250 Wortschatz-Uebungen - wordlist FR.indd

Transcription

250 Wortschatz-Uebungen - wordlist FR.indd
250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE
VOKABELLISTE
DEUTSCH-FRANZÖSISCH
Hier können Sie alle wichtigen Wörter und Wendungen aus den Übungen und Tipps nachschlagen.
A
der Abend, -e
das Abendessen, abends
aber
die Ablehnung
abnehmen
die Abreise, -n
der Abschied, -e
der Abschluss, "-e
abschmecken
achten
die Adresse, -n
ähnlich
alt
das Alter, die Ampel, -n
das Amt, "-er
anbauen
andere
die Angabe, -n
angegriffen
die Angst, "-e
ängstlich
ankreuzen
die Ankunftshalle, -n
anlügen
anpassen
ansprechen
anstrengend
die Antwort, -en
der Apfel, "der Apfelbaum, "-e
die Apfelschorle, -n
die Apotheke, -n
arbeiten
das Archiv, -e
der Ärger
sich ärgern (über)
der Arm, -e
die Arzneiverordnung, -en
der Arzt, "-e
die Arztpraxis, Arztpraxen
© PONS GmbH
soir
dîner
le soir
mais
refus
perdre du poids
départ
adieu(x)
conclusion
assaisonner
faire attention (à)
adresse
semblable
vieux (vieil, vieille)
âge
feu (de circulation)
bureau, service (administratif)
cultiver
autre
indication
fragilisé(e)
peur
craintif(-ive)
cocher
hall d'arrivée
mentir (à)
adapter
adresser la parole à
fatigant(e)
réponse
pomme
pommier
mélange de jus de pomme et
d'eau minérale gazeuse
pharmacie
travailler
archives
colère
s'énerver, être fâché(e)
(contre)
bras
ordonnance
médecin
cabinet médical
die Aubergine, -n
aufbewahren
aufgeregt
aufräumen
aufstehen
das Auge, -n
die Augenfarbe, -n
die Ausbildung, -en
ausdrücken
ausgehen
die Aussage, -n
das Aussehen
außerdem
der/die Auszubildende, -n
das Auto, -s
B
das Backblech, -e
backen
der Bäcker, die Bäckerei, -en
die Backwaren
das Bad, "-er
das Badezimmer, der Balkon, -e
ballen (Faust)
die Banane, -n
das Band, "-er
die Bank, -en
der Bär, -en
der Basketball, "-e
die Batterie, -n
der Bauch, "-e
das Bauernhaus, "-er
die Baustelle, -n
das Bauwerk, -e
der Becher, bedeuten
die Begeisterung
begleiten
begrüßen
die Begrüßung, -en
die Begrüßungsrede, -n
behandeln
aubergine
conserver, garder
excité(e)
ranger
se lever
œil
couleur des yeux
formation professionnelle
exprimer
sortir
déclaration
apparence
de plus
apprenti(e)
voiture
plaque à pâtisserie
faire, cuire
boulanger
boulangerie
pâtisseries
bain
salle de bains
le balcon
serrer (le poing)
banane
ligament; ruban
banque
ours
basket-ball
pile
ventre
ferme
chantier
édifice
gobelet, tasse
vouloir dire, signifier
enthousiasme
accompagner
saluer
salutation
discours de bienvenue
traiter
1
250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE
die Behörde, -n
beige
die Beilage, -n
das Bein, -e
das Beispiel, -e
der Berggipfel, der Beruf, -e
bescheiden
beschreiben
besonders
besorgen
besser
bestanden
das Besteck, -e
besuchen
der Besucher, der Bettler, die Bettruhe
die Bevölkerung, -en
die Bewegung, -en
die Bewerbung, -en
bezahlen
bezeichnen
das Bild, -er
bilden
der Bildschirm, -e
die Birne, -n
bitter
das Blasinstrument, -e
blau
bleiben
blond
blühen
die Blume, -n
das Blut
der Blutdruck
der Boden, "das Boot, -e
das Bootshaus, "-er
böse
boshaft
braten
die Bratwurst, - "-e
braun
der Brei, -e
der Brief, -e
die Briefmarke, -n
der Briefumschlag, - "-e
der Brotbelag, - " -e
das Brötchen, die Brotsorte, -n
der Bruder, "
die Brust, "-e
der Buchstabensalat, -e
die Bühne, -n
das Bundesland, " -er
© PONS GmbH
service (administratif),
autorité
beige
garniture
jambe
exemple
sommet
profession
modeste
décrire
spécialement,
particulièrement
