annecy

Transcription

annecy
11.org
0
y 2 necy
1/4 • 22/11/11
cww.an
e
n
an w
1
6-1
juin
APPEL À PROJETS DE SÉRIES ET SPÉCIAUX D'ANIMATION
POUR LA TÉLÉVISION
CALL FOR PROJECTS FOR ANIMATED TV SERIES AND SPECIALS
Lieu de rencontres et d'échanges entre les professionnels de
l’animation et les talents , le Carrefour de la création (5-8 juin
2012) poursuit son engagement à promouvoir et à impulser
des projets en développement.
The Creative Focus (5th-8th June 2012), the place for exchange
between animation professionals and new talents, is continuing
its engagement to encourage and promote projects in their
development phase.
Grâce à l'Appel à projets, présentez vos projets de films d'animation et mettez toutes les chances de votre côté pour les voir
se réaliser !
De nombreux projets ont pu démarrer leur production grâce à
la visibilité obtenue à travers ce dispositif (consultez la rubrique
"Que sont-ils devenus?" sur www.annecy.org).
You can use the Call for Projects to present your animation
projects and optimise your chances of getting your film off the
ground!
Many films have gone into production thanks to the visibility and
prizes gained through their passage at the Creative Focus (check
out the "Project update" page on www.annecy.org for more info)
Tous les projets de séries et spéciaux pour la télévision
inscrits :
- sont soumis à un comité d'experts ;
- concourent pour l’attribution de la mention "Projet coup de
cœur" du Festival et du Mifa, dans la catégorie séries et
spéciaux TV.
- sont proposés en consultation au Carrefour de la création.
All submitted projects for TV series and specials:
- are shown to a committee of experts;
- compete to become the Festival and Mifa “favourite project” in
the TV series and specials;
- can be consulted at the Creative Focus.
Tous les projets sélectionnés disposeront d'une visibilité sur
notre site Internet et bénéficieront d'une communication spécifique.
Leurs auteurs bénéficient :
- d’une accréditation exonérée "Mifa + Conférences + Festival" ;
- de l'opportunité de présenter leur projet à des professionnels
ciblés dans le cadre du Carrefour de la création ;
- des conseils d’un expert qui les accompagnera dans la préparation de leur intervention.
All selected projects are given their own space on the website
and specific promotion.
Their authors are given:
- free "Mifa + Conferences + Festival" accreditation;
- the opportunity to present their projects to professionals at the
Creative Focus;
- advice from an expert who will help them prepare their presentations.
Participation
Toutes les indications nécessaires à l'inscription de votre projet
se trouvent ci-après. Lisez attentivement les conditions
d'inscription : seuls les dossiers complets et répondant à
l'ensemble des critères de sélection pourront concourir.
Participation
You will find all the information you need to register a project
below. Please read the submission requirements carefully as
applications that are incomplete or do not meet the required
criteria cannot compete.
Dates
- 15 février 2012 (cachet de La Poste faisant foi) : date limite
d'envoi des dossiers
- Mi-Mars 2012 : consultation et évaluation des dossiers par un
comité d'experts
- Avant le 15 mai 2012 : la personne référente pour le projet
sera informée par courriel des décisions concernant son projet
Dates
-1
5th February 2012 (date as per postmark): deadline for sending
submissions
- Mid-March 2012: consultation and evaluation of projects by a
committee of experts
- Before 15th May 2012: contact person informed by email of
decisions regarding the project
Contact : Stéphanie Launay, [email protected]
Pour multiplier vos chances de faire connaître votre travail et
de trouver des partenaires, rendez-vous dès maintenant sur
www.naaow.org
To increase your chances of getting your work known and finding
partners, go to www.naaow.org
Attention
Votre inscription à cet Appel à projets ne fait pas office
d'accréditation individuelle.
Si vous souhaitez participer aux manifestations, vous devez
vous accréditer (formulaire à télécharger sur www.annecy.org).
Please note
Registration for this Call for Projects is not in itself an individual accreditation.
You must get accreditation if you want to take part in the
events (download form from www.annecy.org).
CITIA y BP 399 y 74013 Annecy Cedex y France
Tel +33 (0)4 50 10 09 00 y Fax +33 (0)4 50 10 09 70
2/4 • 22/11/11
RÈGLEMENT REGULATIONS
1. CONDITIONS D’INSCRIPTION
Seuls peuvent être inscrits les projets de séries TV ou de spéciaux TV d’animation
en phase de première formulation portés par un (ou plusieurs) auteur(s) et n’ayant
pas encore fait l’objet d’une cession de droits auprès d’un producteur. L'inscription
d'un projet se fait à titre individuel par son ou ses auteurs.Un seul projet par auteur
peut être inscrit.
