250 Wortschatz-Uebungen - wordlist FR.indd
Transcription
250 Wortschatz-Uebungen - wordlist FR.indd
250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH Hier können Sie alle wichtigen Wörter und Wendungen aus den Übungen und Tipps nachschlagen. A der Abend, -e das Abendessen, abends aber die Ablehnung abnehmen die Abreise, -n der Abschied, -e der Abschluss, "-e abschmecken achten die Adresse, -n ähnlich alt das Alter, die Ampel, -n das Amt, "-er anbauen andere die Angabe, -n angegriffen die Angst, "-e ängstlich ankreuzen die Ankunftshalle, -n anlügen anpassen ansprechen anstrengend die Antwort, -en der Apfel, "der Apfelbaum, "-e die Apfelschorle, -n die Apotheke, -n arbeiten das Archiv, -e der Ärger sich ärgern (über) der Arm, -e die Arzneiverordnung, -en der Arzt, "-e die Arztpraxis, Arztpraxen © PONS GmbH soir dîner le soir mais refus perdre du poids départ adieu(x) conclusion assaisonner faire attention (à) adresse semblable vieux (vieil, vieille) âge feu (de circulation) bureau, service (administratif) cultiver autre indication fragilisé(e) peur craintif(-ive) cocher hall d'arrivée mentir (à) adapter adresser la parole à fatigant(e) réponse pomme pommier mélange de jus de pomme et d'eau minérale gazeuse pharmacie travailler archives colère s'énerver, être fâché(e) (contre) bras ordonnance médecin cabinet médical die Aubergine, -n aufbewahren aufgeregt aufräumen aufstehen das Auge, -n die Augenfarbe, -n die Ausbildung, -en ausdrücken ausgehen die Aussage, -n das Aussehen außerdem der/die Auszubildende, -n das Auto, -s B das Backblech, -e backen der Bäcker, die Bäckerei, -en die Backwaren das Bad, "-er das Badezimmer, der Balkon, -e ballen (Faust) die Banane, -n das Band, "-er die Bank, -en der Bär, -en der Basketball, "-e die Batterie, -n der Bauch, "-e das Bauernhaus, "-er die Baustelle, -n das Bauwerk, -e der Becher, bedeuten die Begeisterung begleiten begrüßen die Begrüßung, -en die Begrüßungsrede, -n behandeln aubergine conserver, garder excité(e) ranger se lever œil couleur des yeux formation professionnelle exprimer sortir déclaration apparence de plus apprenti(e) voiture plaque à pâtisserie faire, cuire boulanger boulangerie pâtisseries bain salle de bains le balcon serrer (le poing) banane ligament; ruban banque ours basket-ball pile ventre ferme chantier édifice gobelet, tasse vouloir dire, signifier enthousiasme accompagner saluer salutation discours de bienvenue traiter 1 250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE die Behörde, -n beige die Beilage, -n das Bein, -e das Beispiel, -e der Berggipfel, der Beruf, -e bescheiden beschreiben besonders besorgen besser bestanden das Besteck, -e besuchen der Besucher, der Bettler, die Bettruhe die Bevölkerung, -en die Bewegung, -en die Bewerbung, -en bezahlen bezeichnen das Bild, -er bilden der Bildschirm, -e die Birne, -n bitter das Blasinstrument, -e blau bleiben blond blühen die Blume, -n das Blut der Blutdruck der Boden, "das Boot, -e das Bootshaus, "-er böse boshaft braten die Bratwurst, - "-e braun der Brei, -e der Brief, -e die Briefmarke, -n der Briefumschlag, - "-e der Brotbelag, - " -e das Brötchen, die Brotsorte, -n der Bruder, " die Brust, "-e der Buchstabensalat, -e die Bühne, -n das Bundesland, " -er © PONS GmbH service (administratif), autorité beige garniture jambe exemple sommet profession modeste décrire spécialement, particulièrement procurer, acheter meilleur(e), mieux réussi(e) couverts visiter, rendre visite (à) visiteur mendiant repos population mouvement candidature payer désigner image, photo, tableau former écran poire amer(-ère) instrument à vent bleu(e) rester blond(e) fleurir fleur sang tension (artérielle) sol, terre bateau hangar à bateaux mauvais(e); en colère méchant(e) faire cuire