procurer, acheter
meilleur(e), mieux
réussi(e)
couverts
visiter, rendre visite (à)
visiteur
mendiant
repos
population
mouvement
candidature
payer
désigner
image, photo, tableau
former
écran
poire
amer(-ère)
instrument à vent
bleu(e)
rester
blond(e)
fleurir
fleur
sang
tension (artérielle)
sol, terre
bateau
hangar à bateaux
mauvais(e); en colère
méchant(e)
faire cuire
saucisse grillée
marron
purée
lettre
timbre
enveloppe
garniture
petit pain, pain rond
sorte de pain
frère
poitrine
salade de lettres
scène
Land (État fédéré
d'Allemagne)
VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH
der Bungalow, -s
der Bürgermeister, das Büro, -s
das Bürogebäude, der Bus, -se
C
die Charaktereigenschaft, -en
chatten
der Chor, "-e
der Cousin, -s
die Cousine, -n
D
der Dachs, -e
die Dame, -n
dämpfen
dankbar
dann
das Datum, Daten
der Daumen, dazugeben
denken an
denn
die Diät, -en
dicht (an)
dick
der Dienstag, -e
diskutieren
der Donnerstag, -e
das Doppelbett, -en
das Doppelzimmer, das Dorf, " -er
dringend
drinnen
dumm
die Dummheit, -en
dunkel
dünn
die Dunstabzugshaube, -n
dünsten
durcheinander sein
durcheinandergeraten
durchtrieben
dürfen
der Durst
E
egal sein
die Ehre, -n
ehrlich
eigen
die Eigenschaft, -en
eigensinnig
sich eignen für
einfältig
bungalow
maire
bureau
immeuble de bureaux
bus
trait de caractère
chatter
chorale, chœur
cousin
cousine
blaireau
femme, dame
cuire à la vapeur
reconnaissant(e)
puis, ensuite
date
pouce
ajouter
penser à
car
régime
près (de)
gros(se)
mardi
discuter
jeudi
lit à deux places
chambre double
village
urgent(e)
à l'intérieur, dans
bête
bêtise, stupidité
sombre, foncé(e)
mince
hotte (aspirante)
(faire) mijoter
être emmêlé(e)
être confondu(e)
rusé(e)
pouvoir, avoir droit de
soif
n'avoir pas d'importance
honneur
honnête
propre
caractéristique
obstiné(e)
être apte à
naïf(-ve)
2
250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE
das Einfamilienhaus, "-er
einfügen
einkaufen
einräumen
der Einwohner, das Einzelzimmer, das Eishockey
eitel
die Eltern
die E-Mail, -s
empfehlen
das Ende, -n
endlich
enthalten
sich entscheiden für
die Entscheidung, -en
entspannen
entzündet
die Erbse, -n
das Erdgeschoss, -e
die Erfahrung, -en
erfinden
ergänzen
die Ernährung
erneuern (Verband)
ernten
erreichen
der Esel, essen
das Essen, der Esslöffel, etwas
F
die Fabrik, -en
die Fahrkarte, -n
Fahrrad fahren
falsch
die Familie, -n
das Familienfest, -e
der Familienstand, "-e
die Farbe, -n
fast
faul
die Faust, "-e
fehlen
der Fehler, die Feier, -n
feiern
feinfühlig
die Fernbedienung, -en
das Fest, -e
fettig
das Fieber
die Figur, -en
das Finanzamt, " -er
die Finanzen
der Finger, © PONS GmbH
maison individuelle
rajouter, insérer
faire ses courses
ranger
habitant
chambre individuelle
hockey sur glace
vaniteux(-euse)
parents
e-mail
recommander
fin
enfin, finalement
contenir
opter pour
décision
se détendre
allumé(e), enflammé(e)
pois
rez-de-chaussée
expérience
inventer
compléter
alimentation
changer, renouveler
récolter
attraper, atteindre
âne
manger
repas
cuillère à soupe
quelque chose
usine
ticket, billet
faire du vélo
faux(fausse)
famille
fête de famille
situation de famille
couleur
presque
paresseux(-euse)
poing
manquer
faute
fête, soirée
fêter
qui a du tact
télécommande
célébration
gras(se)
fièvre
figure
Trésor public, FISC
finances
doigt
VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH
die Firma, Firmen
der Fisch, -e
das Fitnessstudio, -s
flach
die Flasche, -n
