FRANÇAIS I
Transcription
FRANÇAIS I
Course Description: FRANÇAIS I Degree: Industrial Organization Engineering Course: 2015/2016 1. General Information about the subject. Name French Language I Course field Foreign Languages Module Code Degree Programme Curriculum Faculty Type ECTS Optional 511104003 Industrial Organization Engineering Degree 2009 (Decree 269/2009 31st July) University Centre of Defence Optional Duration 4-month term Language French – English – Spanish 4,5 Hours / ECTS Term 25 2nd Year Total workload (hours) 4th 112,5 2. Teaching Staff Contact Details Lecturer Department Area of expertise Office location Isabel María García Conesa Foreign Languages Department English Language Office 32 - CUD Phone 968189934 E-mail [email protected] URL/Web Fax 968189970 UPCT virtual class (www.upct.es) Office hours (for supervisions) See office hours on Aula Virtual Office hours location (for supervisions) Job title Academic and research profile Teaching experience Research interests Office -CUD Ayudante English degree Secondary Education Teacher (5 years) Official School of Languages Teacher (5 years) University of Alicante (5 years) University Centre of Defence (6 years) Bank internal trainer North-American History and culture vs. Francophone. Didactics of the Foreign Language. New technologies applied to the teaching of a foreign language. Professional experience Research grant by Instituto Franklin, University of Alcalá de Henares. Researcher in the research project: “Aplicación de las nuevas tecnologías a la clase de didáctica de la lengua inglesa: nuevos retos en el aula con nativos digitales”. University of Alicante Researcher in a working group: “Enseñanza de francés con fines específicos”. University of Alicante. Research participation in 3 projects on teaching and new technologies. CEFIRE, Autonomous Community of Valencia. Organising committee: “Recorrido histórico-artístico por Madrid en Lengua Francesa”. (10 ECTS) Organising committee: “Le Bourgeois Gentilhomme”(5 ECTS). Financial adviser, liability products. Commercial translator for 3 years. Chartered by the “Ilustre Colegio de Licenciados en Filosofía y Letras” in Alicante. Foreign trade. Otros temas de interés Pre-doctoral research stay at Harvard University. USA: Radcliffe Institute for Advanced Study. Guest lecturer Science Fiction Week. Technical University of Cartagena. 3. Course Outline 3.1. General Description The aim of this course is to make our students achieve an A1 level in the communicative skills, taking into account not only the grammatical accuracy but also the fluency in the oral expression as well as the oral and written communication. In other words, we shall be forwarding our students to being able to communicate in everyday situations: exchange information, express feelings and emotions... 3.2. How the subject contributes to a professional career The development of the everyday French life skills will be fostered. We shall follow a didactic method which constitutes a sightseeing tour of Paris, focusing its main points of interest in real communicative situations: the hotel, the restaurant, the airport... Therefore, all the necessary structures will be put into practice to achieve that objective. At the same time, the two different realities will be compared: the mother tongue and the Foreign Language as well as the socio-cultural aspects which determine the linguistic uses of both languages. As far the phonological aspect is regarded, we will pay special attention to stress, rhythm and intonation, withoutt forgetting about the French “LIAISON”. Regarding the lexical-grammatical field, all the contents which are detailed in the “Content” section will be fostered both orally and in written. All the above mentioned aspects will favour the different types of competences: instrumental, personal and systematic along the individual monitoring process of each student. The interactive software will be provided by the teacher. 3.3. Relationship with other subjects in the programme The French Language subject is thereby presented as a communication tool in the professional field of the student, bearing also in mind all the possible connections with the other subjects of the degree. The classes will be given in French. Nonetheless, either the concepts or the vocabulary that students do not fully comprehend will be translated and/or explained in the English language. By doing so we will contribute to the use and motivation of the different subjects related to the field of Foreign Languages in the degree. 