Visia FR Caméra IP WiFi Motorisée 720P

Transcription

Visia FR Caméra IP WiFi Motorisée 720P
Visia
FR
Caméra IP WiFi Motorisée 720P
réf. 123288
720p
•REC
(Not included)
v2
www.avidsen.com
SOMMAIRE
A - cOnSIgnES dE SécuRIté
05
1 - PRéCAUTIONS d’UTIlISATION
05
2 - eNTReTIeN eT NeTTOyAge
05
3 - ReCyClAge
05
B - dEScRIptIOn du pROduIt
06
1 - CONTeNU dU kIT
06
2 - CAMeRA
06
3 - AdAPTATeUR SeCTeUR
06
c - InStAllAtIOn
07
1 - INSTAllATION de lA CAMeRA
07
2 - CONNeXION de lA CAMeRA
07
d - cOnFIguRAtIOn
08
1 - CONFIgURATION de lA CAMeRA eT AJOUT dANS l’APPlICATION
08
2 - ACCeS A l’eNSeMBle deS ReglAgeS
2.1 - CONFIgURATION
2.2 - eXeMPle : MISe eN PlACe d’UNe AleRTe PAR e-MAIl SUR
déTeCTION de MOUveMeNT
10
10
E - utIlISAtIOn
10
13
1 - vIdeO eN dIReCT
13
2 - leCTURe deS PHOTOS eT vIdeOS PRISeS PAR lA CAMeRA
13
F - REInItIAlISAtIOn
14
g - InFORMAtIOnS tEchnIquES Et légAlES
15
1 - CARACTéRISTIqUeS TeCHNIqUeS
15
2 - gARANTIe
15
3 - ASSISTANCe eT CONSeIlS
15
4 - ReTOUR PROdUIT - SAv
16
5 - déClARATION de CONFORMITe
16
Caméra IP WIFI 720P
A - cOnSIgnES dE SécuRIté
1 - PRéCAUTIONS D’UTILISATION
• La caméra ne doit pas être installée dans un
lieu où le filtre de l’objectif serait exposé aux
rayuresetauxsalissures.
• La caméra n’est pas prévue pour une
installation en extérieur, ne pas installer dans
des conditions extrêmes d’humidité ou de
température.
• Nepasexposerl’objectifàlalumièredirectedu
soleil ou à une quelconque source lumineuse
réfléchie.
• Nepasmultiplierlesmultiprisesoulescâbles
prolongateurs.
• Ne pas installer à proximité de produits
chimiques acides, d’ammoniaque ou d’une
sourced’émissiondegaztoxiques.
• Lacamérautiliseuneélectroniquedeprécision.
Nepasmanipulerlesmoteursàlamainsous
risque de dégradation irrémédiable et de
l’annulationdelagarantie.
• L’installationetl’utilisationdelacaméradoivent
êtreenaccordaveclalégislationlocale.
3 - RECYCLAGE
Celogosignifiequ’ilnefautpasjeterles
appareils hors d’usage avec les ordures
ménagères.Lessubstancesdangereuses
qu’ils sont susceptibles de contenir
peuvent nuire à la santé et à
l’environnement. Faites reprendre ces
appareilsparvotredistributeurouutilisezlesmoyens
de collecte sélective mis à votre disposition par
votrecommune.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
•Avanttoutentretien,débrancherleproduitdu
secteur.
• Nepasnettoyerleproduitavecdessubstances
abrasivesoucorrosives.
• Utiliser un simple chiffon doux légèrement
humidifié.
• Nepasvaporiseràl’aided’unaérosol,cequi
pourraitendommagerl’intérieurduproduit.
5
FR
Caméra IP WIFI 720P
B - dEScRIptIOn du pROduIt
1 - CONTENU DU KIT
1
x1
2
3
x1
1 Caméra
2 Adaptateursecteur230Vac50Hz/5Vdc1A
3 Brasdefixationmurale
4
x1
5
x2
x2
4 Chevillespourfixationdupied
5 Vispourfixationdupied
2 - CAMERA
5
1
2
3
6
RESET
4
7
9
8
1
2
3
4
5
6
Capteurdeluminosité
Objectif
Éclairageinfrarougepourvisiondenuit
Microphone
AntenneWiFi
Haut-parleur
7
8
9
10
10
Priseréseaufilaire
LogementpourcartemicroSD(nonfournie)
Prised’alimentationpouradaptateursecteur
5Vdc1Afourni
Boutonderéinitialisation
3 - ADAPTATEUR SECTEUR
Unadaptateursecteur230Vac50Hz/5Vdc1Aestfournidanslekitpourl’alimentationdelacamera.Nepas
utiliserd’autresmodèlesd’alimentationsousrisquesdedétériorerlacaméraetannulerlagarantie.
FR
6
Caméra IP WIFI 720P
c - InStAllAtIOn
1 - INSTALLATION DE LA CAMERA
Fixezlacaméraàl’aidedevisetchevillesappropriéesàlanaturedusupport(lesvisetchevillesfournies
conviennentpourdesmursenmatériauplein).
Attentionàfixersolidementlacamérapourévitertoutechute.Lacamérapeutégalementêtreposéesurune
surfaceplane.
2 - CONNEXION DE LA CAMERA
Remarque :aprèsconnexiondesonalimentationlacaméraémetàintervallerégulierunsignalsonorepour
indiquerqu’ellen’estpasencoreconnectéeàvotreréseauWiFi.
7
FR
Caméra IP WIFI 720P
d - cOnFIguRAtIOn
1 - CONFIGURATION DE LA CAMERA ET
AJOUT DANS L’APPLICATION
Téléchargez et installez sur votre smartphone ou
sur l’appstore ou
tablette l’application Visia
GooglePlaypuislancezl’application.
1
2
3
4
1 Nomdelacaméradansl’application(àvotre
convenance)
2 Nomd’utilisateurdeconnexionàlacaméra
(pardéfaut:admin)
3 UIDdelacaméra:codeuniqueindiquésur
lacaméra.Ilnevousestpasnécessaire
del’indiquer:l’applicationrempliracette
informationd’elle-même.
4 Motdepassedeconnexionàlacaméra(par
défaut:admin)
Important : connectez votre smartphone ou
tablette sur le réseau Wifi que la caméra devra
utiliser.
Non compatible Wifi HT40, non compatible
WiFi 5GHz. Veuillez vérifier les paramètres
WiFi de votre box auprès de votre fournisseur
d’accès internet.
Les caractères spéciaux (# ! »& , etc… ) dans
votre clé de sécurité peuvent entrainer des
difficultés à la connexion WiFi .
Cliquezensuitesur«Appuyer pour ajout caméra»
FR
8
Aprèsavoirindiquélemotdepassedeconnexionà
votrecaméra(pardéfaut,admin),cliquezsur
«Recherche WiFi»pourquel’applicationrecherche
àproximitédescaméraspasencoreconnectées.
Remarque :sivotrecaméraadéjàétéconfigurée
etconnectée,cliquezsur«Recherche sur réseau
local»pourlatrouver.(Utilepourajouterlacaméra
à l’application sur un second smartphone ou une
secondetablette).
L’application demande alors le mot de passe de
vCaméra IP WIFI 720P
d - cOnFIguRAtIOn
connexion au réseau WiFi afin de le transmettre à
votrecaméra:
Votre smartphone ou tablette affiche alors les
camérasdétectéessurleréseau:
Cliquezsurlalignecorrespondantàvotrecaméra.
Cliquez enfin sur «Terminé» en haut à droite de
l’écranpourajouterlacaméraàlalistedescaméras
connuesdel’application.
AprèsavoirindiquélemotdepasseduréseauWiFique
lacaméradevrautiliser,cliquezsur«Réglages»:votre
tabletteousmartphonevousdemandesilacaméra
estàportéeetqu’elleestprêteàêtreconfigurée.
Si votre caméra est à proximité en train d’émettre
unesonnerieàintervallesréguliers,cliquezsurOui
pourdémarrerlaconfigurationparl’application.
Une fois les informations de connexion WiFi
envoyées à la caméra par l’appli, la caméra émet
unesonneriedifférentepuisseconnecteenWiFiau
réseau.
Votre caméra apparaît dans la liste et vous avez
accèsàsonimageetàsesréglages.
9
FR
Caméra IP WIFI 720P
d - cOnFIguRAtIOn
2 - ACCES A L’ENSEMBLE DES REGLAGES
4 Activation/désactivation de l’enregistrement
en continu sur carte microSD et la durée
des vidéos (requiert l’insertion d’une carte
microSDnonfourniedanslacaméra)
2.1-Configuration
Depuislalistedescaméras,cliquezsurl’icône
àdroitedunomdevotrecamérapour
afficherlesmenusdeconfiguration:
5 Volumesonoredumicrophoneetduhaut-parleur
6 Réglages de la qualité vidéo et du nombre
d’imagesparseconde.Attention:sivousréglez
trop haut la qualité de l’image par rapport à la
qualitédelaconnexioninternetdelacaméraetde
votresmartphoneoutablette,vousrisquezdes
saccadesoudesdéconnexions.Deuxfluxsont
réglables : ils correspondent à la « résolution
Max»et«résolution faible»quevouspouvez
sélectionnerdansl’affichagedel’imageendirect.