saucisse grillée marron purée lettre timbre enveloppe garniture petit pain, pain rond sorte de pain frère poitrine salade de lettres scène Land (État fédéré d'Allemagne) VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH der Bungalow, -s der Bürgermeister, das Büro, -s das Bürogebäude, der Bus, -se C die Charaktereigenschaft, -en chatten der Chor, "-e der Cousin, -s die Cousine, -n D der Dachs, -e die Dame, -n dämpfen dankbar dann das Datum, Daten der Daumen, dazugeben denken an denn die Diät, -en dicht (an) dick der Dienstag, -e diskutieren der Donnerstag, -e das Doppelbett, -en das Doppelzimmer, das Dorf, " -er dringend drinnen dumm die Dummheit, -en dunkel dünn die Dunstabzugshaube, -n dünsten durcheinander sein durcheinandergeraten durchtrieben dürfen der Durst E egal sein die Ehre, -n ehrlich eigen die Eigenschaft, -en eigensinnig sich eignen für einfältig bungalow maire bureau immeuble de bureaux bus trait de caractère chatter chorale, chœur cousin cousine blaireau femme, dame cuire à la vapeur reconnaissant(e) puis, ensuite date pouce ajouter penser à car régime près (de) gros(se) mardi discuter jeudi lit à deux places chambre double village urgent(e) à l'intérieur, dans bête bêtise, stupidité sombre, foncé(e) mince hotte (aspirante) (faire) mijoter être emmêlé(e) être confondu(e) rusé(e) pouvoir, avoir droit de soif n'avoir pas d'importance honneur honnête propre caractéristique obstiné(e) être apte à naïf(-ve) 2 250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE das Einfamilienhaus, "-er einfügen einkaufen einräumen der Einwohner, das Einzelzimmer, das Eishockey eitel die Eltern die E-Mail, -s empfehlen das Ende, -n endlich enthalten sich entscheiden für die Entscheidung, -en entspannen entzündet die Erbse, -n das Erdgeschoss, -e die Erfahrung, -en erfinden ergänzen die Ernährung erneuern (Verband) ernten erreichen der Esel, essen das Essen, der Esslöffel, etwas F die Fabrik, -en die Fahrkarte, -n Fahrrad fahren falsch die Familie, -n das Familienfest, -e der Familienstand, "-e die Farbe, -n fast faul die Faust, "-e fehlen der Fehler, die Feier, -n feiern feinfühlig die Fernbedienung, -en das Fest, -e fettig das Fieber die Figur, -en das Finanzamt, " -er die Finanzen der Finger, © PONS GmbH maison individuelle rajouter, insérer faire ses courses ranger habitant chambre individuelle hockey sur glace vaniteux(-euse) parents e-mail recommander fin enfin, finalement contenir opter pour décision se détendre allumé(e), enflammé(e) pois rez-de-chaussée expérience inventer compléter alimentation changer, renouveler récolter attraper, atteindre âne manger repas cuillère à soupe quelque chose usine ticket, billet faire du vélo faux(fausse) famille fête de famille situation de famille couleur presque paresseux(-euse) poing manquer faute fête, soirée fêter qui a du tact télécommande célébration gras(se) fièvre figure Trésor public, FISC finances doigt VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH die Firma, Firmen der Fisch, -e das Fitnessstudio, -s flach die Flasche, -n der Fleck, -e das Fleisch das Fließband, "-er die Flöte, -n der Flughafen, "folgen die Form, -en forschen der Forscher, die Forschung, -en fragen die Frau, -en frech der Freitag, -e die Freizeit, -en die Freude, -n sich freuen (über) sich freuen auf die Freund(in), -e / -innen freundlich die Freundschaft, -en der/der Friseur(in), -e / -innen fröhlich früher das Frühstück, -e fühlen der Fuß, "-e Fußball spielen G die Gabel, -n ganz die Garage, -n garen der Garten, " der Gärtner, der Gast, "-e der Gastgeber, das Gebäude, geben gebrochen der Geburtsort, -e der Geburtstag, -e geehrt gefallen das Gefühl, -e der Gegensatz, "-e das Gegenteil, -e gehen gehören zu die Geige, -n der Geist, -er gelb entreprise