 kW
Voir page 4.
17
La passion du service et du confort
Schéma de principe de fonctionnement des chaudières Mégalis et Egalis 28 et 35 kW
1
4
2
5
3
6
7
1
6
7
5
8
9
1
2
3
4
5
6
5
7
Marche/Arrêt : bouton de mise sous tension.
Touche Menu : permet d’accéder dans les menus du tableau.
Touche Ramoneur : accès rapide aux modes de forçage.
Touche Reset : réarmement des sécurités.
Touche ECO : changer le mode de charge ballon.
Touche vacances
+ 6 Touche de verrouillage
Sélecteur Chauffage :
1 environ 20° C (hors gel)
3 environ 40° C
6 environ 75° C - max. environ 90° C
8 Sélecteur sanitaire (GVA) :
Min. 40° C
E 55° C - max. 60° C
Sélecteur sanitaire (GVS) :
Min. env. 20° C (hors gel)
E 50° C - max. 70° C
2
3
8
10
4
1
2
3
4
5
6
7
Sonde départ
Echangeur sanitaire
Vanne inverseuse
Sonde sanitaire
Bloc gaz
Surchauffe
Vase d’expansion 8 litres = 28 kW
10,5 litres = 35 kW
8 Soupape de sécurité
9 Circulateur
10 Détecteur débit sanitaire
18
Réglages gaz
Puissance Maxi
Voir page 11.
Puissance Mini
Voir page 12.
19
La passion du service et du confort
Tableaux de réglages gaz
Puissance (%)
Puissance (kW)
Gaz naturel (G20)
Gaz naturel (G25)
Propane (G31)
100 %
28,1 kW
17,3 mbar
22,9 mbar
27,3 mbar
92,9 %
26,1 kW
15,2 mbar
20 mbar
23,6 mbar
83,6 %
23,5 kW
12,8 mbar
17,1 mbar
19,2 mbar
72,2 %
20,3 kW
10,1 mbar
13,5 mbar
14,3 mbar
62,3 %
17,5 kW
7,8 mbar
10,5 mbar
10,7 mbar
52 %
14,6 kW
5,7 mbar
7,7 mbar
7,5 mbar
41,6 %
11,7 kW
3,8 mbar
4,9 mbar
4,8 mbar
33,8 %
9,5 kW
2,6 mbar
3,8 mbar
3,2 mbar
26 %
7,3 kW
-
2,1 mbar
-
100 %
28,1 kW
12 mbar
15 mbar
27,4 mbar
89 %
25 kW
9,4 mbar
12 mbar
22 mbar
78,3 %
22 kW
7,1 mbar
9,4 mbar
17,4 mbar
66,9 %
18,8 kW
5,1 mbar
7 mbar
13 mbar
56,9 %
16 kW
3,6 mbar
5,1 mbar
9,6 mbar
46,6 %
13,1 kW
2,4 mbar
3,5 mbar
6,6 mbar
37,4 %
10,5 kW
1,5 mbar
2,3 mbar
4,3 mbar
30,6 %
8,6 kW
1 mbar
1,5 mbar
2,9 mbar
Puissance (kW)
Gaz naturel (G20)
Gaz naturel (G25)
Propane (G31)
100 %
35,1 kW
-
-
28,2 mbar
97,4 %
34,2 kW
12,1 mbar
16 mbar
27,1 mbar
92 %
32,3 kW
10,9 mbar
14,1 mbar
24,2 mbar
82,6 %
29 kW
8,9 mbar
11,1 mbar
19,6 mbar
76,1 %
26,7 kW
7,7 mbar
9,2 mbar
16,7 mbar
67 %
23,5 kW
6 mbar
7 mbar
13 mbar
57,8 %
20,3 kW
4,6 mbar
5,1 mbar
9,8 mbar
49,9 %
17,5 kW
3,4 mbar
3,7 mbar
7,3 mbar
43 %
15,1 kW
2,6 mbar
2,7 mbar
5,5 mbar
37,3 %
13,1 kW
2 mbar
2 mbar
4,1 mbar
30,2 %
10,6 kW
1,3 mbar
1,3 mbar
2,7 mbar
NGLA 28-4H/NGLS 28-4H
NGVA 28-4H/NGVS 28-4H
20
Tableaux de réglages gaz (fin)
Puissance (%)
NGVA 35-4H/NGVS 35-4H
21
La passion du service et du confort
Transformation gaz
Opérations à effectuer lors d’un changement de gaz :
Chaudière
Conversion
N° de commande
C.I.
• Changez les injecteurs ou la rampe.
NGVS 28-4H
Gaz liquéfié
8 716 011 948-0
1 525
• Retirez et/ou mettez en place le diaphragme/joint.
NGVA 28-4H
Gaz liquéfié
8 716 011 948-0
1 525
• Echangez la carte d’identification.
NGVA 28-4H
Gaz naturel
8 716 013 173-0
1 524
NGVS 28-4H
Gaz naturel
8 716 013 173-0
1 524
NGLA 28-4H
Gaz naturel
8 716 013 200-0
1 517
NGLS 28-4H
Gaz naturel
8 716 013 200-0
1 517
NGLA 28-4H
Gaz liquéfié
8 716 013 201-0
1 517
NGLS 28-4H
Gaz liquéfié
8 716 013 201-0
1 517
NGVA 35-4H
Gaz naturel
8 716 013 174-0
1 530
NGVS 35-4H
Gaz naturel
8 716 013 174-0
1 530
NGVA 35-4H
Gaz liquéfié
8 716 013 175-0
1 531
NGVS 35-4H
Gaz liquéfié
8 716 013 175-0
1 531
• Effectuez le réglage du bloc gaz avec les nouvelles
pressions aux injecteurs.
• Collez la nouvelle plaque signalétique de l’appareil sur
l’ancienne.
22
Odéalis
Caractéristiques techniques
NGLT 23-1H5
NGLT 24-1H
NGLT 28-1H
NGVT 24-1H
NGVT 28-1H
NGVT 35-1H
Puissance modulante
7,4 à 24 kW
7,3 à 24 kW
8,6 à 28 kW
7,3 à 24 kW
8,6 à 28 kW
10,6 à 34 kW
Vase d’expansion
10 litres
10 litres
10 litres
10 litres
10 litres
10 litres
Vase d’expansion sanitaire
2 litres
2 litres
2 litres
2 litres
2 litres
2 litres
Débit spécifique (ΔT = 30 K)
18,5 litres/minute
18,5 litres/minute
21 litres/minute
18,5 litres/minute
21 litres/minute
23 litres/minute
Classification RT 2005
Basse température
Basse température
Basse température
Basse température
Basse température
Basse température
Diamètre évacuation
130 mm
125 mm
125 mm
60/100 mm
60/100 mm
60/100 mm
Dimension (L x P x H)
600 x 482 x 890 mm
600 x 482 x 890 mm
600 x 482 x 890 mm
600 x 482 x 890 mm
600 x 482 x 890 mm
600 x 482 x 890 mm
Poids
23
2 colis : 45 kg (chaudière + calandre) + 24 kg (dosseret)
La passion du service et du confort
Synoptique de fonctionnement chauffage des chaudières Odéalis
Interrupteur principal
en position I
Le fonctionnement du circulateur dépend de la fonction 1.E
Lampe témoin bleu
allumée (GLT)
Chaudière
« prête »
Lampe témoin
bleu allumée.
Auto initialisation de
la ventouse (GVT)
Brûleur
éteint
jusqu’à ce
que la température
de départ
redescende
à 78° C
Régulateur externe et demande
aquastat chauffage
Basculement de la V3V, mise en route
du circulateur et de l’extracteur (GVT)
Mise en sécurité de
la chaudière
Défaut
Ouverture du bloc gaz
Ventilateur purge
le gaz du brûleur
Répété 5 fois avant
vérouillage
Vérification des sécurités
Allumage 7 secondes
Brûleur allumé.
Lampe témoin verte allumée
NON
Vitesse de l’extracteur mini et puissance
mini chaudière 90 s.
Montée progressive à Pmax chauffage
en 120 s. (alimentation progressive de
l’électrovanne de modulation)
La chaudière fonctionne à la puissance
maxi chauffage réglée
Thermostat
surchauffe
déclenche
arrêt du
brûleur,
apparition
code panne
E9
Bloc gaz
fermé,
lampe verte
s’éteint.