7 ConfigurationWiFiactuelledelacaméra
8 Si une carte microSD a été insérée dans
la caméra, vous permet de la formater et
d’affichersacapacitéetl’espacerestant
9 Réglage de la date et de l’heure incrustées
danslavidéodelacaméra
10 Réglages pour l’envoi d’e-mails en cas
d’alerte(voirexempleciaprès)
11 RéglagespourstockagesurserveurFTP
12 Redémarragecaméraàdistance
13 Informationsréseaudelacaméra
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 Changementdumotdepassedeconnexionà
lacaméra(pardéfaut«admin»)
2 Activation/désactivation et sensibilité de la
détectiondemouvement
3 Actions à effectuer si un mouvement est
détecté:notification,envoidemail,lancement
d’un enregistrement sur carte mémoire
(requiert l’insertion d’une carte microSD non
fourniedanslacaméra)
FR
10
2.2-Exemple:miseenplaced’unealertepar
e-mailsurdétectiondemouvement
Pour déclencher l’envoi d’un e-mail lors de la
détectiond’unmouvement,vousdevezdisposer
de2adressese-mail:l’adressedel’expéditeur
quiserautiliséeparlacaméra,etl’adressequiva
recevoirlesalertes.Lacamérautilisel’identifiant
etlemotdepassedel’adresseexpéditeur,pour
seconnecteretenvoyerlemail.Saconfiguration
dépenddufournisseurdemailchoisi.
Remarque : les 2 adresses mail peuvent être
identiques (vous vous enverrez un message à
vous-même).
Pournotreexempleici,onutilise
www.gmail.com:
[email protected] envoie les alertes,
[email protected] reçoit les alertes.
Les deux adresses doivent avoir été créées au
préalable.
Rendez-vous tout d’abord dans «Réglages
Email» :
vCaméra IP WIFI 720P
d - cOnFIguRAtIOn
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
6 Motdepasse:Lemotdepassedeconnexion
quicorrespondà [email protected]
7 Envoyer à : Renseignez ici l’adresse qui va
recevoirlesalertes.Dansnotreexemple:
[email protected]
8 Expéditeur:Nomquevousdevezentrerpour
vousconnecteràlaboîtemailquiémettrales
alertes.Dansnotreexempleavecgmailc’est
l’adressedel’expéditeur:
[email protected]
9 Sujet:sujetdumaild’alerte
10 Message:corpsdumail
11 Test:vouspermetdesimulerunealerte,
déclencher l’envoi d’un mail et contrôler la
bonneconfigurationdevotrecaméra.
12 Cliquez sur « Appliquer » pour sauvegarder
votreconfiguration.
Remarque :peuimportelefournisseurdemails
du destinataire, c’est celui de l’expéditeur qui
détermine ce qui doit être entré. Attention en
revanche à vérifier que les alertes ne sont pas
considéréescomme«courrierindésirable»dans
laboîtedudestinataire.
Une fois cette configuration terminée, votre
camérasaitenvoyerdesmails.Ilfautmaintenant
luiexpliquerquandlefaire,danslemenu
«Action sur alerte»danslaconfigurationdela
caméra:
1 Serveur SMTP : dépend du fournisseur de
mail de l’adresse qui envoie l’alerte. Dans
notreexempleavecgmail,smtp.gmail.com
2 Portserveur:dépenddufournisseurdemail
de l’adresse qui envoie l’alerte. Dans notre
exempleavecgmail,587
3 Typesécurité:sécuritélorsdelaconnexion,
liée au fournisseur de mail. Dans notre
exempleavecgmail,STARTTLS
4 Authentification : indique si le serveur SMTP
utilisérequiertuneconnexionavecunloginou
motdepasse.Dansnotreexempleceladoit
êtreactivé.
5 Nomutilisateur:Nomquevousdevezentrer
pour vous connecter à la boîte mail qui
émettralesalertes.Dansnotreexempleavec
gmailc’estl’adressedel’expéditeur: [email protected]
11
FR
Caméra IP WIFI 720P
d - cOnFIguRAtIOn
1
1
2
2
3
3
4
5
1 Notification dans l’appli en cas d’une alerte
: tout appareil sur lequel la caméra a été
enregistrée dans l’appli Visia sera notifié en
casdemouvement(l’applidoitfonctionneren
arrière-plansurlatabletteoulesmartphone)
2 EnregistrementsurSD:siunecartemicroSD
a été insérée dans la caméra, toute alerte
déclenche l’enregistrement d’une vidéo sur
cette dernière. La vidéo est consultable à
distance(voirci-après)
3 E-mail avec photo en pièce jointe : si
la configuration mail a été effectuée (voir
paragrapheprécédent),unmailseraémislors
d’unedétectiondemouvement
4 OptionsliéesauFTP,nonabordéesici
5 Cliquez sur « Appliquer » pour sauvegarder
votreconfiguration.
FR
12
1 Activeziciladétectiondemouvement
2 Réglezicilasensibilitédeladétectionde
mouvement. En haute sensibilité le moindre
mouvement déclenchera l’alerte, en basse
sensibilité, seuls les mouvements importants
àl’écrandéclencherontl’alerte
3 Cliquez sur « Appliquer » pour sauvegarder
votreconfiguration.
La configuration est terminée. Par la suite, tout
mouvementdevantlacaméraprovoqueral’envoi
d’un mail d’alerte, une notification dans l’appli
Visia,et/ouunenregistrementsurcartemémoire
enfonctiondevosréglages.
vCaméra IP WIFI 720P
E - utIlISAtIOn
1 - VIDEO EN DIRECT
Depuis la liste des caméras, cliquez sur l’image
à gauche du nom de votre caméra pour afficher
l’imageendirect:
1
4
3
2
5
6
7
1 Retournement/renversementdel’image
2 Inutiliséssurcemodèle
3 Retouràlalistedescaméras
4 Activation du micro de la caméra. Si vous
activezleson,unsymboledemicroapparaît
à l’écran : maintenez-le enfoncé pour parler
dans la caméra à l’aide du micro de votre
smartphoneoutablette.
5 Prise d’une photo et stockage sur le
smartphoneoulatablette
6 Prise d’une vidéo et stockage sur le
smartphoneoulatablette
7 Sélectiondelaqualitédel’image(utileencas
deconnexionréseauoumobilemédiocre)
2 - LECTURE DES PHOTOS ET VIDEOS
PRISES PAR LA CAMERA
1
2
1 Consultationdesphotosprisesparlacaméra
etstockéesdanslesmartphoneoulatablette
»delavuedirectdelacaméra).
(icone«
2 Consultationdesvidéosprisesparlacaméra,
etstockéessoitdanslesmartphoneoula
tablette(icone«
»delavuedirectdela
caméra,bouton«local»dansle
menuVidéo),soitdanslacartemicroSD
inséréedanslacaméra(suiteàunealerteou
unenregistrementcontinu,bouton«enligne
danslemenuVidéo).
Depuis la liste des caméras, vous avez accès aux
photos prises de la caméra et stockées dans le
smartphone ou la tablette, aux vidéos stockées
dans le smartphone ou la tablette, et aux vidéos
stockéesdanslacartemicroSD(nonfournie)dela
caméra.
Suiteàunealerte,sivousavezactivél’enregistrement
sur carte mémoire vous pouvez ainsi consulter
l’enregistrementmontrantladétection.
13
FR
Caméra IP WIFI 720P
F - REInItIAlISAtIOn
En cas de problème ou de perte des identifiants,
la caméra peut être réinitialisée à ses valeurs par
défaut en appuyant 10 secondes sur la touche
Resetàl’arrièredelacaméraàl’aided’unoutilfin.
Unesonnerieestémise,indiquantlaréinitialisation.
FR
14
vCaméra IP WIFI 720P
g - InFORMAtIOnS tEchnIquES Et légAlES
1 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Caméra
Alimentation
Interface réseau sans fil
Capteur optique
Intensité lumineuse minimum
Vision de nuit
5VDC/1A
WiFiIEEE802.11b/g/n,filaire10/100Mbps
¼’’CMOS
0lux
Automatique(capteurcrépusculaire)
Portée:10m
Optique
f:3.6mm
Touches
Unetouchederéinitialisation:retourauxparamètresusine
Compression vidéo
Résolution
Audio
h.264
Fluxprincipal:jusqu’à1280x720pixels
Fluxsecondaire:jusqu’à640x352pixels
Microphoneethaut-parleurintégréspourcommunicationaudio
bidirectionnelle
Stockage
1logementpourcartemicroSDHCjusqu’à128Gopourstockage
devidéoavecaccèsàdistance
Moteurs
Plagederotationhorizontale350°
Plagederotationverticale120°
Température d’utilisation et humidité
Température de stockage et
humidité
0°Cà40°C,20%à85%RHsanscondensation
Usageintérieurexclusivement
-10°Cà60°C,0%à90%RHsanscondensation
2 - GARANTIE
• Ceproduitestgarantie2ans,piècesetmain
d’œuvre, à compter de la date d’achat. Il est
impératifdegarderunepreuved’achetdurant
toutecettepériodedegarantie.
