Visia FR Caméra IP WiFi Motorisée 720P
Transcription
Visia FR Caméra IP WiFi Motorisée 720P
Visia FR Caméra IP WiFi Motorisée 720P réf. 123288 720p •REC (Not included) v2 www.avidsen.com SOMMAIRE A - cOnSIgnES dE SécuRIté 05 1 - PRéCAUTIONS d’UTIlISATION 05 2 - eNTReTIeN eT NeTTOyAge 05 3 - ReCyClAge 05 B - dEScRIptIOn du pROduIt 06 1 - CONTeNU dU kIT 06 2 - CAMeRA 06 3 - AdAPTATeUR SeCTeUR 06 c - InStAllAtIOn 07 1 - INSTAllATION de lA CAMeRA 07 2 - CONNeXION de lA CAMeRA 07 d - cOnFIguRAtIOn 08 1 - CONFIgURATION de lA CAMeRA eT AJOUT dANS l’APPlICATION 08 2 - ACCeS A l’eNSeMBle deS ReglAgeS 2.1 - CONFIgURATION 2.2 - eXeMPle : MISe eN PlACe d’UNe AleRTe PAR e-MAIl SUR déTeCTION de MOUveMeNT 10 10 E - utIlISAtIOn 10 13 1 - vIdeO eN dIReCT 13 2 - leCTURe deS PHOTOS eT vIdeOS PRISeS PAR lA CAMeRA 13 F - REInItIAlISAtIOn 14 g - InFORMAtIOnS tEchnIquES Et légAlES 15 1 - CARACTéRISTIqUeS TeCHNIqUeS 15 2 - gARANTIe 15 3 - ASSISTANCe eT CONSeIlS 15 4 - ReTOUR PROdUIT - SAv 16 5 - déClARATION de CONFORMITe 16 Caméra IP WIFI 720P A - cOnSIgnES dE SécuRIté 1 - PRéCAUTIONS D’UTILISATION • La caméra ne doit pas être installée dans un lieu où le filtre de l’objectif serait exposé aux rayuresetauxsalissures. • La caméra n’est pas prévue pour une installation en extérieur, ne pas installer dans des conditions extrêmes d’humidité ou de température. • Nepasexposerl’objectifàlalumièredirectedu soleil ou à une quelconque source lumineuse réfléchie. • Nepasmultiplierlesmultiprisesoulescâbles prolongateurs. • Ne pas installer à proximité de produits chimiques acides, d’ammoniaque ou d’une sourced’émissiondegaztoxiques. • Lacamérautiliseuneélectroniquedeprécision. Nepasmanipulerlesmoteursàlamainsous risque de dégradation irrémédiable et de l’annulationdelagarantie. • L’installationetl’utilisationdelacaméradoivent êtreenaccordaveclalégislationlocale. 3 - RECYCLAGE Celogosignifiequ’ilnefautpasjeterles appareils hors d’usage avec les ordures ménagères.Lessubstancesdangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareilsparvotredistributeurouutilisezlesmoyens de collecte sélective mis à votre disposition par votrecommune. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr 2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE •Avanttoutentretien,débrancherleproduitdu secteur. • Nepasnettoyerleproduitavecdessubstances abrasivesoucorrosives. • Utiliser un simple chiffon doux légèrement humidifié. • Nepasvaporiseràl’aided’unaérosol,cequi pourraitendommagerl’intérieurduproduit. 5 FR Caméra IP WIFI 720P B - dEScRIptIOn du pROduIt 1 - CONTENU DU KIT 1 x1 2 3 x1 1 Caméra 2 Adaptateursecteur230Vac50Hz/5Vdc1A 3 Brasdefixationmurale 4 x1 5 x2 x2 4 Chevillespourfixationdupied 5 Vispourfixationdupied 2 - CAMERA 5 1 2 3 6 RESET 4 7 9 8 1 2 3 4 5 6 Capteurdeluminosité Objectif Éclairageinfrarougepourvisiondenuit Microphone AntenneWiFi Haut-parleur 7 8 9 10 10 Priseréseaufilaire LogementpourcartemicroSD(nonfournie) Prised’alimentationpouradaptateursecteur 5Vdc1Afourni Boutonderéinitialisation 3 - ADAPTATEUR SECTEUR Unadaptateursecteur230Vac50Hz/5Vdc1Aestfournidanslekitpourl’alimentationdelacamera.Nepas utiliserd’autresmodèlesd’alimentationsousrisquesdedétériorerlacaméraetannulerlagarantie. FR 6 Caméra IP WIFI 720P c - InStAllAtIOn 1 - INSTALLATION DE LA CAMERA Fixezlacaméraàl’aidedevisetchevillesappropriéesàlanaturedusupport(lesvisetchevillesfournies conviennentpourdesmursenmatériauplein). Attentionàfixersolidementlacamérapourévitertoutechute.Lacamérapeutégalementêtreposéesurune surfaceplane. 2 - CONNEXION DE LA CAMERA Remarque :aprèsconnexiondesonalimentationlacaméraémetàintervallerégulierunsignalsonorepour indiquerqu’ellen’estpasencoreconnectéeàvotreréseauWiFi. 7 FR Caméra IP WIFI 720P d - cOnFIguRAtIOn 1 - CONFIGURATION DE LA CAMERA ET AJOUT DANS L’APPLICATION Téléchargez et installez sur votre smartphone ou sur l’appstore ou tablette l’application Visia GooglePlaypuislancezl’application. 1 2 3 4 1 Nomdelacaméradansl’application(àvotre convenance) 2 Nomd’utilisateurdeconnexionàlacaméra (pardéfaut:admin) 3 UIDdelacaméra:codeuniqueindiquésur lacaméra.Ilnevousestpasnécessaire del’indiquer:l’applicationrempliracette informationd’elle-même. 4 Motdepassedeconnexionàlacaméra(par défaut:admin) Important : connectez votre smartphone ou tablette sur le réseau Wifi que la caméra devra utiliser. Non compatible Wifi HT40, non compatible WiFi 5GHz. Veuillez vérifier les paramètres WiFi de votre box auprès de votre fournisseur d’accès internet. Les caractères spéciaux (# ! »& , etc… ) dans votre clé de sécurité peuvent entrainer des difficultés à la connexion WiFi . Cliquezensuitesur«Appuyer pour ajout caméra» FR 8 Aprèsavoirindiquélemotdepassedeconnexionà votrecaméra(pardéfaut,admin),cliquezsur «Recherche WiFi»pourquel’applicationrecherche àproximitédescaméraspasencoreconnectées. Remarque :sivotrecaméraadéjàétéconfigurée etconnectée,cliquezsur«Recherche sur réseau local»pourlatrouver.(Utilepourajouterlacaméra à l’application sur un second smartphone ou une secondetablette). L’application demande alors le mot de passe de vCaméra IP WIFI 720P d - cOnFIguRAtIOn connexion au réseau WiFi afin de le transmettre à votrecaméra: Votre smartphone ou tablette affiche alors les camérasdétectéessurleréseau: Cliquezsurlalignecorrespondantàvotrecaméra. Cliquez enfin sur «Terminé» en haut à droite de l’écranpourajouterlacaméraàlalistedescaméras connuesdel’application. AprèsavoirindiquélemotdepasseduréseauWiFique lacaméradevrautiliser,cliquezsur«Réglages»:votre tabletteousmartphonevousdemandesilacaméra estàportéeetqu’elleestprêteàêtreconfigurée. Si votre caméra est à proximité en train d’émettre unesonnerieàintervallesréguliers,cliquezsurOui pourdémarrerlaconfigurationparl’application. Une fois les informations de connexion WiFi envoyées à la caméra par l’appli, la caméra émet unesonneriedifférentepuisseconnecteenWiFiau réseau. Votre caméra apparaît dans la liste et vous avez accèsàsonimageetàsesréglages. 9 FR Caméra IP WIFI 720P d - cOnFIguRAtIOn 2 - ACCES A L’ENSEMBLE DES REGLAGES 4 Activation/désactivation de l’enregistrement en continu sur carte microSD et la durée des vidéos (requiert l’insertion d’une carte microSDnonfourniedanslacaméra) 2.1-Configuration Depuislalistedescaméras,cliquezsurl’icône àdroitedunomdevotrecamérapour afficherlesmenusdeconfiguration: 5 Volumesonoredumicrophoneetduhaut-parleur 6 Réglages de la qualité vidéo et du nombre d’imagesparseconde.Attention:sivousréglez trop haut la qualité de l’image par rapport à la qualitédelaconnexioninternetdelacaméraetde votresmartphoneoutablette,vousrisquezdes saccadesoudesdéconnexions.Deuxfluxsont réglables : ils correspondent à la « résolution Max»et«résolution faible»quevouspouvez sélectionnerdansl’affichagedel’imageendirect. 7 ConfigurationWiFiactuelledelacaméra 8 Si une carte microSD a été insérée dans la caméra, vous permet de la formater et d’affichersacapacitéetl’espacerestant 9 Réglage de la date et de l’heure incrustées danslavidéodelacaméra 10 Réglages pour l’envoi d’e-mails en cas d’alerte(voirexempleciaprès) 11 RéglagespourstockagesurserveurFTP 12 Redémarragecaméraàdistance 13 Informationsréseaudelacaméra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Changementdumotdepassedeconnexionà lacaméra(pardéfaut«admin») 2 Activation/désactivation et sensibilité de la détectiondemouvement 3 Actions à effectuer si un mouvement est détecté:notification,envoidemail,lancement d’un enregistrement sur carte mémoire (requiert l’insertion d’une carte microSD non fourniedanslacaméra) FR 10 2.2-Exemple:miseenplaced’unealertepar e-mailsurdétectiondemouvement Pour déclencher l’envoi d’un e-mail lors de la détectiond’unmouvement,vousdevezdisposer de2adressese-mail:l’adressedel’expéditeur quiserautiliséeparlacaméra,etl’adressequiva recevoirlesalertes.Lacamérautilisel’identifiant etlemotdepassedel’adresseexpéditeur,pour seconnecteretenvoyerlemail.Saconfiguration dépenddufournisseurdemailchoisi. Remarque : les 2 adresses mail peuvent être identiques (vous vous enverrez un message à vous-même). Pournotreexempleici,onutilise www.gmail.com: [email protected] envoie les alertes, [email protected] reçoit les alertes. Les deux adresses doivent avoir été créées au préalable. Rendez-vous tout d’abord dans «Réglages Email» : vCaméra IP WIFI 720P d - cOnFIguRAtIOn 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 Motdepasse:Lemotdepassedeconnexion quicorrespondà [email protected] 7 Envoyer à : Renseignez ici l’adresse qui va recevoirlesalertes.Dansnotreexemple: [email protected] 8 Expéditeur:Nomquevousdevezentrerpour vousconnecteràlaboîtemailquiémettrales alertes.Dansnotreexempleavecgmailc’est l’adressedel’expéditeur: [email protected] 9 Sujet:sujetdumaild’alerte 10 Message:corpsdumail 11 Test:vouspermetdesimulerunealerte, déclencher l’envoi d’un mail et contrôler la bonneconfigurationdevotrecaméra. 12 Cliquez sur « Appliquer » pour sauvegarder votreconfiguration. Remarque :peuimportelefournisseurdemails du destinataire, c’est celui de l’expéditeur qui détermine ce qui doit être entré. Attention en revanche à vérifier que les alertes ne sont pas considéréescomme«courrierindésirable»dans laboîtedudestinataire. Une fois cette configuration terminée, votre camérasaitenvoyerdesmails.Ilfautmaintenant luiexpliquerquandlefaire,danslemenu «Action sur alerte»danslaconfigurationdela caméra: 1 Serveur SMTP : dépend du fournisseur de mail de l’adresse qui envoie l’alerte. Dans notreexempleavecgmail,smtp.gmail.com 2 Portserveur:dépenddufournisseurdemail de l’adresse qui envoie l’alerte. Dans notre exempleavecgmail,587 3 Typesécurité:sécuritélorsdelaconnexion, liée au fournisseur de mail. Dans notre exempleavecgmail,STARTTLS 4 Authentification : indique si le serveur SMTP utilisérequiertuneconnexionavecunloginou motdepasse.Dansnotreexempleceladoit êtreactivé. 5 Nomutilisateur:Nomquevousdevezentrer pour vous connecter à la boîte mail qui émettralesalertes.Dansnotreexempleavec gmailc’estl’adressedel’expéditeur: [email protected] 11 FR Caméra IP WIFI 720P d - cOnFIguRAtIOn 1 1 2 2 3 3 4 5 1 Notification dans l’appli en cas d’une alerte : tout appareil sur lequel la caméra a été enregistrée dans l’appli Visia sera notifié en casdemouvement(l’applidoitfonctionneren arrière-plansurlatabletteoulesmartphone) 2 EnregistrementsurSD:siunecartemicroSD a été insérée dans la caméra, toute alerte déclenche l’enregistrement d’une vidéo sur cette dernière. La vidéo est consultable à distance(voirci-après) 3 E-mail avec photo en pièce jointe : si la configuration mail a été effectuée (voir paragrapheprécédent),unmailseraémislors d’unedétectiondemouvement 4 OptionsliéesauFTP,nonabordéesici 5 Cliquez sur « Appliquer » pour sauvegarder votreconfiguration. FR 12 1 Activeziciladétectiondemouvement 2 Réglezicilasensibilitédeladétectionde mouvement. En haute sensibilité le moindre mouvement déclenchera l’alerte, en basse sensibilité, seuls les mouvements importants àl’écrandéclencherontl’alerte 3 Cliquez sur « Appliquer » pour sauvegarder votreconfiguration. La configuration est terminée. Par la suite, tout mouvementdevantlacaméraprovoqueral’envoi d’un mail d’alerte, une notification dans l’appli Visia,et/ouunenregistrementsurcartemémoire enfonctiondevosréglages. vCaméra IP WIFI 720P E - utIlISAtIOn 1 - VIDEO EN DIRECT Depuis la liste des caméras, cliquez sur l’image à gauche du nom de votre caméra pour afficher l’imageendirect: 1 4 3 2 5 6 7 1 Retournement/renversementdel’image 2 Inutiliséssurcemodèle 3 Retouràlalistedescaméras 4 Activation du micro de la caméra. Si vous activezleson,unsymboledemicroapparaît à l’écran : maintenez-le enfoncé pour parler dans la caméra à l’aide du micro de votre smartphoneoutablette. 5 Prise d’une photo et stockage sur le smartphoneoulatablette 6 Prise d’une vidéo et stockage sur le smartphoneoulatablette 7 Sélectiondelaqualitédel’image(utileencas deconnexionréseauoumobilemédiocre) 2 - LECTURE DES PHOTOS ET VIDEOS PRISES PAR LA CAMERA 1 2 1 Consultationdesphotosprisesparlacaméra etstockéesdanslesmartphoneoulatablette »delavuedirectdelacaméra). (icone« 2 Consultationdesvidéosprisesparlacaméra, etstockéessoitdanslesmartphoneoula tablette(icone« »delavuedirectdela caméra,bouton«local»dansle menuVidéo),soitdanslacartemicroSD inséréedanslacaméra(suiteàunealerteou unenregistrementcontinu,bouton«enligne danslemenuVidéo). Depuis la liste des caméras, vous avez accès aux photos prises de la caméra et stockées dans le smartphone ou la tablette, aux vidéos stockées dans le smartphone ou la tablette, et aux vidéos stockéesdanslacartemicroSD(nonfournie)dela caméra. Suiteàunealerte,sivousavezactivél’enregistrement sur carte mémoire vous pouvez ainsi consulter l’enregistrementmontrantladétection. 13 FR Caméra IP WIFI 720P F - REInItIAlISAtIOn En cas de problème ou de perte des identifiants, la caméra peut être réinitialisée à ses valeurs par défaut en appuyant 10 secondes sur la touche Resetàl’arrièredelacaméraàl’aided’unoutilfin. Unesonnerieestémise,indiquantlaréinitialisation. FR 14 vCaméra IP WIFI 720P g - InFORMAtIOnS tEchnIquES Et légAlES 1 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caméra Alimentation Interface réseau sans fil Capteur optique Intensité lumineuse minimum Vision de nuit 5VDC/1A WiFiIEEE802.11b/g/n,filaire10/100Mbps ¼’’CMOS 0lux Automatique(capteurcrépusculaire) Portée:10m Optique f:3.6mm Touches Unetouchederéinitialisation:retourauxparamètresusine Compression vidéo Résolution Audio h.264 Fluxprincipal:jusqu’à1280x720pixels Fluxsecondaire:jusqu’à640x352pixels Microphoneethaut-parleurintégréspourcommunicationaudio bidirectionnelle Stockage 1logementpourcartemicroSDHCjusqu’à128Gopourstockage devidéoavecaccèsàdistance Moteurs Plagederotationhorizontale350° Plagederotationverticale120° Température d’utilisation et humidité Température de stockage et humidité 0°Cà40°C,20%à85%RHsanscondensation Usageintérieurexclusivement -10°Cà60°C,0%à90%RHsanscondensation 2 - GARANTIE • Ceproduitestgarantie2ans,piècesetmain d’œuvre, à compter de la date d’achat. Il est impératifdegarderunepreuved’achetdurant toutecettepériodedegarantie. • La garantie ne couvre pas les dommages causésparnégligence,chocsouaccidents. • être ouvert ou réparé par des personnes étrangèresàlasociétéAvidsen. • Toute intervention sur l’appareil annulera la garantie. 