2015-04-07 Minutes-Procès Verbal
Transcription
2015-04-07 Minutes-Procès Verbal
Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 1 April 07, 2015 le 7 avril 2015 Council Chambers City Hall Moncton, N. B. April 07, 2015 5:00 p.m. M I N U T E S – REGULAR PUBLIC MEETING MEMBERS OF CITY COUNCIL Mayor George LeBlanc Councillor Dawn Arnold Councillor Pierre Boudreau Councillor Paulette Thériault Deputy Mayor Shawn Crossman Councillor Blair Lawrence Councillor Paul Pellerin *Councillor René Landry Councillor Brian Hicks Councillor Daniel Bourgeois ABSENT Councillor Charles Léger ALSO PRESENT J. Dubé, City Manager B.. Quigley, City Clerk & Director of Legislative Services D. MacLellan, General Manager Community Safety Services J. Martin, General Manager of Finance and Administrative Services M. Belliveau, General Manager, Economic Development and Events L. Hansen, General Manager, Human Resources J. MacDonald, General Manager - Engineering & Environmental Services N. Robichaud, Acting Solicitor B. Budd, Director Urban Planning J. Cohoon, Director Leisure Services G. Houser, Deputy Treasurer/Controller D. Hicks, Director Parks E. Arseneault, Fire Chief I. LeBlanc, Director Corporate Communications A. Richard, Director Construction & Design A. Allain, General Manager Codiac Transpo B. Bowser, Supervisor of Finance & Administration D. Morehouse, Director Public Works A. MacNeil, Director By-Law Enforcement T. Carter, Purchasing Manager DELEGATES H. Touchburn, Our Horizon R. Gallant, PSAC B. Chase, PSAC J. Currie, Ski Codiac N. Pomerleau Dalcourt, Birchmount Play Green R. Miller, Birchmount Play Green OPENING PRAYER/ PRIÈRE D’OUVERTURE ADOPTION OF AGENDA Motion: That the agenda be approved as circulated: Addition: Moncton Minute – section 2 Moved by: Deputy Mayor Crossman Seconded by: Councillor Pellerin MOTION CARRIED ADOPTION OF MINUTES Motion: That the minutes of the Regular Public meeting of March 16, 2015 be approved as circulated. Motion: That the amended minutes of the Regular Public meeting of August 18, 2014 be approved as circulated. Moved by: Councillor Boudreau Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 2 April 07, 2015 le 7 avril 2015 Seconded by: Councillor Pellerin MOTION CARRIED 1. CONSENT AGENDA/QUESTIONS SOUMISES À L’APPROBATION DU CONSEIL 1.1 Canvassing door-to-door – The Kidney Foundation of Canada – May 2015 That Moncton City Council approve the request of the South-East N.B. Chapter of The Kidney Foundation of Canada to canvass door-to-door in the City of Moncton during the month of May, 2015. 1.2 Street Closure - CBC Hockey Night in Canada’s Play On! Street Hockey – June 26 – 28, 2015 – Streets affected Assomption Blvd. That the organizers of CBC Hockey Night in Canada’s Play On! be granted permission for the following street closure from 9am Friday, June 26, 2015 until 8pm Sunday, June 28, 2015 to put on a National street hockey event: • 1.3 Assomption Boulevard from Foundry Street to Albert Street, leaving controlled access to Euston Street for access to the ball fields. Noise By-Law Exemption: Variance to By-law H-102 – 2015 Greater Moncton Relay for Life June 13, 2015 That the Relay for Life event organizers be granted permission for a noise by-law exemption on Saturday, June 13, 2015 from 11pm to midnight (June 14, 2015). Motion: That the consent agenda be approved as circulated. • • • Canvassing door-to-door – The Kidney Foundation of Canada – May 2015 Street Closure - CBC Hockey Night in Canada’s Play On! Street Hockey – June 26 – 28, 2015 – Streets affected Assomption Blvd. Noise By-Law Exemption: Variance to By-law H-102 – 2015 Greater Moncton Relay for Life June 13, 2015 Moved by: Councillor Boudreau Seconded by: Councillor Landry MOTION CARRIED 2. PUBLIC PRESENTATIONS/PETITIONS/APPEARANCES/ PRÉSENTATIONS, PÉTITIONS ET INTERVENTIONS PUBLIQUES The Clerk read the following Moncton minute into the record. • • 2.1 Moncton Electric Street Railway, Heat and Power Company opened Moncton’s 1st streetcar system on August 11, 1896. Moncton’s first airport opened in 1929 at the Tingley Farm in Leger Corner (Dieppe). Presentation – Our Horizon – Hayley Touchburn Ms. Touchburn came before council to bring awareness to the Our Horizon cause. This initiative works to help people understand how their day to day actions affect climate change. Its goal is to stimulate demand for alternatives to driving gas powered cars. These alternatives could include, but are not limited to, the use of public transportation, more fuel efficient vehicles. Ms. Touchburn asked that Council support a resolution on climate change and air pollution warnings on gas pumps. 2.2 Presentation – Public Safety Advisory Committee (PSAC) – Annual Grants – Robert Gallant & Brian Chase Mr. Chase advised Council that the annual grants process began on March 3, 2015. Information was forwarded to the media and the United Way. Deadline for submissions is May 8, 2015. For any information, please contact Robert Gallant at 855-5525. 2.3 Presentation – Ski Codiac – Jim Currie Mr. Currie indicated that Ski Codiac wishes to improve/enhance collaboration and communication with the City of Moncton in the hopes of improving the trail grooming in Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 3 April 07, 2015 le 7 avril 2015 Centennial Park, and offering ski clinics, jackrabbit programs for kids in the park. In addition they would like to see improved trail repair. Ski Codiac’s mission is to promote all forms of Cross Country Skiing, believe that skiing is a sport for all abilities and ages, and promotes a healthy lifestyle and is an active sport for life. 2.4 Other Presentations/Autres Présentations Birchmount Play Green Project – Natalie & Robert Miller Ms. Pomerleau-Dalcourt provided an update to the Play Green project. Funds raised for the First phase exceeded $124,000 with additional fundraising planned for the next two years. Ms. Pomerleau-Dalcourt promoted the Majesta Trees of Knowledge, for which Birchmount School 1 of 10 national finalists. • First prize of $20,000 • Vote EVERY DAY from April 7th to May 4th • $10,000 cash prize to one lucky voter – and the more y ou vote, the better your chances of winning 3. PLANNING MATTERS/ QUESTIONS D’URBANISME Mayor LeBlanc declared a conflict; Deputy Mayor Crossman assumed the chair. 3.1 Two (2) Tentative Plans of Amending Carson Subdivision Motion: That Moncton City Council: Assent to the location of the portion of street identified on the Tentative Plans as Carson Drive (public). Moved by: Councillor Landry Seconded by: Councillor Pellerin MOTION CARRIED Mayor LeBlanc reassumed the Chair 3.2 Tentative Plan of Amending Heathfield Subdivision Motion: That Moncton City Council: • • Assent to the location of a Future Street (Temporary turn-around); Require Cash in lieu of Land for Public Purposes Subject to the following Conditions: • Future Street (temporary turn-around) is to be designed and constructed in accordance with the City’s current Subdivision Standards and Guidelines and the Owner/Developer to enter into a Subdivision Agreement with the City of Moncton; • The Owner/Developer shall submit a Drainage Plan acceptable to the City of Moncton’s Engineering Department and shall enter into a Drainage Agreement with the City of Moncton ; and • The Owner/Developer pay the costs associated with the installation of the service laterals installed by the City of Moncton as per Capital Works project prior to the final approval of the Subdivision Plan. A total market value of $120,000.00 for Lots 15-01 to 15-06 has been established by the Legal Department to yield at 8% the sum of $9,600.00. The Owner concurs with the value established. Moved by: Deputy Mayor Crossman Seconded by: Councillor Theriault MOTION CARRIED 3.3 Tentative Plan of Lounsbury Company Limited Motion: That Moncton City Council: Assent to the location of the portion identified on the Tentative Plan as Boulevard St. George Blvd (public). Moved by: Councillor