Circulateur
continue de
fonctionner
Brûleur
s’éteint
si la température
de départ
dépasse
94° C
Attente de
l’anticyclage et
de l’hystérésis
Post ventilation
et post circulation
Bloc gaz fermé,
lampe verte
s’éteint
Brûleur s’éteint :
• si la température
de départ
dépasse de 5° C
la température
de consigne
(chauffage) ou
• fin de demande
chauffage
Température de consigne -5° C
Modulation du brûleur
24
Synoptique de fonctionnement sanitaire des chaudières Odéalis
Interrupteur principal
en position I
Cas 1 :
Puisage à faible
débit < 5 l/min
Lampe témoin bleu
allumée (GLT)
Lampe témoin
bleu allumée.
Auto initialisation de
la ventouse (GVT)
Chaudière
« prête »
Cas 2 :
CTN ballon en
demande
Cas 3 :
Puisage à fort
débit > 5 l/min
Mode éco
= On (voyant
allumé)
La turbine allume
le bruleur après
un puisage de 5 l
Mode éco
= Off (voyant
éteint)
C’est la CTN
ballon qui allume
le brûleur
La turbine
allume le
bruleur
Post circulation de la pompe
sanitaire de 3 minutes max
Commutation
de la V3V et
mise en route
du circulateur
primaire
Si température ballon
= température entrée échangeur
arrêt du brûleur
Vérification
des sécurités
CTN ballon satisfaite
diminution de la puissance
bruleur
Réchauffage
des ballons du
milieu, de droite
et d’une partie
de celui de
gauche
25
Vérification de
la CTN départ
primaire
Ouverture
du bloc gaz
Fin du
puisage
(cas 1 et 3)
Cas 2
Brûleur à grande puissance puis modulation
de celui-ci en fonction
de la sonde sortie
échangeur à plaque
et du débit
Quand température
primaire > de 5° C à
la température de
consigne sanitaire
mise en route de
la pompe sanitaire
Brûleur à
moyenne
puissance
ou en
fonction
du débit
Allumage 7
secondes
Brûleur allumé
(témoin de
flamme allumé)
La passion du service et du confort
Schéma de principe de fonctionnement des chaudières Odéalis
1
7
8
2
3
9
5
4
10
6
11
5
12
1
2
3
4
5
6
7 Sonde chauffage
8 Surchauffe
9 Vase d’expansion 10 litres
10 Bipasse permanent
11 Circulateur chauffage
12 Vanne inverseuse
Sonde ballon
3 bouteilles
Vase d’expansion 2 litres
Circulateur sanitaire
Sondes sanitaires
Echangeur sanitaire
26
Fonctionnement du tableau électronique des chaudières Odéalis
1
4
1
2
3
4
5
6
27
2
5
3
6
7
8
Marche/Arrêt : bouton de mise sous tension.
Touche Menu : permet d’accéder dans les menus du tableau.
Touche Ramoneur : accès rapide aux modes de forçage.
Touche Reset : réarmement des sécurités.
Touche ECO : changer le mode de charge ballon.
Touche de verrouillage
7 Sélecteur Chauffage :
1 environ 45° C (hors gel)
3 environ 45° C
6 environ 75° C - max. environ 90° C
8 Sélecteur sanitaire:
Min. environ 15° C (hors gel)
E 55° C - max. environ 70° C
La passion du service et du confort
Fonctions particulières
La désinfection thermique
Possibilité de faire une désinfection thermique automatique
grâce aux régulations de type FW 100 et FW 200.
La chaudière seule propose aussi une désinfection
thermique manuelle :
1
2
• Prévenez les occupants pour éviter les risques de brûlure.
• Appuyez simultanément sur les touches
(1) et
(2)
pendant quelques secondes, le symbole « L » apparaît sur
l’afficheur.
• L’eau chaude sanitaire atteint une température de
consigne de 75° C.
• Faites couler tous les points de puisage quelques minutes
1 Touche Ramoneur
2 Touche Verrouillage
afin de désinfecter l’ensemble de l’installation.
La désinfection thermique à une durée totale de 35 minutes.
Pour stopper à tout moment la désinfection thermique,
arrêtez puis redémarrez la chaudière.
28
Le mode ECO sur Odéalis
En appuyant sur la touche
(1), il est possible de choisir
entre 2 modes de remplissage des ballons :
• Le mode Confort
• Le mode Economique
1
Fonctionnement du mode Confort :
Le mode Confort est activé lorsque la touche
(1) est
éteinte.
Dans ce mode, les ballons sont maintenus en température
en permanence. Le confort est donc optimal.
En cas de puisage < 5 litres/minutes = la turbine mesure 5 litres
1 Touche ECO
avant de faire démarrer la chaudière.
Fonctionnement du mode Economique :
Le mode Economique est activé lorsque la touche
(1)
est allumée.
Dans ce mode, les ballons ne sont réchauffés que
lorsqu’une grande quantité d’eau est puisée. Le réchauffage
de l’eau est donc moins fréquent, les économies réalisées
sont plus importantes.
En cas de puisage < 5 litres/minutes = la CTN ballon déclenche
la chaudière = puisage d’environ 12 litres.
29
La passion du service et du confort
Tableaux de réglages gaz
Puissance (%)
Puissance (kW)
Gaz naturel (G20)
Gaz naturel (G25)
Propane (G31)
100 %
28 kW
12 mbar
35,6 mbar
27,4 mbar
89,3 %
25 kW
9,6 mbar
28,5 mbar
21,9 mbar
78,6 %
22 kW
7,5 mbar
22,1 mbar
17 mbar
67,9 %
19 kW
5,6 mbar
16,6 mbar
12,7 mbar
57,1 %
16 kW
4 mbar
11,8 mbar
9,1 mbar
46,4 %
13 kW
2,7 mbar
7,9 mbar
6,1 mbar
35,7 %
10 kW
1,6 mbar
4,7 mbar
3,6 mbar
100 %
24 kW
12,6 mbar
15,7 mbar
27,6 mbar
87,5 %
21 kW
9,7 mbar
12,1 mbar
21,2 mbar
75 %
18 kW
7,1 mbar
8,9 mbar
15,7 mbar
62,5 %
15 kW
5 mbar
6,2 mbar
10,9 mbar
50 %
12 kW
3,2 mbar
4 mbar
7,1 mbar
37,5 %
9 kW
1,8 mbar
2,3 mbar
4 mbar
Puissance (kW)
Gaz naturel (G20)
Gaz naturel (G25)
Propane (G31)
100 %
28 kW
15,1 mbar
18,8 mbar
-
91,1 %
25,5 kW
12,5 mbar
15,6 mbar
31,4 mbar
80,4 %
22,5 kW
9,8 mbar
12,2 mbar
24,5 mbar
69,6 %
19,5 kW
7,4 mbar
9,2 mbar
18,5 mbar
58,9 %
16,5 kW
5,3 mbar
6,6 mbar
13,3 mbar
48,2 %
13,5 kW
3,6 mbar
4,5 mbar
9 mbar
37,5 %
10,5 kW
2,2 mbar
2,7 mbar
5,5 mbar
100 %
34,4 kW
12,2 mbar
34,6 mbar
27,4 mbar
91,6 %
31,5 kW
10,3 mbar
29,1 mbar
23,1 mbar
82,8 %
28,5 kW
8,4 mbar
23,9 mbar
18,9 mbar
74,1 %
25,5 kW
6,8 mbar
19,2 mbar
15,2 mbar
65,4 %
22,5 kW
5,3 mbar
19,2 mbar
11,9 mbar
56,7 %
19,5 kW
4 mbar
11,3 mbar
9 mbar
48 %
16,5 kW
2,9 mbar
8,2 mbar
6,5 mbar
39,2 %
13,5 kW
2 mbar
5,6 mbar
4,4 mbar
30,8 %
10,6 kW
1,2 mbar
3,5 mbar
2,8 mbar
NGVT 28-1H
NGVT 24-1H
30
Tableaux de réglages gaz (suite)
Puissance (%)
NGLT 28-1H
NGVT 35-1H
31
La passion du service et du confort
Tableaux de réglages gaz (fin)
Puissance (%)
Puissance (kW)
Gaz naturel (G20)
Gaz naturel (G25)
Propane (G31)
100 %
23 kW
12 mbar
15 mbar
-
87 %
20 kW
9,1 mbar
11,4 mbar
-
73,9 %
17 kW
6,6 mbar
8,3 mbar
-
60,9 %
14 kW
4,5 mbar
5,7 mbar
-
47,8 %
11 kW
2,8 mbar
3,5 mbar
-
31,7 %
7,3 kW
1,3 mbar
1,6 mbar
-
100 %
24 kW
12,6 mbar
15,7 mbar
-
89,6 %
21,5 kW
10,1 mbar
12,6 mbar
31,1 mbar
77,1 %
18,5 kW
7,5 mbar
9,4 mbar
23,1 mbar
64,6 %
15,5 kW
5,3 mbar
6,6 mbar
16,3 mbar
52,1 %
12,5 kW
3,5 mbar
4,4 mbar
10,7 mbar
39,6 %
9,5 kW
2,1 mbar
2,6 mbar
6,3 mbar
NGLT 23-1H5
NGLT 24-1H
32
Changement de gaz
Chaudière
Conversion
N° de commande
NGVT 24-1H
Gaz naturel
8 716 763 675
Opérations à effectuer lors d’un changement de gaz :
NGVT 24-1H
Gaz liquéfié
8 716 763 665
• Changez les injecteurs < 35 kW.