3.4. Incompatibilities defined in the programme There are no incompatibilities defined. 3.5. Recommendations to do the subject There are no special requirements for this course. 3.6. Special Foreseen Measures Special measures will be adopted to allow learners to combine this course with military training activities. More specifically, individual and group tutorials will be scheduled. Etutorials will also be available during the whole academic year through Aula Virtual and email. 4. Competences 4.1. Basic curricular competences related to the subject BC1. Students must know and understand a field of study that has its basis in secondary education for which advanced textbooks are used. In addition, students must also be acquainted with avant-garde knowledge of their field of study. BC2 Students must know how to professionally apply their knowledge to their work or vocation and have the skills to make and defend arguments and solve problems in their field of study. BC3 Students must have the ability to collect and interpret important data (normally within their area of study) in order to make judgements considering relevant social, scientific or ethical issues. BC4. Students must be able to transmit information, convey ideas, and describe problems and solutions to a specialised and non-specialised audience. BC5. Students must have developed the learning abilities needed to undertake subsequent studies with a high degree of autonomy. 4.2. General curricular competences related to the subject INSTRUMENTAL COMPETENCES T1.4 Oral and written comprehension skills in a foreign langue. PERSONAL COMPETENCES T2.6 Ability to deal with diversity and multiculturalism T2.7 Ability to work in an international environment 4.3. Specific curricular competences related to the subject PROFESSIONAL COMPETENCES E 1.4. Knowledge about applied engineering and aircraft systems, aerospace vehicles, installations and related systems operation. 4.4. Transversal curricular competences related to the subject SYSTEMIC COMPETENCES T3.1 Ability to apply theory to practice T3.6 Knowledge of other cultures and customs 4.5. Subject learning outcomes At the end of the four-month course, students shall be able to communicate in everyday situations. Students will have developed 4 skills at a A1 level, according to the Common European Framework of Reference for Languages. 5. Contents 5.1. Curricular contents related to the subject Introductory course including French culture. Basic phonetics and grammar will be studied: sentence structure, gender and number, regular and irregular verbs in present, pronominal verbs, demonstrative and possessive pronouns, articles, prepositions, negative sentences. Vocabulary will be related to A1 level, according to the Common European Framework of Reference for Languages. 5.2. Theoretical Syllabus Contents in the Theoretical Syllabus are specified in didactic units Contenus Unités Bloc I: Écouter, parler et converser Unité 1: La Population Bloc II: Lire et écrire Lire : Carte de séjour. Présentations. Saluer Écrire : Se présenter et Une fiche d´identité. présenter les autres. Entretien avec l´agent Questionnaire de recensement. recensement. Bloc III: Réflexion sur la langue de Phonétique : L´intonation : questions-réponses À la gare. Réserver un billet. Présenter quelqu´un. Demander une information. Demander un prix Les bonnes manières des Français. La population française. B. Vocabulaire. Les salutations Formules de politesse. Les présentations Les professions Les nationalités Les nombres Vocabulaire militaire Chanson : Moi, Lolita Unité 2: La banlieue A. Fonctions du langage et de la grammaire. V. être et avoir au présent. Les pronoms personnels sujets. Les verbes du premier groupe en –er. Les phrases interrogatives Bloc IV: Aspects socioculturels et conscience interculturelle A. Lire : Paris et l´Île-de-France Article de presse : nomination d´un nouveau chef de gare Fonctions du langage et de la grammaire. Le genre des adjectifs. Le pluriel des noms et des adjectifs. Les articles définis et indéfinis. Les adjectifs interrogatifs. La population vivant en banlieue et travaillant à Paris. Indiquer l´heure officielle. Phonétique : Le e muet. Le e instable. Le e instable et