NEWSLETTER Cofrend
Transcription
NEWSLETTER Cofrend
Evénement Event Portes ouvertes du Centre Essais Mesures (CEM) de Feignies Open day at the Tests and Measurements Centre (CEM) at Feignies Portes ouvertes du Centre Essais Mesures (CEM) de Feignies (Groupe Formation de la CCI du Grand Hainault). Dans le cadre de l’extension du CEM et de ses différents investissements matériels, l’équipe en place a réalisé une journée portes ouvertes le 7 novembre 2013. Ce site est un centre agréé COFREND pour les examens CCPA & CIFM. Des formations Niveaux 1 & 2 et depuis peu Niveau 3 sont dispensées dans les principaux domaines des END. M. Vincent Brissy directeur de Centre, a ouvert la journée. Puis trois conférences techniques ont été proposées : Mme Fourez a détaillé les principes de la technique UT laser ; M. Trillon a présenté un pilote de laboratoire permettant de qualifier les défauts par la méthode des Flux de Fuite et M. Maatem a rappelé les principes de l’ACFM avec ses avantages et ses limites. La matinée s’est terminée par un exposé de M. Vincent Brissy sur la double certification CCPA/ COSAC. L’après-midi a été consacrée à la présentation des matériels, notamment ACFM et Foerster, ainsi qu’à la visite guidée du CEM. Après quelques échanges sur les projets du CEM, la journée s’est terminée par un mot de clôture du président de la CCI Grand Hainaut M. Francis Aldebert ● Open day at the Tests and Measurements Centre (CEM) at Feignies [Training Group of the Chamber of Commerce and Industry (CCI) of Grand Hainault]. In the framework of the extension of the CEM centre and to show their new equipment investments, the team in place organised an open doors day, on November 7th 2013. This site is an authorised COFREND examination centre for the exams of two committees: CCPA & CIFM. Training in the main NDE methods is delivered for level 1 and 2 qualification and more recently for level 3 qualification. Mr Vincent Brissy, Director of the Centre, opened the meeting and was followed by three speakers on technical topics: Ms Fourez detailed the principles of the laser UT technique; Mr. Trillon presented a laboratory pilot enabling to qualify defects using the flux leakage method and Mr Maatem recalled the principles of ACFM, together with its advantages and limitations. Mr Brissy closed the morning session with a talk on the CCPA/ COSAC double certification The afternoon was spent in equipment demonstrations (ACFM, Foerster) and a guided tour of the CEM site. After a few interchanges on CEM projects, Mr Francis Aldebert, President of the CCI, made the closing speech ● des démonstrations encadrées par des experts. Parmi les nombreux événements qui ont ponctué cette journée, les applications pratiques ont, c’est sûr, beaucoup passionné. Quant à la table ronde de clôture, les débats animés ont montré, une fois de plus, que les industriels présents sont venus pour comprendre et… se décider ● Plateforme CND Capme’Up Journée « les CND en mouvement » Dire que la journée « les CND en mouvement » qui s’est déroulée à Senlis le 26 septembre 2013 a bien marché est un euphémisme. La centaine d’industriels participants sont venus avec des questions précises, un réel enthousiasme et des convictions. Ils l’ont déclaré en direct comme hors micro. Il est vrai que, de l’avis de tous, les besoins mécaniciens évoluant (des contrôles plus rapides plus précis, avec traçabilité, etc.), les technologies CND innovantes connaissent un intérêt et un essor sans précédent. L’association des Instituts Carnot CEA List et Cetim au sein de la plateforme CND de Capme’Up a pour objectif d’aider les entreprises à intégrer les CND innovants en alliant recherche, simulation et accompagnement sur le terrain avec en outre une plateforme de tests à la disposition des PME/ETI. Chacun peut venir avec sa pièce pour assister à Capme’Up NDE platform “NDE in movement” seminar Saying that the seminar “NDE in movement” held at Senlis last 26 September 2013, was a success is merely a euphemism. A good hundred participating industrialists came with precise questions, a genuine enthusiasm and conviction. This was said both on site and off the records. As generally stated by all, the evolution of needs in mechanics (faster and more accurate inspections, traceable, etc) increases the interest for innovative NDE which thus develop at unprecedented speed. The association of the Carnot institutes with the CEA List and the Cetim LA LETTRE D’INFORMATION DES PROFESSIONNELS DES ESSAIS NON DESTRUCTIFS in an NDE platform called CAPME’UP aims to assist companies in the integration of innovative NDE. This is obtained through a conjunction of research and simulation with on-site accompaniment. A test platform is available to SMEs. Anyone may come with his part and watch demonstrations monitored by experts. Among other facts of the day, hands on equipment applications raised Plus de détails et une vidéo sur : www.cetim.fr/fr/Actualites/ En-France/A-la-une/ CND-arret-sur-images great interest. As for the closing debate, the warm discussions showed once more that industrialists had come to understand and… make decisions ● More details an 3d a video may be accessed by the link www.cetim.fr/fr/Actualites/ En-France/A-la-une/CND-arretsur-images NUMÉRO 7 – FÉVRIER 2014 – PAGE A Quoi de neuf dans les régions ? Les Journées Techniques Groupe Est : la production d’aciers longs Le groupe Est de la COFREND a tenu sa journée technique le 17 octobre 2013, sur le site ARCELORMITTAL de Gandrange (57), en présence d’une trentaine de participants. M. Pascal Leidinger, responsable de la ligne de finition