• La garantie ne couvre pas les dommages
causésparnégligence,chocsouaccidents.
• être ouvert ou réparé par des personnes
étrangèresàlasociétéAvidsen.
• Toute intervention sur l’appareil annulera la
garantie.
3 - ASSISTANCE ET CONSEILS
• Malgrétoutlesoinquenousavonsportéàla
conception de nos produits et à la réalisation
de cette notice, si vous rencontrez des
difficultéslorsdel’installationdevotreproduit
ou des questions, il est fortement conseillé
decontacternosspécialistesquisontàvotre
dispositionpourvousconseiller.
• En cas de problème de fonctionnement
pendant l’installation ou après quelques jours
d’utilisation, il est impératif de nous contacter
devant votre installation afin que l’un de nos
techniciensdiagnostiquel’origineduproblème
carcelui-ciprovientcertainementd’unréglage
nonadaptéoud’uneinstallationnonconforme.
15
FR
Caméra IP WIFI 720P
g - InFORMAtIOnS tEchnIquES Et légAlES
Contactez les techniciens de notre service aprèsventeau:
0 892 701 369
0,35 € / min
Du lundi au vendredi de 9H à 12H et de 14H à 18H.
4 - RETOUR PRODUIT - SAV
Malgrélesoinapportéàlaconceptionetfabrication
devotreproduit,sicederniernécessiteunretouren
serviceaprès-ventedansnoslocaux,ilestpossible
de consulter l’avancement des interventions sur
notre site Internet à l’adresse suivante : http://sav.
avidsen.com
Avidsens’engageàdisposerd’unstockdepièces
détachées sur ce produit pendant la période de
garantiecontractuelle.
5 - DéCLARATION DE CONFORMITE
AladirectiveRED
Avidsen déclare que l’équipement désigné cidessous:
CaméraIPWiFi720Pmotorisée123288
EstconformeàladirectiveREDetquesaconformité
a été évaluée selon les normes applicables en
vigueur:
EN60065:2014
EN62479:2010
EN301489-1V2.1.0:2016-04
EN301489-17V3.1.0:2016-04
EN300328V2.0.20:2016-03
AChambraylesToursle17/10/16
AlexandreChaverot,président
FR
16
AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel
37170ChambraylesTours-France
Visia
en
Motorised 720P WiFi IP camera
ref. 123288
720p
•REC
(Not included)
v1
www.avidsen.com
TABLE OF CONTENTS
A - SAFETy iNSTruCTiONS
05
1 - operating precautions
05
2 - maintenance and cleaning
05
3 - recycling
05
B - prOduCT dE SCripTiON
06
1 - contents of the kit
06
2 - camera
06
3 - mains adaptor
06
C - iNSTALLATiON
07
1 - installing the camera
07
2 - connecting the camera
07
d - CONFiGurATiON
08
1 - configuring the camera and adding it to the app
08
2 - access to all settings
2.1 - configuration
2.2 - example: programming an email alert to be sent when
motion is detected
10
10
E - OpErATiON
10
13
1 - liVe Video
13
2 - Viewing photos and Videos taken by the camera
13
F - rESETTiNG
14
G - TEChNiCAL ANd LEGAL iNFOrmATiON
15
1 - technical characteristics
15
2 - warranty
15
3 - help and adVice
15
4 - product returns/after-sales serVice
16
5 - declaration of conformity
16
720P WiFi iP camera
A - SAFETy iNSTruCTiONS
1 - OPERATING PRECAUTIONS
• Thecamerasmustnotbeinstalledwherethe
lensfiltermaybevulnerabletoscratchingand
dirt.
• The camera is not designed for outside
installation and should not be installed in
locations that are subject to extremes of
humidityortemperature.
• Donotexposethelenstodirectsunlightorany
reflectedlightsource.
• Do not daisy-chain extension cords and/or
multi-socketadapters.
• Donotinstallnearacidicchemicals,ammonia
orsourcesoftoxicgases.
• The camera uses precision electronics. Do
not handle the motors by hand as it could
cause irreparable damage and voiding of the
warranty.
• The installation and use of the camera must
complywithlocallaws.
3 - RECYCLING
Thislogoindicatesthatdeviceswhichare
nolongerinusemustnotbedisposedof
as household waste. They are likely to
containhazardoussubstanceswhichare
dangerous to both health and the
environment. Return the equipment to
yourlocaldistributororusetherecyclingcollection
serviceprovidedbyyourlocalcouncil.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
2 - MAINTENANCE AND CLEANING
• Always unplug the product from the mains
beforecarryingoutanymaintenance.
• Neveruseabrasiveorcorrosivesubstancesto
cleantheproducts.
• Useasoft,slightlydampcloth.
• Neveruseanaerosoltospraytheproductas
thismaydamagetheinternalworkings.
5
en
720P WiFi iP camera
B - prOduCT dESCripTiON
1 - CONTENTS OF THE KIT
1
x1
2
3
x1
1 Camera
2 230VA/C50Hzmainsadaptor/5V1A
3 Wallfasteningarm
4
x1
5
x2
x2
4 Wallplugsforattachingthebase
5 Screwsforattachingthebase
2 - CAMERA
5
1
2
3
6
RESET
4
7
9
8
1
2
3
4
5
6
Brightnesssensor
Lens
Infraredlightfornightvision
Microphone
WiFiantenna
Loudspeaker
7
8
9
10
10
Wirednetworksocket
MicroSDcardslot(cardnotincluded)
5VD/C1Amainsadaptorpowersupply
includedinthekit
Resetbutton
3 - MAINS ADAPTER
A230VAC50Hz/5VDC1Amainsadapterforpoweringthecameraisincludedinthekit.Donotuseother
powersuppliesastheycoulddamagethecameraandinvalidatethewarranty.
en
6
720P WiFi iP camera
C - iNSTALLATiON
1 - INSTALLING THE CAMERA
Mountthecamerausingsuitablescrewsandwallplugsforthetypeofsurface(thescrewsandplugssupplied
aresuitableforsolidwalls).
Makesurethecameraisproperlysecuredtopreventitfromfalling.Thecameracanalsobefittedtoaflat
surface.
2 - CONNECTING THE CAMERA
Note:onceitisconnectedtoapowersupply,thecamerawillproduceanaudibletoneatregularintervalsto
indicatethatitisnotyetconnectedtoyourWiFinetwork.
7
en
720P WiFi iP camera
d - CONFiGurATiON
1 - CONFIGURING THE CAMERA AND
ADDING IT TO THE APP
appfromthe
DownloadandinstalltheVisia
appstore or Google Play on your smartphone or
tablet,thenlaunchtheapp.
1
2
3
4
1 Thenameofthecameraintheapp
(accordingtoyourpreference)
2 Usernametologintothecamera(“admin”,
bydefault)
3 CameraUID(uniquecodeshownonthe
camera).Youarenotrequiredtoenterit:the
appwillcompletethisinformationbyitself.
4 Passwordtologintothecamera(“admin”,
bydefault)
Important: Connect your smartphone or tablet
to the WiFi network that your camera should
be using.
Then click on "Appuyer pour ajout caméra"
(Presstoaddcamera)
Afterindicatingyourcamera'sconnectionpassword
(“admin”,bydefault),clickon
“Recherche WiFi”(ScanWiFi)sothattheappscans
fornearbycamerasthatarenotyetconnected.
Note: if your camera was already configured and
connected,clickon“Recherche sur réseau local”
(search local network) to find it. (Useful for adding
a camera to the app on a second smartphone or
tablet).
Theappwilltherequestthepasswordforloggingin
totheWiFinetworkinordertosendthisinformation
toyourcamera:
en
8
720P WiFi iP vcamera
d - CONFiGurATiON
Your smartphone or tablet will then display the
camerasdetectedonthenetwork:
Clickontherowcorrespondingtoyourcamera.
Finally,clickon“Terminé”(Done)ontheupperrighthandsideofthescreen,toaddthecameratothelist
ofcamerasrecognizedbytheapp.
AfterenteringthepasswordfortheWiFinetworkthat
the camera should be using, click on “Réglages”
(Settings): your tablet or smartphone is asking
if the camera is accessible and if it is ready to be
configured.
If your camera is nearby and beeping at regular
intervals, click on Oui (Yes) to begin configuration
usingtheapp.
OncetheWiFiconnectioninformationhasbeensent
tothecamerabytheapp,thecamerawillsendouta
differenttoneandthenconnecttothenetworkusing
WiFi.
Yourcamerawillappearinthelistandyouaccessto
itsvideoandsettings.