Lawrence Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 4 April 07, 2015 le 7 avril 2015 Seconded by: Councillor Arnold MOTION CARRIED 3.4 Tentative Plan of Elmwood Cemetery Company Subdivision Motion: That Moncton City Council: Require Cash in lieu of Land for Public Purposes in the amount of $836.80 with respect to the Elmwood Cemetery Company Subdivision, located on the east side of McLaughlin Drive,City of Moncton. Moved by: Deputy Mayor Crossman Seconded by: Councillor Lawrence MOTION CARRIED 4. STATEMENTS BY MEMBERS OF COUNCIL/ EXPOSÉS DES MEMBRES DU CONSEIL Dawn Arnold • Spoke of the Hildegard Beautification project. A tree planting event will be held on May 21. • Reminded citizens to attend Moncton’s 125th anniversary, April 24, 2015. • Attended a press conference for Save the Cathedral. Pierre Boudreau • Honoured to represent the City of Moncton in Louisiana at the AIMF conference. Shawn Crossman • Spoke on the topic of Mental Health and the effects it has on everyone involved. Paulette Thériault • Spoke of an event held in March at UdeM on racism, discrimination and social inclusion. • Recognized the work of the Atlantic Ballet Theatre and Susan Chalmers-Gauvin. • Made mention of the new Multiplex Center and the work being done for the past few years. It is important that other levels of government levels be part of this important project. Blair Lawrence • Spoke of Moncton’s 125th Anniversary. • Spoke of two former Moncton High students that have moved back to Moncton in the hopes of establishing a theatre production company within the City of Moncton. • Spoke of the importance of retaining our younger population, as well as new immigrants, as residents in our city. • Spoke of the importance of going forth with the proposed downtown center. Brian Hicks • Spoke of the costs of the downtown center. It is his opinion that the City is not being transparent in how much the residents will have to pay for the center. George LeBlanc This week’s FIFA team feature is Mexico. • Mexico had to work hard to qualify for the FIFA Women’s World Cup. As part of the confederation for North & Central America as well as the Caribbean, which we know as CONCACAF, the Mexicans had to battle it out against USA, Jamaica, Costa Rica, and Trinidad and Tobago. They finished in third place, and earned the last spot for the confederation in this year’s FIFA Women’s World Cup. • As for schedule, Mexico will play their first match in Moncton on June 9, at 5pm, against Colombia. They will then battle it out against England on June 13. • Spoke of the downtown center – it is important to look at all sides of the project, both positive and negative. • Congratulated the winners of the Paul Harris Award – Ross Bingham, Dawn Arnold, Susan Chalmers-Gauvin and Marlene Snowman. 5. REPORTS AND RECOMMENDATIONS FROM COMMITTEES AND PRIVATE MEETINGS/ RAPPORTS ET RECOMMANDATIONS DES COMITÉS ET RÉUNIONS À HUIS CLOS Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 5.1 5 April 07, 2015 le 7 avril 2015 Recommendation – Committee of the Whole – March 23, 2015 Motion: That Moncton City Council extend the two-hour parking restriction from 8:00 am to 5:00 pm, Monday to Friday on the west side of Henry Street from Marjorie Street to Cornell Street and that the necessary By-Law amendment be made. Moved by: Councillor Lawrence Seconded by: Councillor Arnold MOTION CARRIED That Moncton City Council allow members of Council to attend a Committee of the Whole or Private meeting of Council remotely, on a trial basis using the following guidelines, and that the matter be reviewed in December 2015 (at which time any necessary by-law amendments would be brought forward): • • • • • • • • the trial will pertain to Committee of the Whole, Private Session, sub-committees or other ad hoc committees of Council only; remote participation shall only occur when in-person attendance is either impossible or impractical; Council members in remote attendance shall not count towards a quorum; the chair must always attend in person; remote participation must be arranged 2 working days in advance through the City Clerk’s Office; any operational costs will be absorbed by the City of Moncton; no more than 3 members of Council may participate remotely at one time; a member who is participating remotely in the vote on any matter, will state their vote aloud and will be called by name, by the Chair. Moved by: Councillor Lawrence Seconded by: Councillor Arnold MOTION CARRIED 5.2 Recommendation – Private Session – March 25, 2015 Moncton City Council, at its Special Private Meeting of March 25, 2015, reports that the Agenda for the Special Private Meeting of March 25, 2015, was adopted unanimously and recommends the following: 1) That Moncton City Council approve over-expenditures totaling $154,093.33 for the professional services rendered by Deloitte LLP, PriceWaterhouseCoopers LLP, and Blake, Cassels and Graydon LLP in relation to Request for Proposal #RFP14-005 for the DBfOM of a Downtown Multi-Use Sports and Entertainment Facility (MUSEF), and direct staff to amend each service provider’s contract accordingly, and release payment to said Vendors for the services rendered. 2) That Moncton City Council approve the allocation of an additional $150,000, plus H.S.T. (maximum) which may be applied toward the cost of professional services that may be required from Blake, Cassels and Graydon LLP, Deloitte LLP, and / or PWC to assist the City in reaching commercial and financial close with the Preferred Proponent. Mr. Dube provided a brief background as to the reasons behind the above motion. Moved by: Councillor Lawrence Seconded by: Councillor Theriault At Councillor Bourgeois’ request, Mr. Martin provided a detailed breakdown of the costs of the downtown center project, including the overspend. Councillor Landry left the meeting@ 7:15 p.m. A lengthy discussion ensued amongst Mr. Martin, Mr. Dubé and several councillors on the costs associated with proceeding to build the center. Councillor Hicks indicated that he cannot support this motion. MOTION CARRIED Nay: Councillor Hicks Councillor Bourgeois Councillor Pellerin Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 6 April 07, 2015 le 7 avril 2015 6. REPORTS FROM CITY MANAGER/ RAPPORTS DU DIRECTEUR MUNICIPAL 6.1 City Contract No. W15D 07CJ – Street Resurfacing No. 1 – Various streets Councillor Arnold left the meeting Motion: That, subject to Capital Borrowing Board approval of funding, City Contract No. W15D 07CJ – Street Resurfacing No. 1 be awarded to Modern Construction (1983) Ltd. in the amount of $1,592,706.75 including HST, and that the budget for the project be set at $1,700,000.00 including net HST and engineering. Moved by: Councillor Pellerin Seconded by: Councillor Boudreau MOTION CARRIED 6.2 City Contract No. W15D 06BC – Street Resurfacing No. 2 – Various streets Motion: That, subject to Capital Borrowing Board approval of funding, City Contract No. W15D 06BC – Street Resurfacing No. 2 be awarded to MacDonald Paving and Construction Limited in the amount of $2,088,708.95 including HST, and that the budget for the project be set at $2,150,000.00 including net HST and engineering. Moved by: Deputy Mayor Crossman Seconded by: Councillor Lawrence Councillor Arnold returned to the meeting MOTION CARRIED 6.3 City Contract No. W15D 06AA – Salisbury Road Widening Motion: That, subject to Capital Borrowing Board approval of funding, this contract be awarded to Phillips Bros. Excavating Ltd. in the amount of $1,559,272.31 including HST, and that the budget for the project be set at $1,600,000.00 including net HST and engineering. Moved by: Councillor Lawrence Seconded by: Councillor Pellerin MOTION CARRIED 6.4 City Contract No. W15D 05JJ – Microsurfacing – Various street Motion: That subject to Capital Borrowing Board approval of funding, City Contract No. W15D 05JJ – Microsurfacing be awarded to Industrial Cold Milling, a division of Miller Group Inc. in the amount of $987,337.50 