Sont notamment exclus de cet Appel à projets :
- les projets de courts métrages ;
- les projets de longs métrages ;
- les projets présentés par un organisme public ou privé (société de production,
école d’animation…), quelle que soit sa nationalité ;
- les projets réalisés dans le cadre d'un cursus de formation.
- les projets bénéficiant d'un préachat par une chaîne de télévision.
1. SUBMISSION REQUIREMENTS
Only TV series and specials projects in their first formulation phase with no prior
production rights, presented by one (or more) author(s) can be submitted and only
one project per author will be accepted. Registration of a project should be made
on an individual basis by its author(s).
The following projects are excluded from this Call for Projects:
- short film projects;
- feature film projects;
- projects that have previous public or private funding;
-
projects presented by a public or private organisation (production company,
animation school...), whatever the nationality;
- projects that are part of a school syllabus;
- projects that have been pre-purchased by a TV channel.
2. QUELS PROJETS SONT RECEVABLES ?
Cet Appel à projets est ouvert à tout projet de programme d'animation pour la
télévision (spécial, série) en phase de première formulation, présenté par son/
ses auteurs, et respectant les conditions énoncées à l’Art. 1 du présent règlement,
quels qu’en soient :
- les techniques de réalisation : traditionnelle, assistée par ordinateur, synthèse, etc. ;
- le public ciblé ;
- le genre : fiction, documentaire, pédagogique, expérimental, etc. ;
- l’âge et la nationalité du ou des auteurs.
2. SUITABLE PROJECTS
This Call for Projects is open to any TV series or special project in the first phase
of development, presented by its author(s) and meeting the requirements in article
1 of the present regulations, irrespective of:
- techniques used: traditional, computer assisted, computer generated etc.;
- target audience;
- genre: fiction, documentary, educational film etc.;
- age and nationality of the author(s).
3. SÉLECTION
Tous les dossiers conformes aux conditions énoncées aux Art. 1 et 2 du présent
règlement et aux modalités d’inscription seront soumis à un comité d'expert chargé
de sélectionner les meilleurs projets.
Une accréditation exonérée permettant d'assister à l'ensemble des manifestations
du Festival et du Mifa sera accordée à un maximum de 2 auteurs par projet
sélectionné.
4. PRÉSENTATION AU CARREFOUR DE LA CRÉATION
Une présentation des projets sélectionnés sera organisée au Carrefour de la
création (5-8 juin 2012) au cours de laquelle tous les auteurs concernés disposeront
de 15 mn au maximum pour présenter et promouvoir leur projet face à un public
de professionnels ciblé.
Les auteurs des projets sélectionnés s'engagent à informer CITIA, à l'issue des
manifestations ou dans les mois qui suivent, des accords éventuellement signés
grâce à la présentation de leur projet dans le cadre du Carrefour de la création.
Tous les dossiers des projets inscrits seront consultables par les professionnels au
Carrefour de la création, sauf avis contraire de leurs auteurs.
5. CAS NON PRéVUS
La direction de CITIA est chargée de régler les cas non prévus dans le présent
règlement.
6. CONTESTATIONS
La participation à l’Appel à projets implique l’acceptation sans réserve des termes
du présent règlement. En cas de contestation sur le sens de ceux-ci, les tribunaux du siège de l’organisateur (tribunal de grande instance d’Annecy) sont seuls
compétents, la version française faisant foi.
3. SELECTION
All submissions meeting the requirements in articles 1 and 2 of the present regulations and submission terms will be presented to a committee of experts whose job
is to choose the best projects.
Free accreditation to all Festival and Mifa events will be given to a maximum of 2
authors per selected project.
4. CREATIVE FOCUS PRESENTATIONS
A presentation session for selected projects will be organised during the Creative
Focus (5th-8th June 2012) where authors will be given 15 minutes to present and
promote their projects to a public of professionals.
Authors of selected projects agree to inform CITIA, during the Festival
or within the following months, of any agreement signed due to their project
presentation at the Creative Focus.
All the projects received will be available for consultation by professionals at the
Creative Focus, unless otherwise instructed by authors.
5. NON-SPECIFIED CASES
The CITIA management will settle any cases not falling within the terms of the
present regulations.
6. DISPUTES
Participation in the Call for Projects implies unreserved acceptance of the terms
of the present regulations. In case of any appeal, the court based near the Festival
organisers (Annecy county court) has sole jurisdiction and the French version alone
has legal value.
MODALITÉS D'INSCRIPTION SUBMISSION TERMS
1. COMMENT S'INSCRIRE?
Chaque dossier, rédigé en français et/ou en anglais, doit impérativement être
envoyé en 3 exemplaires, au plus tard le 15 février 2012 (cachet de La Poste
faisant foi) :
• 2 exemplaires sous forme papier, format A4
• 1 exemplaire en format PDF sur CD ou DVD (50 Mo au maximum). Attention,
l'ensemble du dossier devra être enregistré sous un seul et même fichier PDF.