9
en
720P WiFi iP camera
d - CONFiGurATiON
2 - ACCESS TO ALL SETTINGS
4 Activation/deactivationofcontinuousrecording
tothemicroSDcardandthelengthofvideos
(requiresamicroSDcard[notincluded]tobe
insertedintothecamera)
2.1-Configuration
Fromthecameralist,clickontheicon
totherightofyourcamera'snameto
displaytheconfigurationmenus:
5 Volumeofthemicrophoneandspeaker
6 Video quality settings and number of frames
per second. Warning: if you set the video
quality to high with respect to the quality of
the internet connection of your camera and
smartphone or tablet, you may experience
choppy video or loss of connection. Two
streamscanbeadjusted:theycorrespondto
themaximumresolution="résolution Max",
and low resolution = "résolution faible",
which you can select from the live video
display.
7 Configurethecamera'scurrentWiFisettings
8 IfamicroSDcardhasbeeninsertedintothe
camera, you can reformat it and display its
totalandfreememory
9 Setting the date and time stamps on the
camera'svideo
10 Settingsforsendingemailsintheeventofan
alert(seetheexamplebelow)
11 SettingsforsavingtoanFTPserver
12 Remotecamerarestart
13 Cameranetworkinformation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2.2-Example:programminganemailalertto
besentwhenmotionisdetected
To program an alert to be sent when motion
is detected, you need 2 email addresses: the
address of the sender which will be used by
the camera, and the address which will receive
the alerts. The camera uses the username and
passwordofthesenderaddresstoconnectand
send the email. Configuration depends on the
chosenemailprovider'ssettings.
Note: the 2 email addresses can be the same
(youwillsimplybesendinganemailtoyourself).
1 Changing the password to log in to the
camera(“admin”,bydefault)
2 Activation/deactivation and sensitivity of the
motiondetector
3 Actions to take if motion is detected:
notification,sendanemail,savingafiletothe
memory card (requires a micro SD card [not
included]tobeinsertedintothecamera)
en
10
Inourexample,weuse
www.gmail.com:
[email protected],
[email protected] receives the alerts.
Both addresses need to have been created
beforehand.
First,goto“Réglages Email”(Emailsettings):
720P WiFi iP vcamera
d - CONFiGurATiON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
6 Password: The password used to log in
to [email protected], in our
example
7 Sendto:Entertheemailaddressherethatwill
receivethealerts.Inourexample:
[email protected]
8 Sender:Namethatyoushouldentertologin
totheemailboxwhichwillsendthealerts.In
our example using Gmail, this is the sender
address:[email protected]
9 Subject:subjectoftheemailalert
10 Message:bodyoftheemail
11 Test: allows you to simulate an alert, send
an email and to check that your camera is
correctlyconfigured.
12 Click on "Appliquer" (Apply) to save your
settings.
Note:itdoesnotmatterwhotheemailprovider
oftherecipientis,asitistheemailproviderofthe
senderthatdictateswhatneedstobeentered.
However,youmustensurethatthealertsarenot
treatedasspambytherecipient'sinbox.
Whenyouhavefinishedconfiguringyourcamera,
itwillbeabletosendemails.Next,itistimeto
configurewhenitdoesso,inthe
“Action sur alerte”(Actionuponalert)menuin
thecamerasettings:
12
1 SMTPserver:varieswiththeemailproviderof
theaddresssendingthealert.Inourexample,
usingGmail,smtp.gmail.com
2 Serverport:dependsontheemailproviderof
the address sending the alert. I our example
usingGmail,587
3 Security type: security when logging in,
associated with the email provider. In our
exampleusinggmail, STARTTLS
4 Authentication: indicates whether the SMTP
serverusedrequiresausernameorpassword
to connect. In our example, this must be
activated.
5 Username:Namethatyoushouldentertolog
intotheemailboxwhichwillsendthealerts.
InourexampleusingGmail,thisisthesender
address:[email protected]
11
en
720P WiFi iP camera
d - CONFiGurATiON
1
1
2
2
3
3
4
5
1 App notification in the event of an alert: all
devices on which the camera was added
to the Visia app will be notified if there is
movement (the app must be running in the
backgroundonthetabletorsmartphone)
2 SavingtoSD:ifamicroSDcardwasinserted
into the camera, any alert triggers a video,
whichissavedtothecard.Thevideocanbe
viewedremotely(seebelow)
3 Emailwithattachedphoto:ifemailwassetup
(seethepreviousparagraph),anemailwillbe
sentwhenmovementisdetected
4 FTPoptions,notdiscussedhere
5 Click on "Appliquer" (Apply) to save your
settings.
en
12
1 Clickheretoactivatemotiondetection
2 Usethistoadjustthesensitivityofthe
motion detector. When set to high sensitivity
the smallest movement will send an alert, in
low sensitivity, only large movements on the
screenwillsendanalert
3 Click on "Appliquer" (Apply) to save your
settings.
Thiscompletestheconfiguration.Fromthispoint
on, any movement in front of the camera will
result in an email alert, a Visia app notification
and/or a file to be saved to the memory card,
dependingonyoursettings.
720P WiFi iP vcamera
E - OpErATiON
1 - LIVE VIDEO
Fromthelistofcameras,clickontheimagetothe
left of the name of your camera to display the live
video:
1
4
3
2
5
6
7
1 Flipping/invertingtheimage
2 Notusedonthismodel
3 Returntothelistofcameras
4 Activate the camera microphone. If you
activatesound,amicrophonesymbolappears
onthescreen:holditdowntospeakfromthe
camera through your smartphone or tablet
microphone.
5 Takeasnapshotandsavetothesmartphone/
tablet
6 Recordavideoandsavetothesmartphone/
tablet
7 Videoqualityselection(usefulifthenetworkor
mobileconnectionispoor)
2 - VIEWING PHOTOS AND VIDEOS TAKEN BY
THE CAMERA
1
2
1 Viewingphotostakenbythecameraand
"icon
savedtothesmartphoneortablet("
onthecamera'sliveview).
2 Viewingthevideostakenbythecameraand
savedtothesmartphoneortablet("
"on
thecamera'sliveview,"local"buttoninthe
Vidéo[Video]menu)ortothemicroSDcard
insertedintothecamera(followinganalert
orcontinuousrecording,"enligne"[online]
buttonintheVidéo[Video]menu).
From the list of cameras, you have access to
the photos taken by the camera and saved to
the smartphone or tablet, videos saved to the
smartphone or tablet and videos saved to the
camera'smicroSDcard(notincluded).
Afterreceivinganalert,ifyouhaveactivatedmemory
card recording, you can view the video showing
whatwasdetected.
13
en
720P WiFi iP camera
F - rESETTiNG
Ifthereisaproblemorthelogindetailshavebeen
lost,thecameracanberesettoitsdefaultsettings
by pressing the Reset button on the back of the
camera for 10 seconds, using a thin tool. A tone
sounds,indicatingresetting.
en
14
720P WiFi iP vcamera
G - TEChNiCAL ANd LEGAL iNFOrmATiON
1 - TECHNICAL CHARACTERISTICS
Camera
Power supply
Wireless network interface
Optical sensor
Minimum luminous intensity
Night vision
Lens
Buttons
Video compression
Resolution
Audio
5VDC/1A
WiFiIEEE802.11b/g/n,wired10/100Mbps
¼’’CMOS
0lux
Automatic(dusk-to-dawnsensor)
Range:10m
f:3.6mm
Resetbutton:restoresfactorysettings
H.264
Primarystream:upto1280x720pixels
Secondarystream:upto640x352pixels
Built-inmicrophoneandloudspeakerfortwo-wayaudio
communication
Storage
1microSDcardslotupto128GBmemoryforstoringvideovia
remoteaccess
Motors
350°horizontalsweep
120°verticalsweep
Operating temperature and humidity
Storage temperature and humidity
0°Cto40°C,20%to85%RHnon-condensing
Forindooruseonly
-10°Cto60°C,0%to90%RH,non-condensing
2 - WARRANTY
• This product is under warranty for parts and
labour for 2 years from the date of purchase.
Proof of purchase must be retained for the
durationofthewarrantyperiod.
• Thewarrantydoesnotcoverdamagecaused
bynegligence,knocksoraccidents.
• to be opened or replaced by non-Avidsen
employees.
• The warranty will be void if the device is
tamperedwith.
3 - HELP AND ADVICE
• If,despitethecarewehavetakenindesigning
our products and drafting these instructions,
you do encounter difficulties when installing
your product or you have any questions, we
recommendyoucontactoneofourspecialists
whowillbegladtohelp.
• If you encounter operating problems during
the installation or a few days afterwards, it is
essentialthatyouareinfrontofyourinstallation
when contacting us, so that one of our
technicians can diagnose the source of the
problem, as it will probably be the result of a
settingthatisincorrectoraninstallationthatis
nottospecification.
15
en
720P WiFi iP camera
G - TEChNiCAL ANd LEGAL iNFOrmATiON
Contactouraftersalesteamtechnicianson:
0 892 701 369
0,35 € / min
Monday to Friday, 9AM to 12PM and 2PM to 6PM.
4 - PRODUCT RETURNS / AFTER SALES
SERVICE
If,despitethecarewehavetakenindesigningand
manufacturingyourproduct,itneedstobereturned
toourcustomerservicecentre,youcancheckthe
progressoftheworkonourwebsiteatthefollowing
address:http://sav.avidsen.com
Avidsenundertakestokeepastockofspareparts
forthisproductthroughoutthecontractualwarranty
period.