including HST, and that the budget for the project be set at $1,000,000.00 including net HST and engineering. Moved by: Councillor Lawrence Seconded by: Councillor Pellerin MOTION CARRIED 6.5 Purchase of Electronic Parking Meters (Phase 2 of On-Street Parking Meter Upgrade) Motion: That the purchase of three hundred and thirty nine (339) new on-street electronic parking meters from J.J. MacKay Ltd., be authorized at a unit cost of $495.00 per meter (plus H.S.T.), for a total purchase value of $189,619.65, including H.S.T. Moved by: Councillor Arnold Seconded by: Deputy Mayor Crossman MOTION CARRIED 6.6 Quotation #QP15-013 – Laboratory and Field Testing Services Motion: That Quotation #QP15-013 – Laboratory and Field Testing Services be awarded to the low bidder meeting the Specifications, being Stantec Consulting Ltd., at the unit bid prices specified in the firm’s Quotation submission, which represents a Total Estimated Annual Contract Value of $282,395.48, including H.S.T. @ 13%. Moved by: Deputy Mayor Crossman Seconded by: Councillor Arnold Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 7 April 07, 2015 le 7 avril 2015 MOTION CARRIED 6.7 Tender TCS15-021 Patching of Asphalt Concrete Pavement – Zone A – Various streets Motion: 1. That Tender #TCS15-021 for the Patching of Asphalt Concrete Pavement – Zone A be awarded to the lowest Bidder meeting the Terms & Conditions, and Specifications, being Modern Construction (1983) Ltd., for the Total Tendered Price of $1,141,831.10, including H.S.T. @ 13%. 2. It is also recommended that the Mayor and City Clerk be authorized to sign an agreement with Modern Construction (1983) Ltd., and affix the Corporate Seal of the City of Moncton thereto. Moved by: Deputy Mayor Crossman Seconded by: Councillor Lawrence MOTION CARRIED 6.8 Tender TCS15-022 Patching of Asphalt Concrete Pavement – Zone B – Various streets Motion: 1. That Tender #TCS15-022 for the Patching of Asphalt Concrete Pavement – Zone B be awarded to the lowest Bidder meeting the Terms & Conditions, and Specifications, being MacArthur’s Paving and Construction Co. Inc., for the Total Tendered Price of $988,117.20, including H.S.T. @ 13%. 2. It is also recommended that the Mayor and City Clerk be authorized to sign an agreement with MacArthur’s Paving and Construction Co. Inc., and affix the Corporate Seal of the City of Moncton thereto. Moved by: Deputy Mayor Crossman Seconded by: Councillor Pellerin MOTION CARRIED 6.9 Tender TCS15-023 Utility Cuts Motion: 1. That Tender #TCS15-023 for Utility Cuts be awarded to the lowest Bidder meeting the Terms & Conditions, and Specifications, being MacArthur’s Paving & Construction Co. Inc., for the Total Tendered Price of $377,307.00, including H.S.T. @ 13%. 2. It is also recommended that the Mayor and City Clerk be authorized to sign an agreement with MacArthur’s Paving & Construction Co. Inc., and affix the Corporate Seal of the City of Moncton thereto. Moved by: Deputy Mayor Crossman Seconded by: Councillor Lawrence MOTION CARRIED 6.10 Small Communities Funding – Build Canada – Project Applications Motion: That the submission of funding applications to the Province of New Brunswick under the Small Communities Fund-New Building Canada Fund for the following projects: a) b) c) d) e) f) Jonathan Creek Culvert Replacement. Shediac Road Widening Salisbury Road Widening Replacement of Transit Fare Collection System and Equipment in Codiac Transpo system On-Board Surveillance Cameras for Public Transit Fleet and Terminals Transit Terminals Infrastructure Moved by: Deputy Mayor Crossman Seconded by: Councillor Pellerin A lengthy discussion ensued amongst several staff members and council regarding this particular funding. MOTION CARRIED Nay: Councillor Hicks Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 8 April 07, 2015 le 7 avril 2015 7. READING OF BY-LAWS/ LECTURE D’ARRÊTÉS MUNICIPAUX Pursuant to Section 11.1(b) of the Municipalities Act, the following by-laws were posted on the City of Moncton Internet site for the required time period specified in the Act. The by-laws will receive second and third readings by title only 7.1 A by-law in Amendment of a By-Law Relating to the Regulation of Traffic and Parking in the City of Moncton, being By-Law T310.17 – Second & Third Readings BY-LAW # T-310.17 ARRÊTÉ No T-310.17 A BY-LAW IN AMENDMENT OF A BY-LAW RELATING TO THE REGULATION OF TRAFFIC AND PARKING IN THE CITY OF MONCTON ARRÊTÉ PORTANT MODIFICATION DE L’ARRÊTÉ RÉGLEMENTANT LA CIRCULATION ET LE STATIONNEMENT DANS LA VILLE DE MONCTON BE IT ENACTED by the City Council of the City of Moncton as follows: Le conseil municipal de Moncton édicte : A By-Law Relating to the Regulation of Traffic and Parking in the City of Moncton, being By-Law # T-310, ordained and passed on the 18th day of July, 2011 is hereby amended as follows: L’Arrêté réglementant la circulation et le stationnement dans la ville de Moncton, soit l’arrêté no T-310, fait et adopté le 18 juillet 2011, est modifié ainsi qu’il suit : 1. Schedule Q [Two-Hour Parking] is amended by deleting the following: 1. L’annexe Q [Stationnement de deux heures] est modifiée par suppression de ce qui suit : Steeves Street: both sides, from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. Rue Steeves les deux côtés, de 17 h à 9 h du lundi au vendredi et toute la journée le samedi et le dimanche, sauf avec permis de stationnement résidentiel And adding the following in alphabetical order: et par insertion de ce qui suit dans l’ordre alphabétique : Churchill Street: West side, commencing at Enmam Street and extending to James Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. Rue Churchill : côté ouest,à partir de la rue Enman jusqu’à la rue James de 17h à 9h du lundi au vendredi, inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche sauf avec permis de stationnement résidentiel. East side, commencing at Enman Street and extending to Steeves Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. côté est,à partir de la rue Enman jusqu’à la rue Steeves de 17h à 9h du lundi au vendredi, inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche sauf avec permis de stationnement résidentiel. Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 9 East side, commencing at Chester Street and extending to James Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. East side, commencing at Steeves Street and extending to Chester Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive. Steeves Street: both sides, commencing at a point 30 meters easterly of Churchill Street street line and extending easterly to the end of Steeves Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. both sides, commencing at Churchill Street street line and extending 30 meters easterly to the end of Steeves Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive. Thanet Street: North side, commencing at west street line of Highfield Street and extending 35 meters westerly. 2. Schedule “R” [No Parking] is amended by deleting the following: Churchill Street: West side from Steeves Street to Chester Avenue from December 1 to April 15 And adding the following: Churchill Street: West side, commencing at Enman Street and extending to James Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. East side, commencing at Enman Street and extending to Steeves Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. East side, commencing at Chester Street and extending to James Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. 