à l’adresse suivante : CITIA c/o Conservatoire d’art et d’histoire
18 avenue du Trésum, BP 399
74013 Annecy Cedex, France
2. CONSTITUTION DU DOSSIER
Chaque dossier doit impérativement comprendre les documents suivants :
1. fiche d’inscription dûment remplie, datée et signée (pp. 3 et 4 de ce document) ;
2. concept (l'idée, objectif/intentions, cible, traitement graphique et musical...)
3. synopsis (résumé de l'histoire), 250 caractères au maximum ;
4. 3 story lines/ trame narrative (dans le cas d'un projet de série) ;
5. fiche d'avancement du projet précisant s'il a déjà été pitché ;
6. éléments graphiques : décors, personnages, model sheets, etc. (exemple-type
des éléments à fournir téléchargeable);
7. CV du ou des auteur(s) ;
8. une note précisant l'état de la chaîne des droits (dépôt auprès d'une société
d'auteur, autorisation en cas de sujet tiré d'une œuvre préexistante) ;
Les dossiers incomplets ou ne correspondant pas au format demandé seront
refusés. La qualité de présentation du dossier sera considérée comme un critère
d'évaluation.
L’inscription est gratuite.
Les frais d’envoi et, le cas échéant, de retour du dossier sont à la charge de la
personne qui inscrit le projet.
Le dossier pourra lui être retourné par courrier express, à sa demande et à ses frais,
après la manifestation et avant le 30 juin 2012.
1. SUBMISSIONS
Each submission shoud be written in French and/or English and sent in 3
examples before 15th February 2012 (date as per postmark):
• 2 paper examples (A4)
• 1 example in PDF on CD or DVD (Maximum 50 Mo). Please save all information on one PDF file only.
To: CITIA c/o Conservatoire d’art et d’histoire
18 avenue du Trésum, BP 399
74013 Annecy Cedex, France
2. PROJECT PAPERWORK
Submissions contain the following documents:
1. the completed submission form dated and signed (pp. 3 and 4 of this document);
2. concept (idea, objective/intention, target, graphic and musical treatment etc.)
3. a synopsis of the story in no more than 250 characters;
4. 3 story lines or framework of narrative (for a series project);
5. project progress sheet stating if it has already been pitched;
6. graphic elements: backgrounds, characters, model sheets, etc. (model to be
downloaded);
7. CV of the author(s), and, if necessary, the producer(s);
8. a note explaining the copyright situation of the project (sent to a writer’s association, authorisation from original author...).
Submissions that are incomplete or do not correspond to the required format
will be refused. The quality of the presentation of the information making up the
submission will be considered as part of the evaluation.
Registration is free.
Postage and packing and any eventual return of projects must be paid by the
person submitting the project.
Projects can also be sent by express post (special requests only), with postal
charges to be paid by the addressee, after the event and before 30th June 2012.
SIRET 489 885 111 00018 • NAF 9002Z • N° TVA intracommunautaire FR03 489 885 111
3/4 • 22/11/11
2 0 1 2 7
FICHE D'INSCRIPTION 2012
ne rien inscrire dans ce cadre
APPEL À PROJETS DE SÉRIES ET
SPÉCIAUX D'ANIMATION POUR LA TÉLÉVISION
SUBMISSION FORM 2012
CALL FOR PROJECTS FOR ANIMATED TV SERIES AND SPECIALS
Les informations ci-dessous pourront être publiées dans les éditions du Festival et du Mifa et figurer sur www.annecy.org
The following information may be published in Festival and Mifa publications and appear on www.annecy.org
identification du projet / project details
Titre original / Original title _______________________________________________________________________________________________________
Titre français ou anglais / French or English title ___________________________________________________________________________________
Nationalités du projet / Nationality of project ______________________________________________________________________________________
❑ Version sans dialogue ni commentaire / Version without dialogue or commentary
❑ Version originale / Original version (langue / language) ___________________________________________________________________________
Veuillez cocher une seule case / Please indicate one box only
❑ Spécial TV / TV Special
❑ Série TV / TV Series
Durée / Running time ______ h ______ mn ______ s
Nombre d'épisodes x durée / Number of episodes x running time ______ x ______ mn / min
Synopsis français et/ou anglais / Synopsis French and/or English
(250 caractères maximums en français, (max: 230 characters in English)
Français / French
Anglais / English
genre
Aventure
❑ AdventureÉrotique
❑ EroticHumour
❑ Humour
Documentaire
❑ DocumentaryExpérimental
❑ ExperimentalMusical
❑ Musical
Drame
❑ DramaFantastique
❑ FantasyPolicier
❑ Thriller
Écologie
❑ EcologyHistorique
❑ Historical
Satire sociale ❑ Social satire
Éducatif
❑ Educational
Autre(s) genre(s) ou précisions / Other genre(s) or details _________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________
Adaptation ❑
Titre de l'œuvre / Title of work ______________________________________________________________________________
public ciblé / target audience