der Fleck, -e
das Fleisch
das Fließband, "-er
die Flöte, -n
der Flughafen, "folgen
die Form, -en
forschen
der Forscher, die Forschung, -en
fragen
die Frau, -en
frech
der Freitag, -e
die Freizeit, -en
die Freude, -n
sich freuen (über)
sich freuen auf
die Freund(in), -e / -innen
freundlich
die Freundschaft, -en
der/der Friseur(in), -e / -innen
fröhlich
früher
das Frühstück, -e
fühlen
der Fuß, "-e
Fußball spielen
G
die Gabel, -n
ganz
die Garage, -n
garen
der Garten, "
der Gärtner, der Gast, "-e
der Gastgeber, das Gebäude, geben
gebrochen
der Geburtsort, -e
der Geburtstag, -e
geehrt
gefallen
das Gefühl, -e
der Gegensatz, "-e
das Gegenteil, -e
gehen
gehören zu
die Geige, -n
der Geist, -er
gelb
entreprise
poisson
centre de fitness
plat(e)
bouteille
tache
viande
chaîne (de montage)
flûte
aéroport
suivre
forme
rechercher
chercheur
recherche scientifique
demander
femme
effronté(e), osé(e)
vendredi
loisirs
joie, plaisir
se réjouir (de)
se réjouir de
ami(e)
amical(e)
amitié
coiffeur(-euse)
joyeux(-euse)
autrefois
petit-déjeuner
sentir, ressentir
pied
jouer au foot
fourchette
complet(-ète)
garage
(faire) cuire
jardin
jardinier
hôte(sse), invité(e)
hôte
bâtiment
donner
brisé(e)
lieu de naissance
anniversaire
honoré(e)
plaire
sensation
contraire, différences
contraire
aller
faire partie de
violon
esprit
jaune
3
250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE
das Gelenk, -e
gelten als
das Gemüse, genau
genießen
genügend
der Genuss, "-e
das Gepäckband, "-er
das Gerät, -e
das Geräusch, -e
geregelt
gern(e)
das Geschäft, -e
die Geschäftsführung, -en
das Geschenk, -e
die Geschichte, -n
geschieden
geschwollen
die Gesellschaft, -en
das Gesicht, -er
der Gesichtsausdruck, "-e
das Gespräch, -e
gesund
die Gesundheit
das Gesundheitsamt, "-er
die Gesundheitskarte, -n
das Gesundheitssystem, -e
gewalttätig
gewellt
das Gewicht, -e
gewinnen
gierig
die Gitarre, -n
das Gitterbett, -en
das Glas, "-er
glatt
die Gleichgültigkeit
glücklich
grillen
groß
die Großeltern
die Großstadt, -" -e
der Großvater, -"
grün
die Grundschule, -n
das Grundstück, -e
der Gruß, "-e
grüßen
gucken
die Gurke, -n
gut
gutmütig
das Gymnasium, Gymnasien
© PONS GmbH
articulation
passer pour
légume
exact(e); exactement
profiter de, jouir de
assez, suffisamment
plaisir
tapis roulant (pour bagages)
outil, appareil
bruit
régulier(-ière)
volontiers
magasin
direction
cadeau, présent
histoire
divorcé(e)
enflé(e)
société, compagnie
visage
expression du visage
dialogue, conversation
en bonne santé
santé
services d'hygiène
carte d'assurance maladie
santé (publique), système de
santé
violent(e)
ondulé(e)
poids
gagner
avide
guitare
lit à barreaux
verre
plan(e), lisse
indifférence
heureux(-euse)
griller au barbecue
grand(e)
grands-parents
grande ville, métropole
grand-père
vert(e)
école primaire
propriété
salut
saluer
regarder
concombre
bon(ne); bien
d'un bon naturel
collège-lycée
VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH
H
das Haar, -e
die Haarfarbe, -n
haben
der Hahn, "-e
der Haken, die Halbpension
der Hals, "-e
die Hand, "-e
die Handbewegung, -en
der Handteller, das Handtuch, -"-er
die Harfe, -n
der Hase, -n
hassen
hässlich
die Hauptschule, -n
der Hauptsitz, -e
die Hauptstadt, -"-e
das Haus
die Heilbehandlung, -en
das Heilmittel, heißen
helfen
hell
der Herd, -e
die Herdplatte, -n
hereinlegen
die Herkunft, "-e
der Herr, -en
herstellen
die Herzenswärme
herzlich
heute
die Hilfe, -n
sich hineinversetzen (in jdn.)