NGVT 28-1H
Gaz naturel
8 716 763 676
• Changez la rampe d’injecteurs > 35 kW.
NGVT 28-1H
Gaz liquéfié
8 716 763 666
• Retirez et/ou mettez en place le diaphragme/joint.
NGVT 35-1H
Gaz naturel
8 716 763 677
• Echangez la carte d’identification.
NGVT 35-1H
Gaz liquéfié
8 716 763 667
• Effectuez le réglage du bloc gaz avec les nouvelles
NGLT 23-1H5
Gaz naturel
8 716 763 678
NGLT 23-1H5
Gaz liquéfié
8 716 763 668
NGLT 24-1H
Gaz naturel
8 716 763 678
NGLT 24-1H
Gaz liquéfié
8 716 763 668
NGLT 28-1H
Gaz naturel
8 716 763 679
NGLT 28-1H
Gaz liquéfié
8 716 763 669
pressions aux injecteurs.
• Collez la nouvelle plaque signalétique autocollante de
l’appareil sur l’ancienne.
33
La passion du service et du confort
Éléments communs Odéalis et Mégalis
Maintenance
15 points de contrôles annuels :
1 Appelez la dernière erreur enregistrée dans Bosch Heatronic, fonction 6.A.
2 Contrôlez le filtre d’entrée eau froide sanitaire.
3 Contrôlez visuellement la conduite d’air de combustion et des gaz brûlés (chaudière cheminée).
Contrôlez d’état général de l’extracteur (chaudière ventouse).
4 Contrôlez le brûleur et les injecteurs.
5 Contrôlez le corps de chauffe et vérifiez les plaques isolantes de la chambre de combustion.
6 Contrôlez le réglage du gaz.
7 Contrôlez les électrodes d’allumage et d’ionisation.
8 Contrôlez les dispositifs de surveillance de l’évacuation des gaz brûlés.
9 Ouvrez le robinet de vidange pour casser la pression et chasser les boues.
10 Contrôlez la pression du vas d’expansion par rapport à la hauteur statique de l’installation de chauffage.
11 Contrôlez la pression de remplissage de l’installation de chauffage.
12 Contrôlez le câblage électrique afin de détecter des signes d’endommagement.
13 Contrôlez l’étanchéité du gaz et de l’eau.
14 Contrôlez les réglages du régulateur de chauffage (thermostat d’ambiance).
15 Contrôlez les fonctions réglées suivant l’autocollant « réglage Bosch Heatronic III » (puissance chauffage,
fonctionnement circulateur, remise à 0 dernier défaut, etc).
34
Vidange du circuit chauffage de l’appareil
Les étapes à suivre pour la vidange du circuit primaire
sont les suivantes :
1 Fermez les départs et retours chauffage à la chaudière.
2 Montez un tuyau sur le robinet de vidange afin d’évacuer
l’eau vers une canalisation.
3 Ouvrez le robinet de vidange.
4 Retirez le moteur de la vanne 3 voies.
5 Manœuvrez manuellement l’axe de la vanne.
35
La passion du service et du confort
Vidange des accumulateurs d’eau chaude sanitaire
Les étapes à suivre pour la vidange des 3 bouteilles qui
constituent le stockage d’ECS sont les suivantes :
1 Fermez l’arrivée d’eau froide sanitaire.
3
2 Montez un tuyau sur le robinet de vidange afin d’évacuer
2
l’eau vers une canalisation.
3 Ouvrez complètement le robinet de prise d’air.
4 Ouvrez la vidange.
4
1
4
Vue de dessous.
36
Borniers - Câblage Mégalis et Odéalis
1 Entre L et N Phase et neutre
Entre Ls et Lr Shunt (d’usine)
ou
Thermostat 230 volts
2 Fusible 2,5 A temporisé 230 volts
3 Fusible 0,5 A 5 volts
4 Fusible 1,6 A 24 volts
5 Code Plug Gaz
6 Entre B et B le FR 100, FR 10, FB 10
le FW 100 ou 200
Entre 1-2-4 le TR 200
Entre A et F une sonde extérieure
7 Entre 8 et 9
Shunt (d’usine)
Ou
Raccordement du TB 1 sécurité plancher chauffant
(en enlevant le shunt)
1
6
7
2
3
4
5
37
La passion du service et du confort
Configurations ventouses
Configuration C12
Configuration C32
Configuration C42
Configuration C52
38
Configurations de raccordement ventouse Mégalis et Egalis 24 kW
C32 Ø 60/100
NGVA 24-5H
NGVS 24-5H
C12 et C42 Ø 60/100
NGVA 24-5H
NGVS 24-5H
Nombre de coude
Longueur maxi
Sans coude
8m
2 x 45°
6m
2 x 90°
5m
4 x 45°
4m
4 x 90° - 6 x 45°
2m
Nombre de coude
Longueur maxi
- *
4m
4 x 45° ou 1 x 90°
2m
( )
C32 Ø 80/125
Nombre de coude
Longueur maxi
0 x 45°
14 m
2 x 45°
12 m
4 x 45°
10 m
C12 Ø 80/125
Nombre de coude
Longueur maxi
NGVA 24-5H
NGVS 24-5H
2 x 45°
14 m
4 x 45°
1,2 m
NGVA 24-5H
NGVS 24-5H
* Le coude sortie chaudière est déjà compté.