❑ Tous publics / All audiences
❑ 12-15 ans / years
❑ 2-5 ans / years
❑ Jeunes adultes / Young adults
❑ 6-8 ans / years
❑ Adultes / Adults
❑ 9-11 ans / years
création technique / technique
Dessin sur cellulos ❑ Drawing on cels
Dessin sur papier ❑ Drawing on paper
Dessin sur pellicule ❑ Drawing on film
Peinture sur verre ❑ Paint on glass
Animation de poudres ❑ Powder animation
Éléments découpés ❑ Cut-outsRotoscopie
❑ Rotoscope
Pâte à modeler ❑ Clay
Vues réelles ❑ Live action
Marionnettes ❑ Puppets
Ordinateur 2D ❑ 2D computer
Animation d’objets ❑ Animated objects
Ordinateur 3D ❑ 3D computer
Pixillation ❑ Pixilation
Photos ❑ Photos
Autre(s) techniques(s) ou précisions (outils, logiciels…) / Other technique(s) or details (tools, software…) _______________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________
état d'avancement du projet / project development stage
❑ Storyboard
❑ Pilote / Pilot
à la recherche de / Looking for :
auteurs graphiques ❑ graphic designers
scénaristes ❑ scriptwriters
réalisateurs ❑ directors
développeurs ❑ developers
producteurs/coproducteurs
❑ producers/co-producers
diffuseurs ❑ broadcasters
distributeurs ❑ distributors
éditeurs de jeux vidéo ❑ video game publishers
éditeurs web ❑ web publishers
compositeurs ❑ compositors
4/4 • 22/11/11
FICHE D'INSCRIPTION 2012
APPEL À PROJETS DE SÉRIES ET SPÉCIAUX D'ANIMATION POUR LA TÉLÉVISION
SUBMISSION FORM 2012
CALL FOR PROJECTS FOR ANIMATED TV SERIES AND SPECIALS
Les informations ci-dessous pourront être publiées dans les éditions du Festival et du Mifa et figurer sur www.annecy.org
The following information may be published in Festival and Mifa publications and appear on www.annecy.org
En cas de coréalisation, coscénarisation, cocréation, merci d'indiquer les coordonnées des personnes supplémentaires sur une feuille annexe.
Please give details of additional collaborators on a separate sheet of paper in case of co-direction, co-scripting and co-creation.
réalisation / director
❑ M. / Mr ❑ Mme / Ms
Prénom / First name ________________________________ Nom / Last name ________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________
Adresse personnelle / Home address ___________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________
Code postal / Post/zip code ________________________________ Ville / Town _______________________________________________________
État / State _______________________________________________ Pays / Country ____________________________________________________
Tel ______________________________________________________ Fax ______________________________________________________________
Mobile ___________________________________________________ E-mail ____________________________________________________________
scénario / script writer
❑ M. / Mr ❑ Mme / Ms
Prénom / First name ________________________________ Nom / Last name ________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________
Adresse personnelle / Home address ___________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________
Code postal / Post/zip code ________________________________ Ville / Town _______________________________________________________
État / State _______________________________________________ Pays / Country ____________________________________________________
Tel ______________________________________________________ Fax ______________________________________________________________
Mobile ___________________________________________________ E-mail ____________________________________________________________
création graphique / graphic designer
❑ M. / Mr ❑ Mme / Ms
Prénom / First name ________________________________ Nom / Last name ________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________
Adresse personnelle / Home address ___________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________
Code postal / Post/zip code ________________________________ Ville / Town _______________________________________________________
État / State _______________________________________________ Pays / Country ____________________________________________________
Tel ______________________________________________________ Fax ______________________________________________________________
Mobile ___________________________________________________ E-mail ____________________________________________________________
COORDONNÉES DE LA PERSONNE RÉFÉRENTE POUR CE PROJET / NAME AND SIGNATURE OF THE PERSON SUBMITTING THE PROJECT
Attention : seule l'une des personnes identifiées ci-dessus peut être indiquée dans cette rubrique.
Please note that only one of the creators mentioned above can submit the project.
❑ M. / Mr ❑ Mme / Ms Prénom / First name _________________________________ Nom / Last name _________________________
Tel ____________________________________________ E-mail _______________________________________________________________
Date ___________________ Signature obligatoire / compulsory ____________________________________________________
SIRET 489 885 111 00018 • NAF 9002Z • N° TVA intracommunautaire FR03 489 885 111

Documents pareils