das Hobby, -s
das Hochhaus, "-er
die Hochschule, -n
hoffen
hoffentlich
höflich
die Höflichkeit, -en
hören
der Hörsaal, -"-e
hübsch
der Hubschrauber, hungrig
die Hütte, -n
I
der Imbiss, -e
informieren
der/die Ingenieur(in), -e / -innen
das Instrument, -e
das Internet
cheveu(x)
couleur de(s) cheveux
avoir
coq
(clou à) crochet
demi-pension
cou
main
geste de la main
paume (de la main)
serviette
harpe
lièvre
haïr, détester
laid(e), moche
école secondaire cycle court
(niveau 3e)
siège principal
capitale
maison
traitement (médical)
remède
s'appeler
aider, secourir
clair(e)
cuisinière, four, fourneau
plaque (de cuisson)
duper
origine
Monsieur
fabriquer
bonté de cœur
cordial(e)
aujourd'hui
aide
se mettre à la place (de qn)
passe-temps, hobby
tour
grande école, université
espérer
espérons que
poli(e)
politesse
entendre, écouter
amphithéâtre
joli(e)
hélicoptère
affamé(e)
cabane
snack
informer
ingénieur
instrument
internet
4
250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE
J
das Jahr, -e
die Jahreszeit, -en
jubeln
das Jubiläum, Jubiläen
die Jugendlichen
jung
K
der Kaffee, -s
der Kaiser, der Kakao, -s
der Kalender, die Kalorie, -n
kalt
die Kanne, -n
der Karneval, -e
die Karotte, -n
die Karte, -n
die Kartoffel, -n
der Käse
der Kasten, "die Katze, -n
das Kaufhaus, -"-er
der Keller, kennen
kennenlernen
das Kennzeichen, kichern
das Kind, -er
der Kindergarten, "
das Kinn, -e
das Kino, -s
die Kirsche, -n
die Kiste, -n
die Kiwi, -s
die Klammer, -n
die Klarinette, -n
das Klavier, -e
das Kleid, -er
der Kleiderständer, die Kleidung
klein
die Klingel, -n
klingeln
die Klinik, -en
klug
die Klugheit
das Knie, knirschen
der Knochen, knusprig
kochen
der Kochlöffel, der Kochtopf, "der/die Kollege, Kollegin, -n/
-innen
kommen
© PONS GmbH
an; année
saison
jubiler
(fête) anniversaire
jeunes, teenagers
jeune
café
empereur
cacao
calendrier
calorie
froid(e)
cafetière, théière
carnaval
carotte
carte
pomme de terre
fromage
caisse, boîte
chat
grand magasin
cave
connaître
faire connaissance (à)
trait
ricaner
enfant
école maternelle
menton
cinéma
cerise
caisse, boîte
kiwi
parenthèse
clarinette
piano
robe
portemanteau
vêtements
petit(e)
sonnette
sonner
clinique
avisé(e), intelligent(e)
bon sens, intelligence
genou
crisser
os
croustillant(e)
cuisiner, faire la cuisine
cuillère en bois
casserole
collègue
venir
VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH
das Kompliment, -e
der Komponist, -en
der König, -e
königlich
können
der Kontakt, -e
das Konto, Konten
das Konzert, -e
der Kopf, "-e
der Kopfschmerz, -en
der Körperteil, -e
kosten
die Kosten
krank
das Krankenhaus, "-er
die Krankenversicherung, -en
der Kräutertee, -s
die Kreide, -n
die Kreuzung, -en
das Kreuzworträtsel, die Küche, -n
der Kuchen, die Kuh, "-e
die Kultur, -en
sich kümmern um
kündigen
der/die Künstler(in), -/ -innen
die Kur, -en
der Kurs, -e
kurz
L
das Labor, -s
lachen über
lagern
das Land, "-er
der Landkreis, -e
lang
laufen
das Laufwerk, -e
die Laune, -n
laut
das Läuten
leben
der Lebensgefährte, -n
der Lebenslauf, "-e
das Lebensmittel, lecker
ledig
leer
der Lehrer, die Leiche, -n
leider
lernen
lesen
die Leute
der Lichtschalter, -
compliment
compositeur
roi
royal
pouvoir, être capable de
contact
compte
concert
tête