poisson centre de fitness plat(e) bouteille tache viande chaîne (de montage) flûte aéroport suivre forme rechercher chercheur recherche scientifique demander femme effronté(e), osé(e) vendredi loisirs joie, plaisir se réjouir (de) se réjouir de ami(e) amical(e) amitié coiffeur(-euse) joyeux(-euse) autrefois petit-déjeuner sentir, ressentir pied jouer au foot fourchette complet(-ète) garage (faire) cuire jardin jardinier hôte(sse), invité(e) hôte bâtiment donner brisé(e) lieu de naissance anniversaire honoré(e) plaire sensation contraire, différences contraire aller faire partie de violon esprit jaune 3 250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE das Gelenk, -e gelten als das Gemüse, genau genießen genügend der Genuss, "-e das Gepäckband, "-er das Gerät, -e das Geräusch, -e geregelt gern(e) das Geschäft, -e die Geschäftsführung, -en das Geschenk, -e die Geschichte, -n geschieden geschwollen die Gesellschaft, -en das Gesicht, -er der Gesichtsausdruck, "-e das Gespräch, -e gesund die Gesundheit das Gesundheitsamt, "-er die Gesundheitskarte, -n das Gesundheitssystem, -e gewalttätig gewellt das Gewicht, -e gewinnen gierig die Gitarre, -n das Gitterbett, -en das Glas, "-er glatt die Gleichgültigkeit glücklich grillen groß die Großeltern die Großstadt, -" -e der Großvater, -" grün die Grundschule, -n das Grundstück, -e der Gruß, "-e grüßen gucken die Gurke, -n gut gutmütig das Gymnasium, Gymnasien © PONS GmbH articulation passer pour légume exact(e); exactement profiter de, jouir de assez, suffisamment plaisir tapis roulant (pour bagages) outil, appareil bruit régulier(-ière) volontiers magasin direction cadeau, présent histoire divorcé(e) enflé(e) société, compagnie visage expression du visage dialogue, conversation en bonne santé santé services d'hygiène carte d'assurance maladie santé (publique), système de santé violent(e) ondulé(e) poids gagner avide guitare lit à barreaux verre plan(e), lisse indifférence heureux(-euse) griller au barbecue grand(e) grands-parents grande ville, métropole grand-père vert(e) école primaire propriété salut saluer regarder concombre bon(ne); bien d'un bon naturel collège-lycée VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH H das Haar, -e die Haarfarbe, -n haben der Hahn, "-e der Haken, die Halbpension der Hals, "-e die Hand, "-e die Handbewegung, -en der Handteller, das Handtuch, -"-er die Harfe, -n der Hase, -n hassen hässlich die Hauptschule, -n der Hauptsitz, -e die Hauptstadt, -"-e das Haus die Heilbehandlung, -en das Heilmittel, heißen helfen hell der Herd, -e die Herdplatte, -n hereinlegen die Herkunft, "-e der Herr, -en herstellen die Herzenswärme herzlich heute die Hilfe, -n sich hineinversetzen (in jdn.) das Hobby, -s das Hochhaus, "-er die Hochschule, -n hoffen hoffentlich höflich die Höflichkeit, -en hören der Hörsaal, -"-e hübsch der Hubschrauber, hungrig die Hütte, -n I der Imbiss, -e informieren der/die Ingenieur(in), -e / -innen das Instrument, -e das Internet cheveu(x) couleur de(s) cheveux avoir coq (clou à) crochet demi-pension cou main geste de la main paume (de la main) serviette harpe lièvre haïr, détester laid(e), moche école secondaire cycle court (niveau 3e) siège principal capitale maison traitement (médical) remède s'appeler aider, secourir clair(e) cuisinière, four, fourneau plaque (de cuisson) duper origine Monsieur fabriquer bonté de cœur cordial(e) aujourd'hui aide se mettre à la place (de qn) passe-temps, hobby tour grande école, université espérer espérons que poli(e) politesse entendre, écouter amphithéâtre joli(e) hélicoptère affamé(e) cabane snack informer ingénieur instrument internet 4 250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE J das Jahr, -e die Jahreszeit, -en jubeln das Jubiläum, Jubiläen