C52
Longueur
équivalente
Coude à 90°
Longueur
équivalente
Coude à 30°
Longueur
équivalente
Coude à 45°
Longueur
équivalente
Allonge
horizontale
Longueur
équivalente
Allonge
verticale
Longueur
équivalente
Terminal
Dans les fumées (longueur équivalente maxi = 30 m)
NGVA 24-5H
NGVS 24-5H
3m
1,5 m
1,5 m
1m
1m
1m
1,5 m
0,8 m
1m
1m
-
-
Dans l'air
NGVA 24-5H
NGVS 24-5H
39
La passion du service et du confort
Configurations de raccordement ventouse Mégalis et Egalis 28 et 35 kW
C12 et C42 Ø 60/100
Nombre de coude
Gaz naturel
Gaz liquéfié
NGVS 28-4H
Coude sortie chaudière (90°)
4m
4m
NGVS 28-4H
Coude sortie chaudière (90°) + 2 coudes à 45°
2m
2m
NGVS 28-4H
Coude sortie chaudière (90°) + 1 coude à 90°
2m
2m
NGVA 35-4H
Coude sortie chaudière (90°)
3,3 m
4m
NGVS 35-4H
Coude sortie chaudière (90°) + 2 coudes à 45°
1,3 m
2m
NGVS 35-4H
Coude sortie chaudière (90°) + 1 coude à 90°
1,3 m
2m
C12 et C42 Ø 80/125
Nombre de coude
Gaz naturel
Gaz liquéfié
NGVS 28-4H
2 coudes 45° sortie chaudière
10 m
10 m
NGVA 28-4H
2 x 45° sortie chaudière + 2 x 45° dans la ventouse
8m
8m
NGVA 35-4H
2 coudes 45° sortie chaudière
2m
2m
C32 Ø 60/100
Nombre de coude
Longueur maxi
C32 Ø 80/125
Nombre de coude
Longueur maxi
0 x 45° - 0 x 90°
8m
NGVS 28-4H
Jusqu'à 4 x 45°
10 m
2 x 45°
6m
NGVA 28-4H
Jusqu'à 4 x 45°
10 m
2 x 90°
5m
0 x 45°
3 m + terminal
4 x 45°
4m
2 x 45°
2 m + terminal
4 X 90° - 6 x 45°
2m
0 x 45° - 0 x 90°
7m
2 x 45°
5m
2 x 90°
4m
NGVA 28-4H
NGVS 28-4H
NGVS 35-4H
NGVA 35-4H
NGVA 35-4H
40
C42
Nombre de coude dans le conduit C42
(en plus du coude de sortie chaudière)
Longueur maxi
NGVS 28-4H
1m
2m
NGVA 28-4H
1m
2m
NGVA 35-4H
1m
2m
NGVS 35-4H
1m
2m
C52 et C82
Longueur maxi
NGVS 28-4H
30 m
NGVA 28-4H
30 m
NGVS 35-4H
30 m
NGVA 35-4H
30 m
Coude à 90°
Ø 80
Coude à 45°
Ø 80
Allonge horizontale
Ø 80
Allonge verticale
Ø 80
Element d'extrêmité
NGVS 28-4H
1m
0,5 m
1m
1m
1m
NGVA 28-4H
1m
0,5 m
1m
1m
1m
NGVS 35-4H
1,5 m
0,8 m
1m
1m
1m
NGVA 35-4H
1,5 m
0,8 m
1m
1m
1m
NGVS 28-4H
1m
0,5 m
1m
1m
-
NGVA 28-4H
1m
0,5 m
1m
1m
-
NGVS 35-4H
1,5 m
0,8 m
1m
1m
-
NGVA 35-4H
1,5 m
0,8 m
1m
1m
-
Dans les fumées
Dans l'air
41
La passion du service et du confort
Configurations de raccordement ventouse Odéalis
C12 et C42 Ø 60/100
Nombre de coude
Longueur maxi
C12 Ø 80/125
Nombre de coude
Longueur maxi
- (*)
8m
NGVT 24-1H
- *
4m
NGVT 24-1H
NGVT 24-1H
1 x 90° ou 2 x 45°
2m
NGVT 24-1H
1 x 90° ou 2 x 45°
6m
- (*)
10 m
( )
NGVT 28-1H
- *
4m
NGVT 28-1H
NGVT 28-1H
1 x 90° ou 2 x 45°
2m
NGVT 28-1H
1 x 90° ou 2 x 45°
8m
NGVT 35-1H
- (*)
2m
( )
NGVT 35-1H
- (*)
3,3 m (GN)
4 m (P)
NGVT 35-1H
1 x 90° ou 2 x 45°
1,3 m (GN)
2 m (P)
C32 Ø 60/100
Nombre de coude
Longueur maxi
C32 Ø 80/125
Nombre de coude
Longueur maxi
Sans coude
8m
NGVT 24-1H
Jusqu'à 4 x 45°
8m
2 x 90°
5m
NGVT 28-1H
Jusqu'à 4 x 45°
8m
4 x 45°
4m
NCVT 28-1H
Jusqu'à 4 x 45°
10 m
2 x 45°
6m
NGVT 35-1H
Sans coude
3 m + terminal
Sans coude
4m
NGVT 35-1H
2 x 45°
2 m + terminal
2 x 45°
2m
2 x 90°
1m
NGVT 24-1H
NGVT 28-1H
NGVT 35-1H
* Le coude sortie chaudière est déjà compté.
42
Longueur équivalente
Coude à 90°
Longueur équivalente
Coude à 45°
Longueur équivalente
Allonge verticale
Longueur équivalente
Allonge horizontale
Longueur équivalente
Elément d'extrémité
NVGT 24-1H
1m
0,5 m
1m
1m
1m
NCVT 28-1H
1m
0,5 m
1m
1m
1m
NGVT 35-1H
1,5 m
0,8 m
1m
1m
1m
NGVT 35-1H
1,5 m
0,8 m
1m
1m
-
C52 80/80
Longueur équivalente
NGVT 24-1H
30 m
NGVT 28-1H
30 m
NGVT 35-1H
30 m
C 52
Dans les fumées
Dans l'air
43
La passion du service et du confort
Valeur de résistance des C.T.N.
Température
Sonde C.T.N. de température du circuit chauffage et du circuit E.C.S.
S.P.O.T.T.
0° C
35 975 Ω
28 250 Ω
10° C
22 763 Ω
18 360 Ω
20° C
14 772 Ω
12 160 Ω
30° C
9 786 Ω
8 276 Ω
40° C
6 652 Ω
5 736 Ω
50° C
4 607 Ω
4 067 Ω
60° C
3 243 Ω
2 949 Ω
70° C
2 332 Ω
2 177 Ω
80° C
1 703 Ω
1 634 Ω
90° C
1 261 Ω
1 245 Ω
100° C
949 Ω
986 Ω
Valeur de fonctionnement
Sonde à ionisation
> 4μA
Valeur de coupure
Surchauffe
110° C
44
Valeur C.T.N. encrassement brûleur
Valeur C.T.N. encrassement brûleur
25° C
100 kΩ
100° C
6,12 kΩ
30° C
80,41 kΩ
105° C
5,25 kΩ
35° C
64,99 kΩ
110° C
4,51 kΩ
40° C
52,78 kΩ
115° C
3,89 kΩ
45° C
43,08 kΩ
120° C
3,37 kΩ
50° C
35,32 kΩ
125° C
2,92 kΩ
55° C
29,1 kΩ
130° C
2,55 kΩ
60° C
24,08 kΩ
135° C
2,22 kΩ
65° C
20,01 kΩ
140° C
1,95 kΩ
70° C
16,7 kΩ
145° C
1,71 kΩ
75° C
13,99 kΩ
150° C
1,5 kΩ
80° C
11,77 kΩ
155° C
1,33 kΩ
85° C
9,94 kΩ
160° C
1,17 kΩ
90° C
8,43 kΩ
165° C
1,04 kΩ
95° C
7,17 kΩ
45
La passion du service et du confort
Bloc gaz - Valeurs électriques
1
2
3
1 Électrovanne modulante
80 Ω +/- 10 %.
2 Électrovanne de sécurité EV2.
Entre 3 et 1 = 190 Ω +/- 10 %.
3 Électrovanne de sécurité EV1.
Entre 3 et 4 = 80 Ω +/- 10 %.
46
Température de coupure S.P.O.T.T.
Pmin
Pmax
Pmin - Appareil VMC
Pmax - Appareil VMC
Mégalis/Egalis 24 kW
55° C
85° C
45° C
70° C
Mégalis 28 kW
59° C
90° C
6° C
Egalis 14 kW
65° C
70° C
62° C
68° C
Odéalis
59° C
72° C
44° C
57° C
Fonctionnement du S.P.O.T.T.
Test du S.P.O.T.T. :
1 Mettez l’appareil en service.
2 Réglez l’appareil en puissance de chauffe nominale max.
3 Soulevez le conduit d’évacuation des produits de combustion et couvrez la collerette de raccordement avec une tôle.
4 L’appareil s’éteint en moins de 2 minutes. Sur l’afficheur s’affiche A4.
Enlevez la tôle et remettez en place la conduite d’évacuation des produits de combustion. La chaudière se remet en
fonctionnement au bout de 20 minutes environ.
47
La passion du service et du confort
Température de coupure sonde encrassement brûleur
Température de coupure de la sonde
d’encrassement
NGLA/NGLS 24-5H
210° C
NGLA/NGLS 28-4H
210° C
NGLS 14-5H
210° C
NGLT 28-1H
208° C
NGLT 24-1H
169° C
NGLT 23-1H5
169° C
Fonctionnement de la sonde d’encrassement bruleur
Test du S.P.O.T.T. :
1 Mettez l’appareil en service.
2 Réglez l’appareil en puissance de chauffe nominale max et faites-le fonctionner pendant environ 1à minutes.
3 Posez une tôle entre le dispositif de sécurité d’écoulement (avant le SPOTT).
4 L’appareil s’arrête au bout d’environ 10 minutes. L’afficheur indique A2.
Enlevez la tôle, l’appareil se remet en service.
Remarque : si l’appareil s’arrête à nouveau après moins de 5 minutes, il ne se remettra en marche qu’au bout de 20 minutes.
48
Messages spéciaux sur l’afficheur
Description
Validation après avoir appuyé sur une touche (à l’exception de la touche reset).
Validation après avoir appuyé sur 2 touches simultanément.