mal à la tête, mal de tête
partie du corps
coûter
frais
malade
hôpital
assurance maladie
infusion, tisane
craie
croisement, carrefour
mots croisés
cuisine
gâteau, tarte
vache
civilisation, culture
s'occuper de
démissionner (de)
artiste
cure
cours
court(e)
laboratoire
rire de
stocker
pays, land
district
long(ue)
courir, marcher
lecteur
humeur
fort(e)
sonnerie
vivre, habiter
compagnon
curriculum (vitæ)
aliment(s)
délicieux(-euse)
célibataire
vide
professeur, enseignant,
instituteur
cadavre
malheureusement
apprendre
lire
gens
interrupteur
5
250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE
lieben
lieber
der Likör, -e
lila
die Limonade, -n
die Locke, -n
lockig
lösen
der Löwe, -n
die Luft, "-e
Lust haben auf
lustig
M
machen
mächtig
das Mädchen, der Magerquark, -s
mähen
die Mahlzeit, -en
manche
der Mann, "-er
der Marathon, -s
der Markt, "-e
die Marmelade, -n
der Marsch, "-e
das Maß, -e
matt
die Medien
das Medikament, -e
das Meer, -e
das Mehrfamilienhaus, "-er
mehrstöckig
meist
der Mensch, -en
das Messer, mieten
die Mikrowelle, -n
der Milchshake, -s
das Mineralwasser, "die Mittagszeit, -en
der Mittwoch, -e
die Möbel
das Modalverb, -en
mögen
die Möglichkeit, -en
möglichst
mollig
der Monat, -e
der Montag, -e
morgen
der Morgen, müde
der Müll
die Müllabfuhr, -en
der Mund, "-er
das Museum, Museen
musikalisch
© PONS GmbH
aimer
plutôt
liqueur
violet(te), lilas
limonade
boucle
bouclé
résoudre
lion
air
avoir envie de
gai(e)
faire
puissant(e)
fille
fromage blanc maigre
tondre
repas
quelques
homme
marathon
marché
confiture
marche
mesure
las(se), fatigué(e)
média
médicament, remède
mer
immeuble
de/sur plusieurs étages
le plus souvent
être humain
couteau
louer
micro-ondes
milk-shake
eau minérale
heure du déjeuner
mercredi
meubles
verbe de modalité
aimer
possibilité
autant que possible
potelé(e)
mois
lundi
demain
matin
fatigué(e)
déchets, ordures
éboueurs
bouche
musée
musical(e)
VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH
der Muskel, -n
der Muskelkater
das Müsli
müssen
die Mutter, "
N
der Nachbar
nachdenklich
nachmittags
die Nacht, "-e
der Nachttisch
der Nährstoff, -e
die Nahrung
der Name, -n
nämlich
die Nase, -n
die Nationalität, -en
die Natur
nehmen
nennen
nervös
das Netzwerk, -e
neutral
nicht
niemand
niesen
die Notaufnahme, -n
der Notfall, -"-e
nüchtern
O
der Oberkörper, der Oberschenkel, das Obst
obwohl
der Ofen, "
oft
das Ohr, -en
die Oma, -s
der Onkel, der Opa, -s
die Operation, -en
orange
ordentlich
der Ordner, die Orgel, -n
der Ort, -e
das Osterfest, -e
P
das Paar, -e
der Pannendienst, -e
das Papier, -e
die Paprika, -(s)
der Park, -s
muscle
courbatures
mu(e)sli
devoir
mère
voisin
pensif(-ive)
l'après-midi
nuit
table de nuit
substance nutritive
nourriture
nom
à savoir
nez
nationalité
nature
prendre
nommer
nerveux(-euse)
réseau
neutre
ne … pas
ne … personne
éternuer
urgences
urgence
sobre
buste
cuisse
fruits
bien que
four
souvent
oreille
mamie
oncle
papi
opération
orange
bien rangé(e), ordonné(e)
classeur
orgue
lieu
Pâques
couple
service de dépannage
papier
poivron
parc
6
250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE
parken
das Parkhaus, "-er
passend
der Patient, -en
die Person, -en
der Personalausweis, -e
persönlich
die Pfandflasche, -n