3. Schedule “V” [Residential Parking Permit Area] is amended by adding the following: Churchill Street West side, commencing at Enman Street and extending to James Street. East side, commencing at Enman Street and extending to Steeves Street. April 07, 2015 le 7 avril 2015 côté est,à partir de la rue Chester jusqu’à la rue James de 17h à 9h du lundi au vendredi, inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche sauf avec permis de stationnement résidentiel. côté est à partir de la rue Steeves jusqu’à la rue Chester de 17h à 9 h, du lundi au vendredi, inclusivement. Rue Steeves : les deux côtés, à partir d’un point de 30 mètres à l’est de la ligne de la rue Churchill en allant vers l’est, jusqu’à l’extrémité de la rue Steeves de 17h à 9h du lundi au vendredi, inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche sauf avec permis de stationnement résidentiel. les deux côtés, à partir de la ligne de la rue Churchill à un point de 30 mètres en allant vers l’est jusqu’à l’extrémité de la rue Steeves de 17h at 9h, du lundi au vendredi inclusivement. Rue Thanet : côté nord, à partir de la ligne ouest de la rue Highfield, en allant vers l’ouest sur 35 mètres. 2. L’annexe R [Stationnement interdit] est modifiée par suppression de ce qui suit : Rue Churchill côté est, de la rue Steeves à l’avenue Chester, du 1er décembre au 15 avril et par insertion de ce qui suit : Rue Churchill côté ouest, à partir de la rue Enman jusqu’à la rue James de 17h à 9h du lundi au vendredi, inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche sauf avec permis de stationnement résidentiel. côté est, à partir de la rue Enman jusqu’à la rue Steeves de 17h à 9h du lundi au vendredi inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche sauf avec permis de stationnement résidentiel. côté est, à partir de la rue Chester jusqu’à la rue James de 17h à 9 h du lundi au vendredi inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche, sauf avec permis de stationnement résidentiel. 3. L'annexe V [Zones de permis de stationnement résidentiel] est modifiée par insertion de ce qui suit : Rue Churchill côté ouest, à partir de la rue Enman jusqu’à la rue James. côté est, à partir de la rue Enman jusqu’à la rue Steeves. côté est, à partir de la rue Chester jusqu’à la rue James. East side, commencing at Chester Street and extending to James Street. Deputy Mayor Crossman left the meeting Motion: That By-law T-310.17 be Ordained and Passed and the Mayor and City Clerk be authorized to sign same and affix the Corporate Seal of the City of Moncton thereto. Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 10 April 07, 2015 le 7 avril 2015 Moved by: Councillor Arnold Seconded by: Councillor Boudreau MOTION CARRIED 8. MOTIONS AND RESOLUTIONS/ MOTIONS ET RÉSOLUTIONS 8.1 Resolution – Appointment of By-Law Enforcement Officers for Animal Control By-Law # H-202 RESOLUTION WHEREAS pursuant to Section 14 of the Police Act, S.N.B., Chap. P-9.2, Council is authorized to appoint By-Law Enforcement Officers; and WHEREAS Council has approved the use of the S. P. C. A. to enforce By-Law # H-202, A BYLAW RELATING TO ANIMAL CONTROL; NOW THEREFORE BE IT RESOLVED THAT Dave Rogers be hereby appointed By-Law Enforcement Officers for the City of Moncton, and are hereby authorized to enforce its BY-LAW RELATING TO ANIMAL CONTROL, being By-Law # H-202, and to take such action or issue such tickets as they may deem to be necessary to enforce any provision of such by-law. Moved by: Councillor Lawrence Seconded by: Councillor ARnold MOTION CARRIED 8.2 Resolution – Citizens’ Survey – Downtown Center Motion to survey citizens on their ability to pay for the Downtown Centre Whereas the City of Moncton is a democratic corporation and is accountable to its citizens; Whereas the City of Moncton is contemplating the construction of a sports and entertainment facility in the downtown and investing citizens’ property taxes in the facility over the next thirty years; Whereas Council organised open houses in 2011 to ask citizens to identify what they wanted in a DTC, but Council never asked citizens how much they were willing to pay for this facility; Whereas Council believes that citizens’ opinion on the downtown facility will help Council make a more informed decision when all the information comes before Council for the final decision on the facility; Be it therefore resolved that Council ask Corporate Research Associates to add the following question in their Spring survey of Moncton residents in order to gauge citizens’ willingness to pay for the facility, and allow the citizens to respond with open answers instead of predetermined categories of amounts: “The City of Moncton is contemplating the construction of a sports and entertainment facility in the downtown. How much would you be willing to spend per year in property taxes over the next 30 years to pay for the downtown sports and entertainment facility?” Moved by: Councillor Bourgeois Seconded by: Councillor Hicks Councillor Lawrence indicated that he felt that the question is not worded in a way that can provide reliable feedback from citizens. Councillor Hicks reiterated that he feels that if citizens are surveyed as to how much they would be willing to pay for the downtown center, they would be truthful. Councillor Arnold also indicated that she does not feel that citizens can make an informed decision on this survey, with so many unknowns for the project. Councillor Bourgeois explained the background to the motion. He simply wishes to see what citizens are willing to pay from their taxes per year for the center. Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 11 April 07, 2015 le 7 avril 2015 Point of Information: Councillor Arnold indicated that contrary to Councillor Bourgeois comments, she has never stated she would build the Downtown Centre at any cost. MOTION DEFEATED Nay: Councillor Lawrence Councillor Arnold Councillor Boudreau Councillor Theriault Mayor LeBlanc 9. APPOINTMENTS TO COMMITTEES/ NOMINATIONS À DES COMITÉS 10. ADJOURNMENT/ CLÔTURE DE LA SÉANCE Motion: That the meeting be adjourned. Moved by: Councillor Boudreau Seconded by: Councillor Arnold MOTION CARRIED ................................................................ George H. LeBlanc MAYOR ………………………………………………. Barbara A. Quigley CITY CLERK & DIRECTOR OF LEGISLATIVE SERVICES ………………………………………… Shawn Crossman DEPUTY MAYOR /smm 8:56 p.m. Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 12 April 07, 2015 le 7 avril 2015 Salle du Conseil Hôtel de ville Moncton (N.-B.) Le 7 avril 2015 17 h PROCÈS-VERBAL – SÉANCE ORDINAIRE PUBLIQUE MEMBRES DU CONSEIL MUNICIPAL George LeBlanc, maire Dawn Arnold, conseillère Pierre Boudreau, conseiller Paulette Thériault, conseillère Shawn Crossman, maire adjoint Blair Lawrence, conseiller Paul Pellerin, conseiller *René Landry, conseiller Brian Hicks, conseiller Daniel Bourgeois, conseiller ABSENT Charles Léger, conseiller ÉGALEMENT PRÉSENTS J. Dubé, directeur municipal B. Quigley, greffière municipale et directrice des Services législatifs D. MacLellan, directeur général, Services de protection communautaireS. Morton, Assistant City Lcerk J. Martin, directeur général, Services des finances et de l'administration M. Belliveau, directeur général, Développement économique et Événements L. Hanson, directrice générale, Ressources humaines J. MacDonald, directeur général, Ingénierie et Services environnementaux N. Robichaud, conseiller juridique par intérim B. Budd, directeur, Service d'urbanisme J. Cohoon, directrice des Loisirs G. Houser, trésorier adjoint et contrôleur D. Hicks, directeur des parcs E. Arsenault, chef du Service d'incendie I. LeBlanc, directeur, Communications corporatives A. Richard, directeur, Conception et construction A. Allain, directeur général, Codiac Transpo B. Bowser, superviseur, Finances et administration D. Morehouse, directeur, Travaux et services publics A. MacNeil, directrice, Exécution des arrêtés T. Carter, directrice, Service des achats DÉLÉGUÉS H. Touchburn, Our Horizon R. Gallant, Comité consultatif sur la sécurité publique B. Chase, Comité consultatif sur la sécurité publique J. Currie, Ski Codiac N. Pomerleau Dalcourt, projet Playgreen de l'école Birchmount R. Miller, projet Playgreen de l'école Birchmount OPENING PRAYER/ PRIÈRE D’OUVERTURE ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR Motion : Que l'ordre du jour soit approuvé tel qu'il a été distribué. Ajout : Extraits du procès-verbal – section 2 Proposée par le maire adjoint Crossman Appuyée par le conseiller Pellerin MOTION ADOPTÉE ADOPTION DU PROCÈS-VERBAL Motion : Que le procès-verbal de la séance ordinaire publique du 16 mars 2015 soit approuvé tel qu'il a été distribué. Motion : Que le procès-verbal modifié de la séance ordinaire publique du 18 août 2014 soit approuvé tel qu'il a été distribué. Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 13 April 07, 2015 le 7 avril 2015 Proposée par le conseiller Boudreau Appuyée par le conseiller Pellerin MOTION ADOPTÉE 1. CONSENT AGENDA/QUESTIONS SOUMISES À L’APPROBATION DU CONSEIL 1.1 Sollicitation porte-à-porte – La Fondation canadienne du rein – mai 2015 Que le Conseil municipal de Moncton approuve la demande de la Fondation canadienne du rein de la région sud-est du Nouveau-Brunswick de sollicitation porte-à-porte dans la ville de Moncton pendant le mois de mai 2015. Fermeture de rue : Tournoi Hockey Night in Canada – Au Jeu! de la CBC (hockey de rue) – du 26 au 28 juin 2015 – rue touchée : boulevard Assomption 1.2 Que les organisateurs du Tournoi Hockey Night in Canada – Au Jeu! de la CBC soient autorisés à fermer la rue suivante de 9 h le vendredi 26 juin 2015 à 20 h le dimanche 28 juin 2015 pour organiser un tournoi national de hockey de rue : • 1.3 le boulevard Assomption, de la rue Foundry à la rue Albert, en laissant une limitation d'accès à la rue Euston pour permettre l'accès aux terrains de baseball. Exemption à l'arrêté municipal concernant les bruits excessifs : Dérogation à l'arrêté H102 – Relais pour la vie du Grand Moncton 2015 – 13 juin 2015 Que l'on accorde aux organisateurs du Relais pour la vie une exemption à l'arrêté municipal concernant les bruits excessifs le samedi 13 juin 2015 de 23 h à minuit (le 14 juin 2015). Motion : Que les questions soumises à l'approbation du Conseil soient approuvées telles qu'elles ont été distribuées. • • • Sollicitation porte-à-porte – La Fondation canadienne du rein – mai 2015 Fermeture de rue : Tournoi Hockey Night in Canada – Au Jeu! de la CBC (hockey de rue) – du 26 au 28 juin 2015 – rue touchée : boulevard Assomption Exemption à l'arrêté municipal concernant les bruits excessifs : Dérogation à l'arrêté H102 – Relais pour la vie du Grand Moncton 2015 – 13 juin 2015 Proposée par le conseiller Boudreau Appuyée par le conseiller Landry MOTION ADOPTÉE 2. PUBLIC PRESENTATIONS/PETITIONS/APPEARANCES/ PRÉSENTATIONS, PÉTITIONS ET INTERVENTIONS PUBLIQUES La greffière municipale lit dans le registre les extraits du procès-verbal suivants : • • 2.1 La Moncton Electric Street Railway, Heat and Power Company inaugure le premier réseau de tramway à Moncton, le 11 août 1896. Le premier aéroport de la ville de Moncton est inauguré en 1929 à la ferme Tingley de Léger's Corner (Dieppe). Présentation – Our Horizon – Hayley Touchburn Mme Touchburn se présente devant le Conseil pour sensibiliser à la cause Our Horizon. Cette initiative a pour but d'aider les gens à comprendre comment leurs gestes quotidiens ont une incidence sur les changements climatiques. Son objectif est de stimuler la demande pour des solutions de rechange à la conduite de voitures à essence. Ces solutions de rechange pourraient comprendre, sans toutefois s'y limiter, l'utilisation du transport en commun ou de véhicules plus éconergétiques. Mme Touchburn demande que le Conseil appuie une résolution pour placer des avertissements concernant les changements climatiques et la pollution atmosphérique sur les pompes à essence. 2.2 Présentation : Comité consultatif sur la sécurité publique – Subventions annuelles – Robert Gallant et Brian Chase M. Chase informe le Conseil que le processus de subventions annuel a commencé le 3 mars 2015. L'information a été transmise aux médias et à Centraide. La date limite pour les propositions est le Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 14 April 07, 2015 le 7 avril 2015 8 mai 2015. Pour obtenir plus de renseignements, veuillez communiquer avec Robert Gallant au 855-5525. 2.3 Présentation – Ski Codiac – Jim Currie M. Currie indique que Ski Codiac souhaite améliorer la collaboration et la communication avec la Ville de Moncton dans l'espoir d'améliorer l'entretien des pistes dans le parc du Centenaire et d'offrir au parc des cours de ski et des programmes Jackrabbit destinés aux enfants. De plus, il souhaite que la réparation des sentiers soit améliorée. La mission de Ski Codiac est de promouvoir toutes les formes de ski de fond. Il estime que le ski est un sport pour toutes les habilités et tous les âges, qui fait la promotion d'un mode de vie sain et qui est un sport actif que l'on peut pratiquer toute sa vie. 2.4 Other Presentations/Autres Présentations Projet Playgreen de l'école Birchmount – Natalie et Robert Miller Mme Pomerleau-Dalcourt fournit une mise à jour au sujet du projet Playgreen. Les fonds recueillis pour la première phase ont dépassé 124 000 $, et des collectes de fonds supplémentaires sont prévues pour les deux prochaines années. Mme Pomerleau-Dalcourt fait la promotion du concours L'Arbre de la connaissance de Majesta, dont l'école Birchmount est l'un des dix finalistes à l'échelle nationale. • Premier prix de 20 000 $ • Votez CHAQUE JOUR du 7 avril au 4 mai • Un votant chanceux recevra 10 000 $ en argent comptant, et plus vous votez, plus vous avez de chances de gagner. 3. PLANNING MATTERS/ QUESTIONS D’URBANISME Le maire LeBlanc se déclare en conflit d'intérêts et le maire adjoint Crossman assume la présidence. 3.1 Deux (2) plans provisoires pour la modification du lotissement Carson Motion : Que le Conseil municipal de Moncton : approuve l'emplacement du tronçon de la rue indiqué sur les plans de lotissement provisoires comme promenade Carson (publique). Proposée par le conseiller Landry Appuyée par le conseiller Pellerin MOTION ADOPTÉE Le maire LeBlanc reprend la présidence. 3.2 Plan provisoire pour la modification du lotissement Heathfield Motion : Que le Conseil municipal de Moncton : • • approuve l'emplacement d'une rue future (boucle temporaire); exige une compensation financière en contrepartie du terrain d'utilité publique. Sous réserve des conditions suivantes : • Le tracé de la rue future (boucle temporaire) doit être conçu et établi conformément aux normes et directives actuelles de la Ville régissant un lotissement et le propriétaire/promoteur doit conclure un accord de lotissement avec la Ville de Moncton. • Le propriétaire/promoteur doit soumettre un plan de drainage acceptable au service d'ingénierie de la Ville de Moncton et conclure une entente de drainage avec la Ville de Moncton. • Le propriétaire/promoteur doit assumer les coûts associés à la mise en place des égouts sanitaires installés par la Ville de Moncton conformément aux travaux d'immobilisations avant d'obtenir l'approbation finale du plan de lotissement. Le Service juridique a établi à 120 000 $ la valeur marchande totale des lots 15-01 à 15-06, ce qui à 8 % rapporterait la somme de 9 600 $. Le propriétaire est d'accord avec la valeur établie. Proposée par le maire adjoint Crossman Appuyée par la conseillère Thériault Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 15 April 07, 2015 le 7 avril 2015 MOTION ADOPTÉE 3.3 Plan provisoire de Lounsbury Company Limited Motion : Que le Conseil municipal de Moncton : approuve l'emplacement de la partie indiquée sur le plan provisoire comme Boulevard St. George Blvd (public). Proposée par le conseiller Lawrence Appuyée par la conseillère Arnold MOTION ADOPTÉE 3.4 Plan provisoire du lotissement de la Elmwood Cemetery Company Motion : Que le Conseil municipal de Moncton : exige une compensation financière de 836,80 $ en contrepartie du lotissement de la Elmwood Cemetery Company, situé du côté est de la promenade McLaughlin de la ville de Moncton. Proposée par le maire adjoint Crossman Appuyée par le conseiller Lawrence MOTION ADOPTÉE 4. STATEMENTS BY MEMBERS OF COUNCIL/ EXPOSÉS DES MEMBRES DU CONSEIL Dawn Arnold • Il parle du projet