die Jugendlichen jung K der Kaffee, -s der Kaiser, der Kakao, -s der Kalender, die Kalorie, -n kalt die Kanne, -n der Karneval, -e die Karotte, -n die Karte, -n die Kartoffel, -n der Käse der Kasten, "die Katze, -n das Kaufhaus, -"-er der Keller, kennen kennenlernen das Kennzeichen, kichern das Kind, -er der Kindergarten, " das Kinn, -e das Kino, -s die Kirsche, -n die Kiste, -n die Kiwi, -s die Klammer, -n die Klarinette, -n das Klavier, -e das Kleid, -er der Kleiderständer, die Kleidung klein die Klingel, -n klingeln die Klinik, -en klug die Klugheit das Knie, knirschen der Knochen, knusprig kochen der Kochlöffel, der Kochtopf, "der/die Kollege, Kollegin, -n/ -innen kommen © PONS GmbH an; année saison jubiler (fête) anniversaire jeunes, teenagers jeune café empereur cacao calendrier calorie froid(e) cafetière, théière carnaval carotte carte pomme de terre fromage caisse, boîte chat grand magasin cave connaître faire connaissance (à) trait ricaner enfant école maternelle menton cinéma cerise caisse, boîte kiwi parenthèse clarinette piano robe portemanteau vêtements petit(e) sonnette sonner clinique avisé(e), intelligent(e) bon sens, intelligence genou crisser os croustillant(e) cuisiner, faire la cuisine cuillère en bois casserole collègue venir VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH das Kompliment, -e der Komponist, -en der König, -e königlich können der Kontakt, -e das Konto, Konten das Konzert, -e der Kopf, "-e der Kopfschmerz, -en der Körperteil, -e kosten die Kosten krank das Krankenhaus, "-er die Krankenversicherung, -en der Kräutertee, -s die Kreide, -n die Kreuzung, -en das Kreuzworträtsel, die Küche, -n der Kuchen, die Kuh, "-e die Kultur, -en sich kümmern um kündigen der/die Künstler(in), -/ -innen die Kur, -en der Kurs, -e kurz L das Labor, -s lachen über lagern das Land, "-er der Landkreis, -e lang laufen das Laufwerk, -e die Laune, -n laut das Läuten leben der Lebensgefährte, -n der Lebenslauf, "-e das Lebensmittel, lecker ledig leer der Lehrer, die Leiche, -n leider lernen lesen die Leute der Lichtschalter, - compliment compositeur roi royal pouvoir, être capable de contact compte concert tête mal à la tête, mal de tête partie du corps coûter frais malade hôpital assurance maladie infusion, tisane craie croisement, carrefour mots croisés cuisine gâteau, tarte vache civilisation, culture s'occuper de démissionner (de) artiste cure cours court(e) laboratoire rire de stocker pays, land district long(ue) courir, marcher lecteur humeur fort(e) sonnerie vivre, habiter compagnon curriculum (vitæ) aliment(s) délicieux(-euse) célibataire vide professeur, enseignant, instituteur cadavre malheureusement apprendre lire gens interrupteur 5 250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE lieben lieber der Likör, -e lila die Limonade, -n die Locke, -n lockig lösen der Löwe, -n die Luft, "-e Lust haben auf lustig M machen mächtig das Mädchen, der Magerquark, -s mähen die Mahlzeit, -en manche der Mann, "-er der Marathon, -s der Markt, "-e die Marmelade, -n der Marsch, "-e das Maß, -e matt die Medien das Medikament, -e das Meer, -e das Mehrfamilienhaus, "-er mehrstöckig meist der Mensch, -en das Messer, mieten die Mikrowelle, -n der Milchshake, -s das Mineralwasser, "die Mittagszeit, -en der Mittwoch, -e die Möbel das Modalverb, -en mögen die Möglichkeit, -en möglichst mollig der Monat, -e der Montag, -e morgen der Morgen, müde der Müll die Müllabfuhr, -en der Mund, "-er das Museum, Museen musikalisch © PONS GmbH aimer plutôt liqueur violet(te), lilas limonade boucle bouclé résoudre lion air avoir envie de gai(e) faire puissant(e) fille fromage blanc maigre tondre repas quelques homme marathon marché confiture marche mesure las(se), fatigué(e) média