der Pfirsich, -e
die Pflanze, -n
das Pflaster, die Pflaume, -n
der/die Pfleger(in), -e / -innen
pflücken
die Physiotherapie
der/die Pilot(in)
das Plakat, -e
der Plan, "-e
der Platz, "-e
pleite sein
die Politik, -en
die Polizei
das Praktikum, Praktika
die Präposition, -en
präsentieren
predigen
die Prüfung, -en
das Publikum
der Pudding, -s
pünktlich
die Pünktlichkeit
putzen
R
das Radieschen, der Rasen, das Rathaus, " -er
räuberisch
der Raum, "-e
die Realschule, -n
rechtzeitig
die Redensart, -en
die Redewendung, -en
der Redner, die Reha, -s
reichen
die Reihenfolge, -n
die Reise, -n
der Reisepass, "-e
reparieren
reservieren
das Restaurant, -s
das Rezept, -e
richtig
riechen
rollen
© PONS GmbH
(se) garer
parking à étages
correspondant(e)
patient
personne
carte d'identité
personnel(le)
bouteille consignée
pêche
plante
sparadrap
prune
infirmier / infirmière
cueillir
physiothérapie
pilote
affiche
plan
espace
être fauché(e)
politique
police
stage
préposition
présenter
prêcher
examen, concours
public, auditoire
pudding
ponctuel(le),
ponctuellement
ponctualité
nettoyer, faire le ménage
radis
gazon
mairie
rapace
pièce; espace
école secondaire (niveau
Brevet des Collèges)
à l'heure
expression
tournure
orateur
désintoxication
suffire
ordre
voyage
passeport
réparer
réserver
restaurant
ordonnance
correct(e), exact(e)
sentir
rouler
VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH
die Rolltreppe, -n
rosa
der Rosenkohl, der Rücken, rücksichtslos
rückwärts
rufen
ruhig
rundlich
S
die Sache, -n
der Saft, "-e
sagen
das Saiteninstrument, -e
der Salat, -e
salzig
sammeln
der Samstag, -e
der Sandkasten, "satt
der Satz, " -e
die Satzhälfte
sauber
das Sauerkraut
das Schach, -s
schade
die Schale, -n
schälen
die Scham
scharf
die Schaukel, -n
scheu
das Schild, -er
der Schlaf
schlafen
das Schlafzimmer, schlank
schlecht
das Schloss, " -er
der Schlüssel, das Schlüsselbein, -e
schmecken
der Schmerz, -en
schmerzlich
schmoren
schneiden
die Schokolade, -n
schon
sich schonen
der Schrank, "-e
schreiben
der Schreibtisch, -e
der Schreibtischstuhl, "-e
schreien
der Schreiner, die Schriftsprache, -n
die Schublade, -n
escalator
rose
chou de Bruxelles
dos
sans scrupules
en arrière
appeler
calme
rond(e)
chose
jus
dire
instrument à cordes
salade
salé(e)
collectionner
samedi
bac à sable
rassasié(e)
phrase
moitié d'une phrase
propre
choucroute
échecs
dommage
pelure; bol
éplucher
honte
épicé(e); coupant(e)
balançoire
farouche, timide
panneau
sommeil
dormir
chambre à coucher
mince
mavais(e)
château
clé
clavicule
être bon(ne), goûter
douleur
douloureux(-euse)
faire braiser
couper
chocolat
déjà
se ménager
armoire
écrire
bureau
fauteuil de bureau
crier
menuisier
langue écrite
tiroir
7
250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE
schüchtern
der Schulabschluss, -"-e
die Schule, -n
der Schüler, die Schulpflicht, -en
die Schulter, -n
schütteln
schwarz
die Schwester, -n
schwimmen
schwind(e)lig
sehen
sehr
die Seife, -n
sein
der Sekt, -e
sicher
der Sieg, -e
der Sinn, -e
der Snack, -s
die Socke, -n
der Sohn, "-e
sollen
die Sommersprossen
der Sonntag
sich sorgen
sortieren
sozial
die Spalte, -n
spannend
der Spaß
der Spiegel,das Spiel, -e
spielen
das Spieleregal, -e
die Spielkarte, -n
spitz
die Sportart, -en