d'embellissement du quartier Hildegard. Une activité de plantation d'arbres aura lieu le 21 mai. • Il rappelle aux citoyens d'assister au 125e anniversaire de la fondation de Moncton, le 24 avril 2015. • Il a assisté à une conférence de presse sur la campagne de sauvegarde de la cathédrale. Pierre Boudreau • Il est honoré de représenter la Ville de Moncton en Louisiane durant la conférence de l'Association internationale des maires francophones. Shawn Crossman • Il parle du sujet de la santé mentale et des effets qu'elle a sur toutes les personnes concernées. Paulette Thériault • Elle parle d'une activité qui a eu lieu en mars à l'Université de Moncton sur le racisme, la discrimination et l'inclusion sociale. • Elle souligne le travail du Ballet-théâtre atlantique du Canada et de Susan Chalmers-Gauvin. • Elle mentionne le nouveau centre polyvalent et le travail effectué au cours des dernières années. Il est important que les autres ordres de gouvernement fassent partie de cet important projet. Blair Lawrence • Il parle du 125e anniversaire de la fondation de Moncton. • Il parle de deux anciens élèves de l'école secondaire Moncton High qui sont revenus à Moncton dans l'espoir d'établir une compagnie de théâtre au sein de la ville de Moncton. • Il évoque l'importance de conserver notre population de jeunes, ainsi que les nouveaux immigrants, comme résidants de notre ville. • Il parle de l'importance d'aller de l'avant avec le projet de complexe au centre-ville. Brian Hicks • Il parle des coûts du complexe au centre-ville. Il est d'avis que la Ville n'est pas transparente quant au montant que les résidants devront payer pour le centre. George LeBlanc L'équipe de la FIFA mise en vedette cette semaine est celle du Mexique. • Le Mexique a dû travailler fort pour se qualifier à la Coupe du Monde Féminine de la FIFA. En tant que membre de la Confédération de football d'Amérique du Nord, d'Amérique centrale et des Caraïbes (CONCACAF), l'équipe du Mexique a été confrontée aux États-Unis, à la Jamaïque, au Costa Rica et à Trinité-et-Tobago. Elle a terminé au troisième rang, et a ainsi obtenu la dernière place pour la confédération dans la Coupe du Monde Féminine de la FIFA de cette année. Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 16 April 07, 2015 le 7 avril 2015 • Selon le calendrier, le Mexique jouera son premier match à Moncton, le 9 juin à 17 h, contre la Colombie. Il affrontera ensuite l'Angleterre le 13 juin. • Il parle du complexe au centre-ville. Il est important d'examiner tous les aspects du projet, tant positifs que négatifs. • Il félicite les gagnants du prix Paul Harris : Ross Bingham, Dawn Arnold, Susan Chalmers-Gauvin et Marlene Snowman. 5. REPORTS AND RECOMMENDATIONS FROM COMMITTEES AND PRIVATE MEETINGS/ RAPPORTS ET RECOMMANDATIONS DES COMITÉS ET RÉUNIONS À HUIS CLOS 5.1 Recommandation – Comité plénier du 23 mars 2015 Motion : Que le Conseil municipal de Moncton prolonge la restriction de stationnement de deux heures, de 8 h à 17 h, du lundi au vendredi, du côté ouest de la rue Henry, de la rue Marjorie à la rue Cornell, et que la modification nécessaire soit apportée à l'arrêté. Proposée par le conseiller Lawrence Appuyée par la conseillère Arnold MOTION ADOPTÉE Que le Conseil municipal de Moncton permette aux membres du Conseil d'assister à distance à une réunion du Comité plénier ou à une réunion à huis clos du Conseil, à titre d'essai, en se servant des lignes directrices suivantes, et que la question soit examinée en décembre 2015 (où les modifications nécessaires aux arrêtés seront présentées) : • • • • • • • • l'essai concernera uniquement le Comité plénier, les séances à huis clos, les sous-comités ou d'autres comités spéciaux; la participation à distance ne doit avoir lieu que lorsque la participation en personne est impossible ou peu pratique; les membres du Conseil participant à distance ne seront pas pris en compte dans le calcul du quorum; le président doit toujours assister en personne; la participation à distance doit être organisée en personne deux jours ouvrables à l'avance par l'entremise du Bureau de la greffière; tous les coûts d'exploitation seront absorbés par la Ville de Moncton; pas plus de trois membres du Conseil ne peuvent participer à distance en même temps; un membre qui participe à un vote à distance sur n'importe quelle question indiquera son vote à voix haute et sera appelé par son nom par le président. Proposée par le conseiller Lawrence Appuyée par la conseillère Arnold MOTION ADOPTÉE 5.2 Recommandation – Séance à huis clos – le 25 mars 2015 Le Conseil municipal de Moncton, à son assemblée extraordinaire à huis clos du 25 mars 2015, indique que l'ordre du jour de l'assemblée a été adopté à l'unanimité et fait les recommandations suivantes : 1) Que le Conseil municipal de Moncton approuve les dépassements de crédit totalisant 154 093,33 $ pour les services professionnels rendus par les sociétés Deloitte LLP, PricewaterhouseCoopers LLP et Blake, Cassels & Graydon LLP par rapport à la demande de propositions DP 14-005 pour la conception, la construction, le financement, l'entretien et l'exploitation d'une installation multifonctionnelle de sports et de divertissements au centreville, et demande au personnel de modifier le contrat de chaque fournisseur de service en conséquence et de verser le paiement auxdits fournisseurs pour les services rendus. 2) Que le Conseil municipal de Moncton approuve l'attribution d'un montant supplémentaire de 150 000 $ (maximum), TVH en sus, qui peut servir à couvrir les coûts des services professionnels requis par Blake, Cassels & Graydon LLP, Deloitte LLP ou PricewaterhouseCoopers LLP pour aider la Ville à atteindre la clôture commerciale et financière avec le soumissionnaire retenu. M. Dubé donne un bref aperçu des raisons expliquant la motion susmentionnée. Proposée par le conseiller Lawrence Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 17 April 07, 2015 le 7 avril 2015 Appuyée par la conseillère Thériault À la demande du conseiller Bourgeois, M. Martin fournit une répartition détaillée des coûts du projet de complexe au centre-ville, y compris le dépassement budgétaire. Le conseiller Landry quitte la séance à 19 h 15. Une longue discussion s'ensuit entre M. Martin, M. Dubé et plusieurs conseillers sur les coûts associés à la construction du complexe. Le conseiller Hicks indique qu'il ne peut appuyer cette motion. MOTION ADOPTÉE Vote contre : Conseiller Hicks Conseiller Bourgeois Conseiller Pellerin 6. REPORTS FROM CITY MANAGER/ RAPPORTS DU DIRECTEUR MUNICIPAL 6.1 Contrat municipal no W15D 07CJ – Projet de resurfaçage de rues no 1 – Diverses rues La conseillère Arnold quitte la séance. Motion : Que, sous réserve que la Commission des emprunts de capitaux approuve le financement, le contrat municipal no W15D 07CJ – Projet de resurfaçage de rues no 1 soit confié à Modern Construction (1983) Ltd. pour la somme de 1 592 706,75 $, TVH incluse, et que le budget pour le projet soit établi à 1 700 000 $, incluant la TVH nette et les travaux techniques. Proposée par le conseiller Pellerin Appuyée par le conseiller Boudreau MOTION ADOPTÉE 6.2 Contrat municipal no W15D 06BC – Projet de resurfaçage de rues no 2 – Diverses rues Motion : Que, sous réserve que la Commission des emprunts de capitaux approuve le financement, le contrat municipal no W15D 06BC – Projet de resurfaçage de rues no 2 soit confié à MacDonald Paving and Construction Limited pour la somme de 2 088 708,95 $, TVH incluse, et que le budget pour le projet soit établi à 2 150 000 $, incluant la TVH nette et les travaux techniques. Proposée par le maire adjoint Crossman Appuyée par le conseiller Lawrence La conseillère Arnold réintègre la séance. MOTION ADOPTÉE 6.3 Contrat municipal no W15D 06AA – Élargissement du chemin Salisbury Motion : Que, sous réserve que la Commission des emprunts de capitaux approuve le financement, le contrat soit confié à Phillips Bros. Excavating Ltd., pour la somme de 1 559 272,31 $, TVH incluse, et