l´élision. Écrire : Présenter une ville. Acheter un l´internet. billet sur Chanson “Voyage, voyage”. Unité 3. Quartier Réserver une chambre de Paris. d´hôtel. Indiquer/comprendre un itinéraire. Phonétique : L´enchaînement vocalique. L´enchaînement consonantique. La liaison. Dramatisation des objectifs étudiés Unité 4. Chez soi! L´anniversaire. Lire : Un itinéraire. Le logement à Paris pour les étudiants étrangers. Écrire : Donner un rendez-vous. Indiquer un itinéraire. Réserver d´hôtel. une chambre Lire : Grande fête d´anniversaire Questions orales utiles. Phonétique : Oralité-nasalité. Le Quartier Latin. Écrire : B. Je voudrais. Vocabulaire. Les nombres (suite) L´heure. La ville Vocabulaire militaire A. Fonctions du langage et de la grammaire. L´impératif. Les pronoms toniques. Les articles contractés. La négation. Le moment présent: être en train de…,Le passé récent, Le futur proche Dynamique de groupe. L´hébergement dans un Pays étranger. Invitations. Formules de politesse. B. Vocabulaire. Les nombres ordinaux. Les jours de la semaine et les moins de l´année. Demander l´heure. La ville. Localisation et direction. A. Fonctions du langage et de la grammaire. Les determinants possessifs Le verbe faire. Le verbe pouvoir. Les français et les Voyelles nasales. Graphie des voyelles Bingo de verbs irréguliers. Unité 5: Petits boulots. Entretien téléphonique suite à une annonce. Prise de rendez-vous Raconter son cursus. Phonétique : Les ouvertes fermées. Unité 6: Le resto U! voyelles et Commander un menu. Enquête au resto Un mail sur la description de la famille. Les adjectifs demonstratifs. Le passé composé avec avoir B. Jeu de mémoire. Observe les mots pendant une minute. Écrire : Annonce offre d´emploi. Réponse. Faire un curriculum vitae Écrire : Les nouvelles technologies. Le télétravail Les appareils intelligents. La consommation alimentaire des Français et des Espagnols. B. Vocabulaire. La conversation téléphonique. L´emploi. Le transport. Proposition d´un rendezvous. Lire : Le restaurant des étudiants. Vocabulaire. Les membres de la famille. Les loisirs Vocabulaire militaire A. Fonctions du langage et de la grammaire. Le passé composé avec être Prépositions I Les pronoms personnels COD: le, la, l´, les Lire : Les démarches pour travailler en France. sciences. A. Fonctions du langage et de la grammaire. L´article partitif. Ne/n´…pas de/d´…. L´expression de la quantité Donner ses goûts et préférences. Poser des questions. Chez le docteur, si nécessaire Phonétique : /i/, /y/, /yi/ Comparaison des aliments. Commander/composer un menu. Donner ses goûts et ses préférences La comparaison. L´interrogation: inversion du sujet, est-ce que, qu´est-ce que…. B. Vocabulaire. La nourriture. Qualifier la nourriture Chez le docteur si nécessaire Vocabulaire militaire 5.3. Practical syllabus Communication: - Basic linguistic skills in the different real everyday communicative situations. - Comprehend the use of the French language in communicative situations - Recognise and use the Foreign Language as a vehicle of communication - Exercises on oral and written expression and comprehension in different everyday situations 5.4. Theoretical syllabus in English The aim of this course is to make students achieve an A1 level in communication skills in the French language by the end of it. This will be mainly done taking into account both the grammatical perspective of the language, such as the fluency expression, as well as the listening and reading comprehension skills. That is, we shall be forwarding our students to being able to communicate in everyday situations: exchange information, express feelings and emotions... 5.5. Detailed description of learning goals To work the four language skills: oral and written comprehension and oral and written expression. Unité 1: La Population Poser des questions Se presenter Présenter quelqu´un Unité 2: La banlieue Demander une information Indiquer l´heure officielle. Demander le prix. Unité 3: Paris Décrire un lieu. Indiquer le prix. Donner un rendez-vous. Indiquer un itinéraire. Unité 4: Chez soi! Décrire un lieu. Localiser des objects. Donner des indications de temps Unité 5: Petits Boulots. Téléphoner et raconter. Donner et comprendre les caractéristiques d´un emploi. Unité 6 : Le Resto U Exprimer une opinion. Poser des questions 6.1. Teaching Methodology Teaching activity Teaching techniques Student workload