der Sportler, sprechen
die Sprechstunde, -n
das Sprichwort, -"-er
die Spritze, -n
der Staat, -en
die Stadt, "-e
der Stadtrand, -"-er
die Stadtverwaltung, -en
das Stadtzentrum
der Stammvokal, -e
der Steckbrief, -e
stehen
steil
die Stellenanzeige, -n
die Steuer, -n
der Stift, -e
die Stimme, -n
die Stirn, -en
der Stock, Stockwerke
stolz
© PONS GmbH
timide
diplôme scolaire
école
élève
scolarité obligatoire
épaule
secouer
noir(e)
sœur
nager
pris(e) de vertiges
voir
très
savon
être
mousseux
sûr(e)
victoire
sens
casse-croûte
chaussette
fils
devoir
taches de rousseur
dimanche
s'inquiéter
trier
social(e)
colonne
captivant(e)
distraction, plaisir
miroir
jeu, match
jouer
étagère à jouets
carte à jouer
pointu(e)
discipline (sportive)
sportif
parler
heures de consultation
proverbe
seringue
État
ville
périphérie de la ville
administration municipale
centre (de la ville)
voyelle du radical
fiche signalétique
être debout; être écrit(e)
escarpé(e)
offre d'emploi
impôt
crayon
voix
front
étage
fier(fière)
VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH
stornieren
störrisch
streng
das Stück, -e
studieren
der/die Studierende, -n
der Stuhl, "-e
die Stunde, -n
die Stupsnase, -n
suchen nach
die Suppe, -n
süß
das System, -e
T
die Tabelle, -n
die Tablette, -n
die Tafel, -n
der Tag, -e
die Tante, -n
tanzen
die Tasse, -n
die Tastatur, -en
tasten
das Tasteninstrument, -e
das Taxi, -s
der Techniker, der Teelöffel, der Teil, -e
die Teilzeit
das Telefon, -e
die Temperatur, -en
der Teppich, -e
der Termin, -e
die Terrasse, -n
der Text, -e
das Theater, die Therapie, -n
das Tier, -e
die Tierfabel, -n
tierlieb
der Tisch, -e
die Tochter, "
die Toilette, -n
die Tomate, -n
der Topf, "-e
trainieren
die Träne, -n
die Trauer
trauern
traurig
treffen
treiben (Sport)
das Treppenhaus, -"-er
die Trompete, -n
annuler
têtu(e)
sévère
pièce
faire des études
étudiant(e)
chaise
heure
nez retroussé
chercher
soupe
sucré(e)
système
tableau
comprimé, cachet
tableau
jour; journée
tante
danser
tasse
clavier
chercher à tâtons; trouver en
tâtonnant
instrument à clavier
taxi
technicien
petite cuillère
partie
travail à temps partiel
téléphone
température
tapis, moquette
rendez-vous
terrasse
texte
théâtre
thérapie
animal
fable
ami(e) des animaux
table
fille
toilettes
tomate
pot, marmite
entraîner
larme
tristesse
pleurer
triste
rencontrer
faire (du sport)
cage d'escalier
trompette
8
250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE
U
die Übelkeit, -en
üben
die Überraschung, -en
die Uhrzeit, -en
umarmen
die Umarmung, -en
der Umweltschutz
umziehen
der Umzug, "-e
unbekannt
der Unfall, " -e
das Unkraut
unordentlich
unruhig
das Untergeschoss, -e
die Unterhaltung, -en
unterrichten
unzufrieden
der Urlaub, -e
V
der Vater, "
sich verabschieden
verändern
der Verband, "-e
die Verbform, -en
verbinden
verbreitet
verbringen
verdienen
der Verein, -e
vergessen
vergleichen
vergnügt
das Verhalten
verheiratet
verkaufen
verlangen
verletzen
die Verletzung, -en
verlobt
die Verpackung, -en
verreisen
verrühren
verschieden
verschütten
die Versicherung, -en
das Versicherungsbüro
verstaucht
verstehen
der Vertrag, "-e
vertraulich
die Verwaltung, -en
der/die Verwandte, -n
verwirrt
verwitwet
© PONS GmbH
nausée
s'exercer, s'entraîner
