alkerBay - StrikeBoats.com

Transcription

alkerBay - StrikeBoats.com
Wa l k e r B a y
™
Performance Sail Kit
Assembly Instructions
Walker Bay 8
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
• READ OWNERS MANUAL. IMPROPER USE MAY CAUSE INJURY OR DEATH.
• EACH PASSENGER MUST HAVE AN APPROVED PERSONAL FLOTATION DEVICE.
• CARRY AN OAR AND BAILER ON BOARD WHILE SAILING.
• USE A BUDDY SYSTEM, SAIL WHERE PEOPLE CAN SEE AND HELP YOU IF
NECESSARY.
• DO NOT USE A MOTOR OR SAIL UNLESS YOU USE THE EQUIPMENT IN THE MANNER
INTENDED AND/OR AS DESCRIBED IN THE MANUAL.
• DO NOT USE THIS BOAT UNDER THE INFLUENCE OF DRUGS OR ALCOHOL.
• DO NOT USE THIS BOAT IF YOU SUSPECT A CRACK OR A HOLE. IT MAY BE UNSAFE.
• USE CAUTION WHEN ENTERING OR EXITING THE BOAT.
• KEEP YOUR WEIGHT CENTERED AND DISTRIBUTE THE WEIGHT OF GEAR AND
PASSENGERS EVENLY.
• DO NOT USE THIS BOAT AS A TOW CRAFT.
• THIS BOAT IS NOT A TOY. ADULT SUPERVISION ADVISED.
• PARTS AND SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
• FOR SAFETY INFORMATION OR PARTS, CALL WALKER BAY BOATS AT:
(888) 44-WALKER OR (604) 682-5699.
GB
F
E
D
I
NL
S
Checklist of Components
Liste de contrôle des composants
Lista de comprobación
de los componentes
Bauteil-Checkliste
Lista del componenti
Stuklijst
14
11
15
a
c
b
d
f
e
5
4
3
8
1
2
6
9
10
13
16
12
7
SRWB8001
GB
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
(Specifications and contents subject to change without notice)
Wooden Dowel ........................................................................ 1
Mast Support Tube .................................................................. 1
Mast Support Clamp ............................................................... 1
Seat Block Clamp .................................................................... 1
Ratchet Block ...........................................................................1
Seat Plug ................................................................................. 1
Open Keel Plate Cover............................................................ 1
Lower Mast Half (with gooseneck ring) ................................... 1
Upper Mast Half ...................................................................... 1
Boom ....................................................................................... 1
Daggerboard............................................................................ 1
Rudder (Three Position Kick-Up Style) ................................... 1
Tiller Handle ............................................................................ 1
Performance Sail ..................................................................... 1
F
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Liste de contrôle des composants
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
ea.
ea.
ea.
ea.
ea.
ea.
ea.
ea.
ea.
ea.
ea.
ea.
ea.
ea.
15.
16.
Line Kit
a. Mainsheet Line
160 in. (4.07 m) Green .......................................................
b. Outhaul Line
50 in. (1.27 m) Yellow .........................................................
c. Clew Line
12 in. (0.30 m) Yellow .........................................................
d. Cunningham Line
32 in. (0.81 m) Red.............................................................
e. Vang Line
60 in. (1.53 m) Blue ............................................................
f. Shock Cord (Bungee Cord)
78 in. (1.98 m) Green .........................................................
Flotation Bag ...........................................................................
1 ea.
1 ea.
1 ea.
1 ea.
1 ea.
1 ea.
1 ea.