5 - DECLARATION OF CONFORMITY
PertheREDdirective
Avidsen hereby declares that the equipment
designatedbelow:
Motorised720PWiFiIPcamera123288
ComplieswiththeREDdirectiveanditsconformity
has been assessed pursuant to the applicable
standardsinforce:
EN60065:2014
EN62479:2010
EN301489-1V2.1.0:2016-04
EN301489-17V3.1.0:2016-04
EN300328V2.0.20:2016-03
ChambraylesTours,date:17/10/2016
AlexandreChaverot,CEO
en
16
AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel
37170ChambraylesTours-France
Visia
nl
Gemotoriseerde WiFi IP-camera 720P
ref. 123288
720p
•REC
(Not included)
v1
www.avidsen.com
INHOUDSOPGAVE
A - VEIlIGHEIDSVOOrScHrIftEN
05
1 - gebruiksvoorschriften
05
2 - onderhoud en reiniging
05
3 - recyclage
05
B - BEScHrIjVING VAN HEt PrODUct
06
1 - inhoud van de kit
06
2 - camera
06
3 - lichtnetadapter
06
c - INStAllAtIE
07
1 - installatie van de camera
07
2 - aansluiting van de camera
07
D - cONfIGUrAtIE
08
1 - configuratie van de camera en toevoegen in de toepassing
08
2 - toegang tot het geheel van instellingen
2.1 - configuratie
2.2 - voorbeeld: instelling van een e-mailalert bij
bewegingsdetectie
10
10
E - GEBrUIK
10
13
1 - live video
13
2 - leZen van foto’s en video’s die met de camera Zijn gemaakt
13
f - HErStArtEN
14
G - tEcHNIScHE EN wEttElIjKE INfOrmAtIE
15
1 - technische eigenschappen
15
2 - garantie
15
3 - hulp en tips
15
4 - retour product - service
16
5 - conformiteitsverklaring
16
IP-camera met WIFI 720P
A - VEIlIGHEIDSVOOrScHrIftEN
1 - GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN
• De camera mag niet worden geplaatst op
eenplekwaardefiltervandelensbekrastof
vervuildkanworden.
• De camera is niet voorzien voor installatie
buitenshuis. Niet installeren in zeer vochtige
omstandighedenofbijextremetemperaturen.
• Hetobjectiefnietblootstellenaandirectzonlicht
ofeenandereweerspiegelendelichtbron.
• Vermijd het gebruik van meerdere
stopcontactdozenenverlengkabels.
• Hetapparaatnietinstallerenvlakbijchemisch
zure producten, ammoniak of een bron van
giftigegasuitstoot.
• Decameragebruikteenelektronischeprecisie.
De motoren niet met de hand manipuleren,
dit kan onherstelbare schade veroorzaken en
annuleringvandegarantietotgevolghebben.
• De installatie en het gebruik van de camera
moetenconformdelokalewetgevingzijn.
3 - RECYCLAGE
Dit logo betekent dat u geen apparaten
diebuitengebruikzijnmagweggooienbij
het huishoudelijk afval. De gevaarlijke
stoffendiezemogelijkkunnenbevatten,
kunnen de gezondheid en het milieu
schaden.Vraaguwdistributeuromdeze
apparatenterugtenemenofmaakgebruikvande
middelenvoordeselectieveinzamelingdiedooruw
gemeenteterbeschikkingwordengesteld.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
2 - ONDERHOUD EN REINIGING
• Ontkoppelhetproductvanhetelektriciteitsnet
vóóriederonderhoud.
• Hetproductnietmetschurendeofcorrosieve
middelenreinigen.
• Eenzachte,enigszinsvochtigedoekgebruiken.
• Niet besproeien met een spuitbus. Dit zou
de binnenkant van het product kunnen
beschadigen.
5
nl
IP-camera met WIFI 720P
B - BEScHrIjVING VAN HEt PrODUct
1 - INHOUD VAN DE KIT
1
x1
2
3
x1
1 Camera
2 Voedingsadapter230Vac50Hz/5Vdc1A
3 Bevestigingsarmmuur
4
x1
5
x2
x2
4 Pluggenvoorhetbevestigenvandestandaard
5 Schroevenvoorhetbevestigenvandestandaard
2 - CAmERA
5
1
2
3
6
RESET
4
7
9
8
1
2
3
4
5
6
Belichtingssensor
Lens
Infraroodverlichtingvoornachtzicht
Microfoon
WiFiantenne
Luidspreker
7
8
9
10
10
Bedraadnetwerkstopcontact
VakmicroSD-kaart(nietmeegeleverd)
Voedingsstekkervoornetwerkadapter
5Vdc1Ageleverd
Resetknop
3 - NETwERKADApTER
Dekitwordtgeleverdmeteen230Vac50Hz/5Vdc1Anetwerkadapteromdecameratevoeden.Gebruikgeen
anderevoedingsmodellenomdatdezedecamerakunnenbeschadigenendegarantiekunnenannuleren.
nl
6
IP-camera met WIFI 720P
c - INStAllAtIE
1 - INSTALLATIE VAN DE CAmERA
Maakdecameravastmetbehulpvangeschikteschroevenenbouten,aangepastaanhetmateriaal(schroeven
enboutengeschiktvoormuren,involmateriaal).
Zorgervoordatdecamerastevigisbevestigdzodatdezenietkanvallen.Decamerakanookopeenvlakke
ondergrondwordengeplaatst.
2 - AANSLUITING VAN DE CAmERA
Opmerking:nahetaansluitenvandevoedinglaatdecamerameteenregelmatigintervaleengeluidssignaal
horenomaantegevendatdezenognietverbondenismetuwWiFi-netwerk.
7
nl
IP-camera met WIFI 720P
D - cONfIGUrAtIE
1 - CONFIGURATIE VAN DE CAmERA EN
TOEVOEGEN IN DE TOEpASSING
Download en installeer de toepassing Visia
via de App Store of Google Play en start de
toepassing.
1
2
3
4
1 Naamvandecameraindetoepassing
(volgensuwwens)
2 Gebruikersnaamvoorverbindingmetde
camera(standaard:admin)
3 UIDvandecamera:uniekecodeaangegeven
opdecamera.Hetisnietnodighetvolgende
aantegeven:detoepassingzaldeze
informatiezelfinvullen.
4 Wachtwoordvoorverbindingmetuwcamera
(standaard:admin)
Belangrijk: Verbind uw smartphone of tablet
met het wiFi-netwerk dat de camera moet
gebeuren.
Klikvervolgensop“Appuyer pour ajout caméra”
(Klikopcameratoevoegen).
nl
8
Nadat u het wachtwoord voor de verbinding met
uw camera (standaard: admin) hebt ingevoerd,
klikt u op “Recherche wiFi” (WiFi zoeken) opdat
de toepassing in de omgeving gaat zoeken naar
camera’sdienognietzijnverbonden.
Opmerking: als uw camera al is geconfigureerd
enverbonden,kliktuop“Recherche sur réseau
local” (Zoeken op lokaal netwerk) om deze te
zoeken.(Nuttigvoorhettoevoegenvandecamera
aan de toepassing op een tweede smartphone of
eentweedetablet).
IP-vcamera met WIFI 720P
D - cONfIGUrAtIE
De toepassing vraagt vervolgens het wachtwoord
voor de WiFi-netwerkverbinding om deze over te
dragennaaruwcamera:
Uw smartphone of tablet toont vervolgens de
camera’sdieophetnetwerkzijngedetecteerd:
Klikopdelijndieovereenkomtmetuwcamera.
Klik tot slot bovenaan rechts op het scherm op
“Terminé” (Sluiten) om de camera toe te voegen
aandecamera’sdiebekendzijndoordetoepassing.
Nadat u het WiFi-netwerkwachtwoord dat de
cameramoetgebruiken,hebtaangegeven,kliktuop
“Réglages”(Instellingen):uwtabletofsmartphone
vraagtuofdecamerabinnenbereikisenklaarisom
tewordengeconfigureerd.
Als uw camera in de buurt is en met regelmatige
intervalleneenbeltoonlaathoren,kliktuopJaom
deconfiguratietestartenviadetoepassing.
Zodra de WiFi-verbindingsgegevens door de
toepassingnaardecamerazijnverzonden,laatde
camera een andere beltoon horen en maakt deze
vervolgensviaWiFiverbindingmethetnetwerk.
Uwcameraverschijntindelijstenukrijgttoegang
totdeafbeeldingenderegelingenervan.