3 - ASSISTANCE ET CONSEILS • Malgrétoutlesoinquenousavonsportéàla conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, si vous rencontrez des difficultéslorsdel’installationdevotreproduit ou des questions, il est fortement conseillé decontacternosspécialistesquisontàvotre dispositionpourvousconseiller. • En cas de problème de fonctionnement pendant l’installation ou après quelques jours d’utilisation, il est impératif de nous contacter devant votre installation afin que l’un de nos techniciensdiagnostiquel’origineduproblème carcelui-ciprovientcertainementd’unréglage nonadaptéoud’uneinstallationnonconforme. 15 FR Caméra IP WIFI 720P g - InFORMAtIOnS tEchnIquES Et légAlES Contactez les techniciens de notre service aprèsventeau: 0 892 701 369 0,35 € / min Du lundi au vendredi de 9H à 12H et de 14H à 18H. 4 - RETOUR PRODUIT - SAV Malgrélesoinapportéàlaconceptionetfabrication devotreproduit,sicederniernécessiteunretouren serviceaprès-ventedansnoslocaux,ilestpossible de consulter l’avancement des interventions sur notre site Internet à l’adresse suivante : http://sav. avidsen.com Avidsens’engageàdisposerd’unstockdepièces détachées sur ce produit pendant la période de garantiecontractuelle. 5 - DéCLARATION DE CONFORMITE AladirectiveRED Avidsen déclare que l’équipement désigné cidessous: CaméraIPWiFi720Pmotorisée123288 EstconformeàladirectiveREDetquesaconformité a été évaluée selon les normes applicables en vigueur: EN60065:2014 EN62479:2010 EN301489-1V2.1.0:2016-04 EN301489-17V3.1.0:2016-04 EN300328V2.0.20:2016-03 AChambraylesToursle17/10/16 AlexandreChaverot,président FR 16 AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel 37170ChambraylesTours-France Visia en Motorised 720P WiFi IP camera ref. 123288 720p •REC (Not included) v1 www.avidsen.com TABLE OF CONTENTS A - SAFETy iNSTruCTiONS 05 1 - operating precautions 05 2 - maintenance and cleaning 05 3 - recycling 05 B - prOduCT dE SCripTiON 06 1 - contents of the kit 06 2 - camera 06 3 - mains adaptor 06 C - iNSTALLATiON 07 1 - installing the camera 07 2 - connecting the camera 07 d - CONFiGurATiON 08 1 - configuring the camera and adding it to the app 08 2 - access to all settings 2.1 - configuration 2.2 - example: programming an email alert to be sent when motion is detected 10 10 E - OpErATiON 10 13 1 - liVe Video 13 2 - Viewing photos and Videos taken by the camera 13 F - rESETTiNG 14 G - TEChNiCAL ANd LEGAL iNFOrmATiON 15 1 - technical characteristics 15 2 - warranty 15 3 - help and adVice 15 4 - product returns/after-sales serVice 16 5 - declaration of conformity 16 720P WiFi iP camera A - SAFETy iNSTruCTiONS 1 - OPERATING PRECAUTIONS • Thecamerasmustnotbeinstalledwherethe lensfiltermaybevulnerabletoscratchingand dirt. • The camera is not designed for outside installation and should not be installed in locations that are subject to extremes of humidityortemperature. • Donotexposethelenstodirectsunlightorany reflectedlightsource. • Do not daisy-chain extension cords and/or multi-socketadapters. • Donotinstallnearacidicchemicals,ammonia orsourcesoftoxicgases. • The camera uses precision electronics. Do not handle the motors by hand as it could cause irreparable damage and voiding of the warranty. • The installation and use of the camera must complywithlocallaws. 3 - RECYCLING Thislogoindicatesthatdeviceswhichare nolongerinusemustnotbedisposedof as household waste. They are likely to containhazardoussubstanceswhichare dangerous to both health and the environment. Return the equipment to yourlocaldistributororusetherecyclingcollection serviceprovidedbyyourlocalcouncil. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr 2 - MAINTENANCE AND CLEANING • Always unplug the product from the mains beforecarryingoutanymaintenance. • Neveruseabrasiveorcorrosivesubstancesto cleantheproducts. • Useasoft,slightlydampcloth. • Neveruseanaerosoltospraytheproductas thismaydamagetheinternalworkings. 5 en 720P WiFi iP camera B - prOduCT dESCripTiON 1 - CONTENTS OF THE KIT 1 x1 2 3 x1 1 Camera 2 230VA/C50Hzmainsadaptor/5V1A 3 Wallfasteningarm 4 x1 5 x2 x2 4 Wallplugsforattachingthebase 5 Screwsforattachingthebase 2 - CAMERA 5 1 2 3 6 RESET 4 7 9 8 1 2 3 4 5 6 Brightnesssensor Lens Infraredlightfornightvision Microphone WiFiantenna Loudspeaker 7 8 9 10 10 Wirednetworksocket MicroSDcardslot(cardnotincluded) 5VD/C1Amainsadaptorpowersupply includedinthekit Resetbutton 3 - MAINS ADAPTER A230VAC50Hz/5VDC1Amainsadapterforpoweringthecameraisincludedinthekit.Donotuseother powersuppliesastheycoulddamagethecameraandinvalidatethewarranty. en 6 720P WiFi iP camera C - iNSTALLATiON 1 - INSTALLING THE CAMERA Mountthecamerausingsuitablescrewsandwallplugsforthetypeofsurface(thescrewsandplugssupplied aresuitableforsolidwalls). Makesurethecameraisproperlysecuredtopreventitfromfalling.Thecameracanalsobefittedtoaflat surface. 2 - CONNECTING THE CAMERA Note:onceitisconnectedtoapowersupply,thecamerawillproduceanaudibletoneatregularintervalsto indicatethatitisnotyetconnectedtoyourWiFinetwork. 7 en 720P WiFi iP camera d - CONFiGurATiON 1 - CONFIGURING THE CAMERA AND ADDING IT TO THE APP appfromthe DownloadandinstalltheVisia appstore or Google Play on your smartphone or tablet,thenlaunchtheapp. 1 2 3 4 1 Thenameofthecameraintheapp (accordingtoyourpreference) 2 Usernametologintothecamera(“admin”, bydefault) 3 CameraUID(uniquecodeshownonthe camera).Youarenotrequiredtoenterit:the appwillcompletethisinformationbyitself. 4 Passwordtologintothecamera(“admin”, bydefault) Important: Connect your smartphone or tablet to the WiFi network that your camera should be using. Then click on "Appuyer pour ajout caméra" (Presstoaddcamera) Afterindicatingyourcamera'sconnectionpassword (“admin”,bydefault),clickon “Recherche WiFi”(ScanWiFi)sothattheappscans fornearbycamerasthatarenotyetconnected. Note: if your camera was already configured and connected,clickon“Recherche sur réseau local” (search local network) to find it. (Useful for adding a camera to the app on a second smartphone or tablet). Theappwilltherequestthepasswordforloggingin totheWiFinetworkinordertosendthisinformation toyourcamera: en 8 720P WiFi iP vcamera d - CONFiGurATiON Your smartphone or tablet will then display the camerasdetectedonthenetwork: Clickontherowcorrespondingtoyourcamera. Finally,clickon“Terminé”(Done)ontheupperrighthandsideofthescreen,toaddthecameratothelist ofcamerasrecognizedbytheapp. AfterenteringthepasswordfortheWiFinetworkthat the camera should be using, click on “Réglages” (Settings): your tablet or smartphone is asking if the camera is accessible and if it is ready to be configured. If your camera is nearby and beeping at regular intervals, click on Oui (Yes) to begin configuration usingtheapp. OncetheWiFiconnectioninformationhasbeensent tothecamerabytheapp,thecamerawillsendouta differenttoneandthenconnecttothenetworkusing WiFi. Yourcamerawillappearinthelistandyouaccessto itsvideoandsettings. 9 en 720P WiFi iP camera d - CONFiGurATiON 2 - ACCESS TO ALL SETTINGS 4 Activation/deactivationofcontinuousrecording tothemicroSDcardandthelengthofvideos (requiresamicroSDcard[notincluded]tobe insertedintothecamera) 2.1-Configuration Fromthecameralist,clickontheicon totherightofyourcamera'snameto displaytheconfigurationmenus: 5 Volumeofthemicrophoneandspeaker 6 Video quality settings and number of frames per second. Warning: if you set the video quality to high with respect to the quality of the internet connection of your camera and smartphone or tablet, you may experience choppy video or loss of connection. Two streamscanbeadjusted:theycorrespondto themaximumresolution="résolution Max", and low resolution = "résolution faible", which you can select from the live video display. 7 Configurethecamera'scurrentWiFisettings 8 IfamicroSDcardhasbeeninsertedintothe camera, you can reformat it and display its totalandfreememory 9 Setting the date and time stamps on the camera'svideo 10 Settingsforsendingemailsintheeventofan alert(seetheexamplebelow) 11 SettingsforsavingtoanFTPserver 12 Remotecamerarestart 13 Cameranetworkinformation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2.2-Example:programminganemailalertto besentwhenmotionisdetected To program an alert to be sent when motion is detected, you need 2 email addresses: the address of the sender which will be used by the camera, and the address which will receive the alerts. The camera uses the username and passwordofthesenderaddresstoconnectand send the email. Configuration depends on the chosenemailprovider'ssettings. Note: the 2 email addresses can be the same (youwillsimplybesendinganemailtoyourself). 1 Changing the password to log in to the camera(“admin”,bydefault) 2 Activation/deactivation and sensitivity of the motiondetector 3 Actions to take if motion is detected: notification,sendanemail,savingafiletothe memory card (requires a micro SD card [not included]tobeinsertedintothecamera) en 10 Inourexample,weuse www.gmail.com: [email protected], [email protected] receives the alerts. Both addresses need to have been created beforehand. First,goto“Réglages Email”(Emailsettings): 720P WiFi iP vcamera d - CONFiGurATiON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 Password: The password used to log in to [email protected], in our example 7 Sendto:Entertheemailaddressherethatwill receivethealerts.Inourexample: [email protected] 8 Sender:Namethatyoushouldentertologin totheemailboxwhichwillsendthealerts.In our example using Gmail, this is the sender address:[email protected] 9 Subject:subjectoftheemailalert 10 Message:bodyoftheemail 11 Test: allows you to simulate an alert, send an email and to check that your camera is correctlyconfigured. 12 Click on "Appliquer" (Apply) to save your settings. Note:itdoesnotmatterwhotheemailprovider oftherecipientis,asitistheemailproviderofthe senderthatdictateswhatneedstobeentered. However,youmustensurethatthealertsarenot treatedasspambytherecipient'sinbox. Whenyouhavefinishedconfiguringyourcamera, itwillbeabletosendemails.Next,itistimeto configurewhenitdoesso,inthe “Action sur alerte”(Actionuponalert)menuin thecamerasettings: 12 1 SMTPserver:varieswiththeemailproviderof theaddresssendingthealert.Inourexample, usingGmail,smtp.gmail.com 2 Serverport:dependsontheemailproviderof the address sending the alert. I our example usingGmail,587 3 Security type: security when logging in, associated with the email provider. In our exampleusinggmail, STARTTLS 4 Authentication: indicates whether the SMTP serverusedrequiresausernameorpassword to connect. In our example, this must be activated. 5 Username:Namethatyoushouldentertolog intotheemailboxwhichwillsendthealerts. InourexampleusingGmail,thisisthesender address:[email protected] 11 en 720P WiFi iP camera d - CONFiGurATiON 1 1 2 2 3 3 4 5 1 App notification in the event of an alert: all devices on which the camera was added to the Visia app will be notified if there is movement (the app must be running in the backgroundonthetabletorsmartphone) 2 SavingtoSD:ifamicroSDcardwasinserted into the camera, any alert triggers a video, whichissavedtothecard.Thevideocanbe viewedremotely(seebelow) 3 Emailwithattachedphoto:ifemailwassetup (seethepreviousparagraph),anemailwillbe sentwhenmovementisdetected 4 FTPoptions,notdiscussedhere 5 Click on "Appliquer" (Apply) to save your settings. en 12 1 Clickheretoactivatemotiondetection 2 Usethistoadjustthesensitivityofthe motion detector. When set to high sensitivity the smallest movement will send an alert, in low sensitivity, only large movements on the screenwillsendanalert 3 Click on "Appliquer" (Apply) to save your settings. Thiscompletestheconfiguration.Fromthispoint on, any movement in front of the camera will result in an email alert, a Visia app notification and/or a file to be saved to the memory card, dependingonyoursettings. 720P WiFi iP vcamera E - OpErATiON 1 - LIVE VIDEO Fromthelistofcameras,clickontheimagetothe left of the name of your camera to display the live video: 1 4 3 2 5 6 7 1 Flipping/invertingtheimage 2 Notusedonthismodel 3 Returntothelistofcameras 4 Activate the camera microphone. If you activatesound,amicrophonesymbolappears onthescreen:holditdowntospeakfromthe camera through your smartphone or tablet microphone. 5 Takeasnapshotandsavetothesmartphone/ tablet 6 Recordavideoandsavetothesmartphone/ tablet 7 Videoqualityselection(usefulifthenetworkor mobileconnectionispoor) 2 - VIEWING PHOTOS AND VIDEOS TAKEN BY THE CAMERA 1 2 1 Viewingphotostakenbythecameraand "icon savedtothesmartphoneortablet(" onthecamera'sliveview). 2 Viewingthevideostakenbythecameraand savedtothesmartphoneortablet(" "on thecamera'sliveview,"local"buttoninthe Vidéo[Video]menu)ortothemicroSDcard insertedintothecamera(followinganalert orcontinuousrecording,"enligne"[online] buttonintheVidéo[Video]menu). From the list of cameras, you have access to the photos taken by the camera and saved to the smartphone or tablet, videos saved to the smartphone or tablet and videos saved to the camera'smicroSDcard(notincluded). Afterreceivinganalert,ifyouhaveactivatedmemory card recording, you can view the video showing whatwasdetected. 13 en 720P WiFi iP camera F - rESETTiNG Ifthereisaproblemorthelogindetailshavebeen lost,thecameracanberesettoitsdefaultsettings by pressing the Reset button on the back of the camera for 10 seconds, using a thin tool. A tone sounds,indicatingresetting. en 14 720P WiFi iP vcamera G - TEChNiCAL ANd LEGAL iNFOrmATiON 1 - TECHNICAL CHARACTERISTICS Camera Power supply Wireless network interface Optical sensor Minimum luminous intensity Night vision Lens Buttons Video compression Resolution Audio 5VDC/1A WiFiIEEE802.11b/g/n,wired10/100Mbps ¼’’CMOS 0lux Automatic(dusk-to-dawnsensor) Range:10m f:3.6mm Resetbutton:restoresfactorysettings H.264 Primarystream:upto1280x720pixels Secondarystream:upto640x352pixels Built-inmicrophoneandloudspeakerfortwo-wayaudio communication Storage 1microSDcardslotupto128GBmemoryforstoringvideovia remoteaccess Motors 350°horizontalsweep 120°verticalsweep Operating temperature and humidity Storage temperature and humidity 0°Cto40°C,20%to85%RHnon-condensing Forindooruseonly -10°Cto60°C,0%to90%RH,non-condensing 2 - WARRANTY • This product is under warranty for parts and labour for 2 years from the date of purchase. Proof of purchase must be retained for the durationofthewarrantyperiod. • Thewarrantydoesnotcoverdamagecaused bynegligence,knocksoraccidents. • to be opened or replaced by non-Avidsen employees. • The warranty will be void if the device is tamperedwith. 