que le budget pour le projet soit établi à 1 600 000,00 $, y compris la TVH nette et les travaux techniques. Proposée par le conseiller Lawrence Appuyée par le conseiller Pellerin MOTION ADOPTÉE 6.4 Contrat municipal no W15D 05JJ – Microrevêtement – Diverses rues Motion : Que, sous réserve que la Commission des emprunts de capitaux approuve le financement, le contrat municipal no W15D 05JJ – Microrevêtement soit confié à Industrial Cold Milling, une division de Miller Group Inc., pour la somme de 987 337,50 $, TVH incluse, et que le budget pour le projet soit établi à 1 000 000 $, incluant la TVH nette et les travaux techniques. Proposée par le conseiller Lawrence Appuyée par le conseiller Pellerin MOTION ADOPTÉE Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 6.5 18 April 07, 2015 le 7 avril 2015 Achat de parcomètres électroniques (phase 2 de l'amélioration des parcomètres dans la rue) Motion : Que l'achat de trois cent trente-neuf (339) nouveaux parcomètres électroniques dans la rue de J.J. MacKay Ltd. soit autorisé à un coût unitaire de 495,00 $ par parcomètre (TVH en sus), pour un achat d'une valeur totale de 189 619,65 $, TVH incluse. Proposée par la conseillère Arnold Appuyée par le maire adjoint Crossman MOTION ADOPTÉE 6.6 Appel d'offres no QP15-013 – Services d'essais en laboratoire et sur le terrain MOTION : Que l'appel d'offres no QP15-013 – Services d'essais en laboratoire et sur le terrain, soit accordée au soumissionnaire le moins-disant répondant aux spécifications, soit Stantec Consulting Ltd., aux prix unitaires soumissionnés stipulés dans la soumission de proposition de l'entreprise, qui représente le prix total soumissionné estimatif de 282 395,48 $, TVH de 13 % incluse. Proposée par le maire adjoint Crossman Appuyée par la conseillère Arnold MOTION ADOPTÉE Appel d'offres no TCS15-021 – Réparation du revêtement en béton asphaltique (Zone A) – 6.7 Diverses rues Motion : 1. Que le contrat découlant de l'appel d'offres nº TCS15-021 pour la réparation du revêtement en béton asphaltique (Zone A) soit confié au soumissionnaire le moins-disant répondant aux exigences et aux conditions de l'appel d'offres, soit Modern Construction (1983) Ltd., au prix total soumissionné de 1 141 831,10 $, TVH de 13 % incluse. 2. On recommande également que le maire et la greffière municipale soient autorisés à signer une entente avec Modern Construction (1983) Ltd. et à y apposer le sceau de la Ville de Moncton. Proposée par le maire adjoint Crossman Appuyée par le conseiller Lawrence MOTION ADOPTÉE Appel d'offres no TCS15-022 – Réparation du revêtement en béton asphaltique (Zone B) – 6.8 Diverses rues Motion : 1. Que le contrat découlant de l'appel d'offres no TCS15-022 pour la réparation du revêtement en béton asphaltique (Zone B) soit accordé au soumissionnaire le moins-disant répondant aux exigences et aux conditions de l'appel d'offres, soit MacArthur's Paving & Construction Co. Inc., au prix total soumissionné de 988 117,20 $, TVH de 13 % incluse. 2. On recommande également que le maire et la greffière municipale soient autorisés à signer une entente avec MacArthur's Paving & Construction Co. Inc. et à y apposer le sceau de la Ville de Moncton. Proposée par le maire adjoint Crossman Appuyée par le conseiller Pellerin MOTION ADOPTÉE 6.9 Appel d'offres no TCS15-023 – Tranchées destinées aux services publics Motion : 1. Motion : Que le contrat découlant de l'appel d'offres no TCS15-023 pour les tranchées destinées aux services publics soit accordé au soumissionnaire le moins-disant répondant aux exigences et aux conditions de l'appel d'offres, soit MacArthur's Paving & Construction Co. Inc., au prix total soumissionné de 377 307,00 $, TVH de 13 % incluse. 2. On recommande également que le maire et la greffière municipale soient autorisés à signer une entente avec MacArthur's Paving & Construction Co. Inc. et à y apposer le sceau de la Ville de Moncton. Proposée par le maire adjoint Crossman Appuyée par le conseiller Lawrence Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 19 April 07, 2015 le 7 avril 2015 MOTION ADOPTÉE 6.10 Fonds des petites collectivités – Chantiers Canada – Demandes visant un projet Motion : Que la soumission de demandes de financement auprès de la province du NouveauBrunswick dans le cadre des Fonds des petites collectivités du Nouveau Fonds Chantiers Canada pour les projets suivants : a) b) c) d) e) f) Remplacement du ponceau du ruisseau Jonathan Élargissement du chemin Shediac Élargissement du chemin Salisbury Remplacement du système et de l'équipement de collecte des tarifs de transport en commun du réseau de Codiac Transpo Caméras de surveillance pour la flotte et les terminus du transport en commun Infrastructure des terminus de transport en commun Proposée par le maire adjoint Crossman Appuyée par le conseiller Pellerin Une longue discussion s'ensuit parmi plusieurs membres du personnel et du Conseil au sujet de ce financement particulier. MOTION ADOPTÉE Vote contre : Conseiller Hicks 8. READING OF BY-LAWS/ LECTURE D’ARRÊTÉS MUNICIPAUX Conformément à l'alinéa 11.1(b) de la Loi sur les municipalités, les arrêtés suivants mis en ligne sur le site Internet de la Ville de Moncton pour la durée nécessaire indiquée dans la Loi. Les arrêtés seront lus une deuxième et une troisième fois par titre uniquement. 7.1 Arrêté portant modification de l'Arrêté réglementant la circulation, et le stationnement dans la Ville de Moncton, soit l'arrêté T-310.17 – Deuxième et troisième lectures BY-LAW # T-310.17 ARRÊTÉ No T-310.17 A BYLAW IN AMENDMENT OF A BY-LAW RELATING TO THE REGULATION OF TRAFFIC AND PARKING IN THE CITY OF MONCTON ARRÊTÉ PORTANT MODIFICATION DE L’ARRÊTÉ RÉGLEMENTANT LA CIRCULATION ET LE STATIONNEMENT DANS LA VILLE DE MONCTON BE IT ENACTED by the City Council of the City of Moncton as follows: Le conseil municipal de Moncton édicte : A By-Law Relating to the Regulation of Traffic and Parking in the City of Moncton, being By-Law # T-310, ordained and passed on the 18th day of July, 2011 is hereby amended as follows: L’Arrêté réglementant la circulation et le stationnement dans la ville de Moncton, soit l’arrêté no T310, fait et adopté le 18 juillet 2011, est modifié ainsi qu’il suit : 1. Schedule Q [Two-Hour Parking] is amended by deleting the following: 1. L’annexe Q [Stationnement de deux heures] est modifiée par suppression de ce qui suit : Steeves Street: both sides, from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. Rue Steeves les deux côtés, de 17 h à 9 h du lundi au vendredi et toute la journée le samedi et le dimanche, sauf avec permis de stationnement résidentiel And adding the following in alphabetical order: et par insertion de ce qui suit dans l’ordre alphabétique : Churchill Street: West side, commencing at Enmam Street and extending to James Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. Rue Churchill : côté ouest,à partir de la rue Enman jusqu’à la rue James de 17h à 9h du lundi au vendredi, inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche sauf avec permis de stationnement résidentiel. East side, commencing at Enman Street and extending to Steeves Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. côté est,à partir de la rue Enman jusqu’à la rue Steeves de 17h à 9h du lundi au vendredi, inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche sauf avec permis de stationnement résidentiel. Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 20 East side, commencing at Chester Street and extending to James Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. East side, commencing at Steeves Street and extending to Chester Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive. Steeves Street: both sides, commencing at a point 30 meters easterly of Churchill Street street line and extending easterly to the end of Steeves Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. both sides, commencing at Churchill Street street line and extending 30 meters easterly to the end of Steeves Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive. Thanet Street: North side, commencing at west street line of Highfield Street and extending 35 meters westerly. 