médicament, remède mer immeuble de/sur plusieurs étages le plus souvent être humain couteau louer micro-ondes milk-shake eau minérale heure du déjeuner mercredi meubles verbe de modalité aimer possibilité autant que possible potelé(e) mois lundi demain matin fatigué(e) déchets, ordures éboueurs bouche musée musical(e) VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH der Muskel, -n der Muskelkater das Müsli müssen die Mutter, " N der Nachbar nachdenklich nachmittags die Nacht, "-e der Nachttisch der Nährstoff, -e die Nahrung der Name, -n nämlich die Nase, -n die Nationalität, -en die Natur nehmen nennen nervös das Netzwerk, -e neutral nicht niemand niesen die Notaufnahme, -n der Notfall, -"-e nüchtern O der Oberkörper, der Oberschenkel, das Obst obwohl der Ofen, " oft das Ohr, -en die Oma, -s der Onkel, der Opa, -s die Operation, -en orange ordentlich der Ordner, die Orgel, -n der Ort, -e das Osterfest, -e P das Paar, -e der Pannendienst, -e das Papier, -e die Paprika, -(s) der Park, -s muscle courbatures mu(e)sli devoir mère voisin pensif(-ive) l'après-midi nuit table de nuit substance nutritive nourriture nom à savoir nez nationalité nature prendre nommer nerveux(-euse) réseau neutre ne … pas ne … personne éternuer urgences urgence sobre buste cuisse fruits bien que four souvent oreille mamie oncle papi opération orange bien rangé(e), ordonné(e) classeur orgue lieu Pâques couple service de dépannage papier poivron parc 6 250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE parken das Parkhaus, "-er passend der Patient, -en die Person, -en der Personalausweis, -e persönlich die Pfandflasche, -n der Pfirsich, -e die Pflanze, -n das Pflaster, die Pflaume, -n der/die Pfleger(in), -e / -innen pflücken die Physiotherapie der/die Pilot(in) das Plakat, -e der Plan, "-e der Platz, "-e pleite sein die Politik, -en die Polizei das Praktikum, Praktika die Präposition, -en präsentieren predigen die Prüfung, -en das Publikum der Pudding, -s pünktlich die Pünktlichkeit putzen R das Radieschen, der Rasen, das Rathaus, " -er räuberisch der Raum, "-e die Realschule, -n rechtzeitig die Redensart, -en die Redewendung, -en der Redner, die Reha, -s reichen die Reihenfolge, -n die Reise, -n der Reisepass, "-e reparieren reservieren das Restaurant, -s das Rezept, -e richtig riechen rollen © PONS GmbH (se) garer parking à étages correspondant(e) patient personne carte d'identité personnel(le) bouteille consignée pêche plante sparadrap prune infirmier / infirmière cueillir physiothérapie pilote affiche plan espace être fauché(e) politique police stage préposition présenter prêcher examen, concours public, auditoire pudding ponctuel(le), ponctuellement ponctualité nettoyer, faire le ménage radis gazon mairie rapace pièce; espace école secondaire (niveau Brevet des Collèges) à l'heure expression tournure orateur désintoxication suffire ordre voyage passeport réparer réserver restaurant ordonnance correct(e), exact(e) sentir rouler VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH die Rolltreppe, -n rosa der Rosenkohl, der Rücken, rücksichtslos rückwärts rufen ruhig rundlich S die Sache, -n der Saft, "-e sagen das Saiteninstrument, -e der Salat, -e salzig sammeln der Samstag, -e der Sandkasten, "satt der Satz, " -e die Satzhälfte sauber das Sauerkraut das Schach, -s schade die Schale, -n schälen die Scham scharf die Schaukel, -n scheu das Schild, -er der Schlaf schlafen das Schlafzimmer, schlank schlecht das Schloss, " -er der Schlüssel, das Schlüsselbein, -e schmecken der Schmerz, -en schmerzlich schmoren schneiden die Schokolade, -n schon sich schonen der Schrank, "-e schreiben der Schreibtisch, -e der Schreibtischstuhl, "-e schreien der Schreiner, die Schriftsprache, -n die Schublade, -n escalator rose