9
nl
IP-camera met WIFI 720P
D - cONfIGUrAtIE
2 - TOEGANG TOT HET GEHEEL AAN INSTELLINGEN
4 Activering/deactivering van de continue
opnameopmicroSD-kaartendeduurvande
video’s(vereisthetplaatsenvaneenmicroSDkaartdienietbijdecameraisgeleverd)
2.1-Configuratie
Klikindelijstvandecamera’s,ophetpictogram
rechtsvandenaamvanuwcameraom
deconfiguratiemenu'sweertegeven:
5 Volumevandemicrofoonenluidspreker
6 Instellingen van de videokwaliteit en het
aantal beelden per seconde. Opgelet: als u
debeeldkwaliteittehooginsteltinvergelijking
metdekwaliteitvandeinternetverbindingvan
de camera en van uw smartphone of tablet,
loopt u het risico op schokken of verbroken
verbindingen. Twee stromen zijn instelbaar:
ze komen overeen met “résolution max”
(Max. resolutie) en “résolution faible” (Lage
resolutie)enukuntzedirectselectereninde
weergavevanhetbeeldt.
7 HuidigeWiFi-configuratievandecamera
8 Als een microSD-kaart is geplaatst in de
camera,kuntudecapaciteitenderesterende
ruimteweergeven
9 Instellingvandedatumentijd,gegraveerdin
devideovandecamera
10 Instellingenvoorhetverzendenvene-mailsin
gevalvanalerts(zieonderstaandvoorbeeld)
11 InstellingenvooropslagopFTP-server
12 Decameraopnieuwopstartenvanopafstand
13 Netwerkinformatievandecamera
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 Wijziging van het verbindingswachtwoord
voordecamera(standaard“admin”)
2 Activering/deactivering en gevoeligheid van
debewegingsdetectie
3 Uit te voeren acties als een beweging is
gedetecteerd: melding, e-mailverzending,
start van een opname op de geheugenkaart
(vereist het plaatsen van een microSD-kaart
dienietbijdecameraisgeleverd)
nl
10
2.2-Voorbeeld:instellingvaneene-mailalertbij
bewegingsdetectie
Voorhetsignaalvoorhetversturenvaneene-mail
bijbewegingsdetectie,moetu2e-mailadressen
hebben: het verzendadres dat door de camera
wordt gebruikt, en het adres dat de alertmails
ontvangt.Decameragebruiktdegebruikersnaam
enhetwachtwoordvanhetverzendadresomin
teloggenendemailteversturen.Deconfiguratie
hangtafvandegekozenmailprovider.
Opmerking: de 2 e-mailadressen kunnen
identiekzijn(ustuurtuzelfeenbericht).
Vooronsvoorbeeld,gebruikenwij
www.gmail.com: [email protected]
verstuurt de alertmails,, destinataire@gmail.
com ontvangt alertmails. De twee adressen
moetenvoorafgaandgecreëerdzijn.
Ga in de eerste plaats naar “Réglages Email”
(E-mailinstellingen):
IP-vcamera met WIFI 720P
D - cONfIGUrAtIE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1 Server SMTP (SMTP-server): afhankelijk van
dee-mailprovidervanhete-mailadresdatde
waarschuwingverstuurt.Inonsvoorbeeldmet
gmail,smtp.gmail.com
2 Port serveur (Serverpoort): afhankelijk van
de provider van het e-mailadres dat de
waarschuwingverstuurt.Inonsvoorbeeldmet
gmail,587
3 Type sécurité (Beveiliging): beveiliging tijdens
deverbinding,gekoppeldaandeleverancier
van de e-mail. In ons voorbeeld met gmail,
STARTTLS
4 Authentification (Verificatie): geeft aan of
de gebruikte SMTP-server een verbinding
met een login of wachtwoord vereist. In ns
voorbeeldmoetditwordengeactiveerd.
5 Nomutilisateur(Gebruikersnaam):Naamdieu
moetinvoerenomverbindingmakenmethet
postvak dat de alerts zal verzenden. In ons
voorbeeldmetgmailisdathetafzenderadres:
[email protected]
6 Wachtwoord: Het wachtwoord om in te
loggen op [email protected] in
onsvoorbeeld
7 Envoyerà(Verzendennaar):vulhierhetadres
in dat de waarschuwingen zal ontvangen. In
onsvoorbeeld:[email protected]
8 Afzender: Naam die u moet invoeren om
verbinding maken met het postvak dat de
alerts zal verzenden. In ons voorbeeld met
gmailisdathetafzenderadres:
[email protected]
9 Sujet (Onderwerp): onderwerp van de
waarschuwingsmail
10 Message(Bericht):inhoudvandee-mail
11 Test:hiermeekuntueenalertsimuleren, het verzenden van een e-mail activeren en
controlerenofdeconfiguratievanuwcamera
correctis.
12 Klik op “Appliquer” (Toepassen) om uw
configuratieopteslaan.
Opmerking: ongeacht de e-mailprovider
van de geadresseerde, is het de provider van
de afzender die bepaalt wat er moet worden
ingevoerd. Let er echter op dat de alerts niet
worden beschouwd als "ongewenste e-mail" in
demailboxvandegeadresseerden.
Als deze configuratie is beëindigd, kan uw
camera e-mails versturen. U moet vervolgens
uitleggenwanneerditmoetgebeurenin
“Action sur alerte” (Actie bij alert) in de
configuratievandecamera:
11
nl
IP-camera met WIFI 720P
D - cONfIGUrAtIE
1
1
2
2
3
3
4
5
1 Melding in de toepassing in het geval van
een alert: elk apparaat waarop de camera is
geregistreerdindetoepassingVisiazalopde
hoogtewordengebrachtingevalvanbeweging
(detoepassingmoetopdeachtergrondwerken
opdetabletofsmartphone)
2 Opname op SD: als een microSD-kaart in
de camera is gestopt, activeert elk alarm de
opname van den video van 10 seconden
van deze laatste alert. De video kan van op
afstandwordengeraadpleegd(ziehierna).
3 E-mail met foto in bijlage: als de
e-mailconfiguratie werd uitgevoerd (zie
vorige paragraaf), wordt een e-mail met foto
opgemaaktbijeenbewegingsdetectie
4 Opties gekoppeld aan FTP, worden hier niet
besproken
5 Klik op “Appliquer (Toepassen)” om uw
configuratieopteslaan.
nl
12
1 Activeerhierdebewegingsdetectie
2 Regel hier de gevoeligheid van de
bewegingsdetectie Bij hoge gevoeligheid
zal de kleinste beweging het alarm activeren
en bij een lage gevoeligheid zullen alleen
grote bewegingen op het scherm het alarm
activeren
3 Klik op “Appliquer (Toepassen)” om uw
configuratieopteslaan.
De configuratie is voltooid. Daarna zal elke
beweging voor de camera het verzenden van
een e-mailwaarschuwing, een melding in de
Visia-toepassing en/of een opname op een
geheugenkaart op basis van uw instellingen,
activeren.
IP-vcamera met WIFI 720P
E - GEBrUIK
1 - LIVE VIDEO
Klikindelijstcamera’sopdeafbeeldinglinksvan
denaamvanuwcameraomhetbeeldliveweerte
geven:
1
4
3
2
5
6
7
1 Omkeren/spiegelenvanhetbeeld
2 Nietgebruiktvoorditmodel
3 Terugnaardecameralijst
4 Activering van de microfoon van de camera.
Als u het geluid activeert, verschijnt een
pictogram van de micro op het scherm:
houd deze ingedrukt om te spreken in de
camerametbehulpvandemicrofoonvanuw
smartphoneoftablet.
5 Eenfotomakenenopslagopdesmartphone
oftablet
6 Een video opnemen en opslag op de
smartphoneoftablet
7 Selectie van de beeldkwaliteit (nuttig in het
geval van een slechte netwerk- of mobiele
verbinding)
2 - LEZEN VAN FOTO’S EN VIDEO’S DIE mET
DE CAmERA ZIJN GEmAAKT
1
2
1 Raadplegingvandefoto’sdiemetdecamera
zijngemaaktenzijnopgeslagenopde
smartphoneoftablet(pictogram“”
”van
liveweergavevandecamera).
2 Raadplegingvandevideo’sdiemetde
camerazijngemaaktenopdesmartphone
oftabletzijnopgeslagen(pictogram“
”
vanliveweergavevancamera,knop“local”
(lokaal)inhetmenuVidéo(Video)),ofopde
microSD-kaartdieindecameraisgeplaatst
(naeenalertofeencontinueopname,knop
“enligne”(online)inhetmenuVidéo(Video)).
Vanaf de lijst met camera’s hebt u toegang tot
de foto’s die met de camera zijn gemaakt en zijn
opgeslagenopdesmartphoneofdetablet,totde
video’sdiezijnopgeslagenopdesmartphoneofde
tablet,entotdevideo’sdiezijnopgeslagenopde
microSD-kaart(nietmeegeleverd)vandecamera.
Alsunaeenalert,deopnameopdegeheugenkaart
hebtgeactiveerd,kuntuzodeopnameraadplegen
metweergavevandedetectie.