2. Schedule “R” [No Parking] is amended by deleting the following: Churchill Street: West side from Steeves Street to Chester Avenue from December 1 to April 15 And adding the following: Churchill Street: West side, commencing at Enman Street and extending to James Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. East side, commencing at Enman Street and extending to Steeves Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. East side, commencing at Chester Street and extending to James Street from 5:00 pm to 9:00 am, Monday to Friday inclusive, and all day Saturday and Sunday except by Resident Permit. 3. Schedule “V” [Residential Parking Permit Area] is amended by adding the following: Churchill Street West side, commencing at Enman Street and extending to James Street. East side, commencing at Enman Street and extending to Steeves Street. April 07, 2015 le 7 avril 2015 côté est,à partir de la rue Chester jusqu’à la rue James de 17h à 9h du lundi au vendredi, inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche sauf avec permis de stationnement résidentiel. côté est à partir de la rue Steeves jusqu’à la rue Chester de 17h à 9 h, du lundi au vendredi, inclusivement. Rue Steeves : les deux côtés, à partir d’un point de 30 mètres à l’est de la ligne de la rue Churchill en allant vers l’est, jusqu’à l’extrémité de la rue Steeves de 17h à 9h du lundi au vendredi, inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche sauf avec permis de stationnement résidentiel. les deux côtés, à partir de la ligne de la rue Churchill à un point de 30 mètres en allant vers l’est jusqu’à l’extrémité de la rue Steeves de 17h at 9h, du lundi au vendredi inclusivement. Rue Thanet : côté nord, à partir de la ligne ouest de la rue Highfield, en allant vers l’ouest sur 35 mètres. 2. L’annexe R [Stationnement interdit] est modifiée par suppression de ce qui suit : Rue Churchill côté est, de la rue Steeves à l’avenue Chester, du 1er décembre au 15 avril et par insertion de ce qui suit : Rue Churchill côté ouest, à partir de la rue Enman jusqu’à la rue James de 17h à 9h du lundi au vendredi, inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche sauf avec permis de stationnement résidentiel. côté est, à partir de la rue Enman jusqu’à la rue Steeves de 17h à 9h du lundi au vendredi inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche sauf avec permis de stationnement résidentiel. côté est, à partir de la rue Chester jusqu’à la rue James de 17h à 9 h du lundi au vendredi inclusivement, et toute la journée le samedi et le dimanche, sauf avec permis de stationnement résidentiel. 3. L'annexe V [Zones de permis de stationnement résidentiel] est modifiée par insertion de ce qui suit : Rue Churchill côté ouest, à partir de la rue Enman jusqu’à la rue James. côté est, à partir de la rue Enman jusqu’à la rue Steeves. côté est, à partir de la rue Chester jusqu’à la rue James. East side, commencing at Chester Street and extending to James Street. Le maire adjoint Crossman quitte la séance. Motion : Que l'arrêté T-310.17 soit décrété et adopté, et que le maire et la greffière municipale soient autorisés à le signer et à y apposer le sceau de la Ville de Moncton. Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 21 April 07, 2015 le 7 avril 2015 Proposée par la conseillère Arnold Appuyée par le conseiller Boudreau MOTION ADOPTÉE 8. MOTIONS AND RESOLUTIONS/ MOTIONS ET RÉSOLUTIONS 8.1 Résolution – Nomination d'agents d'exécution des arrêtés municipaux pour faire appliquer l'arrêté concernant la surveillance des animaux, soit l'arrêté H-202 RÉSOLUTION en vertu de l'article 14 de la Loi sur la police, L.R.N.-B., Chap. P-9.2, le Conseil est ATTENDU QUE autorisé à nommer des agents d'exécution des arrêtés; ATTENDU QUE le Conseil a approuvé le recours à la Société canadienne pour la prévention de la cruauté envers les animaux (SPCA) pour appliquer l'arrêté H-202, soit l'ARRÊTÉ CONCERNANT LA SURVEILLANCE DES ANIMAUX; IL EST PAR CONSÉQUENT RÉSOLU QUE Dave Rogers soit, par les présentes, nommé agent d'exécution des arrêtés municipaux pour la Ville de Moncton et qu'elle soit autorisée à appliquer l'ARRÊTÉ CONCERNANT LA SURVEILLANCE DES ANIMAUX, soit l'arrêté H202, et à prendre les mesures ou à signifier les billets de contravention qu'elle juge nécessaires pour l'application de toute disposition de cet arrêté. Proposée par le conseiller Lawrence Appuyée par la conseillère Arnold MOTION ADOPTÉE 8.2 Résolution – Sondage mené auprès des citoyens – Complexe au centre-ville Motion visant à sonder les citoyens sur leur capacité à payer pour le complexe au centre-ville la Ville de Moncton est une municipalité démocratique et est responsable devant ses citoyens; Attendu que Attendu que la Ville de Moncton envisage la construction d'une installation consacrée aux sports et aux divertissements dans le centre-ville et l'investissement de l'impôt foncier des citoyens dans l'installation au cours des trente prochaines années; Attendu que le Conseil a tenu des journées portes ouvertes en 2011 pour demander aux citoyens d'indiquer ce qu'ils voulaient dans un complexe au centre-ville, mais n'a jamais demandé aux citoyens le montant qu'ils étaient prêts à payer pour l'installation; Attendu que le Conseil est d'avis que l'opinion des citoyens à propos de l'installation au centreville permettra au Conseil de prendre une décision plus éclairée lorsque tous les renseignements seront présentés au Conseil pour la décision finale concernant l'installation; Il est par conséquent résolu que le Conseil demande à Corporate Research Associates d'ajouter la question suivante à son sondage du printemps auprès des résidants de Moncton afin d'évaluer leur volonté à payer pour l'installation, et pour permettre aux citoyens de répondre par des réponses ouvertes plutôt que par des catégories prédéterminées de montants : « La Ville de Moncton envisage la construction d'une installation consacrée aux sports et aux divertissements dans le centre-ville. Quel montant seriez-vous prêt à payer par année en impôt foncier au cours des 30 prochaines années pour payer l'installation consacrée aux sports et aux divertissements au centre-ville? » Proposée par le conseiller Bourgeois Appuyée par le conseiller Hicks Le conseiller Lawrence indique qu'il a l'impression que la question n'est pas formulée d'une façon qui peut fournir une rétroaction fiable des citoyens. Le conseiller Hicks réitère qu'il estime que si les citoyens sont interrogés sur le montant qu'ils sont prêts à payer pour le complexe au centre-ville, qu'ils seraient honnêtes. Regular Public Meeting Séance ordinaire publique 22 April 07, 2015 le 7 avril 2015 La conseillère Arnold indique également qu'elle ne pense pas que les citoyens peuvent prendre une décision éclairée sur ce sondage, en raison du grand nombre de données inconnues concernant le projet. Le conseiller Bourgeois explique le contexte de la motion. Il souhaite simplement savoir ce que les citoyens sont prêts à payer par année à partir de leur impôt pour le complexe. À titre d'information : La conseillère Arnold indique que, contrairement aux commentaires du conseiller Bourgeois, elle n'a jamais déclaré qu'elle construirait le complexe au centre-ville à n'importe quel coût. MOTION REJETÉE Vote contre : Conseiller Lawrence Conseillère Arnold Conseiller Boudreau Conseillère Thériault Maire LeBlanc 9. APPOINTMENTS TO COMMITTEES/ NOMINATIONS À DES COMITÉS 10. ADJOURNMENT/ CLÔTURE DE LA SÉANCE Motion : Que la séance soit levée. Proposée par le conseiller Boudreau Appuyée par la conseillère Arnold MOTION ADOPTÉE ................................................................ George H. LeBlanc MAIRE ………………………………………… Barbara A. Quigley GREFFIÈRE MUNICIPALE/DIRECTRICE DU SOUTIEN LÉGISLATIF ………………………………………… Shawn Crossman MAIRE ADJOINT /smm 20 h 56