3 - HELP AND ADVICE • If,despitethecarewehavetakenindesigning our products and drafting these instructions, you do encounter difficulties when installing your product or you have any questions, we recommendyoucontactoneofourspecialists whowillbegladtohelp. • If you encounter operating problems during the installation or a few days afterwards, it is essentialthatyouareinfrontofyourinstallation when contacting us, so that one of our technicians can diagnose the source of the problem, as it will probably be the result of a settingthatisincorrectoraninstallationthatis nottospecification. 15 en 720P WiFi iP camera G - TEChNiCAL ANd LEGAL iNFOrmATiON Contactouraftersalesteamtechnicianson: 0 892 701 369 0,35 € / min Monday to Friday, 9AM to 12PM and 2PM to 6PM. 4 - PRODUCT RETURNS / AFTER SALES SERVICE If,despitethecarewehavetakenindesigningand manufacturingyourproduct,itneedstobereturned toourcustomerservicecentre,youcancheckthe progressoftheworkonourwebsiteatthefollowing address:http://sav.avidsen.com Avidsenundertakestokeepastockofspareparts forthisproductthroughoutthecontractualwarranty period. 5 - DECLARATION OF CONFORMITY PertheREDdirective Avidsen hereby declares that the equipment designatedbelow: Motorised720PWiFiIPcamera123288 ComplieswiththeREDdirectiveanditsconformity has been assessed pursuant to the applicable standardsinforce: EN60065:2014 EN62479:2010 EN301489-1V2.1.0:2016-04 EN301489-17V3.1.0:2016-04 EN300328V2.0.20:2016-03 ChambraylesTours,date:17/10/2016 AlexandreChaverot,CEO en 16 AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel 37170ChambraylesTours-France Visia nl Gemotoriseerde WiFi IP-camera 720P ref. 123288 720p •REC (Not included) v1 www.avidsen.com INHOUDSOPGAVE A - VEIlIGHEIDSVOOrScHrIftEN 05 1 - gebruiksvoorschriften 05 2 - onderhoud en reiniging 05 3 - recyclage 05 B - BEScHrIjVING VAN HEt PrODUct 06 1 - inhoud van de kit 06 2 - camera 06 3 - lichtnetadapter 06 c - INStAllAtIE 07 1 - installatie van de camera 07 2 - aansluiting van de camera 07 D - cONfIGUrAtIE 08 1 - configuratie van de camera en toevoegen in de toepassing 08 2 - toegang tot het geheel van instellingen 2.1 - configuratie 2.2 - voorbeeld: instelling van een e-mailalert bij bewegingsdetectie 10 10 E - GEBrUIK 10 13 1 - live video 13 2 - leZen van foto’s en video’s die met de camera Zijn gemaakt 13 f - HErStArtEN 14 G - tEcHNIScHE EN wEttElIjKE INfOrmAtIE 15 1 - technische eigenschappen 15 2 - garantie 15 3 - hulp en tips 15 4 - retour product - service 16 5 - conformiteitsverklaring 16 IP-camera met WIFI 720P A - VEIlIGHEIDSVOOrScHrIftEN 1 - GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN • De camera mag niet worden geplaatst op eenplekwaardefiltervandelensbekrastof vervuildkanworden. • De camera is niet voorzien voor installatie buitenshuis. Niet installeren in zeer vochtige omstandighedenofbijextremetemperaturen. • Hetobjectiefnietblootstellenaandirectzonlicht ofeenandereweerspiegelendelichtbron. • Vermijd het gebruik van meerdere stopcontactdozenenverlengkabels. • Hetapparaatnietinstallerenvlakbijchemisch zure producten, ammoniak of een bron van giftigegasuitstoot. • Decameragebruikteenelektronischeprecisie. De motoren niet met de hand manipuleren, dit kan onherstelbare schade veroorzaken en annuleringvandegarantietotgevolghebben. • De installatie en het gebruik van de camera moetenconformdelokalewetgevingzijn. 3 - RECYCLAGE Dit logo betekent dat u geen apparaten diebuitengebruikzijnmagweggooienbij het huishoudelijk afval. De gevaarlijke stoffendiezemogelijkkunnenbevatten, kunnen de gezondheid en het milieu schaden.Vraaguwdistributeuromdeze apparatenterugtenemenofmaakgebruikvande middelenvoordeselectieveinzamelingdiedooruw gemeenteterbeschikkingwordengesteld. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr 2 - ONDERHOUD EN REINIGING • Ontkoppelhetproductvanhetelektriciteitsnet vóóriederonderhoud. • Hetproductnietmetschurendeofcorrosieve middelenreinigen. • Eenzachte,enigszinsvochtigedoekgebruiken. • Niet besproeien met een spuitbus. Dit zou de binnenkant van het product kunnen beschadigen. 5 nl IP-camera met WIFI 720P B - BEScHrIjVING VAN HEt PrODUct 1 - INHOUD VAN DE KIT 1 x1 2 3 x1 1 Camera 2 Voedingsadapter230Vac50Hz/5Vdc1A 3 Bevestigingsarmmuur 4 x1 5 x2 x2 4 Pluggenvoorhetbevestigenvandestandaard 5 Schroevenvoorhetbevestigenvandestandaard 2 - CAmERA 5 1 2 3 6 RESET 4 7 9 8 1 2 3 4 5 6 Belichtingssensor Lens Infraroodverlichtingvoornachtzicht Microfoon WiFiantenne Luidspreker 7 8 9 10 10 Bedraadnetwerkstopcontact VakmicroSD-kaart(nietmeegeleverd) Voedingsstekkervoornetwerkadapter 5Vdc1Ageleverd Resetknop 3 - NETwERKADApTER Dekitwordtgeleverdmeteen230Vac50Hz/5Vdc1Anetwerkadapteromdecameratevoeden.Gebruikgeen anderevoedingsmodellenomdatdezedecamerakunnenbeschadigenendegarantiekunnenannuleren. nl 6 IP-camera met WIFI 720P c - INStAllAtIE 1 - INSTALLATIE VAN DE CAmERA Maakdecameravastmetbehulpvangeschikteschroevenenbouten,aangepastaanhetmateriaal(schroeven enboutengeschiktvoormuren,involmateriaal). Zorgervoordatdecamerastevigisbevestigdzodatdezenietkanvallen.Decamerakanookopeenvlakke ondergrondwordengeplaatst. 2 - AANSLUITING VAN DE CAmERA Opmerking:nahetaansluitenvandevoedinglaatdecamerameteenregelmatigintervaleengeluidssignaal horenomaantegevendatdezenognietverbondenismetuwWiFi-netwerk. 7 nl IP-camera met WIFI 720P D - cONfIGUrAtIE 1 - CONFIGURATIE VAN DE CAmERA EN TOEVOEGEN IN DE TOEpASSING Download en installeer de toepassing Visia via de App Store of Google Play en start de toepassing. 1 2 3 4 1 Naamvandecameraindetoepassing (volgensuwwens) 2 Gebruikersnaamvoorverbindingmetde camera(standaard:admin) 3 UIDvandecamera:uniekecodeaangegeven opdecamera.Hetisnietnodighetvolgende aantegeven:detoepassingzaldeze informatiezelfinvullen. 4 Wachtwoordvoorverbindingmetuwcamera (standaard:admin) Belangrijk: Verbind uw smartphone of tablet met het wiFi-netwerk dat de camera moet gebeuren. Klikvervolgensop“Appuyer pour ajout caméra” (Klikopcameratoevoegen). nl 8 Nadat u het wachtwoord voor de verbinding met uw camera (standaard: admin) hebt ingevoerd, klikt u op “Recherche wiFi” (WiFi zoeken) opdat de toepassing in de omgeving gaat zoeken naar camera’sdienognietzijnverbonden. Opmerking: als uw camera al is geconfigureerd enverbonden,kliktuop“Recherche sur réseau local” (Zoeken op lokaal netwerk) om deze te zoeken.(Nuttigvoorhettoevoegenvandecamera aan de toepassing op een tweede smartphone of eentweedetablet). IP-vcamera met WIFI 720P D - cONfIGUrAtIE De toepassing vraagt vervolgens het wachtwoord voor de WiFi-netwerkverbinding om deze over te dragennaaruwcamera: Uw smartphone of tablet toont vervolgens de camera’sdieophetnetwerkzijngedetecteerd: Klikopdelijndieovereenkomtmetuwcamera. Klik tot slot bovenaan rechts op het scherm op “Terminé” (Sluiten) om de camera toe te voegen aandecamera’sdiebekendzijndoordetoepassing. Nadat u het WiFi-netwerkwachtwoord dat de cameramoetgebruiken,hebtaangegeven,kliktuop “Réglages”(Instellingen):uwtabletofsmartphone vraagtuofdecamerabinnenbereikisenklaarisom tewordengeconfigureerd. Als uw camera in de buurt is en met regelmatige intervalleneenbeltoonlaathoren,kliktuopJaom deconfiguratietestartenviadetoepassing. Zodra de WiFi-verbindingsgegevens door de toepassingnaardecamerazijnverzonden,laatde camera een andere beltoon horen en maakt deze vervolgensviaWiFiverbindingmethetnetwerk. Uwcameraverschijntindelijstenukrijgttoegang totdeafbeeldingenderegelingenervan. 9 nl IP-camera met WIFI 720P D - cONfIGUrAtIE 2 - TOEGANG TOT HET GEHEEL AAN INSTELLINGEN 4 Activering/deactivering van de continue opnameopmicroSD-kaartendeduurvande video’s(vereisthetplaatsenvaneenmicroSDkaartdienietbijdecameraisgeleverd) 2.1-Configuratie Klikindelijstvandecamera’s,ophetpictogram rechtsvandenaamvanuwcameraom deconfiguratiemenu'sweertegeven: 5 Volumevandemicrofoonenluidspreker 6 Instellingen van de videokwaliteit en het aantal beelden per seconde. Opgelet: als u debeeldkwaliteittehooginsteltinvergelijking metdekwaliteitvandeinternetverbindingvan de camera en van uw smartphone of tablet, loopt u het risico op schokken of verbroken verbindingen. Twee stromen zijn instelbaar: ze komen overeen met “résolution max” (Max. resolutie) en “résolution faible” (Lage resolutie)enukuntzedirectselectereninde weergavevanhetbeeldt. 7 HuidigeWiFi-configuratievandecamera 8 Als een microSD-kaart is geplaatst in de camera,kuntudecapaciteitenderesterende ruimteweergeven 9 Instellingvandedatumentijd,gegraveerdin devideovandecamera 10 Instellingenvoorhetverzendenvene-mailsin gevalvanalerts(zieonderstaandvoorbeeld) 11 InstellingenvooropslagopFTP-server 12 Decameraopnieuwopstartenvanopafstand 13 Netwerkinformatievandecamera 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Wijziging van het verbindingswachtwoord voordecamera(standaard“admin”) 2 Activering/deactivering en gevoeligheid van debewegingsdetectie 3 Uit te voeren acties als een beweging is gedetecteerd: melding, e-mailverzending, start van een opname op de geheugenkaart (vereist het plaatsen van een microSD-kaart dienietbijdecameraisgeleverd) nl 10 2.2-Voorbeeld:instellingvaneene-mailalertbij bewegingsdetectie Voorhetsignaalvoorhetversturenvaneene-mail bijbewegingsdetectie,moetu2e-mailadressen hebben: het verzendadres dat door de camera wordt gebruikt, en het adres dat de alertmails ontvangt.Decameragebruiktdegebruikersnaam enhetwachtwoordvanhetverzendadresomin teloggenendemailteversturen.Deconfiguratie hangtafvandegekozenmailprovider. Opmerking: de 2 e-mailadressen kunnen identiekzijn(ustuurtuzelfeenbericht). Vooronsvoorbeeld,gebruikenwij www.gmail.com: [email protected] verstuurt de alertmails,, destinataire@gmail. com ontvangt alertmails. De twee adressen moetenvoorafgaandgecreëerdzijn. Ga in de eerste plaats naar “Réglages Email” (E-mailinstellingen): IP-vcamera met WIFI 720P D - cONfIGUrAtIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Server SMTP (SMTP-server): afhankelijk van dee-mailprovidervanhete-mailadresdatde waarschuwingverstuurt.Inonsvoorbeeldmet gmail,smtp.gmail.com 2 Port serveur (Serverpoort): afhankelijk van de provider van het e-mailadres dat de waarschuwingverstuurt.Inonsvoorbeeldmet gmail,587 3 Type sécurité (Beveiliging): beveiliging tijdens deverbinding,gekoppeldaandeleverancier van de e-mail. In ons voorbeeld met gmail, STARTTLS 4 Authentification (Verificatie): geeft aan of de gebruikte SMTP-server een verbinding met een login of wachtwoord vereist. In ns voorbeeldmoetditwordengeactiveerd. 5 Nomutilisateur(Gebruikersnaam):Naamdieu moetinvoerenomverbindingmakenmethet postvak dat de alerts zal verzenden. In ons voorbeeldmetgmailisdathetafzenderadres: [email protected] 6 Wachtwoord: Het wachtwoord om in te loggen op [email protected] in onsvoorbeeld 7 Envoyerà(Verzendennaar):vulhierhetadres in dat de waarschuwingen zal ontvangen. In onsvoorbeeld:[email protected] 8 Afzender: Naam die u moet invoeren om verbinding maken met het postvak dat de alerts zal verzenden. In ons voorbeeld met gmailisdathetafzenderadres: [email protected] 9 Sujet (Onderwerp): onderwerp van de waarschuwingsmail 10 Message(Bericht):inhoudvandee-mail 11 Test:hiermeekuntueenalertsimuleren, het verzenden van een e-mail activeren en controlerenofdeconfiguratievanuwcamera correctis. 12 Klik op “Appliquer” (Toepassen) om uw configuratieopteslaan. Opmerking: ongeacht de e-mailprovider van de geadresseerde, is het de provider van de afzender die bepaalt wat er moet worden ingevoerd. Let er echter op dat de alerts niet worden beschouwd als "ongewenste e-mail" in demailboxvandegeadresseerden. Als deze configuratie is beëindigd, kan uw camera e-mails versturen. U moet vervolgens uitleggenwanneerditmoetgebeurenin “Action sur alerte” (Actie bij alert) in de configuratievandecamera: 11 nl IP-camera met WIFI 720P D - cONfIGUrAtIE 1 1 2 2 3 3 4 5 1 Melding in de toepassing in het geval van een alert: elk apparaat waarop de camera is geregistreerdindetoepassingVisiazalopde hoogtewordengebrachtingevalvanbeweging (detoepassingmoetopdeachtergrondwerken opdetabletofsmartphone) 2 Opname op SD: als een microSD-kaart in de camera is gestopt, activeert elk alarm de opname van den video van 10 seconden van deze laatste alert. De video kan van op afstandwordengeraadpleegd(ziehierna). 3 E-mail met foto in bijlage: als de e-mailconfiguratie werd uitgevoerd (zie vorige paragraaf), wordt een e-mail met foto opgemaaktbijeenbewegingsdetectie 4 Opties gekoppeld aan FTP, worden hier niet besproken 5 Klik op “Appliquer (Toepassen)” om uw configuratieopteslaan. nl 12 1 Activeerhierdebewegingsdetectie 2 Regel hier de gevoeligheid van de bewegingsdetectie Bij hoge gevoeligheid zal de kleinste beweging het alarm activeren en bij een lage gevoeligheid zullen alleen grote bewegingen op het scherm het alarm activeren 3 Klik op “Appliquer (Toepassen)” om uw configuratieopteslaan. De configuratie is voltooid. Daarna zal elke beweging voor de camera het verzenden van een e-mailwaarschuwing, een melding in de Visia-toepassing en/of een opname op een geheugenkaart op basis van uw instellingen, activeren. IP-vcamera met WIFI 720P E - GEBrUIK 1 - LIVE VIDEO Klikindelijstcamera’sopdeafbeeldinglinksvan denaamvanuwcameraomhetbeeldliveweerte geven: 1 4 3 2 5 6 7 1 Omkeren/spiegelenvanhetbeeld 2 Nietgebruiktvoorditmodel 3 Terugnaardecameralijst 4 Activering van de microfoon van de camera. Als u het geluid activeert, verschijnt een pictogram van de micro op het scherm: houd deze ingedrukt om te spreken in de camerametbehulpvandemicrofoonvanuw smartphoneoftablet. 