Validation après avoir appuyé pendant 3 secondes sur la touche
(fonction d’enregistrement des valeurs de réglage).
L’afficheur indique alternativement la température de départ chauffage et
à la puissance minimum (voir fonction de service 2.F).
. L’appareil fonctionne en continu
L’afficheur indique alternativement la température de départ chauffage et
à la puissance maximum (voir fonction de service 2.F).
. L’appareil fonctionne en continu
L’afficheur indique le symbole
, le mode séchage chape a été activé sur la régulation à sonde extérieure.
L’appareil est en mode d’adaptation de la ventouse et mode purge actif.
L’afficheur indique alternativement la température de départ chauffage et
la chaudière réglé en fonction 5.F. Remettre la fonction 5.A à Zéro.
. C’est le rappel d’entretien de
L’afficheur indique alternativement la température de départ chauffage et
d’un cycle de désinfection thermique.
, la chaudière indique le démarrage
L’afficheur indique alternativement la température de départ chauffage et
. Le brûleur se coupe pendant 2 minutes
lorsque la température primaire s’élève trop rapidement (voir code erreur E9).
L’afficheur indique
49
le verrouillage des touches est actif.
La passion du service et du confort
Réglage du tableau Bosch Heatronic III
Activez le 1er niveau de service
Activez le service de premier niveau :
Appuyez sur la touche
pendant 10 secondes environ jusqu’à ce que l’afficheur indique
.
Lorsque la touche devient orange, la relâcher. L’afficheur indique alors la fonction de service en cours.
Choisissez une fonction de service et affichez sa valeur :
Appuyez sur la touche
pour monter ou sur la touche
pour descendre, afin de sélectionner la fonction de service
désirée.
Appuyez sur la touche
et la relâcher. La touche devient orange, la fonction de service est sélectionnée. Une valeur
de la fonction de service s’affiche.
Sélectionnez et enregistrez la valeur de la fonction de service :
Appuyer sur la touche
pour monter ou sur la touche
pour descendre, afin de sélectionner la valeur désirée.
Appuyez sur la touche
pendant 3 secondes environ jusqu’à ce que l’afficheur indique
.
Relâchez la touche. La valeur est alors enregistrée.
Sortez de la fonction de service sans enregistrer :
Appuyez sur la touche
et la relâcher. La valeur de la fonction de service n’est pas enregistrée.
50
Activez le 2nd niveau de service
Activez le service de deuxième niveau (à partir de la fonction 8.A) :
Appuyez sur la touche
pendant 10 secondes environ jusqu’à ce que l’afficheur indique
.
Lorsque la touche devient orange, la relâcher. L’afficheur indique alors la fonction de service en cours.
Appuyez ensuite simultanément sur les touches
et
pendant 3 secondes jusqu’à ce que l’afficheur indique
.
L’afficheur indique alors une fonction de service au-delà de 8.A.
Choisissez une fonction de service et affichez sa valeur :
Appuyez sur la touche
pour monter ou sur la touche
pour descendre, afin de sélectionner la fonction de service
désirée.
Appuyez sur la touche
et la relâcher. La touche devient orange, la fonction de service est sélectionnée. Une valeur
de la fonction de service s’affiche.
Sélectionnez et enregistrez la valeur de la fonction de service :
Appuyer sur la touche
pour monter ou sur la touche
Appuyez sur la touche
pendant 3 secondes environ jusqu’à ce que l’afficheur indique
pour descendre, afin de sélectionner la valeur désirée.
.
Relâchez la touche. La valeur est alors enregistrée.
Sortez de la fonction de service sans enregistrer :
Appuyez sur la touche
et la relâcher. La valeur de la fonction de service n’est pas enregistrée.
Sortez de tous les niveaux de service :
Appuyez sur la touche
51
puis la relâcher. L’afficheur indique la température de départ chauffage.
La passion du service et du confort
Réglage du tableau Bosch Heatronic III
Afficheur
Description du code de service
Valeur par défaut
1.A
Puissance maximale chauffage
1.b
Puissance sanitaire maximale
U0
1.E
Mode de commande du circulateur (01, 02, 03)
1
2.b
Température maximale de l’eau de départ chauffage (ajustable de 20° C à 88° C)
88°C
2.C
Mode purge
0à2
3.b
Anti-cyclage (ajustable de 0 à 15 minutes)
3 min.
3.C
Hystérésis (ajustable de 0 à 30 K)
10 K
3.E
Temporisation entre deux maintients en température (sauf Odéalis)
3.F
Temporisation de la V3V lors d’un passage en service chauffage après préparation ECS (sauf Odéalis)
5.A
Remise à zéro du compteur
5.F
Réglage entre deux rappels de maintenance
6.A
Appeler la dernière erreur mémorisée
-
6.D
Voir le débit d’eau instantané
-
6.A
Appeler la dernière erreur mémorisée
-
8.A
Vérification de la version tableau
8.E
Restaurer les réglages d’origine de l’appareil
9.E
Retard de détection de la turbine
A.B
Température sanitaire (uniquement Mégalis 24 kW)
A.C
Température du ballon (uniquement Odéalis)
A.D
Température du S.P.O.T.T.
C.b
Activer la pompe de charge ECS pour le bouclage sanitaire (Odéalis)
-
0
52
Liste des pièces de rechange
Référence
Désignation
NGLA 24-4H
NGVA 24-4H
NGLA 24-5H
NGVA 24-5H
NGLA 28-4H
NGLA 28-4H
NGVA 35-4H
NGLT 24-1H
NGVT 24-1H
NGLT 28-1H
NGVT 28-1H
NGVT 35-1H
8 747 003 700 0
Bloc gaz sit
G
G
G
G
G
G
G
8 716 011 073 0
CTN chauffage
G
G
G
G
G
8 716 770 425 0
CTN chauffage
G
G
8 714 500 117 0
CTN sanitaire (E et S échangeur)
G
G
G
8 716 010 809 0
CTN sanitaire
8 714 204 345 0
CTN sanitaire
G
G
8 716 760 328 0
S.P.O.T.T.
G
G
8 717 208 064 0
S.P.O.T.T.
G
G
8 716 011 819 0
Support échangeur
8 716 772 399 0
Echangeur à plaques
8 716 772 593 0
Electrodes (jeu)
8 718 107 050 0
Electrodes (jeu)
8 716 011 708 0
Ventilateur
8 716 772 292 0
Ventilateur
G
G
8 716 772 400 0
Détecteur de débit (turbine)
G
8 716 106 845 0
Moteur V3V
8 716 011 155 0
Thermostat surchauffe
8 716 771 269 0
Thermostat surchauffe
8 716 011 794 0
Pressostat
8 716 011 291 0
Pressostat
8 716 760 333 0
Pressostat
8 716 011 394 0
Moteur de circulateur
8 716 771 427 0
Moteur de circulateur
53
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
La passion du service et du confort
Affichage des codes erreurs
Afficheur
Cause possible
Action correctrice
A2
Fuite de gaz au niveau de la chambre de combustion.
Contrôlez le corps de chauffe afin de détecter des encrassements.
A3
Sonde de température dans la buse coupe tirage non détectée.
Contrôlez l’absence de coupure de la sonde de température
des fumées et du câble de raccordement.
A4
Débordement au niveau de la buse coupe tirage.
Contrôlez la conduite d’évacuation des fumées.
Installation V.M.C. : vérifiez le bon fonctionnement du système
V.M.C.
A6
La sonde de température de la chambre de combustion.
Vérifiez l’absence de coupure de la sonde de température dans la
chambre de combustion et du câble de raccordement.
A7
Coupure ou court-circuit de la sonde d’eau chaude CTN.
Vérifiez l’absence de coupure ou court-circuit de la sonde d’eau
chaude CTN et du câble de raccordement.
A8
Communication BUS interrompue.
Contrôlez les câbles de connexion des éléments raccordé au BUS.
A9
La sonde de température eau chaude sanitaire n’est pas
correctement montée.
Vérifiez la sonde de température et son raccordement.
Ad
CTN ballon défectueuse.
Vérifiez la CTN du ballon et le câble de raccordement.
B1
Erreur de circuit de codage.
Vérifiez et remplacez éventuellement.
C1
Le pressostat s’est ouvert pendant le service.
Contrôlez le pressostat, le dispositif d’évacuation et les tuyaux de
raccordement.
C4
Le pressostat ne s’ouvre pas en position de repos.