(spécifications et contenus sujets à modifications sans préavis)
Cheville en bois ................................................................................1
Tube de support du mât.....................................................................1
Collier de support du mât .................................................................1
Collier du siege .................................................................................1
Bloc d’encliquetage ...........................................................................1
Bouchon pour siège ..........................................................................1
Couverture de quille ouverte ............................................................1
Moitié inférieure du mât (avec bague à col de cygne) .....................1
Moitié supérieure du mât ..................................................................1
Bôme..................................................................................................1
Dérive.................................................................................................1
Gouvernail (type relevable à trois positions) ....................................1
Poignée de barre ..............................................................................1
Voile ..................................................................................................1
E
2
Checklist of Components
Lista de comprobación de los componentes
15. Kit de cordages
a. Ecoute de grand voile
Cordage vert de 4,07 m................................................................1
b. Hale-dehors
Cordage jaune de 1,27 m .............................................................1
c. Point d’écoute
Cordage jaune de 0,30 m
d. Cunningham
Cordage rouge de 0,81 m.............................................................1
e. Hale-bas
Cordage bleu de 1,53 mètres .......................................................1
f. Corde élastique
Cordage vert de 1,98 m................................................................1
16. Sac d matériel....................................................................................1
(Las especificaciones y el contenido podrán alterarse sin previo aviso)
Clavija de madera ............................................................................1
Tubo de soporte del mástil ................................................................1
Mordaza de soporte del mástil..........................................................1
Mordaza del asiento ..........................................................................1
Bloque de trinquete ...........................................................................1
Tapa del asiento ................................................................................1
Tapa de placa de quilla abierta .........................................................1
Mitad inferior del mástil (con anilla en ‘S’) ........................................1
Mitad superior del mástil ...................................................................1
Botavara ............................................................................................1
Orza alzable ......................................................................................1
Timón (tres posiciones, tipo replegable) ...........................................1
Caña del timón ..................................................................................1
Vela de altas prestaciones ................................................................1
15.
Cordaje
a. Línea de escota mayor
160" (4,07 m) – Línea verde .........................................................1
b. Línea de driza de fuera
50" (1,27 m) – Línea amarilla .......................................................1
c. Línea de puño
12" (0,30 m) – Línea amarilla .......................................................1
d. Línea Cunningham
32" (0,81 m) – Línea roja ..............................................................1
e. Línea de osta
60" (1,53 m) – Línea azul..............................................................1
f. Cuerda antisacudidas (cuerda bungee)
78" (1,98 m) – Cuerda verde ........................................................1
16. Bolsa de aparejo
Bauteil-Checkliste
D
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Holzdübel ......................................................................................je
Mastaufnahmerohr.........................................................................je
Mastklammer .................................................................................je
Sitzklemme ....................................................................................je
Ratschenblock ...............................................................................je
Sitzverschluß .................................................................................je
Kieldeckplatte.................................................................................je
Mastunterteil (mit Segelhalsbeschlag) ..........................................je
Mastoberteil ...................................................................................je
Baum..............................................................................................je
Schwert..........................................................................................je
Ruder (drei Positionen, hochklappbar) ..........................................je
Pinnenausleger ..............................................................................je
Leistungssegel ...............................................................................je
I
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
(Spezifikationsänderungen bleiben vorbehalten)
Lista del componenti
Stuklijst
Seilsatz
a. Großschottau mit Traveller-Beschlag
160 Zoll (4,07 m) grün..............................................................je
b. Ausholleine
50 Zoll (1,27 m) gelb ................................................................je
c. Schothornleine
12 Zoll (0,30 m) gelb ................................................................je
d. Cunningham-Leine
32 Zoll (0,81 m) rot...................................................................je
e. Vang-Leine
60 Zoll (1,53 m) blau ................................................................je
f. Dämpfungsschnur (Bungee-Schnur)
78 Zoll (1,98 m) grün................................................................je
16. Zeugtasche ....................................................................................je
1
1
1
1
1
1
1
15.
16.
Corredo di cime
a. Scotta con anello per cima di scorrimento
160 poll. (4,07 m) colore verde ....................................................1
b. Alafuori
50 poll. (1,27 m) colore giallo.......................................................1
c. Cima d'angolo
12 poll. (0,30 m) colore giallo.......................................................1
d. Cima Cunningham
32 poll. (0,81 m) colore rosso ......................................................1
e. Ostino
60 poll. (1,53 m) colore azzurro ...................................................1
f. Fune antidanneggiamento deriva (fune Bungee)
78 poll. (1,98 m) colore verde ......................................................1
Sacco per manovre............................................................................1
(Specificaties en inhoudsopgave vatbaar voor wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Houten nagel ................................................................................1
Maststeunbuis ...............................................................................1
Maststeunklem..............................................................................1
Bankjeklamp .................................................................................1
Ratelblok .......................................................................................1
Afdichtprop....................................................................................1
Afdekking van open kielplaat ........................................................1
Onderste masthelft (met halsdoekring) ........................................1
Bovenste masthelft .......................................................................1
Giek...............................................................................................1
Zwaard ..........................................................................................1
Roer (met drie standen,
van het op klaptype) .....................................................................1
13. Helmstok .......................................................................................1
14. Performance-zeil ...........................................................................1
S
15.