5 Eenfotomakenenopslagopdesmartphone oftablet 6 Een video opnemen en opslag op de smartphoneoftablet 7 Selectie van de beeldkwaliteit (nuttig in het geval van een slechte netwerk- of mobiele verbinding) 2 - LEZEN VAN FOTO’S EN VIDEO’S DIE mET DE CAmERA ZIJN GEmAAKT 1 2 1 Raadplegingvandefoto’sdiemetdecamera zijngemaaktenzijnopgeslagenopde smartphoneoftablet(pictogram“” ”van liveweergavevandecamera). 2 Raadplegingvandevideo’sdiemetde camerazijngemaaktenopdesmartphone oftabletzijnopgeslagen(pictogram“ ” vanliveweergavevancamera,knop“local” (lokaal)inhetmenuVidéo(Video)),ofopde microSD-kaartdieindecameraisgeplaatst (naeenalertofeencontinueopname,knop “enligne”(online)inhetmenuVidéo(Video)). Vanaf de lijst met camera’s hebt u toegang tot de foto’s die met de camera zijn gemaakt en zijn opgeslagenopdesmartphoneofdetablet,totde video’sdiezijnopgeslagenopdesmartphoneofde tablet,entotdevideo’sdiezijnopgeslagenopde microSD-kaart(nietmeegeleverd)vandecamera. Alsunaeenalert,deopnameopdegeheugenkaart hebtgeactiveerd,kuntuzodeopnameraadplegen metweergavevandedetectie. 13 nl IP-camera met WIFI 720P f - rESEttEN In geval van een probleem of verlies van logingegevens, kan de camera worden gereset naardestandaardwaardendoor10secondenmet een puntig voorwerp op de knop Reset achterop de camera te drukken. Er wordt een beltoon weergegevendiederesetaangeeft. nl 14 IP-vcamera met WIFI 720P G - tEcHNIScHE EN wEttElIjKE INfOrmAtIE 1 - TECHNISCHE KENmERKEN Camera Voeding Draadloze netwerkinterface Optische sensor Minimale lichtintensiteit Nachtzicht Optisch Knoppen Videocompressie Resolutie 5VDC/1A WiFiIEEE802.11b/g/n,bedraad10/100Mbps ¼’’CMOS 0lux Automatisch(schemersensor) Bereik:10m f:3,6mm Eenresetknop:terugnaarfabrieksinstellingen h.264 Primaireflux:tot1280x720pixels Secundaireflux:tot640x352pixels Audio Geïntegreerdemicrofoonenluidsprekervoorbidirectionele audiocommunicatie Opslag 1vakvoordemicroSDHC-kaarttot128GBvooropslagvan videomettoegangopafstand Motoren Bedrijfstemperatuur en -vochtigheid Opslagtemperatuur en vochtigheid Horizontaalrotatiebereik350° Verticaalrotatiebereik120° 0°Ctot40°C,20%tot85%RHzondercondensatie Uitsluitendvoorbinnengebruik -10°Ctot60°C,0%tot90%RHzondercondensatie 2 - GARANTIE • Ditproductvalt2jaarondergarantie,onderdelen en werkuren, vanaf de aankoopdatum. U moet het aankoopbewijs gedurende de hele garantieperiodebewaren. • De garantie is niet van toepassing op schade veroorzaakt door nalatigheid, schokken of ongevallen. • Openen of reparaties door mensen die door Avidsenzijnerkend. • Elkeinterventieaanhetapparaatannuleertde garantie. 3 - HULp EN TIpS • Ondanks de zorg die wij besteed hebben aan het ontwerp van onze producten en het schrijven van deze handleiding, en u ervaart toch nog problemen tijdens de installatie van uwproductofuheeftvragen,danradenwiju aancontactoptenemenmetonzespecialisten diealtijdmetraadendaadklaarstaan. • Bij werkingsproblemen tijdens de installatie of na enkele dagen gebruik, moet u voor installatiecontactmetonsopnemenzodateen vanonzetechnicideoorzaakvanhetprobleem kanzoekenaangezienditvastenzekeruiteen fouteinstellingofeennietconformeinstallatie voortkomt. 15 nl IP-camera met WIFI 720P G - tEcHNIScHE EN wEttElIjKE INfOrmAtIE Neemcontactopmetdetechnicivandedienstna verkoopop: Helpline: +352 26 30 23 53 04 Van maandag tot vrijdag van 9 tot 12 uur en van 13 tot 17 uur. 4 - RETOUR pRODUCT - DIENST NA VERKOOp Ondanksdezorgdiebesteedwerdaanhetontwerp endeproductievanuwproduct,kanhetgebeuren datuhetproductmoetterugsturennaardedienstna verkoop.Ukuntdevooruitgangvandeinterventies volgenoponzewebsite:http://sav.avidsen.com Avidsen verbindt zich ertoe, gedurende de contractuele garantieperiode, over een voorraad reserveonderdelenvoorditproducttebeschikken. 5 - CONFORmITEITSVERKLARING RED-richtlijn Avidsen verklaart dat de hieronder vermelde uitrusting GemotoriseerdecameraIPWiFi720P123288 conformdeRED-richtlijnisendatdezeconformiteit volgensdenormendievankrachtzijn,geëvalueerd werd: EN60065:2014 EN62479:2010 EN301489-1V2.1.0:2016-04 EN301489-17V3.1.0:2016-04 EN300328V2.0.20:2016-03 TeChambraylesTours,17/10/16 AlexandreChaverot,Voorzitter nl 16 AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel 37170ChambraylesTours-France Visia de WLAN-IP-Kamera mit Motor 720P ref. 123288 720p •REC (Not included) v1 www.avidsen.com INHALT A - SIcHerHeITSANweISuNgeN 05 1 - Vorsichtsmassnahmen 05 2 - instandhaltung und reinigung 05 3 - recycling 05 B - ProdukTBeScHreIBuNg 06 1 - inhalt des sets 06 2 - Kamera 06 3 - netzadapter 06 c - MoNTAge 07 1 - montage der Kamera 07 2 - anschluss der Kamera 07 d - koNFIgurATIoN 08 1 - KonFiguration der Kamera und hinzuFÜgen zur app 08 2 - zugang zu sÄmtlichen einstellungen 2.1 - KonFiguration 2.2 - Beispiel: einrichten einer e-mail-Benachrichtigung Bei BewegungserKennung 10 10 e - VerweNduNg 1 - liVe-Video 10 13 13 2 - wiedergaBe der mit der Kamera auFgenommenen Fotos und Videos 13 F - NeuINITIALISIeruNg 14 g - TecHNIScHe uNd geSeTzLIcHe INForMATIoNeN 15 1 - technische merKmale 15 2 - garantie 15 3 - hilFe und support 16 4 - gerÄteumtausch – Kundendienst 16 5 - KonFormitÄtserKlÄrung 16 WLan-IP-Kamera 720P A - SIcHerHeITSANweISuNgeN 1 - VORSICHTSMASSNAHMEN • InstallierenSiedieKameranichtaneinemOrt, wodieObjektivfilterverkratztoderverschmutzt werdenkönnten. • Die Kamera ist nicht für eine Installation im Außenbereich geeignet; installieren Sie sie nichtineinersehrfeuchtenodersehrwarmen Umgebung. • Setzen Sie das Objektiv nicht dem direkten Sonnenlichtodereineranderenreflektierenden Lichtquelleaus. • Vermeiden Sie es, mehrere Mehrfachstecker oder Verlängerungskabel hintereinander zu schalten. • Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von chemischen Produkten wie Säuren und Ammoniak oder einer Emissionsquelle für giftigeGase. • Die Kamera ist mit einer Präzisionselektronik ausgestattet. Die Motoren dürfen angesichts der Gefahr einer irreparablen Beschädigung in keinem Fall von Hand bedient werden. AnderenfallserlischtdieGarantie. • Halten Sie sich bei der Installation und Verwendung der Kamera an die lokalen Gesetze. 3 - RECYCLING Dieses Logo bedeutet, dass Altgeräte nichtmitdemHausmüllentsorgtwerden dürfen. Sie enthalten möglicherweise gefährliche Materialien, die der Gesundheit und der Umwelt schaden können. Geben Sie Altgeräte bei der Verkaufsstelle oder über die getrennte Abfuhr Ihrer Gemeindezurück. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr 2 - INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG •TrennenSiedasGerätvorderReinigungimmer vomStromnetz. • Reinigen Sie das Produkt nicht mit ScheuermittelnoderätzendenSubstanzen. • VerwendenSieeingewöhnliches,weichesund leichtbefeuchtetesTuch. • Besprühen Sie das Gerät nicht mit einem Spray. Dies könnte zu Beschädigungen im InnerndesGerätsführen. 5 de WLan-IP-Kamera 720P B - ProdukTBeScHreIBuNg 1 - INHALT DES SETS 1 x1 2 3 x1 1 Kamera 2 Netzadapter230Vac50Hz/5Vdc1A 3 Wandhalterungsarm 4 x1 5 x2 x2 4 DübelzurBefestigungdesFußes 5 SchraubenzurBefestigungdesFußes 2 - KAMERA 5 1 2 3 6 RESET 4 7 9 8 1 2 3 4 5 6 Helligkeitssensor Objektiv Infrarot-BeleuchtungfürNachtsicht Mikrofon WiFi-Antenne Lautsprecher 7 8 9 10 10 DrahtgebundenerNetzwerkstecker SteckplatzfürMicroSD-Karte(nichtim Lieferumfangenthalten) StromsteckerfürNetzadapter5Vdc1A mitgeliefert Neuinitialisierungstaste 3 - NETzADApTER Ein Netzadapter 230Vac 50Hz / 5Vdc 1A für die Stromversorgung der Kamera ist im Lieferumfang des Setsenthalten.DieVerwendungandererStromversorgungsmodellekanndieKamerabeschädigenundein ErlöschenderGarantiebewirken. de 6 WLan-IP-Kamera 720P c - MoNTAge 1 - MONTAGE DER KAMERA VerwendenSiefürdieBefestigungderKameranurSchraubenundDübel,diezumHalterungstyppassen(die mitgeliefertenSchraubenundDübeleignensichfürmassiveWände). AchtenSiedarauf,dassSiedieKameragutbefestigen,umeinHerunterfallenzuvermeiden.DieKamerakann ebenfallsaufeineebeneFlächegestelltwerden. 2 - ANSCHLUSS DER KAMERA Hinweis:NachdemdieKameraandasStromnetzangeschlossenwurde,gibtsieinregelmäßigenAbständen einakustischesSignalaus,umanzuzeigen,dasssienochnichtmitIhremWLan-Netzverbundenist. 7 de WLan-IP-Kamera 720P d - koNFIgurATIoN 1 - KONFIGURATION DER KAMERA UND HINzUFÜGEN zUR App imAppstoreoderin LadenSiedieAppVisia Google Play herunter, installieren Sie sie auf Ihrem SmartphoneoderTabletundstartenSiedieApp. 1 2 3 4 1 NamederKamerainderApp(vonIhnen gewählt) 2 BenutzernamezurVerbindungmitIhrem Gerät(standardmäßig:admin) 3 UIDderKamera:EinmaligerCode,derauf derKameraangegebenist.Siemüssen ihnnichteingeben:DieAppfülltdiese Informationselbstaus. 4 PasswortfürdieVerbindungmitIhrerKamera (standardmäßig:admin) Wichtig: Verbinden Sie Ihr Smartphone oder Tablet mit dem WLan-Netzwerk, welches die Kamera nutzen soll. KlickenSieanschließendauf"Appuyer pour ajout caméra"(DrückenundKamerahinzufügen) Nachdem Sie die Zugangsdaten in Ihrer Kamera eingegebenhaben(standardmäßig:admin),klicken Sie auf "Recherche WiFi" (WLan suchen), damit dieAppdienochnichtverbundenenKamerasinder Nähesucht). Hinweis: Wenn Ihre Kamera bereits konfiguriert undmitdemWLan-Netzverbundenwurde,klicken Sie auf "Recherche sur réseau local" (In Ihrem lokalen Netzwerk suchen), um sie zu finden. (Dies ist hilfreich, um die Kamera der App auf einem zweiten Smartphone oder einem zweiten Tablet hinzuzufügen). Sie werden von der App aufgefordert, das Verbindungspasswort für das WLan-Netz einzugeben,umesanIhreKamerazuübertragen: de 8 WLan-IP-vKamera 720P d - koNFIgurATIoN AufIhremSmartphoneoderTabletwerdendanndie imNetzwerkerkanntenKamerasangezeigt: KlickenSieaufdieLinie,dieIhrerKameraentspricht. Klicken Sie dann auf "Terminé" (Beendet) oben rechtsamBildschirm,umdieKamerazurListeder vonderApperkanntenKamerashinzuzufügen. NachdemSiedasPasswortdesWLan-Netzes,das die Kamera verwenden soll, eingegeben haben, klicken Sie auf"Réglages" (Einstellungen): Sie werden dann auf Ihrem Tablet oder Smartphone gefragt,obdieKamerasichinReichweitebefindet undbereitzumKonfigurierenist. Wenn Ihre Kamera sich in der Nähe befindet und in regelmäßigen Abständen ein akustisches Signal ausgibt,klickenSieaufJa,ummitderKonfiguration überdieAppzubeginnen. NachdemdieWLan-VerbindungsdatenüberdieApp andieKameragesandtwurden,gibtdieKameraein anderes akustisches Signal aus und wird mit dem WLan-Netzverbunden. Ihre Kamera erscheint in der Liste und Sie haben ZugriffaufihrBildundihreEinstellungen. 9 de WLan-IP-Kamera 720P d - koNFIgurATIoN 2 - zUGANG zU SÄMTLICHEN EINSTELLUNGEN 4 Aktivierung/Deaktivierungderkontinuierlichen Aufzeichnung auf einer MicroSD-Karte und derDauerderVideos(dazuistdasEinführen einernichtmitgeliefertenMicroSD-Karteindie Kameraerforderlich) 5 Lautstärke des Mikrofons und des Lautsprechers 6 Einstellung der Bildqualität und der Bildfrequenz. Achtung: Wenn Sie eine zu hohe Bildqualität im Verhältnis zur Qualität der Internetverbindung der Kamera und Ihres Smartphones oder Tablets einstellen, werden die Videos abgehackt oder unterbrochen wiedergegeben. Es gibt zwei Einstellungsmöglichkeiten für die Videostreams: "maximale Auflösung" und "schwache Auflösung", Sie können diese direktinderBildanzeigeauswählen. 7 AktuelleWLan-EinstellungderKamera 8 Wenn eine MicroSD-Karte in die Kamera eingeführt wurde, können Sie diese formatieren und ihre Speicherkapazität und ihrenfreienSpeicherplatzanzeigen 9 Einstellung von Datum und Uhrzeit, die im VideoderKameraerscheinen 10 Einstellungen zum Versenden von E-Mails im Falle von Benachrichtigungen (siehe nachfolgendesBeispiel) 11 EinstellungenzumSpeichernaufeinemFTP-Server 12 NeustartderKameraperFernzugriff 13 NetzwerkinformationenderKamera 2.1-Konfiguration KlickenSieinderListederKamerasaufdas rechtsvomNamenIhrerKamera, Symbol umdasKonfigurationsmenüaufzurufen: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 PasswortänderungfürdieVerbindungmitder Kamera(standardmäßig"admin") 2 Aktivierung/Deaktivierung der Empfindlichkeit derBewegungserfassung 3 Ablauf beim Erkennen einer Bewegung: Benachrichtigung,VersandeinerE-Mail,Beginn derAufzeichnungaufeinerSpeicherkarte(dazu ist das Einführen einer nicht mitgelieferten MicroSD-KarteindieKameraerforderlich) de 10 2.2-Beispiel:EinrichteneinerE-Mail- BenachrichtigungbeiErkenneneinerBewegung Um bei Erkennen einer Bewegung das Senden einer E-Mail auszulösen, benötigen Sie 2 E-Mail-Adressen: Die Sender-Adresse, die von der Kamera verwendet wird, und die Adresse, auf der die Benachrichtigungen eingehen. Die Kamera verwendet zur Verbindung und das SendenderE-MaildenBenutzernamenunddas PasswortderSenderadresse.DieKonfiguration istjenachE-Mail-Providerunterschiedlich. Hinweis: Die 2 E-Mail-Adressen können identisch sein (Sie senden in diesem Fall eine Nachrichtansichselbst). InunseremBeispielverwendenwir www.gmail.com: [email protected] sendet die Benachrichtigungen, empfänger@gmail. com empfängt die Benachrichtigungen. Beide Adressenmüssenzuvorerstelltwordensein. WLan-IP-vKamera 720P d - koNFIgurATIoN GehenSiezuerstauf E-Mail-Einstellungen: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 SMTP-Server: abhängig vom Provider der E-Mail-Adresse, die zum Senden der Benachrichtigungverwendetwird.Inunserem Beispielmitgmail,smtp.gmail.com 2 Server-Port: abhängig vom Provider der E-Mail-Adresse, die zum Senden der Benachrichtigungverwendetwird.Inunserem Beispielmitgmail,587 3 Sicherheitstyp: Verbindungssicherheit, vom E-Mail-Providerabhängig.InunseremBeispiel mitgmail,STARTTLS 4 Authentifizierung:gibtan,obderverwendete SMTP-ServereineVerbindungmitLoginoder Passwort erfordert. Dies muss in unserem Beispielaktiviertsein. 5 Benutzername: Name, den Sie eingeben müssen,umsichbeiIhrerMailboxanzumelden, die die Benachrichtigungen versendet. In unseremBeispielmitgmaillautetdieAdresse desSenders:[email protected] 6 Passwort: Das Verbindungspasswort, das in unseremBeispielderAdresse [email protected] 7 Sendenan:GebenSiehierdieAdressean,an diedieBenachrichtigungengesendetwerden sollen.InunseremBeispiel: empfä[email protected] 8 Sender: Name, den Sie eingeben müssen, umsichbeiIhrerMailboxanzumelden,diedie Benachrichtigungen versendet. In unserem Beispiel mit gmail lautet die Adresse des Senders:[email protected] 9 Betreff:BetreffderBenachrichtigungs-E-Mail 10 Nachricht:Mailkörper 11 Test:SiekönneneinenE-Mail-Versandsimulieren, dasSendeneinerE-Mailauslösenundprüfen,ob IhreKamerarichtigkonfiguriertist. 