chou de Bruxelles dos sans scrupules en arrière appeler calme rond(e) chose jus dire instrument à cordes salade salé(e) collectionner samedi bac à sable rassasié(e) phrase moitié d'une phrase propre choucroute échecs dommage pelure; bol éplucher honte épicé(e); coupant(e) balançoire farouche, timide panneau sommeil dormir chambre à coucher mince mavais(e) château clé clavicule être bon(ne), goûter douleur douloureux(-euse) faire braiser couper chocolat déjà se ménager armoire écrire bureau fauteuil de bureau crier menuisier langue écrite tiroir 7 250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE schüchtern der Schulabschluss, -"-e die Schule, -n der Schüler, die Schulpflicht, -en die Schulter, -n schütteln schwarz die Schwester, -n schwimmen schwind(e)lig sehen sehr die Seife, -n sein der Sekt, -e sicher der Sieg, -e der Sinn, -e der Snack, -s die Socke, -n der Sohn, "-e sollen die Sommersprossen der Sonntag sich sorgen sortieren sozial die Spalte, -n spannend der Spaß der Spiegel,das Spiel, -e spielen das Spieleregal, -e die Spielkarte, -n spitz die Sportart, -en der Sportler, sprechen die Sprechstunde, -n das Sprichwort, -"-er die Spritze, -n der Staat, -en die Stadt, "-e der Stadtrand, -"-er die Stadtverwaltung, -en das Stadtzentrum der Stammvokal, -e der Steckbrief, -e stehen steil die Stellenanzeige, -n die Steuer, -n der Stift, -e die Stimme, -n die Stirn, -en der Stock, Stockwerke stolz © PONS GmbH timide diplôme scolaire école élève scolarité obligatoire épaule secouer noir(e) sœur nager pris(e) de vertiges voir très savon être mousseux sûr(e) victoire sens casse-croûte chaussette fils devoir taches de rousseur dimanche s'inquiéter trier social(e) colonne captivant(e) distraction, plaisir miroir jeu, match jouer étagère à jouets carte à jouer pointu(e) discipline (sportive) sportif parler heures de consultation proverbe seringue État ville périphérie de la ville administration municipale centre (de la ville) voyelle du radical fiche signalétique être debout; être écrit(e) escarpé(e) offre d'emploi impôt crayon voix front étage fier(fière) VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH stornieren störrisch streng das Stück, -e studieren der/die Studierende, -n der Stuhl, "-e die Stunde, -n die Stupsnase, -n suchen nach die Suppe, -n süß das System, -e T die Tabelle, -n die Tablette, -n die Tafel, -n der Tag, -e die Tante, -n tanzen die Tasse, -n die Tastatur, -en tasten das Tasteninstrument, -e das Taxi, -s der Techniker, der Teelöffel, der Teil, -e die Teilzeit das Telefon, -e die Temperatur, -en der Teppich, -e der Termin, -e die Terrasse, -n der Text, -e das Theater, die Therapie, -n das Tier, -e die Tierfabel, -n tierlieb der Tisch, -e die Tochter, " die Toilette, -n die Tomate, -n der Topf, "-e trainieren die Träne, -n die Trauer trauern traurig treffen treiben (Sport) das Treppenhaus, -"-er die Trompete, -n annuler têtu(e) sévère pièce faire des études étudiant(e) chaise heure nez retroussé chercher soupe sucré(e) système tableau comprimé, cachet tableau jour; journée tante danser tasse clavier chercher à tâtons; trouver en tâtonnant instrument à clavier taxi technicien petite cuillère partie travail à temps partiel téléphone température tapis, moquette rendez-vous terrasse texte théâtre thérapie animal fable ami(e) des animaux table fille toilettes tomate pot, marmite entraîner larme tristesse pleurer triste rencontrer faire (du sport) cage d'escalier trompette 8 250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE U die Übelkeit, -en üben die Überraschung, -en die Uhrzeit, -en umarmen die Umarmung, -en der Umweltschutz umziehen der Umzug, "-e unbekannt der Unfall, " -e das Unkraut unordentlich unruhig das Untergeschoss, -e die Unterhaltung, -en