13
nl
IP-camera met WIFI 720P
f - rESEttEN
In geval van een probleem of verlies van
logingegevens, kan de camera worden gereset
naardestandaardwaardendoor10secondenmet
een puntig voorwerp op de knop Reset achterop
de camera te drukken. Er wordt een beltoon
weergegevendiederesetaangeeft.
nl
14
IP-vcamera met WIFI 720P
G - tEcHNIScHE EN wEttElIjKE INfOrmAtIE
1 - TECHNISCHE KENmERKEN
Camera
Voeding
Draadloze netwerkinterface
Optische sensor
Minimale lichtintensiteit
Nachtzicht
Optisch
Knoppen
Videocompressie
Resolutie
5VDC/1A
WiFiIEEE802.11b/g/n,bedraad10/100Mbps
¼’’CMOS
0lux
Automatisch(schemersensor)
Bereik:10m
f:3,6mm
Eenresetknop:terugnaarfabrieksinstellingen
h.264
Primaireflux:tot1280x720pixels
Secundaireflux:tot640x352pixels
Audio
Geïntegreerdemicrofoonenluidsprekervoorbidirectionele
audiocommunicatie
Opslag
1vakvoordemicroSDHC-kaarttot128GBvooropslagvan
videomettoegangopafstand
Motoren
Bedrijfstemperatuur en -vochtigheid
Opslagtemperatuur en vochtigheid
Horizontaalrotatiebereik350°
Verticaalrotatiebereik120°
0°Ctot40°C,20%tot85%RHzondercondensatie
Uitsluitendvoorbinnengebruik
-10°Ctot60°C,0%tot90%RHzondercondensatie
2 - GARANTIE
• Ditproductvalt2jaarondergarantie,onderdelen
en werkuren, vanaf de aankoopdatum. U
moet het aankoopbewijs gedurende de hele
garantieperiodebewaren.
• De garantie is niet van toepassing op schade
veroorzaakt door nalatigheid, schokken of
ongevallen.
• Openen of reparaties door mensen die door
Avidsenzijnerkend.
• Elkeinterventieaanhetapparaatannuleertde
garantie.
3 - HULp EN TIpS
• Ondanks de zorg die wij besteed hebben
aan het ontwerp van onze producten en het
schrijven van deze handleiding, en u ervaart
toch nog problemen tijdens de installatie van
uwproductofuheeftvragen,danradenwiju
aancontactoptenemenmetonzespecialisten
diealtijdmetraadendaadklaarstaan.
• Bij werkingsproblemen tijdens de installatie
of na enkele dagen gebruik, moet u voor
installatiecontactmetonsopnemenzodateen
vanonzetechnicideoorzaakvanhetprobleem
kanzoekenaangezienditvastenzekeruiteen
fouteinstellingofeennietconformeinstallatie
voortkomt.
15
nl
IP-camera met WIFI 720P
G - tEcHNIScHE EN wEttElIjKE INfOrmAtIE
Neemcontactopmetdetechnicivandedienstna
verkoopop:
Helpline:
+352 26 30 23 53 04
Van maandag tot vrijdag van 9 tot 12 uur en van
13 tot 17 uur.
4 - RETOUR pRODUCT - DIENST NA VERKOOp
Ondanksdezorgdiebesteedwerdaanhetontwerp
endeproductievanuwproduct,kanhetgebeuren
datuhetproductmoetterugsturennaardedienstna
verkoop.Ukuntdevooruitgangvandeinterventies
volgenoponzewebsite:http://sav.avidsen.com
Avidsen verbindt zich ertoe, gedurende de
contractuele garantieperiode, over een voorraad
reserveonderdelenvoorditproducttebeschikken.
5 - CONFORmITEITSVERKLARING
RED-richtlijn
Avidsen verklaart dat de hieronder vermelde
uitrusting
GemotoriseerdecameraIPWiFi720P123288
conformdeRED-richtlijnisendatdezeconformiteit
volgensdenormendievankrachtzijn,geëvalueerd
werd:
EN60065:2014
EN62479:2010
EN301489-1V2.1.0:2016-04
EN301489-17V3.1.0:2016-04
EN300328V2.0.20:2016-03
TeChambraylesTours,17/10/16
AlexandreChaverot,Voorzitter
nl
16
AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel
37170ChambraylesTours-France
Visia
de
WLAN-IP-Kamera mit Motor 720P
ref. 123288
720p
•REC
(Not included)
v1
www.avidsen.com
INHALT
A - SIcHerHeITSANweISuNgeN
05
1 - Vorsichtsmassnahmen
05
2 - instandhaltung und reinigung
05
3 - recycling
05
B - ProdukTBeScHreIBuNg
06
1 - inhalt des sets
06
2 - Kamera
06
3 - netzadapter
06
c - MoNTAge
07
1 - montage der Kamera
07
2 - anschluss der Kamera
07
d - koNFIgurATIoN
08
1 - KonFiguration der Kamera und hinzuFÜgen zur app
08
2 - zugang zu sÄmtlichen einstellungen
2.1 - KonFiguration
2.2 - Beispiel: einrichten einer e-mail-Benachrichtigung
Bei BewegungserKennung
10
10
e - VerweNduNg
1 - liVe-Video
10
13
13
2 - wiedergaBe der mit der Kamera auFgenommenen Fotos und Videos 13
F - NeuINITIALISIeruNg
14
g - TecHNIScHe uNd geSeTzLIcHe
INForMATIoNeN
15
1 - technische merKmale
15
2 - garantie
15
3 - hilFe und support
16
4 - gerÄteumtausch – Kundendienst
16
5 - KonFormitÄtserKlÄrung
16
WLan-IP-Kamera 720P
A - SIcHerHeITSANweISuNgeN
1 - VORSICHTSMASSNAHMEN
• InstallierenSiedieKameranichtaneinemOrt,
wodieObjektivfilterverkratztoderverschmutzt
werdenkönnten.
• Die Kamera ist nicht für eine Installation im
Außenbereich geeignet; installieren Sie sie
nichtineinersehrfeuchtenodersehrwarmen
Umgebung.
• Setzen Sie das Objektiv nicht dem direkten
Sonnenlichtodereineranderenreflektierenden
Lichtquelleaus.
• Vermeiden Sie es, mehrere Mehrfachstecker
oder Verlängerungskabel hintereinander zu
schalten.
• Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe
von chemischen Produkten wie Säuren und
Ammoniak oder einer Emissionsquelle für
giftigeGase.
• Die Kamera ist mit einer Präzisionselektronik
ausgestattet. Die Motoren dürfen angesichts
der Gefahr einer irreparablen Beschädigung
in keinem Fall von Hand bedient werden.
AnderenfallserlischtdieGarantie.
• Halten Sie sich bei der Installation und
Verwendung der Kamera an die lokalen
Gesetze.
3 - RECYCLING
Dieses Logo bedeutet, dass Altgeräte
nichtmitdemHausmüllentsorgtwerden
dürfen. Sie enthalten möglicherweise
gefährliche
Materialien,
die
der
Gesundheit und der Umwelt schaden
können. Geben Sie Altgeräte bei der
Verkaufsstelle oder über die getrennte Abfuhr Ihrer
Gemeindezurück.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
2 - INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG
•TrennenSiedasGerätvorderReinigungimmer
vomStromnetz.
• Reinigen Sie das Produkt nicht mit
ScheuermittelnoderätzendenSubstanzen.
• VerwendenSieeingewöhnliches,weichesund
leichtbefeuchtetesTuch.
• Besprühen Sie das Gerät nicht mit einem
Spray. Dies könnte zu Beschädigungen im
InnerndesGerätsführen.
5
de
WLan-IP-Kamera 720P
B - ProdukTBeScHreIBuNg
1 - INHALT DES SETS
1
x1
2
3
x1
1 Kamera
2 Netzadapter230Vac50Hz/5Vdc1A
3 Wandhalterungsarm
4
x1
5
x2
x2
4 DübelzurBefestigungdesFußes
5 SchraubenzurBefestigungdesFußes
2 - KAMERA
5
1
2
3
6
RESET
4
7
9
8
1
2
3
4
5
6
Helligkeitssensor
Objektiv
Infrarot-BeleuchtungfürNachtsicht
Mikrofon
WiFi-Antenne
Lautsprecher
7
8
9
10
10
DrahtgebundenerNetzwerkstecker
SteckplatzfürMicroSD-Karte(nichtim
Lieferumfangenthalten)
StromsteckerfürNetzadapter5Vdc1A
mitgeliefert
Neuinitialisierungstaste
3 - NETzADApTER
Ein Netzadapter 230Vac 50Hz / 5Vdc 1A für die Stromversorgung der Kamera ist im Lieferumfang des
Setsenthalten.DieVerwendungandererStromversorgungsmodellekanndieKamerabeschädigenundein
ErlöschenderGarantiebewirken.
de
6
WLan-IP-Kamera 720P
c - MoNTAge
1 - MONTAGE DER KAMERA
VerwendenSiefürdieBefestigungderKameranurSchraubenundDübel,diezumHalterungstyppassen(die
mitgeliefertenSchraubenundDübeleignensichfürmassiveWände).
AchtenSiedarauf,dassSiedieKameragutbefestigen,umeinHerunterfallenzuvermeiden.DieKamerakann
ebenfallsaufeineebeneFlächegestelltwerden.