12 KlickenSieauf"Appliquer" (Anwenden),um IhreKonfigurationzuspeichern. Hinweis: Ungeachtet des E-Mail-Providers des Empfängers, ist der E-Mail-Provider des Senders ausschlaggebend für die jeweiligen Eingaben. Stellen Sie jedoch sicher, dass die Benachrichtigungen im Posteingang des Empfängers nicht als "unerwünschte Mail" eingestuftwerden. Nach Abschluss dieser Konfiguration ist Ihre KamerabereitzumVersendenvonE-Mails.Jetzt mussihrerklärtwerden,wannsiediestunsoll, über das Menü "Action sur alerte" (Aktion zur Benachrichtigung) in der Konfiguration der Kamera: 11 de WLan-IP-Kamera 720P d - koNFIgurATIoN 1 1 2 2 3 3 4 5 1 Benachrichtigung in der App bei Erkennung einer Bewegung: Jedes Gerät, auf dem die Kamera in der App Visia gespeichert wurde, wird im Fall des Erkennens einer Bewegung benachrichtigt(dieAppmussaufdemTablet oderSmartphoneimHintergrundlaufen) 2 Speichern auf einer SD-Karte: Wenn eine MicroSD-Karte in die Kamera eingeführt wurde, löst jede Bewegung das Aufzeichnen eines10SekundenlangenVideosaufdieser Karte aus. Das Video kann per Fernzugriff abgerufenwerden(siehenachfolgend) 3 E-MailmitFotoimAnhang:WenndieE-MailKonfiguration vorgenommen wurde (siehe vorhergehender Abschnitt), wird eine E-Mail mit Foto versandt, sobald eine Bewegung erkanntwird 4 FTP-Optionen,werdenhiernichtbehandelt 5 KlickenSieauf"Appliquer" (Anwenden),um IhreKonfigurationzuspeichern. de 12 1 AktivierenSiehierdieBewegungserkennung 2 Stellen Sie hier die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung ein. Bei hoher Empfindlichkeitlöstjedeauchnochsogeringe BewegungdieBewegungserkennungaus,bei niedriger Empfindlichkeit lösen nur größere BewegungenamBildschirmdenAlarmaus 3 KlickenSieauf"Appliquer" (Anwenden),um IhreKonfigurationzuspeichern. Die Konfiguration ist beendet. Nachdem dies erfolgt ist, löst jede Bewegung vor der Kamera das Versenden einer Benachrichtigungs-E-Mail aus,eineBenachrichtigunginderAppVisiaund/ oder das Aufzeichnen auf der Speicherkarte, je nachIhrenEinstelllungen. WLan-IP-vKamera 720P e - VerweNduNg 1 - LIVE-VIDEO Klicken Sie in der Liste der Kameras auf das Bild linksvomNamenIhrerKamera,umdasBilddirekt anzuzeigen: 1 4 3 2 5 6 7 1 Drehen/UmkehrendesBildes 2 EntfälltbeidiesemModell 3 RückkehrzurListederKameras 4 Aktivieren des Kameramikrofons. Wenn Sie den Ton aktivieren, erscheint das Symbol eines Mikrofons auf dem Bildschirm: Halten Sie das Symbol gedrückt und sprechen Sie in die Kamera mithilfe des Mikrofons Ihres SmartphonesoderTablets. 5 Aufnehmen eines Fotos mit Sicherung auf demSmartphoneoderTablet 6 Aufnehmen eines Videos mit Sicherung auf demSmartphoneoderTablet 7 AuswahlderBildqualität(hilfreichbeischlechter Internet-oderMobilfunk-Netzverbindung) 2 - WIEDERGABE DER MIT DER KAMERA AUFGENOMMENEN FOTOS UND VIDEOS VonderListederKamerasaushabenSieZugriffauf dievonderKameraaufgenommenenundaufdem Smartphone oder Tablet gespeicherten Fotos, auf dieaufdemSmartphoneoderTabletgespeicherten Videos sowie auf die auf der MicroSD-Karte der Kamera (nicht im Lieferumfang enthalten) gespeichertenVideos. 1 2 nsehendervonderKameraaufgenommenen 1 A Fotos, die auf dem Smartphone oder Tablet “Direktansicht gespeichertsind(Symbol" derKamera). 2 AnsehendervonderKameraaufgenommenen Videos, die entweder auf dem Smartphone oder dem Tablet gespeichert sind (Symbol " " Direktansicht der Kamera, Taste "local" (lokal)imMenü"Vidéo"(Video)oderaufeiner MicroSD-Karte, die in die Kamera eingeführt wurde (infolge eines Alarms oder bei kontinuierlicherAufzeichnungTaste"enligne" (online)imMenü"Vidéo"(Video)). Wenn eine Bewegung erkannt wird und Sie das AufzeichnenaufeinerSpeicherkarteaktivierthaben, können Sie direkt die Aufzeichnung anschauen, welchedieBewegungzeigt. 13 de WLan-IP-Kamera 720P F - NeuINITIALISIeruNg Im Fall von Problemen oder bei Verlust der Benutzeridentifizierung kann die Kamera auf Ihre Standardeinstellung zurückgesetzt werden, indem der Reset-Knopf an der Hinterseite der Kamera mithilfeeinesspitzenWerkzeugs10Sekundenlang gedrückt wird. Es ertönt ein akustisches Signal, welchesdieNeuinitialisierunganzeigt. de 14 WLan-IP-vKamera 720P g - TecHNIScHe uNd geSeTzLIcHe INForMATIoNeN 1 - TECHNISCHE MERKMALE Kamera Stromversorgung Drahtlose Netzwerkschnittstelle 5VDC/1A WLanIEEE802.11b/g/n,drahtgebunden10/100Mbps Optischer Sensor ¼’’CMOS Mindesthelligkeit 0Lux Nachtsicht Automatisch(Dämmerungssensor) Reichweite:10m Optik f:3.6mm Tasten EineTastefürdieNeuinitialisierung:Wiederherstellungder Werkseinstellungen Videokomprimierung Auflösung H.264 PrimärerVideostream:bis1280x720Pixel SekundärerVideostream:bis640x352Pixel Audio IntegrierterLautsprecherundMikrofonfürbidirektionaleAudioKommunikation Speicherung 1SteckplatzfürMicroSDHC-Kartebis128GbzumAufzeichnen vonVideosperFernzugriff Motoren HorizontalerRotationsbereich350° VertikalerRotationsbereich120° Betriebstemperatur und -feuchtigkeit 0°Cbis40°C,20%bis85%relativeFeuchteohne Kondensation-NurfürdenInnenbereich. Lagertemperatur und -feuchtigkeit -10°Cbis60°C,0%bis90%relativeFeuchteohne Kondensation 2 - GARANTIE • Für dieses Gerät gilt ab Kaufdatum eine 2-jährige Garantie auf Teile und Reparatur. Während der gesamten Garantiedauer ist unbedingteinenKaufbelegaufzubewahren. • Die Garantie gilt nicht für Schäden, die durch Nachlässigkeit, Stöße oder Unfälle verursacht wurden. • Die Elemente dieses Geräts dürfen nicht von Personen geöffnet oder repariert werden, die nichtderFirmaAVIDSENangehören. • JeglicherEingriffamGerätführtzumErlöschen derGarantie. 3 - HILFE UND SUppORT unserer Produkte und der Verfassung dieser Bedienungsanleitung aufgewendet haben, kannessein,dassSiewährendderInstallation Ihres Geräts auf Schwierigkeiten oder Fragen stoßen.IndiesemFallratenwirIhnendringend, unsere Spezialisten zu kontaktieren, die Sie gerneberaten. • SolltenbeiderInstallationoderderVerwendung in den Tagen danach Funktionsstörungen auftreten, ist es zwingend erforderlich, dass Sie uns kontaktieren, während Sie das Gerät vor sich haben. So können unsere Techniker die Ursache des Problems diagnostizieren, denndiesesistwahrscheinlichaufeinefalsche Einstellung oder eine nicht ordnungsgemäße Installationzurückzuführen. • TrotzallerSorgfalt,diewirbeiderKonzeption 15 de WLan-IP-Kamera 720P g - TecHNIScHe uNd geSeTzLIcHe INForMATIoNeN SieerreichenunsereKundendienst-Technikerunter: +352 26 30 23 53 04 Von Montag bis Freitag von 9:00 bis 12:00 Uhr und von 13:00 bis 17:00 Uhr. 4 - GERÄTEUMTAUSCH - KUNDENDIENST TrotzallerSorgfalt,diewirbeiderKonzeptionund HerstellungIhresGerätsaufgewendethaben,kann es erforderlich sein, dass Sie Ihr Gerät für eine ReparaturinunsererWerkstattandenKundendienst zurückschicken.SiekönnendenBearbeitungsstand auf unserer Website unter der folgenden Adresse abfragen:http://sav.avidsen.com Avidsen verpflichtet sich, für die Dauer der Gewährleistungsfrist Ersatzteile für dieses Produkt aufLagerzuhalten. 5 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG KonformitätmitderRED-Richtlinie AVIDSENerklärt,dassdasnachfolgendeGerät: MotorisierteWLAN-IP-Kamera720P123288 derRED-RichtlinieentsprichtunddieKonformitätin AnwendungdergeltendenNormenbewertetwurde: EN60065:2014 EN62479:2010 EN301489-1V2.1.0:2016-04 EN301489-17V3.1.0:2016-04 en 300 328 v2.0.20 :2016-03 ChambraylesTours,17.10.2016 AlexandreChaverot,Präsident de 16 AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel 37170ChambraylesTours-Frankreich Visia es Cámara IP WiFi motorizada 720P ref. 123288 720p •REC (Not included) v1 www.avidsen.com ÍNDICE A - NormAs DE sEgurIDAD 05 1 - precauciones de uso 05 2 - mantenimiento y limpieza 05 3 - reciclaje 05 B - DEsCrIpCIóN DEl proDuCto 06 1 - contenido del kit 06 2 - cámara 06 3 - adaptador de red 06 C - INstAlACIóN 07 1 - instalación de la cámara 07 2 - coneXión de la cámara 07 D - CoNFIgurACIóN 1 - conFiGuración de la cámara e incorporación en la aplicación 08 08 2 - acceso a todos los ajustes 10 2.1 - conFiGuración 10 2.2 - ejemplo: conFiGuración de una alerta por correo electrónico al detectar un movimiento 10 E - uso 13 1 - vÍdeo en directo 13 2 - reproducción de las Fotos y vÍdeos tomados por la cámara 13 F - rEINICIo 14 g - INFormACIóN téCNICA y lEgAl 15 1 - caracterÍsticas técnicas 15 2 - GarantÍa 15 3 - asistencia y asesoramiento 15 4 - devolución del producto - spv 16 5 - declaración de conFormidad 16 Cámara IP WIFI 720P A - NormAs DE sEgurIDAD 1 - PRECAUCIONES DE USO • Lacámaranodebeinstalarseenunsitiodonde elfiltrodelobjetivosepuedarayaroensuciar. • La cámara no está prevista para una instalación en el exterior, no se debe instalar en condiciones extremas de humedad o de temperatura. • Nosedebeexponerelobjetivoalaluzdirecta delsoloacualquierfuenteluminosa. • Nodebenacumularsevariosladronesocables alargadores. • No instalar cerca de productos químicos ácidos, amoniaco o una fuente que emita gasestóxicos. • La cámara usa un sistema electrónico de precisión. No manipular manualmente los motores,yaquepodríaprovocarunaalteración irreversible y conllevaría la anulación de la garantía. • La instalación y el uso de la cámara deben cumplirconlalegislaciónlocal. 3 - RECICLAJE Este logotipo significa que no se deben tiraraparatosinserviblesconlosresiduos domésticos. Las posibles sustancias peligrosascontenidaspuedenperjudicar la salud o el medio ambiente. Entregue estosaparatosasudistribuidoroutilice losserviciosmunicipalesderecogidaselectiva. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr 2 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA •Antesdecualquiermantenimiento,elproducto debedesconectarsedelaredeléctrica. • Elproductonodebelimpiarseconsustancias abrasivasocorrosivas. • Use un simple trapo suave ligeramente humedecido. • Nodebevaporizarseunaerosolyaquepodría dañarelinteriordelproducto. 5 es Cámara IP WIFI 720P B - DEsCrIpCIóN DEl proDuCto 1 - CONTENIDO DEL kIT 1 x1 2 3 x1 1 Cámara 2 Adaptadordered230VCA50Hz/5VCC1A 3 Brazodefijaciónenlapared 4 x1 5 x2 x2 4 Tacosparalafijacióndelpie 5 Tornillosparalafijacióndelpie 2 - CáMARA 5 1 2 3 6 RESET 4 7 9 8 1 2 3 4 5 6 Sensordeluminosidad Objetivo Iluminaciónporinfrarrojosparaunavisión nocturna Micrófono AntenaWiFi Altavoz 7 8 9 10 10 Tomaderedporcable RanuraparalatarjetamicroSD(no suministrada) Tomadealimentaciónparaadaptadordered 5VCC1Asuministrado Botóndereinicio 3 - ADAPTADOR DE RED Sesuministraenelkitunadaptadordered230VCA50Hz/5VCC1Aparalaalimentacióndelacámara.No sedebenusarotrosmodelosdealimentación,yaquepodríandañarlacámarayanularlagarantía. es 6 Cámara IP WIFI 720P C - INstAlACIóN 1 - INSTALACIÓN DE LA CáMARA Fijelacámaracontornillosytacosadecuadosparalanaturalezadelsoporte(lostornillosytacossuministrados sonadecuadosparamurosmacizos). Lacámarasedebefijarfirmementeparaevitarcualquiercaída.Lacámaratambiénpuedecolocarsesobre unasuperficieplana. 2 - CONEXIÓN DE LA CáMARA Observación:despuésdelaconexióndelaalimentación,lacámaraemite,aintervalosregulares,unaseñal sonoraparaindicarquetodavíanosehaconectadoalaredWiFi. 7 es Cámara IP WIFI 720P D - CoNFIgurACIóN 1 - CONFIGURACIÓN DE LA CáMARA E INCORPORACIÓN EN LA APLICACIÓN Descargue e instale en su teléfono inteligente o , disponible en el tableta la aplicación Visia Appstore o Google Play y después inicie la aplicación. 1 2 3 4 1 Nombredelacámaraenlaaplicación(elque prefiera) 2 Nombredeusuariodeconexiónalacámara (deformapredeterminada:admin) 3 UIDdelacámara:códigoúnicoindicadoen lacámara.Noesnecesarioqueloindique: laaplicacióncumplimentaráellamismaesta información. 4 Contraseñadeconexiónalacámara(de formapredeterminada:admin) Importante: Conecte su teléfono inteligente o tableta a la red WiFi que la cámara deberá usar. Después, pulse «Appuyer pour ajout caméra» (Pulsarparaañadircámara) Después de haber indicado la contraseña de conexión de la cámara (de forma predeterminada, admin),pulse«Recherche WiFi»(BúsquedaWIFI) para que la aplicación busque las cámaras cerca todavíanoconectadas. Observación: si la cámara ya se ha configurado y conectado, pulse «Recherche sur réseau local»(Búsqueda en la red local) para encontrarla. (Esútilparaañadirlacámaraalaaplicaciónenun segundoteléfonointeligenteounasegundatableta). Entonces la aplicación solicita la contraseña de conexiónalaredWiFiparatransmitirlaalacámara: es 8 vCámara IP WIFI 720P D - CoNFIgurACIóN Elteléfonointeligenteolatabletamuestraentonces lascámarasdetectadasenlared: Pulselalíneacorrespondientealacámara. Finalmente pulse «Terminé» (Finalizado) en la partesuperiorderechadelapantallaparaañadirla cámara a la lista de las cámaras conocidas de la aplicación. Despuésdehaberindicadolacontraseñadelared WiFIquelacámaradeberáusar,pulse«Réglages» (Ajustes): la tableta o el teléfono inteligente le preguntasilacámaraestádentro del alcance y si estálistaparaserconfigurada. Si la cámara está cerca emitiendo un tono a intervalos regulares, pulse Oui (Sí) para iniciar la configuraciónatravésdelaaplicación. UnavezenviadalainformacióndelaconexiónWiFi a la cámara a través de la aplicación, la cámara emiteuntimbrediferenteyseconectaalaredpor WiFi. La cámara aparece en la lista y tiene acceso a su imagenyasusajustes. 9 es Cámara IP WIFI 720P D - CoNFIgurACIóN 2 - ACCESO A TODOS LOS AJUSTES 4 Activación / desactivación de la grabación de forma continua en la tarjeta microSD y la duracióndelosvídeos(requierelaintroducción deunatarjetamicroSDnosuministradaenla cámara) 5 Volumensonorodelmicrófonoydelaltavoz 6 Ajustes de la calidad de vídeo y del número deimágenesporsegundo.Atención:siajusta demasiado alta la calidad de la imagen con respectoalacalidaddelaconexióninternetde lacámaraydelteléfonointeligenteotableta, pueden producirse cortes o desconexiones. Se pueden ajustar dos flujos: corresponden a la «résolution Max» (resolución máx.) y «résolution faible» (resolución baja) que puede seleccionar en la visualización de la imagenendirecto. 