unterrichten unzufrieden der Urlaub, -e V der Vater, " sich verabschieden verändern der Verband, "-e die Verbform, -en verbinden verbreitet verbringen verdienen der Verein, -e vergessen vergleichen vergnügt das Verhalten verheiratet verkaufen verlangen verletzen die Verletzung, -en verlobt die Verpackung, -en verreisen verrühren verschieden verschütten die Versicherung, -en das Versicherungsbüro verstaucht verstehen der Vertrag, "-e vertraulich die Verwaltung, -en der/die Verwandte, -n verwirrt verwitwet © PONS GmbH nausée s'exercer, s'entraîner surprise heure serrer dans ses bras accolade protection de l'environnement déménager déménagement inconnu(e) accident mauvaise herbe désordonné(e) agité(e) sous-sol entretien, conversation; amusement enseigner insatisfait(e), mécontent(e) vacances père dire au revoir changer bandage forme du verbe relier, unir répandu(e) passer gagner club, association oublier comparer réjoui(e) comportement marié(e) vendre demander blesser blessure fiancé(e) emballage partir en voyage mélanger différent(e) renverser assurance agence d'assurances foulé(e) comprendre contrat confidentiel(le) administration parent(e) embrouillé(e) veuf(veuve) VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH viel voll die Vorderseite, -n vorgegeben vorlaut die Vorlesung, -en Vormittag, -e vorn der Vorname, -n der Vorsatz vorsichtig sich vorstellen die Vorstellung, -en vortäuschen W wachsen die Wade, -n die Wahl, -en wählen wahrscheinlich die Währung, -en das Wahrzeichen, die Wand, "-e wandern warmherzig das Waschbecken, die Wäsche die Waschmaschine, -n das Wasser, " der Wasserhahn, -"-e die Watte, -n wechseln die Wegbeschreibung, -en wehtun sich wehtun Weihnachten, weil der Wein, -e weinen die Weinschorle, -n die Weintraube, -n weiß die Weiterentwicklung, -en welche? welcher? welches? wenig der Wickeltisch, -e wie wieder wirklich die Wirkung, -en wissen der Witz, -e das Wochenende, -n sich wohlfühlen wohnen in das Wohnhaus, " -er beaucoup de plein(e) face avant indiqué(e) impertinent(e) cours matin devant prénom résolution prudent(e) se présenter représentation; idée simuler grandir; pousser mollet choix; élection(s) choisir, élire; voter probablement monnaie emblème mur faire de la randonnée chaleureux(-euse) lavabo linge machine à laver eau robinet coton, ouate changer description de la route faire mal se faire mal Noël parce que vin pleurer vin avec de l'eau pétillante raisin blanc(blanche) développement quel, quelle, quels, quelles ? peu, un peu (de) table à langer comment de nouveau vraiment effet savoir blague week-end se sentir bien/à l'aise vivre à/dans immeuble (d'habitation) 9 250 WORTSCHATZ-ÜBUNGEN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE der Wohnort, -e die Wohnung, -en das Wohnzimmer, der Wolf, "-e wollen das Wort, -e, "-er die Wortbildung, -en die Wortschlange, -n wünschen die Wurst, "-e die Wut wütend Z die Zahl, -en der Zahn, "-e der Zahnarzt, " -e die Zahnbürste, -n die Zahnpasta, -en zart der Zebrastreifen, der Zeh, -n die Zeit, -en die Zeitangabe, -n die Zeitschrift, -en die Zeitung, -en das Zeugnis ziehen das Ziel, -e ziemlich das Zimmer, zu Hause der Zug, " -e zum Beispiel zunächst zuordnen zurückgezogen der Zustand, "-e der Zweck, -e die Zwiebel, -n © PONS GmbH VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH domicile appartement salle de séjour, salon loup vouloir mot formation de mots chaîne de mots souhaiter saucisse colère en colère, furieux(-euse) nombre dent dentiste brosse à dents dentifrice doux(douce); délicat(e) passage pour piétons orteil temps horaire revue, magazine journal diplôme, certificat emménager; tirer but; destination assez pièce, chambre à la maison train par exemple d'abord assigner retiré(e) état objectif oignon 10