Vérifiez le pressostat, les tubes de liaison, les connexions,
le ventilateur et la ventouse.
C6
Le pressostat ne se ferme pas.
Contrôlez les câbles et les fiches du ventilateur ainsi que
le ventilateur lui-même, les remplacer si nécessaires.
Contrôlez le pressostat et les évacuations des fumées.
C7
Le ventilateur ne fonctionne pas.
Contrôlez les câbles et les fiches du ventilateur ainsi que
le ventilateur lui-même, les remplacer si nécessaire.
CC
Sonde CTN de température extérieure non détectée.
Vérifiez le câblage et l’état de la sonde extérieure.
54
Affichage des codes erreurs (suite)
Afficheur
Cause possible
Action correctrice
D3
Borne 8-9 ouverte (ST8).
Fiche non connectée, pas de shunt, limiteur TB1 déclenché.
D4
Gradient thermique trop élevé.
Contrôlez la pompe, le by-pass, la conduite et la pression
du système.
D5
CTN raccordée à l’IPM défectueuse.
Vérifiez la CTN et son raccordement.
D7
Défaut au niveau de la vanne de modulation gaz.
Contrôlez la vanne de régulation et le câble de raccordement.
E2
Coupure ou court-circuit de la sonde de départ CTN.
Vérifiez la sonde de départ CTN, y compris le câble de raccordement.
E4
Coupure ou court-circuit de la sonde d’entrée eau froide CTN.
Vérifiez l’absence de coupure ou de court-circuit de la sonde
d’entrée eau froide CTN et le câble de raccordement.
E9
Le thermostat de surchauffe s’est déclenché.
Vérifiez la sonde de départ CTN, le fonctionnement du circulateur
et le fusible de la platine de commande, purgez l’air de l’appareil.
EA
Pas de courant d’ionisation.
Le robinet gaz est-il ouvert ? Contrôlez la pression du gaz de raccordement, la prise électrique, les électrodes d’allumage et l’électrode
d’ionisation avec leurs câbles et l’évacuation des gaz brûlés.
F0
Erreur interne sur tableau électrique.
Vérifiez les contacts électriques, si nécessaire, remplacez le circuit
imprimé.
F1
Erreur données internes.
Vérifiez les contacts électriques, si nécessaire, remplacez le circuit
imprimé.
F7
Faux signal d’ionisation.
Vérifiez l’absence de fissures, coupures, etc. sur l’électrode
d’ionisation, y compris le câble.
FA
Le courant d’ionisation subsiste après arrêt du brûleur.
Vérifiez le câblage du bloc gaz et le bloc gaz lui-même.
Fd
Bouton reset appuyé par mégarde.
Problème sur la carte électronique.
Appuyez sur la touche reset pendant 3 secondes.
Changez la carte électronique.
55
La passion du service et du confort
Egalis Ballon
Caractéristiques techniques
NGLB 24-4H
NGLB 23-4H VMC
NGLB 28-4H
NGVB 24-4H
NGVB 28-4H
Puissance modulante chauffage
10 à 24kW
10 à 23 kW
10 à 27,5 kW
10 à 24 kW
10 à 28 kW
Puissance modulante sanitaire
10 à 24 kW
10 à 23 kW
10 à 27,5 kW
10 à 24 kW
10 à 28 kW
Vase d'expansion
7,5 litres
7,5 litres
7,5 litres
7,5 litres
7,5 litres
Débit spécifique (ΔT = 30 K)
16,4 litres/minute
16,4 litres/minute
18,1 litres/minute
16,4 litres/minute
18,5 litres/minute
Classification RT 2005
Basse température
Basse température
Basse température
Basse température
Basse température
Diamètre évacuation
125 mm
130 mm
125 mm
60/100 mm
60/100 mm
Dimensions (L x P x H)
600 x 482 x 890 mm
600 x 482 x 890 mm
600 x 482 x 890 mm
600 x 482 x 890 mm
600 x 482 x 890 mm
Poids (a vide/en service)
65 / 115 kg
65 / 115 kg
65 / 115 kg
70 / 120 kg
70 / 120 kg
56
Synoptique de fonctionnement des chaudières Egalis Ballon
3
1
4
5
6
2
7
8
1
2
3
4
57
Surchauffe
Sonde départ
Ballon 48 litres d’expansion
Sonde ballon
5
6
7
8
Vase d’expansion
Sonde retour sanitaire
Circulateur
Vanne inverseuse
La passion du service et du confort
Principe de fonctionnement des chaudières Egalis Ballon
1
2
3
4
CTN ballon(1)
CTN retour primaire sanitaire(1)(2)
CTN départ primaire(1)
Sonde surchauffe(1)
(1)
Ces sondes sont utilisées ensemble pour garantir une température
d’E.C.S. homogène dans le ballon (et éviter une température trop
élevée dans la partie haute du ballon et donc un confort moindre
pour le client).
(2)
Cette sonde se situe sur le retour primaire du serpentin ballon. Elle
permet une optimisation de la charge ballon. Un défaut sur cette sonde
(mauvais contact entre la sonde et le tube, mauvais raccordement de
la sonde) peut provoquer une recharge ballon plus longue ou un
enclenchement en sanitaire répétitif.
1
2
3
4
58
Fonctionnement du tableau électronique des chaudières Egalis Ballon
1
2
4
3
5
6
7
9
8
1
2
3
4
5
Marche/Arrêt
Présence de Flamme
Bouton de Service
Bouton Reset
Eco off (la touche eco est éteinte) :
Réchauffage ballon lorsque la CTN ballon est en demande
Eco ON (la touche eco est allumée) :
12 minutes en chauffage
12 minutes en réchauffage ballon
6 Thermo-manomètre
59
7 Ajustement de la température chauffage :
Tout à gauche (mini) Mode été
1 40° C
Tout à droite (maxi) 88° C
8 Indicateur ON/OFF indicateur de défaut
9 Ajustement température ECS :
Tout à gauche (mini) Anti gel, 10° C
1 40° C
6 60° C
Tout à droite (maxi) 70° C
La passion du service et du confort
Réglages gaz
• Mettez l’appareil hors-tension et fermez la vanne de barrage gaz de l’appareil.
• Raccordez le manomètre gaz sur la prise de pression de la rampe porte-injecteur.
• Remettez l’appareil sous tension et ouvrez la vanne gaz.
• Appuyez sur la touche
pendant 10 secondes. La touche
doit rester allumée.
• Positionnez le sélecteur de température en butée droite l’appareil est en forçage maxi.
• Vérifiez la pression gaz à l’aide du tableau d’ajustement puissance/pression.
• Si la pression est différente de la valeur indiqué, procédez à sa correction en agissant sur
l’écrou laiton de 10 situé sur l’électrovanne de modulation du bloc SIT 845.
- Rotation dans le sens horaire augmente la pression à la rampe.
- Rotation dans le sens opposé diminution de la pression à la rampe.
• Une fois le réglage maxi effectué, procédez au contrôle du mini en positionnant le sélecteur
chauffage en butée gauche l’appareil est en forçage mini.
• Vérifiiez la pression gaz à l’aide du tableau d’ajustement puissance/pression.
• Si la pression est différente de la valeur indiqué, procédez à sa correction en agissant sur
la vis plastique rouge située sur l’électrovanne de modulation du bloc SIT 845.
- Rotation dans le sens horaire augmente la pression à la rampe.
- Rotation dans le sens opposé diminution de la pression à la rampe.
• Appuyez sur la touche
pour quitter le mode forçage une fois les réglages terminés.
60
Réglage puissance chauffage
Grâce à une mise à jour du tableau (FD 782), il est possible d’ajuster la puissance chauffage des chaudières Egalis GLB/GVB :
• Branchez le manomètre sur la prise de pression de la rampe d’injecteurs
• Pressez le bouton
10 secondes jusqu’à ce que le bouton s’allume
• Le mode forçage maxi ou mini est alors activé selon la position du sélecteur de température chauffage.
• En tournant le sélecteur de consigne sanitaire, ajustez la puissance voulue à l’aide du manomètre gaz et du tableau
de réglage gaz.
• Sortez du menu en appuyant sur la touche
61
= Valeur mémorisée.