7 ConfiguraciónWiFiactualdelacámara 8 Si se ha introducido una tarjeta microSD en la cámara, la puede formatear y mostrar su capacidadyelespaciorestante 9 Ajustedelafechaydelahoraincrustadosen elvídeodelacámara 10 Ajustesparaelenvíodecorreoselectrónicos en caso de alerta (véase ejemplo a continuación) 11 Ajustes para el almacenamiento en servidor FTP 12 Reiniciodelacámaraadistancia 13 Informaciónsobrelareddelacámara 2.1-Configuración Desdelalistadelascámaras,pulseelicono aladerechadelnombredelacámara paramostrarlosmenúsdeconfiguración: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Cambio de la contraseña de conexión a la cámara(deformapredeterminada:«admin») 2 Activación/desactivaciónysensibilidaddela deteccióndemovimiento 3 Accionesquesedebenrealizarsisedetecta unmovimiento:notificación,envíodecorreo, realización de una grabación en la tarjeta de memoria (requiere la introducción de una tarjetamicroSDnosuministradaenlacámara) es 10 2.2-Ejemplo:configuracióndeunaalertapor correoelectrónicoaldetectarunmovimiento Para activar el envío de un correo electrónico aldetectarunmovimiento,debedisponerde2 direcciones de correo electrónico: la dirección delremitentequeseráusadaporlacámarayla direcciónquerecibirálasalertas.Lacámarausa elidentificadorylacontraseñadeladireccióndel remitenteparaconectarseyenviarelcorreo.La configuracióndependedelproveedordecorreo seleccionado. Observación: las 2 direcciones de correo pueden ser idénticas (se enviará un mensaje a símismo). Ennuestroejemplo,usamoswww.gmail.com: dirección-enví[email protected] envíalasalertas, [email protected] recibe las alertas. Las dos direcciones deben haberse creado previamente. vCámara IP WIFI 720P D - CoNFIgurACIóN Vaya primero a «Réglages Email» (Ajustes de correoelectrónico): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 Contraseña: la contraseña de conexión que correspondeadirección-enví[email protected] ennuestroejemplo 7 Enviara:Introduzcaaquíladirecciónquevaa recibirlasalertas.Ennuestroejemplo: [email protected] 8 Remitente:Nombrequedebeintroducirpara conectarsealbuzóndecorreoqueemitirálas alertas.Ennuestroejemplocongmail,setrata deladireccióndelremitente: dirección-enví[email protected] 9 Asunto:asuntodelcorreodealerta 10 Mensaje:cuerpodelcorreo 11 Prueba:lepermitesimularunaalerta,activar el envío de un correo y controlar la correcta configuracióndelacámara. 12 Pulse «Appliquer» (Aplicar) para guardar la configuración. Observación: no importa el proveedor de correo del destinatario, el del remitente es el que importa. Sin embargo, compruebe que las alertasnoacabenenel«correonodeseado»en elbuzóndeldestinatario. Una vez terminada esta configuración, la cámarayapuedeenviarcorreos.Ahorahayque explicarlecuándohacerlo,enelmenú «Action sur alerte»(Acciónencasodealerta) enlaconfiguracióndelacámara: 12 1 Servidor SMTP: depende del proveedor de correodeladirecciónqueenvíalaalerta.En nuestroejemplocongmail,smtp.gmail.com 2 Puerto servidor: depende del proveedor de correodeladirecciónqueenvíalaalerta.En nuestroejemplocongmail,587 3 Tipo de seguridad: seguridad al conectarse, relacionada con el proveedor de correo. En nuestroejemplocongmail,STARTTLS 4 Autenticación: indica si el servidor SMTP usadorequiereunaconexiónconunnombre de usuario o una contraseña. En nuestro ejemplodebeactivarse. 5 Nombre de usuario: Nombre que debe introducirparaconectarsealbuzóndecorreo queemitirálasalertas.Ennuestroejemplocon gmail,setratadeladireccióndelremitente: dirección-enví[email protected] 11 es Cámara IP WIFI 720P D - CoNFIgurACIóN 1 1 2 2 3 3 4 5 1 Notificación en la app en caso de una alerta: cualquier aparato en el que se haya registrado la cámara en la app Visia recibirá una notificación en caso de movimiento (la app debe funcionar en segundo plano en la tabletaoelteléfonointeligente) 2 Grabación en SD: si se ha introducido una tarjetamicroSDenlacámara,cualquieralerta activarálagrabacióndeunvídeoenlamisma. Elvídeosepuedeconsultaradistancia(véase acontinuación) 3 Correo electrónico con foto en documento adjunto:siseharealizadolaconfiguracióndel correo (véase párrafo anterior), se emitirá un correoaldetectarunmovimiento 4 OpcionesrelacionadasconelFTP,notratadas aquí 5 Pulse «Appliquer» (Aplicar) para guardar la configuración. es 12 1 Activeaquíladeteccióndemovimiento 2 Ajuste aquí la sensibilidad de la detección de movimiento Con alta sensibilidad, el menormovimientoactivarálaalerta,conbaja sensibilidad,sololosmovimientosimportantes enlapantallaactivaránlaalerta. 3 Pulse «Appliquer» (Aplicar) para guardar la configuración. La configuración ha finalizado. A continuación, cualquier movimiento delante de la cámara provocará el envío de un correo de alerta, una notificación en la aplicación Visia y/o una grabación en la tarjeta de memoria en función delosajustes. vCámara IP WIFI 720P E - uso 1- VÍDEO EN DIRECTO Desdelalistadelascámaras,pulselaimagenala izquierdadelnombredelacámaraparamostrarla imagenendirecto: 1 4 3 2 5 6 7 1 Giro/inversióndelaimagen 2 Noseusanenestemodelo 3 Volveralalistadelascámaras 4 Activación del micrófono de la cámara. Si activa el sonido, aparecerá un símbolo de micrófono en la pantalla: manténgalo pulsado para hablar en la cámara mediante elmicrófonodelteléfonointeligenteotableta. 5 Toma de una foto y almacenamiento en el teléfonointeligenteotableta 6 Grabacióndeunvídeoyalmacenamientoen elteléfonointeligenteotableta 7 Selección de la calidad de la imagen (útil en casodeconexiónderedomóvilmediocre) 2 - REPRODUCCIÓN DE LAS FOTOS Y VÍDEOS TOMADOS POR LA CáMARA Desde la lista de las cámaras, tiene acceso a las fotos tomadas por la cámara y almacenadas en el teléfono inteligente o la tableta, los vídeos almacenadosenelteléfonointeligenteolatableta, ylosvídeosalmacenadosenlatarjetamicroSD(no suministrada)delacámara. 1 2 1 Consultadelasfotostomadasporlacámara yalmacenadasenelteléfonointeligenteola tableta(icono)« »delavistadirectadela cámara). 2 Consultadelosvídeosgrabadosporla cámarayalmacenadosenelteléfono inteligenteolatableta(icono« »dela vistaendirectodelacámara,botón«local» enelmenúVídeo),oenlatarjetamicroSD introducidaenlacámara(despuésdeuna alertaounagrabacióncontinua,botón«en ligne»[enlínea]enelmenúvídeo). Despuésdeunaalerta,sihaactivadolagrabación enlatarjetadememoria,puedeentoncesconsultar lagrabaciónquemuestraladetección. 13 es Cámara IP WIFI 720P F - rEINICIo En caso de problema o de pérdida de los identificadores, la cámara puede reiniciarse con los valores predeterminados pulsando durante 10 segundos la tecla Reset en la parte trasera de la cámara con una herramienta fina. Se emite un sonidoqueindicaelreinicio. es 14 vCámara IP WIFI 720P g - INFormACIóN téCNICA y lEgAl 1 - CARACTERÍSTICAS TéCNICAS Cámara Alimentación Interfaz de red inalámbrica Sensor óptico Intensidad luminosa mínima Visión nocturna 5VCC/1A WiFiIEEE802.11b/g/n,porcable10/100Mbps ¼’’ CmOS 0lux Automática(sensorcrepuscular) Alcance:10m Óptica f:3.6mm Teclas Unatecladereinicio:paravolveralosajustesdefábrica Compresión de vídeo Resolución h.264 Flujoprincipal:hasta1280x720píxeles Flujosecundario:hasta640x352píxeles Audio Micrófonoyaltavozintegradosparacomunicaciónaudio bidireccional Almacenamiento 1ranuraparalatarjetamicroSDHChasta128Gbparael almacenamientodevídeoconaccesoadistancia Motores Temperatura de uso y humedad Temperatura de almacenamiento y humedad Intervaloderotaciónhorizontal350° Intervaloderotaciónvertical120° de0°Ca40°C,del20%al85%deHRsincondensación Usointeriorexclusivamente de-10°Ca60°C,del0%al90%deHRsincondensación 2 - GARANTÍA • Este producto tiene una garantía de 2 años para las piezas y la mano de obra desde la fechadelacompra.Esobligatorioconservarel justificantedecompradurantetodoelperiodo delagarantía. • Lagarantíanocubrelosdañoscausadospor negligencia,golpesoaccidentes. • No debe abrirse o repararse si no es por el personaldelaempresaAvidsen. • Cualquierintervenciónenelaparatoanularála garantía. 3 - ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO • A pesar de todo el cuidado que hemos aportadoaldiseñodenuestrosproductosyala realizacióndeestasinstrucciones,siencuentra dificultadesdurantelainstalacióndelproducto o tiene cualquier pregunta, le recomendamos encarecidamente que se ponga en contacto connuestrosespecialistasqueseencuentran asudisposiciónparaasesorarle. • En caso de problemas de funcionamiento durantelainstalaciónotrasunosdíasdeuso, debeponerseencontactoconnosotrosconla instalacióndelanteparaquenuestrostécnicos diagnostiquen el origen del problema, ya que este seguramente se deba a un ajuste no adaptadooaunainstalaciónnoconforme. 15 es Cámara IP WIFI 720P g - INFormACIóN téCNICA y lEgAl Póngase en contacto con los técnicos de nuestro servicioposventaenel: Asistencia técnica: + 34 902 101 633 De lunes a jueves de 8:00 a 17:00 h y los viernes de 08:00 a 13:00 h. 4 - DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO - SPV A pesar del cuidado aportado al diseño y a la fabricación de su producto, si éste debe ser devuelto al servicio posventa en nuestros locales, puedeconsultarlaevolucióndelasintervenciones ennuestrositiodeInternetenladirecciónsiguiente: http://sav.avidsen.com Avidsensecomprometeadisponerdeexistencias de las piezas de repuesto para este producto duranteelperiododegarantíacontractual. 5 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD conladirectivaRED Avidsen declara que el equipo designado a continuación: CámaraIPWiFi720Pmotorizada123288 cumpleconladirectivaREDyquesuconformidad se ha evaluado según las normas aplicables vigentes: EN60065:2014 EN62479:2010 EN301489-1V2.1.0:2016-04 EN301489-17V3.1.0:2016-04 EN301489300.328V3.1.0:2016-03 EnChambraylesTours,el17/10/2016 AlexandreChaverot,presidente es 16 AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel 37170ChambraylesTours-Francia Visia Pt Câmara IP WI-FI Motorizada 720P ref. 123288 720p •REC (Not included) v1 www.avidsen.com ÍNDICE A - INstruçõEs DE sEgurANçA 05 1 - PRECAUÇÕES dE UtilizAÇão 05 2 - ConSERvAÇão E limPEzA 05 3 - RECiClAgEm 05 B - DEsCrIção Do proDuto 06 1 - ContEúdo do kit 06 2 - CÂmARA 06 3 - AdAPtAdoR dE CoRREntE 06 C - INstAlAção 07 1 - inStAlAÇão dA CÂmARA 07 2 - ligAÇão dA CÂmARA 07 D - CoNFIgurAção 08 1 - ConFigURAÇão dA CÂmARA E AdiÇão nA APliCAÇão 08 2 - ACESSo A todoS oS AJUStES 2.1 - ConFigURAÇão 2.2 - ExEmPlo: imPlEmEntAÇão dE Um AlERtA PoR E-mAil Em CASo dE dEtEÇão dE movimEnto 10 10 E - utIlIZAção 10 13 1 - vÍdEo Ao vivo 13 2 - lEitURA dAS FotoS E vÍdEoS gRAvAdoS PElA CÂmARA 13 F - rEINICIAlIZAção 14 g - INFormAçõEs téCNICAs E lEgAIs 15 1 - CARACtERÍStiCAS téCniCAS 15 2 - gARAntiA 15 3 - ASSiStÊnCiA E ConSElHoS 15 4 - dEvolUÇão do PRodUto - SPv 16 5 - dEClARAÇão dE ConFoRmidAdE 16 Câmara IP WIFI 720P A - INstruçõEs DE sEgurANçA 1 - PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • A câmara não deve ser instalada em locais ondeofiltrodaobjetivasejaexpostoariscos ousujidade. • Acâmaranãoestáprevistaparaumainstalação noexterior,nãoinstalaremcondiçõesextremas dehumidadeoudetemperatura. • Nãoexponhaaobjetivaaluzdirectadosolou qualquerfontedeluzreflectida. • Nãomultipliqueosblocosdetomadasnemos cabosdeextensão. • Não instale o aparelho na proximidade de produtosquímicosácidos,deamoníacooude fontesdeemissãodegasestóxicos. • Acâmarautilizaumaelectrónicadeprecisão. Nãomanipularmanualmenteosmotorespara evitar danos irreparáveis e a anulação da garantia. • A instalação e a utilização da câmara deverá ser feita em conformidade com a legislação local. 3 - RECICLAGEM Este logótipo significa que os aparelhos inutilizadosnãodevemsereliminadosem conjunto com o lixo doméstico. As substâncias perigosas que poderão conter podem ser prejudiciais para a saúde e para o ambiente. Peça ao seu fornecedorquerecolhaestesaparelhosouutilizeos meios de recolha seletiva colocados à disposição pelasuaautarquia. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr 2 - CONSERVAÇÃO E LIMPEZA •Antes de qualquer trabalho de conservação, desligaroprodutodacorrente. • Não limpe o produto com substâncias abrasivasoucorrosivas. • Utilize um pano macio ligeiramente humedecido. • Não pulverize com aerossóis, pois pode danificarointeriordoproduto. 5 Pt Câmara IP WIFI 720P B - DEsCrIção Do proDuto 1 - CONTEúDO DO kIT 1 x1 2 3 x1 1 Câmara 2 Adaptadordecorrente230Vac50Hz/5Vdc1A 3 Braçodefixaçãonaparede 4 x1 5 x2 x2 4 Buchasparafixaçãodopé 5 Parafusosparafixaçãodopé 2 - CÂMARA 5 1 2 3 6 RESET 4 7 9 8 1 2 3 4 5 6 Sensordeluminosidade Objetiva Iluminaçãoinfravermelhaparavisãodenoite Microfone AntenaWiFi Altifalante 7 8 9 10 10 Tomadaderede SlotparacartãoMicroSD(nãofornecido) TomadaparaadaptadorAC5Vdc1A fornecida Botãodereinicialização 3 - ADAPTADOR DE CORRENTE Umadaptadordecorrente230Vac50Hz/5Vdc1Aéfornecidonokitparaaalimentaçãodacâmara.Não utilizaroutrosmodelosdealimentaçãosobriscodedeterioraracâmaraeanularagarantia. Pt 6 Câmara IP WIFI 720P C - INstAlAção 1 - INSTALAÇÃO DA CÂMARA Fixeacâmaracomaajudadeparafusosebuchasapropriadosaotipodesuporte(osparafusosebuchas fornecidossãoaconselháveisparaparedesdematerialsólido). Tenhacuidadoparafixaracâmaracomsegurançadeformaaevitarqualquerqueda.Acâmaratambém podesercolocadasobreumasuperfícieplana. 2 - LIGAÇÃO DA CÂMARA Nota :Apósaligaçãodaalimentação,acâmaraemiteumsinalsonoroemintervalosregularesparaindicar queaindanãoestáconectadaàsuaredeWiFi. 7 Pt Câmara IP WIFI 720P D - CoNFIgurAção 1 - CONFIGURAÇÃO DA CÂMARA E ADIÇÃO NA APLICAÇÃO Descarregareinstalarnoseusmartphoneoutablet na App Store ou Google a aplicação Visia Playeiniciaraaplicação. 1 2 3 4 1 Nomedacâmaranaaplicação(escolhido livremente) 2 Nomedeutilizadordeconexãoàcâmara (porpadrão:admin) 3 UIDdacâmara:códigoúnicoindicado nacâmara.Nãoénecessárioindicá-lo:a aplicaçãopreencheráocampocomesta informação. 4 Palavra-passedeconexãoàcâmara(por padrão:admin) Importante: Ligar o seu smartphone ou tablet à rede sem fio que a câmara utilizará. Em seguida, clicar em «Appuyer pour ajout caméra » (Premir para adicionar a câmara) Pt 8 Depois de inserir a palavra-passe da câmara (a palavra-passepadrãoéadmin),clicarem «Recherche WiFi» (Pesquisa WiFi) para que a aplicação pesquise perto das câmaras que ainda nãoestãoconectadas. Nota:seacâmarajáfoiconfiguradaeconectada, clicar em « Recherche sur réseau local » (pesquisaderedelocal)paraencontrá-la.