surprise
heure
serrer dans ses bras
accolade
protection de l'environnement
déménager
déménagement
inconnu(e)
accident
mauvaise herbe
désordonné(e)
agité(e)
sous-sol
entretien, conversation;
amusement
enseigner
insatisfait(e), mécontent(e)
vacances
père
dire au revoir
changer
bandage
forme du verbe
relier, unir
répandu(e)
passer
gagner
club, association
oublier
comparer
réjoui(e)
comportement
marié(e)
vendre
demander
blesser
blessure
fiancé(e)
emballage
partir en voyage
mélanger
différent(e)
renverser
assurance
agence d'assurances
foulé(e)
comprendre
contrat
confidentiel(le)
administration
parent(e)
embrouillé(e)
veuf(veuve)
VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH
viel
voll
die Vorderseite, -n
vorgegeben
vorlaut
die Vorlesung, -en
Vormittag, -e
vorn
der Vorname, -n
der Vorsatz
vorsichtig
sich vorstellen
die Vorstellung, -en
vortäuschen
W
wachsen
die Wade, -n
die Wahl, -en
wählen
wahrscheinlich
die Währung, -en
das Wahrzeichen, die Wand, "-e
wandern
warmherzig
das Waschbecken, die Wäsche
die Waschmaschine, -n
das Wasser, "
der Wasserhahn, -"-e
die Watte, -n
wechseln
die Wegbeschreibung, -en
wehtun
sich wehtun
Weihnachten, weil
der Wein, -e
weinen
die Weinschorle, -n
die Weintraube, -n
weiß
die Weiterentwicklung, -en
welche? welcher? welches?
wenig
der Wickeltisch, -e
wie
wieder
wirklich
die Wirkung, -en
wissen
der Witz, -e
das Wochenende, -n
sich wohlfühlen
wohnen in
das Wohnhaus, " -er
beaucoup de
plein(e)
face avant
indiqué(e)
impertinent(e)
cours
matin
devant
prénom
résolution
prudent(e)
se présenter
représentation; idée
simuler
grandir; pousser
mollet
choix; élection(s)
choisir, élire; voter
probablement
monnaie
emblème
mur
faire de la randonnée
chaleureux(-euse)
lavabo
linge
machine à laver
eau
robinet
coton, ouate
changer
description de la route
faire mal
se faire mal
Noël
parce que
vin
pleurer
vin avec de l'eau pétillante
raisin
blanc(blanche)
développement
quel, quelle, quels, quelles ?
peu, un peu (de)
table à langer
comment
de nouveau
vraiment
effet
savoir
blague
week-end
se sentir bien/à l'aise
vivre à/dans
immeuble (d'habitation)
9
250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE
der Wohnort, -e
die Wohnung, -en
das Wohnzimmer, der Wolf, "-e
wollen
das Wort, -e, "-er
die Wortbildung, -en
die Wortschlange, -n
wünschen
die Wurst, "-e
die Wut
wütend
Z
die Zahl, -en
der Zahn, "-e
der Zahnarzt, " -e
die Zahnbürste, -n
die Zahnpasta, -en
zart
der Zebrastreifen, der Zeh, -n
die Zeit, -en
die Zeitangabe, -n
die Zeitschrift, -en
die Zeitung, -en
das Zeugnis
ziehen
das Ziel, -e
ziemlich
das Zimmer, zu Hause
der Zug, " -e
zum Beispiel
zunächst
zuordnen
zurückgezogen
der Zustand, "-e
der Zweck, -e
die Zwiebel, -n
© PONS GmbH
VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH
domicile
appartement
salle de séjour, salon
loup
vouloir
mot
formation de mots
chaîne de mots
souhaiter
saucisse
colère
en colère, furieux(-euse)
nombre
dent
dentiste
brosse à dents
dentifrice
doux(douce); délicat(e)
passage pour piétons
orteil
temps
horaire
revue, magazine
journal
diplôme, certificat
emménager; tirer
but; destination
assez
pièce, chambre
à la maison
train
par exemple
d'abord
assigner
retiré(e)
état
objectif
oignon
10

Documents pareils