et des relations clients, a présenté la politique de production d’aciers longs, en grande partie destinée à l’industrie automobile. Trois exposés sur le contrôle par thermographie ont été présentés par M. Mathieu Taglione (AREVA), M. Rainer Sailer (FOERSTER) et M. Henri Walaszek (CETIM). Le constat montre que cette technique de contrôle a fortement évolué et semble très prometteuse. Pour exemple, la société FOERSTER a implanté cinq installations permettant la détection de défauts sur biellettes, d’une profondeur de 0,200 mm, à une vitesse de contrôle de 1,5 m/s. De nombreuses applications sur les composites donnent également d’excellents résultats. L’après-midi fut consacrée à la visite du laminoir à chaud, avec notamment la nouvelle ligne de contrôle de barres de forge. Le président de groupe Est, M. Gérard Grosmaire, a donné rendez-vous à l’ensemble des participants, pour une prochaine journée technique en 2014. Groupe Sud-Ouest : la technologie TeraHertz Le 28 novembre 2013 à Poitiers, le groupe régional Sud-Ouest, sou- What’s new in the regions? The Technical seminars Regional Committee-East COFREND’s Regional CommitteeEast organised a technical seminar last October 17th, on the site of ARCELOR MITTAL in Gandrange (57), with a good thirty participants. M. Pascal Leidinger, responsible for the finishing line and for customer relations, presented the policy in terms of long steel products, mainly for the automotive industry. Three speakers dealt with thermography examination: M. Mathieu Taglione - AREVA, M. Rainer Sailer FOERSTER and M. Henri Walaszek - CETIM. The presentations showed an obviously strong evolution of that inspection method which seems very promising. For example, Foerster Company has delivered 5 installations that enable the detection of.2 mm deep defects on rocker bars, at an inspection speed of 1.5m/s. Many applications on composite materials also give excellent results. The afternoon was dedicated to the visit of the hot-rolling mill, with the new inspection line for forge bars. The President of Regional Committee-East, M. Gerard Grosmaire, made an appointment with all participants for the next technical seminar in 2014. Regional CommitteeSouthwest Last November 28th, at Poitiers, LA LETTRE D’INFORMATION DES PROFESSIONNELS DES ESSAIS NON DESTRUCTIFS tenu par le Pôle Communication COFREND, a organisé une journée scientifique et technique sur le Contrôle Non Destructif par des moyens utilisant la technologie TeraHertz. Cette journée était articulée autour de conférences et d’expositions de matériels (Acal Bfi, NeTHis, T-Waves Technologies, Olympus). Elle a permis à la quarantaine de participants de découvrir cette technologie, ses domaines d’application et ses limitations. Huit orateurs venus de toute la France mais aussi d’Allemagne et de Belgique ont donné un petit caractère international à la manifestation. Le domaine TeraHertz est concentré entre l’infrarouge et le domaine micro-onde. Les modes de génération et de détection mis en œuvre sont variés. Les personnes présentes ont ainsi pu apprécier pêle-mêle : les possibilités d’imagerie et de détection de défauts par rapport aux méthodes ultrasonores ou de thermographie infrarouge sur des composites renforcés par des fibres de verre ou de carbone impactés ou munis de défauts artificiels ; le pouvoir de différenciation analytique de la méthode ; la possibilité d’imagerie d’objets positionnés derrière un obstacle. Il émerge des différentes discussions que la technologie TeraHertz est prometteuse pour des problématiques spécifiques et peut, dans certains cas, donner des résultats tout à fait comparables à des méthodes plus usuelles. Seuls son coût, le manque de cadre formel d’utilisation et la relative jeunesse de la méthode semblent rester des freins à une plus large diffusion au moins à l’intérieur de nos frontières. Il est donc fort probable que dans un futur proche, des spécialistes du TeraHertz travaillent avec la COFREND pour un meilleur cadrage et une meilleure visibilité de ses possibilités ● the Regional Committee- Southwest, backed by COFREND’s Communication Hub organised a scientific and technical seminar on NDE using Terahertz technology. The meeting included presentations and an exhibition of equipment. (Acal Bfi – NeTHis – T-Waves Technologies – Olympus). The forty participants were thus given the opportunity to discover the technology, its advantages and limitations. Eight speakers originating from France but also from Belgium and Germany gave an international look to the gathering. The Terahertz waves range extends between the infrared and the microwaves. There are several generation and detection modes. Participants could thus hear about: imaging and detection capabilities of defects on glass or carbon fiber re- inforced composites dented or with embedded artificial defects, compared to ultrasonic or infrared thermography methods; the analytical differentiation power of the method; the capability of imaging objects positioned behind an obstacle. The various discussions showed that the Terahertz technology is promising in specific applications and in some cases gives results that are fully comparable to those obtained with traditional NDE methods. The costs involved, the lack of a formal framework of use and the relative newness of the method are still a brake to a larger scale diffusion, at least inside our national borders. Most likely, in the near future, Terahertz specialists will work with COFREND in order to better frame the possibilities of the technology and make it more visible ● NUMÉRO 7 – FÉVRIER 2014 – PAGE B