(Útilpara adicionar a câmara na aplicação de um segundo smartphoneoutablet). vCâmara IP WIFI 720P D - CoNFIgurAção Aaplicaçãopedeentãoapalavra-passedeconexão àredeWiFiafimdetransmiti-laàsuacâmara: O smartphone ou tablet exibe as câmaras detectadasnarede: Clicarnalinhaquecorrespondeàsuacâmara. Clicarfinalmenteem«Terminé»(Concluído)nocanto superiordireitodoecrãparaadicionaracâmaraà listadascâmarasconhecidasdaaplicação. Após ter indicado a palavra-passe da rede WiFi queacâmaradeveráutilizar,clicarem«Réglages» (Ajustes): o seu tablet ou smartphone pergunta se acâmaraestádentrodoalcanceeprontaparaser configurada. Se a câmara estiver emitindo um sinal sonoro a intervalos regulares, clicar sobre Oui (Sim) para começaraconfiguraçãopelaaplicação. Após o envio das informações de conexão WiFi à câmara pela aplicação, a câmara emite um sinal sonorodiferenteeconecta-seemWiFiàrede. A sua câmara aparece na lista e pode aceder à imagemeaosajustesdoaparelho. 9 Pt Câmara IP WIFI 720P D - CoNFIgurAção 2 - ACESSO A TODOS OS AJUSTES 4 Ativação/desativação do registo contínuo no cartão microSD e a duração dos vídeos (requerainserçãodeumcartãomicroSDnão fornecidonacâmara) 2.1-Configuração Apartirdalistadecâmaras,clicarnoícone àdireitadonomedacâmarapara verosmenusdeconfiguração: 5 Volumedomicrofoneedoaltifalante 6 Ajustesdaqualidadedovídeoedonúmerode imagensporsegundo.Atenção:seatribuirum valordemasiadoaltoàqualidadedaimagem em relação à qualidade da conexão Internet da câmara e do seu smartphone ou tablet, pode provocar a instabilidade da imagem ou desconexões. Dois fluxos são ajustáveis: estes correspondem à " résolution Max " (resolução Máxima) e "résolution faible" (baixa resolução) que pode selecionar na apresentaçãodaimagemaovivo. 7 ConfiguraçãoWi-Fiatualdacâmara 8 SeumcartãomicroSDforinseridonacâmara, esta ação permitirá formatar e apresentar a capacidadeeoespaçorestante 9 Ajustedadataehoraincrustadasnacâmara devídeo 10 Ajustes para o envio de emails em caso de alerta(veroexemploabaixo) 11 AjustesparaoarmazenamentonoservidorFTP 12 Reinicializaçãodacâmaraàdistância 13 Informaçõesrededacâmara 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Alteração da palavra-passe de conexão à câmara(porpadrão"admin") 2 Ativação/desativação e sensibilidade da deteçãodemovimento 3 Ações a efetuar se um movimento for detectado: notificação, envio de email, lançamento de um registo no cartão de memória (requer a inserção de um cartão microSDnãofornecidonacâmara) 2.2-Exemplo:implementaçãodeumalertapor e-mailemcasodedeteçãodemovimento Paraacionaroenviodeume-mailemcasode deteção de um movimento, irá precisar de 2 endereçosdee-mail:oendereçodoremetente queseráutilizadopelacâmaraeoendereçoque vaireceberosalertas.Acâmarautilizaonome de utilizador e a palavra-passe do endereço expedidor para conectar-se e enviar o e-mail. A sua configuração depende do fornecedor de e-mailescolhido. Nota : os 2 endereços de e-mail podem ser idênticos (pode assim enviar uma mensagem parasimesmo). Paraonossoexemploaqui,utiliza-se www.gmail.com: [email protected] envia os alertas, [email protected] recebeosalertas.Osdoisendereçosdevemser previamentecriados. Aceder em primeiro lugar à «Réglages Email» (AjustesEmail): Pt 10 vCâmara IP WIFI 720P D - CoNFIgurAção 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 Palavra-passe: A palavra-passe de conexão que corresponde à adresse-envoi@gmail. comnonossoexemplo 7 Envoyerà(Enviarà):Introduzaaquioendereço quevaireceberosalertas.Nonossoexemplo: [email protected] 8 Expéditeur (Remetente): Nome que deve inserirparaaconexãoàcaixadee-mailque emitirá os alertas. No nosso exemplo com gmail,éoendereçodoremetente: [email protected] 9 Sujet(Assunto):assuntodoe-maildealerta 10 Message(Mensagem):corpodoe-mail 11 Test (Teste): permite-lhe simular um alerta, desencadear o envio do e-mail e controlar a configuraçãodasuacâmara. 12 Clicarem"Appliquer "(Aplicar)parasalvara suaconfiguração. Nota : pouco importa o fornecedor de e-mails dodestinatário,éofornecedordoremetenteque determina aquilo que deve ser inserido. Tenha cuidado, no entanto, e verifique que os alertas não são considerados «correio indesejável» na caixadodestinatário. Quando esta configuração estiver terminada, a câmara saberá enviar e-mails. Deve-se agora explicarquandofazê-lonomenu «Action sur alerte» (Ação por alerta) na configuraçãodacâmara: 1 ServeurSMTP(ServidorSMTP):dependedo fornecedordee-maildoendereçoqueenvia oalerta.Nonossoexemplocomgmail,smtp. gmail.com 2 Port Serveur (Porta servidor): depende do fornecedordee-maildoendereçoqueenvia oalerta.Nonossoexemplocomgmail,587 3 Type de sécurité (Tipo de segurança): segurança durante a conexão, ligada ao fornecedordee-mail.Nonossoexemplocom gmail,STARTTLS 4 Authentification (Autenticação): indica se o servidorSMTPutilizadorequerumaconexão com um login ou palavra-passe. No nosso exemplo,aautenticaçãodeveserativada. 5 Nom utilisateur (Nome de utilizador): Nome que deve inserir para a conexão à caixa de e-mail que emitirá os alertas. No nosso exemplo com gmail, é o endereço do remetente:[email protected] 11 Pt Câmara IP WIFI 720P D - CoNFIgurAção 1 1 2 2 3 3 4 5 1 Notificação na aplicação em caso de alerta : todos os aparelhos nos quais a câmara foi registadanaaplicaçãoVisiaserãonotificadosem casodemovimento(aaplicaçãodevefuncionar emsegundoplanonotabletousmartphone) 2 RegistonocartãoSD:seumcartãomicroSD forinseridonacâmara,osalertasvãoacionar oregistodeumvídeonacâmara.Ovídeoé consultávelàdistância(verabaixo) 3 E-mailcomfotoemanexo:seaconfiguração mail for efetuada (ver parágrafo precedente), ume-mailseráemitidoemcasodedeteção demovimento 4 OpçõesligadasaoFTPnãoexpostasaqui 5 Clicarem"Appliquer»(Aplicar)parasalvara suaconfiguração. Pt 12 1 Ativaraquiadeteçãodemovimento 2 Ajustaraquiasensibilidadedadeteçãode movimento. Em alta sensibilidade, o mínimo movimento acionará o alerta, em baixa sensibilidade,sóosmovimentosimportantes noecrãdesencadearãooalerta 3 Clicarem"Appliquer»(Aplicar)parasalvara suaconfiguração. A configuração está terminada. Doravante, qualquer movimento em frente da câmara provocará o envio de um email de alerta, uma notificação na aplicação Visia, e/ou uma gravaçãonocartãodememóriaemfunçãodos seusajustes. vCâmara IP WIFI 720P E - utIlIZAção 1 - VÍDEO AO VIVO A partir da lista das câmaras, clicar na imagem à esquerdadonomedasuacâmaraparavisionara imagemaovivo: 1 4 3 2 5 6 7 1 Reversão/Inversãodaimagem 2 Nãoutilizadosnestemodelo 3 Voltaràlistadascâmaras 4 Ativação do microfone da câmara. Em caso deativaçãodosom,umsímbolodemicrofone aparecenoecrã:manterosímbolopremido parafalarnacâmaracomomicrofonedoseu smartphoneoutablet. 5 Realizaçãodeumafotoearmazenamentono smartphoneoutablet 6 Realizaçãodeumvídeoearmazenamentono smartphoneoutablet 7 Seleçãodaqualidadedaimagem(útilemcaso derededomésticaoudetelemóvelmediócre) 2 - LEITURA DAS FOTOS E VÍDEOS GRAVADOS PELA CÂMARA 1 2 1 Leituradasfotosregistadaspelacâmarae armazenadasnosmartphoneoutablet(ícone "davistadirectadacâmara). " 2 Leituradosvídeosregistadospelacâmara,e armazenadosnosmartphoneoutablet(ícone " "davistadirectadacâmara,botão" local"nomenuVídeo),ounocartãomicroSD introduzidonacâmara[apósumalertaouum registocontínuo,botão"enligne"(emlinha) nomenuVídeo]. A partir da lista das câmaras, pode aceder às fotos registadas pela câmara e armazenadas no smartphoneoutablet,aosvídeosarmazenadosno smartphoneoutableteaosvídeosarmazenadosno cartãomicroSD(nãofornecido)dacâmara. Após um alerta, se tiver ativado a gravação no cartão de memória, pode visionar o registo que apresentaadeteção. 13 Pt Câmara IP WIFI 720P F - rEINICIAlIZAção Emcasodeproblemaouperdadosidentificadores paraoseuacesso,acâmarapodeserreinicializada em valores predefinidos ao premir 10 segundos a tecla Reset situada na parte traseira da câmara comumaferramentapontiaguda.Umsinalsonoroé emitido,assinalandoareinicialização. Pt 14 vCâmara IP WIFI 720P g - INFormAçõEs téCNICAs E lEgAIs 1 - CARACTERÍSTICAS TéCNICAS Câmara Alimentação Interface rede sem fio Sensor ótico Intensidade luminosa mínima Visão de noite 5VDC/1A Wi-FiIEEE802.11b/g/n,comfio10/100Mbps ¼’’ CmOS 0lux Automática(sensorcrepuscular) Alcance:10m Ótica f:3.6mm Teclas Umbotãodereinicialização:retornaràsconfiguraçõesdefábrica Compressão vídeo Resolução Áudio Armazenamento Motores h.264 Fluxoprincipal:até1280x720pixels Fluxosecundário:até640x352pixels Microfoneealtifalanteintegradosparacomunicaçãoáudio bidireccional 1slotparacartãomicroSDHCaté128Goparaarmazenamento devídeocomacessoàdistância Amplitudederotaçãohorizontal350° Amplitudederotaçãovertical120° Temperatura de utilização e humidade 0°Ca40°C,20%a85%RHsemcondensação Usoexclusivamenteinterior Temperatura de armazenamento e humidade -10°Ca60°C,0%a90%RHsemcondensação 2 - GARANTIA •Este produto tem uma garantia de 2 anos, que abrange peças e mão-de-obra, a partir da data de compra. É imperativo que guarde umaprovadecompraduranteesseperíodode garantia. •Agarantianãocobreosdanoscausadospor negligência,choquesouacidentes. • serabertooureparadoporpessoasestranhas àempresaAVIDSEN. • Qualquer intervenção no aparelho anulará a garantia. 3 - ASSISTÊNCIA E CONSELHOS • Apesar de todo o cuidado empregue na criação dos nossos produtos e na redação destemanual,casotenhadificuldadesdurante a instalação do seu produto ou quaisquer questões,éaconselhávelcontactarosnossos especialistas,queestãoàsuadisposiçãopara oaconselhar. • Caso verifique algum problema de funcionamento durante a instalação ou nos primeiros dias de utilização, é imperativo que entre em contacto connosco na presença da sua instalação para que um dos nossos técnicos faça um diagnóstico da origem do problemapoisestedever-se-á,provavelmente, aumajustenãoadaptadoouaumainstalação semconformidade. 15 Pt Câmara IP WIFI 720P g - INFormAçõEs téCNICAs E lEgAIs Contacteostécnicosdonossoserviçopós-venda atravésdo: Helpline : 707 45 11 45 De segunda a sexta-feira entre as 9h e as 12h e entre as 14h e as 18h. 4 - DEVOLUÇÃO DO PRODUTO - SPV Apesardocuidadodispensadonacriaçãoefabrico do seu produto, caso seja necessário proceder à sua devolução ao nosso serviço de pós-venda, é possívelconsultarantecipadamenteasintervenções no nosso sítio da Internet no seguinte endereço: http://sav.avidsen.com A Avidsen compromete-se a manter um stock de peçassobressalentesparaesteprodutoduranteo períododegarantiacontratual. 5 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EmconformidadecomaDiretivaRED AAVIDSENdeclaraqueoequipamentodesignado abaixo: CâmaraIPWi-Fi720Pmotorizada123288 EstáconformeàdiretivaREDeasuaconformidade foiavaliadasegundoasnormasaplicáveisemvigor: EN60065:2014 EN62479:2010 EN301489-1V2.1.0:2016-04 EN301489-17V3.1.0:2016-04 EN300328V2.0.20:2016-03 ChambraylesTours,17/10/16 AlexandreChaverot,Presidente Pt 16 AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel 37170ChambraylesTours-França Visia It Telecamera IP Wi-Fi Motorizzata 720P cod. 123288 720p •REC (Not included) V1 www.avidsen.com INDICE A - IstruzIoNI DI sICurEzzA 05 1 - PRECAUZIONI PER l'UsO 05 2 - mANUtENZIONE E PUlIZIA 05 3 - smAltImENtO 05 B - DEsCrIzIoNE DEl proDotto 1 - CONtENUtO dEl kIt 06 06 2 - tElECAmERA 06 3 - AdAttAtORE AC/dC 06 C - INstAllAzIoNE 07 1 - COmE INstAllARE lA tElECAmERA 07 2 - CONNEssIONE dEllA tElECAmERA 07 D - CoNFIGurAzIoNE 1 - COmE CONFIGURARE lA tElmECAmERA E AGGIUNGERlA NEll'APPlICAZIONE 2 - ACCEssO AllE ImPOstAZIONI 2.1 - CONFIGURAZIONE 2.2 - EsEmPIO: CONFIGURARE AllARmI E-mAIl PER lA RIlEvAZIONE dI mOvImENtI E - uso 08 08 10 10 10 13 1 - vIdEO IN dIREttA 13 2 - vIsUAlIZZAZIONE dEllE FOtO E dEI vIdEO REAlIZZAtI dAllA tElECAmERA 13 F - rEsEt 14 G - NotE tECNIChE E lEGAlI 15 1 - CARAttERIstIChE tECNIChE 15 2 - GARANZIA 15 3 - AssIstENZA E CONsIGlI 15 4 - REsO dEl PROdOttO - sERvIZIO POst vENdItA 16 5 - dIChIARAZIONE dI CONFORmItÀ 16 Telecamera IP WI-FI 720P A - IstruzIoNI DI sICurEzzA 1 - PRECAUZIONI PER L'USO • Non installare la telecamera in luoghi in cui il filtro dell'obiettivo potrebbe graffiarsi o sporcarsi. • Latelecameranonèdestinataall'installazione all'esterno, né in condizioni di umidità o temperatureestreme. • Non esporre l'obiettivo della telecamera direttamenteallalucedelsoleoafontidiluce riflessa. • Nonutilizzarepiùpresemultiplee/oprolunghe. • Non installare in prossimità di prodotti chimici acidi, ammoniaca o fonti di emissione di gas tossici. • La telecamera sfrutta un'elettronica di precisione. Per non correre il rischio di danneggiare irrimediabilmente il dispositivo e invalidare la garanzia, non manovrare i motori manualmente. • Installazioneeutilizzodellatelecameradevono rispettarelevigentinormativelocali. 3 - SMALTIMENTO Questo logo indica che i dispositivi non piùutilizzabilinonpossonoesseregettati neinormalicontenitoriperirifiutiordinari. Le sostanze tossiche che possono esservi contenute potrebbero, infatti, rappresentare un rischio per la salute e perl'ambiente.Talidispositividevonoessereresial propriorivenditoreoppuresmaltitisecondoquanto stabilitodalleautoritàlocali. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr 2 - MANUTENZIONE E PULIZIA • Prima di qualunque intervento, scollegare l'apparecchiodallaretedialimentazione. • Nonpulireilprodottoconsostanzeabrasiveo corrosive. • Utilizzare un semplice panno morbido leggermenteinumidito. • Per evitare di danneggiare le parti interne del dispositivo, non spruzzare direttamente su di esso prodotti per la pulizia contenuti in bombolettespray. 5 It Telecamera IP WI-FI 720P B - DEsCrIzIoNE DEl proDotto 1 - CONTENUTO DEL KIT 1 x1 2 3 x1 1 Telecamera 2 AdattatoreAC/DC230Vac50Hz/5Vdc1A 3 Braccioperilfissaggioaparete 4 x1 5 x2 x2 4 Tasselliperfissaggiosupporto 5 Vitiperfissaggiodelpiede 2 - TELECAMERA 5 1 2 3 6 RESET 4 7 9 8 1 2 3 4 5 6 Sensorediluminosità Obiettivo Luceainfrarossipervisionenotturna Microfono AntennaWi-Fi Altoparlante 10 7 Presacavorete 8 AlloggiamentoschedamicroSD(noninclusa) 9 Presadialimentazioneperperl'adattatore AC/DC5Vdc1Aincluso 10 Pulsantedireset. 