La passion du service et du confort
Tableaux de puissance/pression gaz :
Pression sous injecteur (mbar)
Gaz naturel (G20)
Pression sous injecteur (mbar)
Gaz naturel (G25)
Pression sous injecteur (mbar)
Propane (G31)
23 kW
7,7 mbar
9,5 mbar
35,8 mbar
19 kW
5,2 mbar
6,5 mbar
24,3 mbar
15,4 kW
3,4 mbar
4,3 mbar
15,9 mbar
11,8 kW
2 mbar
2,5 mbar
9,3 mbar
24 kW
8,3 mbar
10,3 mbar
35,8 mbar
20,8 kW
6,3 mbar
7,8 mbar
27 mbar
17,2 kW
4,3 mbar
5,3 mbar
18,4 mbar
13,6 kW
2,7 mbar
3,3 mbar
11,5 mbar
10 kW
1,4 mbar
1,8 mbar
6,2 mbar
27,5 kW
10,6 mbar
13,2 mbar
35,8 mbar
24,4 kW
8,3 mbar
10,4 mbar
28,1 mbar
20,8 kW
6 mbar
7,5 mbar
20,4 mbar
17,2 kW
4,1 mbar
5,1 mbar
13,9 mbar
13,6 kW
2,6 mbar
3,2 mbar
8,7 mbar
10 kW
1,4 mbar
1,7 mbar
4,7 mbar
Puissance (kW)
NGLB 23-4H5
NGLB 24-4H/NGVB 24-4H
NGLB 28-4H/NGVB 28-4H
62
Transformation gaz
Opérations à effectuer lors d’un changement de gaz :
• Remplacez la rampe porte-injecteurs.
• Retirez ou mettez en place le diaphragme/joint (selon
le sens de remplacement).
• Echangez la carte d’identification.
• Effectuez le réglage du bloc gaz avec les nouvelles
pressions aux injecteurs.
• Collez la nouvelle plaque signalétique autocollante
de l’appareil sur l’ancienne.
Référence du kit de transformation
Sens de transformation
Appareils utilisant ce kit
Diamètre diaphragme
Code C.I.
8 716 762 509 0
d Propane
C/NGVB24-4H
-
1401
8 716 762 509 0
d Propane
C/NGLB24-4H
-
1405
8 716 762 510 0
d Propane
C/NGLB28-4H
-
1407
8 716 762 469 0
d Gaz naturel
C/NGVB24-4H
4,3
1400
8 716 762 469 0
d Gaz naturel
C/NGVB28-4H
5,3
1402
8 716 762 469 0
d Gaz naturel
C/NGLB24-4H
4,3
1404
8 716 762 469 0
d Gaz naturel
C/NGLB28-4H
5,3
1406
8 716 762 469 0
d Gaz naturel
C/NGLB23-4H VMC
4,3
1408
8 716 762 512 0
d Propane
C/NGVB28-4H
-
1403
63
La passion du service et du confort
Maintenance
14 points de contrôles annuels :
1 Nettoyez le conduit de raccordement pour les appareils à tirage naturel.
2 Démontez et nettoyez l'extracteur ainsi que son venturi (modèle ventouse).
3 Démontez puis nettoyez le brûleur en apportant une attention toute particulière aux venturis.
4 Nettoyez le corps de chauffe.
5 Contrôlez l'état des plaques isolantes de la chambre de combustion.
6 Contrôlez les électrodes d'allumage et l'électrode de ionisation.
7 Contrôlez l'anode magnésium de protection du ballon.
8 Contrôlez l'état général du faisceaux.
9 Ouvrez le robinet de vidange pour casser la pression et chasser les boues.
10 Contrôlez la pression de gonflage du vase d'expansion.
11 Contrôlez la pression hydraulique du circuit chauffage.
12 Contrôlez l'étanchéité en eau et en gaz de l'appareil.
13 Contrôlez les réglages gaz.
14 Vérifiez les réglages de l'Heatronic.
64
Câblage électrique des Egalis ballon
1
2
3
4
5
6
7
Connexion T.A
Connexion phase - neutre
Connexion pompe
Connexion sonde ballon
Connexion moteur V3V
Connexion sonde ionisation, bloc gaz, CTN départ
Connexion carte identification
3
1
2
4
5
5
7
65
La passion du service et du confort
Longueurs maximales des conduits - Diaphragmes
Configuration C12
Configuration C32
Configuration C42
Configuration C52*
C12 / C42
C12
C32
Ø conduit
60/100 mm
80/125 mm
60/100 mm
80/125 mm
Longueur maxi conduit
5m
9m
6m
9m
Long. conduit installé
0,7 à 2,8 m
> 2,8 m
≤6m
>6m
≤3m
>3m
≤6m
>6m
Ø diaphragme
46 mm
-
44 mm
-
46 mm
-
44 mm
-
En fonction de sa configuration de ventouse, il faudra choisir le diaphragme le mieux adapté à la longueur du conduit
installée.
N.B: n’oubliez pas de tenir compte de l’influence des coudes sur la longueur du tracé.
Mettez en place le diaphragme dans l’extracteur avant de poser le conduit ventouse.
* Consultez la notice technique.
66
Valeurs de résistance des C.T.N.
Température
Sonde C.T.N. de température du circuit
chauffage et du circuit E.C.S.
0° C
35 975 Ω
10° C
22 763 Ω
20° C
14 772 Ω
Valeur de coupure
Surchauffe
120° C
S.P.O.T.T.
Valeur de coupure
GLB28-4H
65° C à Pmin ; 75° C à Pmax
GLB24-4H
65° C À Pmin ; 75° C à Pmax
GLB23-4H5
48° C à Pmin ; 60° C à Pmax
30° C
9 786 Ω
40° C
6 652 Ω
50° C
4 607 Ω
60° C
3 243 Ω
70° C
2 332 Ω
80° C
1 703 Ω
Modulation
De 10 à 32 V DC
90° C
1 261 Ω
Sécurités
32 V DC
67
Valeur d’alimentation des électrovannes
La passion du service et du confort
Valeur de résistance des C.T.N. (suite)
Température
Valeur C.T.N. encrassement
Température
Valeur C.T.N. encrassement
25° C
100 kΩ
100° C
6,12 kΩ
30° C
80,41 kΩ
105° C
5,25 kΩ
35° C
64,99 kΩ
110° C
4,51 kΩ
40° C
52,78 kΩ
115° C
3,89 kΩ
45° C
43,08 kΩ
120° C
3,37 kΩ
50° C
35,32 kΩ
125° C
2,92 kΩ
55° C
29,1 kΩ
130° C
2,55 kΩ
60° C
24,08 kΩ
135° C
2,22 kΩ
65° C
20,01 kΩ
140° C
1,95 kΩ
70° C
16,7 kΩ
145° C
1,71 kΩ
75° C
13,99 kΩ
150° C
1,5 kΩ
80° C
11,77 kΩ
155° C
1,33 kΩ
85° C
9,94 kΩ
160° C
1,17 kΩ
90° C
8,43 kΩ
165° C
1,04 kΩ
95° C
7,17 kΩ
Sonde encrassement brûleur
Valeur de coupure
GLB28-4H
120° C
GLB24-4H
105° C
68
Les codes erreurs
Nombre de
signaux courts
Cause
Reset du défaut
À vérifier
1
Pas de flamme détectée
Bouton reset
Pression gaz entrée, bloc gaz et câblage,
électrodes et câbles, tirage cheminée
2
Thermostat surchauffe déclenché
Bouton reset
Thermostat de sécurité, corps de chauffe
bouché, manque d’eau, circulateur gommé
3
Défaut CTN
A la résolution de la panne
Toutes les CTN et les câblages
SPOTT
Automatique après 12 min. ou ON / OFF
Tirage de la cheminée
Pressostat non ouvert lors du démarrage
chaudière ou pressostat non fermé
Automatique ou ON / OFF
Conduite pressostat, pressostat,
extracteur et connexion électrique.
Erreur interne du boîtier de contrôle
ON / OFF
Code plug, connexion de l’Heatronic,
électrode d’allumage incluse
4
5
Indication des anomalies par le tableau Heatronic
• Les défauts sont signalés par des séquences de clignotements du « nombril bleu ». Le clignotement perdure tant que
le défaut n’a pas été résolu.
• Chaque séquence débute par un signal long (2 sec.) suivi par un certain nombre (de 1 à 5) de signaux courts (0,5 sec).
Les signaux courts sont séparés par une période « off » (nombril éteint) de 1 sec.
• Chaque nombre de signaux courts par séquence détermine l’anomalie signalée.