(Specifiche e dati soggetti a variazione senza preavviso)
Caviglia di legno ...............................................................................1
Supporto albero .................................................................................1
Collare supporto albero .....................................................................1
Stopper per la cima ...........................................................................1
Blocchetto di arresto ..........................................................................1
Chiusura scassa di deriva..................................................................1
Protezione lamiera di chiglia..............................................................1
Parte inferiore dell’albero (con anello di
articolazione del boma) .....................................................................1
Parte superiore dell’albero ................................................................1
Boma..................................................................................................1
Deriva.................................................................................................1
Timone (tipo a tre posizioni) .............................................................1
Barra del timone ...............................................................................1
Vela ....................................................................................................1
NL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Standardutrustning
st.
st.
st.
st.
st.
st.
st.
st.
st.
st.
st.
st.
st.
st.
15.
16.
Tuigage
a. Grootschootlijn met overloopring
4,07 m groen lijn......................................................................1
b. Schoothoornlijn
1,27 m gele lijn ........................................................................1
c. Geitouw
0,30 m wit/gele lijn...................................................................1
d. Cunningham-lijn
0,81 m rood/witte lijn ...............................................................1
e. Pardoenlijn
1,53 m wit/blauwe lijn ..............................................................1
f. Amortiseurkoord
1,98 m wit/groen koord............................................................1
Tas met tuig ..................................................................................1
st.
st.
st.
st.
st.
st.
st.
(Specifikationer och innehåll kan ändras utan varsel)
Plastlås ..............................................................................................1
Mastfot...............................................................................................1
Mastfotsfäste .....................................................................................1
Blockfäste för toften...........................................................................1
Spärrblock .........................................................................................1
Övre delen av masten .......................................................................1
Nedre delen av masten m. svanhalsring ...........................................1
Bom ...................................................................................................1
Rorkult ...............................................................................................1
Uppfällbart roder ...............................................................................1
Centerbord ........................................................................................1
W810 högprestandasegel (m. latta) ..................................................1
Extra flytkudde...................................................................................1
Kickslagskryssbult .............................................................................1
15. Komplett linsats
a. Uthalslina
1,57m gul .....................................................................................1
b. Kick
1,8m blå .......................................................................................1
c. Cunninghamslina
1,27m röd .....................................................................................1
d. Storsegelskot
4,8m grön .....................................................................................1
e.
f.
16.
SWEDISH TEXT TO
COME
3
Step A.
Step B.
Step C.
Preparation
Follow Steps A through J
Step D.
Step E.
Step F.
Préparation
Suivre les étapes de A à J
Preparativos
Step G.
Siga los pasos A a J
Step H.
Step I.
Step J.
Vorbereitung
Opening Daggerboard Well
Installing Mast Support Tube
Attaching the Seat Block Clamp and Ratchet
Block
Raising the Sail
Attaching the Sail to the Boom
Securing the Vang Line, Cunningham Line and
Shock Cord
Securing the Mainsheet Line to the Ratchet
Block
Inserting the Daggerboard and Rudder
Installing and Operating the Rudder
Installing the Flotation Bag
Schritte A bis J ausführen
GB
Preparazione
Etape A.
Etape B.
Etape C.
Eseguire nell’ordine le
operazioni da A a J
Voorbereidingen
Etape D.
Etape E.
Etape F:
Volg stap A t/m J
Seglingsförberedelse
Etape G:
D
Följ steg A till J
Etape H.
Etape I.
Etape J.
Ouverture du puits de dérive
Installation du tube de support du mât
Installation du collier de siège et du bloc
d’encliquetage
Hissage de la voile
Fixation de la voile à la bôme
Fixation du hale-bas, cunningham et la corde
élastique
Fixation de l’écoute de grand voile au bloc d’encliquetage
Mise en place de la dérive et du gouvernail
Fixation et fonctionnement du gouvernail
Gonflage du sac de flottaison
F
Paso A.