3 - ADATTATORE AC/DC Nelkitperl'alimentazionedellatelecameraèinclusounadattatore230Vac50Hz/5Vdc1A.Nonutilizzare nessun'altra sorgente di alimentazione per evitare il rischio di danni alla telecamera e l'annullamento della garanzia. It 6 Telecamera IP WI-FI 720P C - INstAllAzIoNE 1 - COME INSTALLARE LA TELECAMERA Fissarelatelecamerausandovitietasselliadattialtipodisupporto(levitieitassellifornitisonoadattiper l'usosumuripieni). Assicurarsichelatelecamerasiafissatasaldamenteperprevenireeventualirischidicaduta.Latelecamera puòancheesserepoggiatasuunasuperficiepiana. 2 - CONNESSIONE DELLA TELECAMERA N.B.: una volta collegata alla fonte di alimentazione, la telecamera emette un segnale acustico a intervalli regolaricheindicachenonèancoraconnessaallareteWi-Fi. 7 It Telecamera IP WI-FI 720P D - CoNFIGurAzIoNE 1 - COME CONFIGURARE LA TELMECAMERA E AGGIUNGERLA NELL'APPLICAZIONE Scaricareeinstallaresulpropriosmartphone/tablet l'app Visia avviarla. da App Store o Google Play e 1 2 3 4 1 Nomedellatelecameranell’app(ascelta) 2 Nomeutenteperlaconnessionealla telecamera(nomepredefinito:admin) 3 UIDdellatelecamera:codiceunivocoindicato sullatelecamera.Nonoccorredigitarlo; l'applicazionecompileràquestocampo automaticamente. 4 Passworddiconnessioneallatelecamera (passwordpredefinita:admin) Importante: Connettere lo smartphone o il tablet alla stessa rete Wi-Fi che utilizzerà la telecamera. Toccare"Appuyer pour ajout caméra"(Premiper aggiungereunatelecamera) It 8 Inserirelapassworddiconnessionenellatelecamera (passwordpredefinita"admin")etoccare "Recherche Wi-Fi" (Ricerca rete Wi-Fi) per permettere all'app di cercare le reti nelle vicinanze delletelecamerenonancoraconnesse. N.B.: se la telecamera è già stata configurata e si è già connessa, per trovarla toccare "Recherche sur réseau local"(Cercanellaretelocale)(utilead esempioperaggiungerelatelecameraall'appsuun altrosmartphone/tablet). Telecamera IP WI-FI 720P D - CoNFIGurAzIoNE Aquestopuntol'appchiedediinserirelapassword di connessione alla rete Wi-Fi per trasmetterla alla telecamera: Successivamente sullo smartphone/tablet saranno visualizzateletelecamererilevatanellarete: Toccarelalineacorrispondenteallatelecamera. Toccareinfine"Terminé"(Fatto)inaltoadestradello schermoperaggiungerelatelecameraallalistadelle telecamerericonosciutedall'applicazione. unavoltaindicatalapassworddellareteWi-Fiche la telecamera dovrà utilizzare, toccare "Réglages" (Impostazioni): lo smartphone/tablet chiederà se la telecameraèall'internodelcampodirilevamentoe seèprontaperlaconfigurazione. Selatelecamerasitrovanellevicinanzeeemetteun segnale acustico a intervalli regolari, toccare "Oui" (Sì)peravviarelaconfigurazionedeldispositivo. Dopo che l'app avrà inviato alla telecamera le informazioni relative alla connessione Wi-Fi, la telecamera emetterà un segnale acustico diverso, perpoiconnettersiallareteWi-Fi. La telecamera compare all'interno della lista ed è possibile accedere alle immagini riprese e alle relativeimpostazioni. 9 It Telecamera IP WI-FI 720P D - CoNFIGurAzIoNE 2 - ACCESSO ALLE IMPOSTAZIONI 4 Attivazione/disattivazione della registrazione continua su scheda microSD e durata dei video (richiede l'inserimento nella telecamera diunaschedamicroSDnoninclusa) 2.1-Configurazione All'internodellalistadelletelecamere,toccare checompareadestradelnomedella l'icona telecamerapervisualizzareimenudiconfigurazione: 5 Volumedelmicrofonoedell'altoparlante 6 Regolazionedellaqualitàvideoedelnumerodi immaginialsecondo.Attenzione:selaqualità dell'immagineèimpostatasuunvaloretroppo alto rispetto alla qualità della connessione internetdellatelecameraodellosmartphone/ tablet, è possibile che le immagini siano riprodotte a scatti o che si verifichino delle disconnessioni.Èpossibileregolaredueflussi, che corrispondono alla "résolution Max" (risoluzione max) e alla "résolution faible" (risoluzione bassa), e sono selezionabili nella visualizzazionedell'immagineindiretta. 7 ConfigurazioneW-Ficorrentedellatelecamera 8 Se nella telecamera è stata inserita una scheda microSD, sarà possibile formattarla e visualizzarne la capacità e lo spazio libero residuo 9 Impostazione della data e dell'ora in sovrimpressione nel video ripreso dalla telecamera 10 Impostazionirelativeall'inviodie-mailincaso diallarme(v.esempioseguente) 11 ImpostazioniperilsalvataggiosuserverFTP 12 Riavviodellatelecameradaremoto 13 Informazionisullaretedellatelecamera 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Modifica della password di connessione alla telecamera(passwordpredefinita:admin) 2 Attivazione/disattivazione e sensibilità di rilevamento 3 Azioni da effettuare quando viene rilevato un movimento:notifica,invioe-mail,registrazione su scheda di memoria (richiede l'inserimento nellatelecameradiunaschedamicroSDnon inclusa) It 10 2.2-Esempio:configurareallarmie-mailperla rilevazionedimovimento Lafunzionediallarmeviae-maildellarilevazione dimovimentorichiedeladisponibilitàdi2indirizzi e-mail: un indirizzo che la telecamera impiega per l'invio degli allarmi e un secondo indirizzo da utilizzare come destinatario degli stessi. La telecamerautilizzailnomeutenteelapassword dell'indirizzo mittente per connettersi e inviare l'e-mail. La configurazione dell'account e-mail dipendedalfornitoredelservizioutilizzato. N.B.:idueindirizzie-mailpossonoessereidentici (intalcasosiinvieràunmessaggioasestessi). Perilnostroesempio,quiutilizziamo www.gmail.com: [email protected] invia gli allarmi, mentre destinatario@gmail. comliriceve.Idueindirizzidevonoesserestati precedentementecreati. Telecamera IP WI-FI 720P D - CoNFIGurAzIoNE Accedere a "Réglages Email" (Impostazioni e-mail): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 Password: la password di connessione corrispondente, nel nostro esempio, a [email protected] 7 Destinatario:inserirequil'indirizzochericeverà gliallarmi.Nelnostroesempio: [email protected] 8 Mittente:nomecheènecessarioinserireper collegarsiallacaselladipostaelettronicache emetterà gli allarmi. Nel nostro esempio con gmailèl'indirizzodelmittente: [email protected] 9 Oggetto:oggettodell'e-maildiallarme 10 Messaggio:corpodell'e-mail 11 Test: consente di simulare un allarme per inviare un'e-mail e poter così controllare che latelecamerasiaconfiguratacorrettamente. 12 Toccare "Appliquer" (Applica) per salvare la configurazione. N.B.: indipendentemente dal provider di posta elettronica del destinatario, è il mittente che determina ciò che cosa deve essere inserito in questicampi.Assicurarsituttaviacheimessaggi di allarme non siano considerati come posta indesideratadaidestinatari. Completata la configurazione, la telecamera è predispostaperl'inviodellee-mail.Bisognaperò ancoraimpostareicriteridiinviodegliallarmi.Per farlo,accederea"Action sur alerte"(Azioneper allarme) all'interno del menu di configurazione dellatelecamera: 12 1 Server SMTP: dipende dal provider di posta elettronica dell'indirizzo e-mail di invio degli allarmi.Nelnostroesempiocongmail:smtp. gmail.com 2 Porta server: dipende dal provider di posta elettronicadell'indirizzoe-maildacuisiinviano gliallarmi.Nelnostroesempiocongmail:587 3 Tipo sicurezza: sicurezza della connessione, legata al provider di posta elettronica. Nel nostroesempiocongmail:STARTTLS 4 Autenticazione: indica se il server SMTP utilizzatorichiedeunaconnessioneconnome utente e password. Nel nostro esempio, l'opzionedeveessereattivata. 5 Nomeutente:Nomecheènecessarioinserire percollegarsiallacaselladipostaelettronica che emetterà gli allarmi. Nel nostro esempio congmailèl'indirizzodelmittente: [email protected] 11 It Telecamera IP WI-FI 720P D - CoNFIGurAzIoNE 1 1 2 2 3 3 4 5 1 Notifica nell’app in caso di allarme: se viene rilevato un movimento, tutti i dispositivi su cui la telecamera è stata registrata tramite l’appVisiariceverannounanotifica(sultablet/ smartphoneènecessariochel’appfunzioniin background) 2 Registrazione su scheda SD: se nella telecamera è stata inserita una scheda microSD, ogni allarme fa automaticamente partire la registrazione di un video. Il video puòesserevisionatoanchedaremoto(v.info seguenti) 3 E-mailconfotoinallegato:seèstataeseguita la configurazione dell'e-mail (v. paragrafo precedente), il rilevamento di movimenti genereràl'inviodiun'e-mail 4 Opzionirelativeall'FTP,nontrattateinquesto manuale 5 Toccare "Appliquer" (Applica) per salvare la configurazione. It 12 1 Toccare per attivare il rilevamento dei movimenti 2 Toccare per regolare la sensibilità di rilevamento dei movimenti. Alta sensibilità = anche il più piccolo movimento farà scattare l'allarme;bassasensibilità=soloimovimenti piùintensifarannoscattarel'allarme. 3 Toccare "Appliquer" (Applica) per salvare la configurazione. La configurazione è ora completata. A partire da ora, a seconda delle impostazioni scelte, i movimenti davanti alla telecamera genereranno l’invio di un'e-mail di allarme e di una notifica nell'appVisiae/olaregistrazionesullaschedadi memoria. Telecamera IP WI-FI 720P E -utIlIzzo 1 - VIDEO IN DIRETTA Pervisualizzareleimmaginiripreseintemporeale, accedere alla lista delle telecamere e toccare l'immagine che compare a sinistra del nome della telecamera: 1 4 3 2 5 6 7 1 Capovolgimentoorizzontale/verticale dell'immagine 2 Nonutilizzatisuquestomodello 3 Tornaallalistadelletelecamere 4 AttivazionedelmicrofonodellatelecameraSe il suono è attivato, sullo schermo compare il simbolo di un microfono: tenere premuto il simboloperparlarenellatelecamerausandoil microfonodellosmartphoneodeltablet. 5 Scattare una foto e salvarla su smartphone/ tablet 6 Registrareunvideoesalvarlosusmartphone/ tablet 7 Selezione della qualità dell'immagine (utile in casodiconnessionereteomobilemediocre) 2 - VISUALIZZAZIONE DELLE FOTO E DEI VIDEO REALIZZATI DALLA TELECAMERA 1 2 1 Visualizzazione delle foto scattate dalla telecamera e salvate sullo smartphone o sul " nella visualizzazione in tablet (icona " direttadelleimmagini). 2 Visualizzazione dei video registrati dalla telecamera e salvati sullo smartphone/tablet " nella visualizzazione in diretta (icona " della telecamera, pulsante "local" (locale) nel menu"Vidéo"(Video))osullaschedamicroSD presente nella telecamera (registrazione continua o in seguito a un allarme, pulsante "enligne"(on-line)all'internodelmenu"Vidéo" (Video)). Partendo dalla lista delle telecamere è possibile accedere alle fotografie scattate e salvate nello smartphone/tablet,aivideosalvatinellosmartphone/ tableteaivideosalvatinellaschedamicroSD(non inclusa)dellatelecamera. Sel'opzionediregistrazionesuschedadimemoria è attiva, in seguito a un allarme sarà possibile consultarelaregistrazionerelativaalrilevamento. 13 It Telecamera IP WI-FI 720P F - rEsEt In caso di problemi o perdita delle credenziali di accesso, la telecamera può essere riportata alle impostazioni di fabbrica tenendo premuto per 10 secondi con un oggetto sottile il tasto Reset che sitrovasulretrodeldispositivo.L'avviodelresetè confermatodaunsegnaleacustico. It 14 Telecamera IP WI-FI 720P G - NotE tECNIChE E lEGAlI 1 - CARATTERISTICHE TECNICHE Telecamera Alimentazione Interfaccia rete senza fili Sensore ottico Intensità luminosa minima Visione notturna Ottica Tasti Compressione video Risoluzione 5VCC/1A Wi-FiIEEE802.11b/g/n,filare10/100Mbps ¼"CMOS 0lux Automatica(sensorecrepuscolare) Portata:10m f:3.6mm Tastodireset:ripristinaiparametridifabbrica h.264 Flussoprincipale:finoa1280x720pixel Flussosecondario:finoa640x352pixel Audio Microfonoealtoparlanteintegratipercomunicazioniaudio bidirezionali Memoria 1alloggiamentoperschedamicroSDHCfinoa128GBper salvarevideoconaccessodaremoto Motori Temperatura e umidità d'utilizzo Temperatura e umidità di conservazione Angolodirotazioneorizzontale350° Angolodirotazioneverticale120° da0°Ca40°C,da20%a85%RHsenzacondensa Soloperusointerno da-10°Ca60°C,da0%a90%RHsenzacondensazione 2 - GARANZIA • Ilpresenteprodottoècopertodaunagaranzia pezzi e manodopera di 2 anni a partire dalla data di acquisto. Per far valere la garanzia è necessarioconservarelaprovadiacquisto. • Lagaranzianoncopreeventualidannidovutia negligenza,urtioincidenti. • La garanzia non si applica al prodotto aperto o riparato da persone esterne alla società Avidsen. • Eventuali interventi di riparazione autonomi dell'apparecchioinvalidanolagaranzia. 3 - ASSISTENZA E CONSIGLI • Nonostantetuttalacuraconlaqualeabbiamo progettatoinostriprodottierealizzatoilpresente manuale, qualora l'utente incontri difficoltà nell'installare il prodotto o abbia dei dubbi è invitato a contattare i nostri specialisti, che saranno sempre a sua completa disposizione perrispondereatuttelesuedomande. • In caso di malfunzionamento del prodotto durante l'installazione o pochi giorni dopo la stessa si invita a contattare il servizio clienti rimanendoinprossimitàdelprodottoinmodo daconsentireainostritecnicididiagnosticare subito l'origine del problema, con molta probabilità dovuto a errato settaggio o installazionenonconforme. 15 It Telecamera IP WI-FI 720P G - NotE tECNIChE E lEGAlI Itecnicidelserviziopost-venditasonodisponibilial numero: Assistenza clienti: + 39 02 97 27 15 98 Dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 13:00 e dalle 14:00 alle 18:00. 4 - RESO DEL PRODOTTO - SERVIZIO POST VENDITA Nonostante tutta la cura con la quale abbiamo progettato e realizzato il prodotto acquistato, qualora fosse necessario rinviarlo al produttore tramite il servizio post vendita per permetterne la riparazione, sarà possibile consultare lo stato di avanzamento dell'intervento collegandosi al seguentesitoInternet:http://sav.avidsen.com Avidsensiimpegnaadisporrediunostockdipezzi diricambioperquestoprodottoduranteilperiododi garanziacontrattuale. 5 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ AlladirettivaRED Avidsendichiaracheildispositivoseguente: TelecameraIPWi-Fi720Pmotorizzata123288 ÈconformealladirettivaREDechetaleconformitàè statavalutatainottemperanzadelleseguentinorme vigenti: EN60065:2014 EN62479:2010 EN301489-1V2.1.0:2016-04 EN301489-17V3.1.0:2016-04 EN300328V2.0.20:2016-03 ChambraylesTours,17/10/2016 AlexandreChaverot,presidente It 16 AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel 37170ChambraylesTours-Francia