Lectures Explanation of the subject and students’ follow-up Attendance: attendance to classes and participation Non-attendance: study of the subject Practical classes Pronunciation and intonation. Comprehension. Autonomous work Preparation of tasks/assignments In Group Tasks and assignments Supervision and group tutorials Problem-solving Individual assessment Oral and written exam Attendance: attendance and participation Non-attendance: solution of activities Attendance: Oral presentations in group Attendance: attendance to tutorials Non-attendance: queries by e-mail Attendance: Exams HOURS 35 40 12.5 15 2.5 2.5 5 112.5 6.2. Learning outcomes / Learning Activities Learning outcomes Practical classes Self-study Tasks & assignments Continuous evaluation Exam Oral expression A1 CEFR Written expression A1 CEFR Oral comprehension A1 CEFR Written comprehension A1 CEFR Teaching activities Individual supervision Theoretical classes 7. 7. Assessment Method 7.1. Assessment Criteria Formative Activity Summative Type Individual assessment Evaluation of the theoretical and practical contents of the subject in a written exam Written expression 10% Reading comprehension 10% Use of FL 20% Evaluation of the theoretical and practical contents of the subject in an oral exam Oral Comprehension 10% Oral Expression 10% Practice Assessment methods and criteria Hand-out of exercises. Classroom participation. Application of knowledge. Development of the proposed software 15% On line activities 5% Written tasks 15% Oral activities 5% Percentage (%) Assessed learning outcomes (4.5) 40% Written comprehension and expression. Use of FL 20% 40% Communicative competence In everyday situations Capacity to interact in everyday situations 100% 7.2. Control and Monitoring Methods Individual assessment: Students will carry out an oral and written exam holding the foreseen contents Continuous evaluation. Class participation and supervision: the professor shall value the active participation of the student as a means of self-assessment of their own teaching-learning process. Practical tasks: the elaboration of practical tasks will be foreseen and asked for prior to the exam setting. 8 Resources and Bibliography 8.1. Basic bibliography MÉTHODE: MÉTRO SAINT-MICHEL Monnerie, A. et allii. Ed. Santillana Francés, Madrid, 2014 MÉTHODE : BIENVENUE EN FRANCE Tome I Monnerie, A. Editorial Didier-Hatier Edelsa,Paris, 1989 INTERACTIVE SOFTWARE. 8.2. Supplementary bibliography À la découverte de la grammaire : ejercicios reflexivos y comunicativos Autor(es): ARAGÓN, Marina; GUIRAO, Cristina Edición: Alicante: Epígono Idiomas, 1999-2002. À la redécouverte de la grammaire: exercices contrastifs pour hispanophones Autor(es): ARAGÓN, Marina; GUIRAO, Cristina Edición: Alicante: Compás, 2010. Voyages : méthode de français langue étrangère (auto-apprentissage), niveau 1 Autor(es): BOIXAREU, Mercè (coord.) Edición: Madrid- : Ramón Areces, 2006. Trop bien!1 Autor(es): Calleja, I et allii Edición: Madrid: Pearson, 2014. Exercices communicatifs de la grammaire progressive du français niveau intermédiaire Autor(es): GRÉGOIRE, Maïa; MERLO, Gracia Edición: Paris: Clé International, 2004. Clés pour la France en 80 icônes culturelles Autor(es): MEYER, Denis C. Edición: Paris: Hachette, 2010. Exercices de grammaire en contexte - Niveau débutant Autor(es): A. Akyüz ...[et al.] Edición: Vanves : Hachette, 2001. Grammaire du français classique et moderne Autor(es): WAGNER, Robert Leon; PINCHON, Jacqueline Edición: Paris : Hachette, 2004. L`expression française écrite et orale Autor(es): ABBADIE, C. ; CHOVELON, b. Edición: Grenoble : Presse Universitaires de Grenoble, 2009. 8.3. Online resources and others http://www.lepointdufle.net/frances.htm http://platea.pntic.mec.es/~cvera/ressources/recursosfrances.htm http://www.bonjourdefrance.com http://www.podcastfrancaisfacile.com/ http://www.learnfrenchbypodcast.com/ Ortography: http://www.ccdmd.qc.ca/fr/materiel_allophones/?id=56 Oral comprehension: http://www.ciel.fr/apprendre-francais/sepresenter.html http://www.tv5.org/TV5Site/7-jours/ http://www.tv5.org/TV5Site/enseigner-apprendre-francais/collection-15Arts_Une_Minute_au_musee.htm Audio books: http:// /librivox.org/list-translated-pages-french/ Written comprehension: http://www.bonjourdefrance.com/index/indexappdeb.htm Linguistic interchange: http://www.conversationexchange.com/index.php?lg=fr