Paso B.
Paso C.
E
Paso D.
Paso E.
Paso F.
I
Paso G.
F
Paso H.
Paso I.
Paso J.
G
Apertura de la cavidad para la orza alzable
Instalación del tubo de soporte del mástil
Instalación de la mordaza del asiento y bloque de
trinquete
Izada de la vela
Sujeción de la vela a la botavara
Sujeción de la línea de osta, la línea
Cunningham y la cuerda antisacudidas
Sujeción de la línea de escota mayor al bloque
de trinquete
Inserción de la orza alzable y del timón
Instalación y operación del timón
Inflado de la Bolsa de Flotación
E
B
A
C
J
H
Schritt A.
Schritt B.
Schritt C.
Schritt D.
Schritt E.
Schritt F.
Schritt G.
Schritt H.
Schritt I.
Schritt J.
Öffnen des
Schwertgehäuses
Montage des
Mastaufnahmerohrs
Befestigen der Sitzklemme
und des Ratschenblocks
Aufziehen des Segels
Befestigen des Segels am
Baum
Befestigen der Vang-Leine,
der Cunningham-Leine und
Dämpfungsschnur
Befestigen des
Großschotttaus am
Ratschenblock
Einschieben des Schwertes
und des Ruders
Montage und Betätigung
des Ruders
Installation des
Schwimmsackes
D
4
Fase A.
Fase B.
Fase C.
Fase D.
Fase E.
Fase F.
Fase G.
Fase H.
Fase I.
Fase J.
Apertura della scassa di
deriva
Montaggio supporto albero
Fissaggio dello stopper per la
cima e del
blocchetto di arresto
Innalzamento della vela
Attacco della vela al boma
Fissaggio dell’ostino, della
cima Cunningham e fune
antidanneggiamento
Fissaggio della cima di scorrimento scocca al blocchetto
di arresto
Inserimento della deriva e del
timone
Montaggio e funzionamento
del timone
Gonfiaggio del cuscino di
galleggiamento
I
Stap A.
Stap B.
Openen van de zwaardkast
Installeren van de
maststeunbuis
Stap C. Bevestigen van de
bankje-klamp en het
ratelblok
Stap D. Hijsen van het zeil
Stap E. Bevestigen van het zeil aan
de giek
Stap F. Vastzetten van de pardoenlijn,
de Cunningham-lijn en het
amortiseurkoord
Stap G. Vastzetten van de
grootschootlijn aan het ratelblok
Stap H. Insteken van het zwaard en
het roer
Stap I. Aanbrengen en bedienen van
het roer
Stap J. Opblazen van de
drijfzak
NL
Steg A.
Steg B.
Steg C.
Öppna centerbordstrumman och ta bort
skyddsplattan i botten
Installera mastfoten
Fäst blockfästet och
spärrblocket på toften
Hissa segel
Fäst bommen och
linans uthalslina
Fäst kicklina och fäst
Cunningham
Installation och
användning av rodret
Fäst lina för storskot
på spärrblocket
Installera extra
flytkudde vid behov
SWEDISH
TEXT TO
Steg F.
Steg G.COME
Steg D.
Steg E.
Steg H.
Steg I.
S
A
1
7
B
2
3
!
Be carefull
of sharp edges!
C
5
4
SRWB8003
5
9
D
14
8
E
Bowline Knot
15b
10
15c
Square Knot
Figure 8 Knot
F
15d
15e
Bowline Knot
Square Knot
15f
H
Figure 8 Knot
SRWB8004
6
G
H
Bowline Knot
11
12
15a
Figure 8 Knot
I
13
J
16
7
✔
✔
✖
✔
✔
✖
1
2
3
4
5
6
Operations: 607 West Ahtanum Road, Union Gap, WA 98903, USA Tel: 888-44WALKER (449-2553) Fax: 888-228-7222
Admin: WBB Marine Management, 770 -1066 West Hastings St., Vancouver, BC V6E 3X1 Tel: 604-682-5699 Fax: 604-683-1877
email: [email protected]
8
web: www.walkerbay.com
Part Number PSKAI8 Rev. 1
Ken Cook Co.

Documents pareils