69
La passion du service et du confort
Liste des pièces de rechange
NGVB 24-4H
Corps de chauffe
8 119 905 635 0
Moteur Vanne 3 voies
8 716 106 845 0
Circulateur (moteur)
8 716 771 427 0
Brûleur
8 716 762 171 0
Ballon
8 716 762 046 0
Soupape sanitaire
8 716 761 799 0
Soupape chauffage
8 716 771 426 0
Sonde d’ionisation
8 716 761 867 0
Electrode d’allumage
8 716 761 867 0
CTN ballon
8 716 161 867 0
Bloc gaz
8 747 003 700 0
Extracteur
8 716 762 327 0
Tableau électrique
8 717 207 750 0
Vase d’expansion
8 716 756 457 0
70
Liste des accessoires
Les accessoires hydrauliques
Accessoires hydraulique
Référence
Egalis Ballon
Kit de pré-installation
7 716 780 171
Kit douille
7 716 780 102
Vase d’expansion sanitaire
7 716 780 013
Odéalis
Raccord boucle sanitaire
7 716 780 186
Kit de pré-installation
7 716 780 171
Kit douille
7 716 780 102
Accessoire commun
Kit Siphon
7 719 000 763
Bionibal (1 litre)
7 716 835 670
Bionibagel (10 Litres)
7 716 835 671
71
La passion du service et du confort
Système de régulation
Régulations
FW100
Régulation à sonde extérieure programmable (pour un circuit direct ou un circuit mélangé via IPM1)
FW200
Régulation à sonde extérieure programmable (pour un circuit direct et un circuit mélangé via IPM1/2)
FB 100
Commande à distance avec programmation horaire en complément d’un FW 100 ou FW 200
FB 10
Commande à distance sans programmation horaire en complément d’un FW 100 ou FW 200
FR100
Régulation d’ambiance programmable hebdomadaire, 2 fils (bus), murale, compatibilité IPM1/2 et ISM1
FR 10
Régulation d’ambiance (programmable avec DT20, en option), compatibilité avec l’IPM1
IPM1/2
Interface de puissance pour circuit(s) de chauffage(s)
ISM1/2
Interface de puissance pour circuit solaire IPM1 CESI IPM2 SSC
Modulis 200
Kit plancher chauffant (avec régulation à sonde extérieure)
TRL 7.26
Thermostat programmable hebdomadaire tout-ou-rien mural avec 2 fils, alimenté par piles
TRL 7.26 RF
Thermostat hebdomadaire avec radio fréquence
TRL 7.26 AF
Thermostat hebdomadaire 2 + 2 fils (230 V)
TRL 1.26
Thermostat programmable journalier tout-ou-rien mural avec 2 fils, alimenté par piles
TRL 22
Thermostat d’ambiance mural à réglage manuel tout-ou-rien (2 fils)
TB 1
Aquastat de sécurité pour plancher chauffant
Remarque : seul les TRL 1.26,7.26 (RF et AF) et le Modulis
sont compatible avec l’Egalis Ballon.
72
Touches « raccourcis » communs FR, FW capot fermé.
Touches « raccourcis » communs FR, FW capot ouvert.
3
1
2
3
1
2
4
1 Permet d’anticiper le prochain mode de service pour le
circuit chauffage
2 Molette de réglage : en tournant la molette, on peut agir
directement sur la consigne de la température ambiante. L’affichage
de la consigne est différent en fonction que
l’on soit dans le tableau ou sur le mur.
3 Activation immédiate de la préparation d’eau chaude.
Actif pendant 60 min. avec un ballon ou passage en mode confort
pendant 30 min. avec une chaudière mixte.
73
5
1 Commutateur de forçage :
• Automatique
• Chauffage permanant
• Mode économique
• Hors gel
2 Molette de sélection :
Tournez la molette dans un sens ou dans l’autre pour sélectionner
le menu désiré.
Validez en appuyant dessus.
3 Touche Menu :
1 appuie court, entrez dans le menu général
1 appuie de 3 s. permet d’entrer dans le niveau spécialiste
4 Touche retour : revenir sur le menu précédent
5 Touche effacer : permet d’effacer la ligne sélectionnée
La passion du service et du confort
Tous les éléments sont raccordés entre eux par un BUS 2 fils.
Le raccordement sur le tableau de la chaudière se fait sur la borne ST19 en B et B.
La sonde extérieure se branche directement sur la borne ST19 en B et B entre les connexions A et F.
B
B
A
F
74
Quelques conseils pour la mise en service des régulations FR 100, FW 100 et FW 200 :
• Ne retirez pas le shunt entre Ls et Lr
• Codez les IPM et les ISM avant la mise sous tension
• Ne faites pas passer le Bus à moins de 10 cm de la haute tension (230 et 400 V)
• Dans le cas d’un montage d’un FW 100 ou FW 200 au mur (avec prise de température ambiante), vérifiez que :
« Niveau spécialiste : Paramètre chauffage / influence local aux modes de services / » soit bien sur la position :
« confort
hors gel ».
Valeur de la sonde extérieure pour FW 100 et FW 200
Valeur de la sonde de température départ pour IPM
- 20° C
2 392
20° C
14 772
- 16° C
2 088
26° C
11 500
- 12° C
1 811
32° C
9 043
- 8° C
1562
38° C
7 174
- 4° C
1 342
44° C
5 730
0° C
1149
50° C
4 608
4° C
984
56° C
3 723
8° C
942
62° C
3 032
12° C
720
68° C
2 488
16° C
616
74° C
2 053
20° C
528
80° C
1 704
24° C
454
86° C
1 421
75
La passion du service et du confort
Recommandation produits de traitement d’eau
Accumulateur d’eau chaude sanitaire
Produit antigel
Si la dureté de l’eau et supérieure à 27°f (TH), la mise
Les produits figurant dans le tableau suivant sont agréés :
en place d’un adoucisseur approprié est fortement
recommandée pour le bon fonctionnement de l’installation.
Installation de chauffage à circuit fermé
Modifiez les installations à circuit ouvert en systèmes de
Nom
Concentration
Varidos
22 - 55 %
Glythermin NF
20 - 62 %
Bionibagel
45 %
chauffage à circuit fermé.
Produit anticorrosion
Installation de chauffage à thermosiphon
Les produits anticorrosion suivants peuvent être utilisés :
Raccordez l’appareil à l’installation en interposant une
bouteille de mélange.
Radiateur et tuyaux zingués
Pour éviter toute formation de gaz, n’utilisez pas de
radiateur ou de tuyaux zingués.
Nom
Concentration
Nalco 77381
0,5 %
Sentinel X100
1,1 %
Bionibal
2%
Copal
1%
Utilisation d’un thermostat asservi à la température
ambiante
Ne montez pas de robinets thermostatiques sur les radiateurs
de la pièce de référence.
76
Consignes de sécurité - Réglementation
Mesure de sécurité et explication des symboles
Installation, modification
• L’installation ainsi que les modifications éventuellement apportées à l’appareil doivent être exclusivement confiées à un
installateur ou un service après vente agréé e.l.m. Leblanc.
• Les gaines, conduits et dispositifs d’évacuation des gaz brûlés ne doivent pas être modifiés.
• En cas d’installation de type B (air de combustion pris dans un local où se trouve l’appareil), ne fermez pas ni ne réduisez
les orifices d’aération des portes, fenêtres ou murs. Si les fenêtres sont étanches à l’air, garantir d’une autre manière
l’arrivée d’air de combustion.
Maintenance
• Recommandation pour nos clients : nous recommandons vivement de conclure un contrat d’entretien avec un
installateur ou un service après vente agréé e.l.m. leblanc. Il est indispensable de soumettre l’appareil à un service
annuel de maintenance.
• Conformément à la réglementation nationale en vigueur sur la protection contre les émissions polluantes, l’exploitant
est responsable de la sécurité et de l’éco-compatibilité de l’installation.
• N’utilisez que des pièces de rechange d’origine !
77
La passion du service et du confort
Information pour l’utilisateur
• Informez l’utilisateur du mode de fonctionnement de l’appareil et lui en montrer le maniement.
• Indiquez à l’utilisateur qu’il ne doit entreprendre aucune modification ni aucune réparation sur l’appareil.
• Remettez la notice d’emploi à l’utilisateur.
Désinfection thermique
• Risque de brûlure ! Surveillez impérativement le fonctionnement des températures supérieures à 60° C.
• N’effectuez la désinfection thermique qu’en dehors des périodes normales d’utilisation.
78
Notes
79
La passion du service et du confort

Documents pareils