2 - ANSCHLUSS DER KAMERA
Hinweis:NachdemdieKameraandasStromnetzangeschlossenwurde,gibtsieinregelmäßigenAbständen
einakustischesSignalaus,umanzuzeigen,dasssienochnichtmitIhremWLan-Netzverbundenist.
7
de
WLan-IP-Kamera 720P
d - koNFIgurATIoN
1 - KONFIGURATION DER KAMERA UND
HINzUFÜGEN zUR App
imAppstoreoderin
LadenSiedieAppVisia
Google Play herunter, installieren Sie sie auf Ihrem
SmartphoneoderTabletundstartenSiedieApp.
1
2
3
4
1 NamederKamerainderApp(vonIhnen
gewählt)
2 BenutzernamezurVerbindungmitIhrem
Gerät(standardmäßig:admin)
3 UIDderKamera:EinmaligerCode,derauf
derKameraangegebenist.Siemüssen
ihnnichteingeben:DieAppfülltdiese
Informationselbstaus.
4 PasswortfürdieVerbindungmitIhrerKamera
(standardmäßig:admin)
Wichtig: Verbinden Sie Ihr Smartphone oder
Tablet mit dem WLan-Netzwerk, welches die
Kamera nutzen soll.
KlickenSieanschließendauf"Appuyer pour ajout
caméra"(DrückenundKamerahinzufügen)
Nachdem Sie die Zugangsdaten in Ihrer Kamera
eingegebenhaben(standardmäßig:admin),klicken
Sie auf "Recherche WiFi" (WLan suchen), damit
dieAppdienochnichtverbundenenKamerasinder
Nähesucht).
Hinweis: Wenn Ihre Kamera bereits konfiguriert
undmitdemWLan-Netzverbundenwurde,klicken
Sie auf "Recherche sur réseau local" (In Ihrem
lokalen Netzwerk suchen), um sie zu finden. (Dies
ist hilfreich, um die Kamera der App auf einem
zweiten Smartphone oder einem zweiten Tablet
hinzuzufügen).
Sie werden von der App aufgefordert, das
Verbindungspasswort für das WLan-Netz
einzugeben,umesanIhreKamerazuübertragen:
de
8
WLan-IP-vKamera 720P
d - koNFIgurATIoN
AufIhremSmartphoneoderTabletwerdendanndie
imNetzwerkerkanntenKamerasangezeigt:
KlickenSieaufdieLinie,dieIhrerKameraentspricht.
Klicken Sie dann auf "Terminé" (Beendet) oben
rechtsamBildschirm,umdieKamerazurListeder
vonderApperkanntenKamerashinzuzufügen.
NachdemSiedasPasswortdesWLan-Netzes,das
die Kamera verwenden soll, eingegeben haben,
klicken Sie auf"Réglages" (Einstellungen): Sie
werden dann auf Ihrem Tablet oder Smartphone
gefragt,obdieKamerasichinReichweitebefindet
undbereitzumKonfigurierenist.
Wenn Ihre Kamera sich in der Nähe befindet und
in regelmäßigen Abständen ein akustisches Signal
ausgibt,klickenSieaufJa,ummitderKonfiguration
überdieAppzubeginnen.
NachdemdieWLan-VerbindungsdatenüberdieApp
andieKameragesandtwurden,gibtdieKameraein
anderes akustisches Signal aus und wird mit dem
WLan-Netzverbunden.
Ihre Kamera erscheint in der Liste und Sie haben
ZugriffaufihrBildundihreEinstellungen.
9
de
WLan-IP-Kamera 720P
d - koNFIgurATIoN
2 - zUGANG zU SÄMTLICHEN
EINSTELLUNGEN
4 Aktivierung/Deaktivierungderkontinuierlichen
Aufzeichnung auf einer MicroSD-Karte und
derDauerderVideos(dazuistdasEinführen
einernichtmitgeliefertenMicroSD-Karteindie
Kameraerforderlich)
5 Lautstärke des Mikrofons und des
Lautsprechers
6 Einstellung der Bildqualität und der
Bildfrequenz. Achtung: Wenn Sie eine zu
hohe Bildqualität im Verhältnis zur Qualität
der Internetverbindung der Kamera und
Ihres Smartphones oder Tablets einstellen,
werden die Videos abgehackt oder
unterbrochen wiedergegeben. Es gibt
zwei Einstellungsmöglichkeiten für die
Videostreams: "maximale Auflösung" und
"schwache Auflösung", Sie können diese
direktinderBildanzeigeauswählen.
7 AktuelleWLan-EinstellungderKamera
8 Wenn eine MicroSD-Karte in die Kamera
eingeführt wurde, können Sie diese
formatieren und ihre Speicherkapazität und
ihrenfreienSpeicherplatzanzeigen
9 Einstellung von Datum und Uhrzeit, die im
VideoderKameraerscheinen
10 Einstellungen zum Versenden von E-Mails
im Falle von Benachrichtigungen (siehe
nachfolgendesBeispiel)
11 EinstellungenzumSpeichernaufeinemFTP-Server
12 NeustartderKameraperFernzugriff
13 NetzwerkinformationenderKamera
2.1-Konfiguration
KlickenSieinderListederKamerasaufdas
rechtsvomNamenIhrerKamera,
Symbol
umdasKonfigurationsmenüaufzurufen:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 PasswortänderungfürdieVerbindungmitder
Kamera(standardmäßig"admin")
2 Aktivierung/Deaktivierung der Empfindlichkeit
derBewegungserfassung
3 Ablauf beim Erkennen einer Bewegung:
Benachrichtigung,VersandeinerE-Mail,Beginn
derAufzeichnungaufeinerSpeicherkarte(dazu
ist das Einführen einer nicht mitgelieferten
MicroSD-KarteindieKameraerforderlich)
de
10
2.2-Beispiel:EinrichteneinerE-Mail- BenachrichtigungbeiErkenneneinerBewegung
Um bei Erkennen einer Bewegung das Senden
einer E-Mail auszulösen, benötigen Sie 2
E-Mail-Adressen: Die Sender-Adresse, die von
der Kamera verwendet wird, und die Adresse,
auf der die Benachrichtigungen eingehen. Die
Kamera verwendet zur Verbindung und das
SendenderE-MaildenBenutzernamenunddas
PasswortderSenderadresse.DieKonfiguration
istjenachE-Mail-Providerunterschiedlich.
Hinweis: Die 2 E-Mail-Adressen können
identisch sein (Sie senden in diesem Fall eine
Nachrichtansichselbst).
InunseremBeispielverwendenwir
www.gmail.com: [email protected] sendet
die Benachrichtigungen, empfänger@gmail.
com empfängt die Benachrichtigungen. Beide
Adressenmüssenzuvorerstelltwordensein.
WLan-IP-vKamera 720P
d - koNFIgurATIoN
GehenSiezuerstauf E-Mail-Einstellungen:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1 SMTP-Server: abhängig vom Provider
der E-Mail-Adresse, die zum Senden der
Benachrichtigungverwendetwird.Inunserem
Beispielmitgmail,smtp.gmail.com
2 Server-Port: abhängig vom Provider der
E-Mail-Adresse, die zum Senden der
Benachrichtigungverwendetwird.Inunserem
Beispielmitgmail,587
3 Sicherheitstyp: Verbindungssicherheit, vom
E-Mail-Providerabhängig.InunseremBeispiel
mitgmail,STARTTLS
4 Authentifizierung:gibtan,obderverwendete
SMTP-ServereineVerbindungmitLoginoder
Passwort erfordert. Dies muss in unserem
Beispielaktiviertsein.
5 Benutzername: Name, den Sie eingeben
müssen,umsichbeiIhrerMailboxanzumelden,
die die Benachrichtigungen versendet. In
unseremBeispielmitgmaillautetdieAdresse
desSenders:[email protected]
6 Passwort: Das Verbindungspasswort, das in
unseremBeispielderAdresse
[email protected]
7 Sendenan:GebenSiehierdieAdressean,an
diedieBenachrichtigungengesendetwerden
sollen.InunseremBeispiel: empfä[email protected]
8 Sender: Name, den Sie eingeben müssen,
umsichbeiIhrerMailboxanzumelden,diedie
Benachrichtigungen versendet. In unserem
Beispiel mit gmail lautet die Adresse des
Senders:[email protected]
9 Betreff:BetreffderBenachrichtigungs-E-Mail
10 Nachricht:Mailkörper
11 Test:SiekönneneinenE-Mail-Versandsimulieren,
dasSendeneinerE-Mailauslösenundprüfen,ob
IhreKamerarichtigkonfiguriertist.
12 KlickenSieauf"Appliquer" (Anwenden),um
IhreKonfigurationzuspeichern.
Hinweis: Ungeachtet des E-Mail-Providers
des Empfängers, ist der E-Mail-Provider des
Senders ausschlaggebend für die jeweiligen
Eingaben. Stellen Sie jedoch sicher, dass
die Benachrichtigungen im Posteingang des
Empfängers nicht als "unerwünschte Mail"
eingestuftwerden.
Nach Abschluss dieser Konfiguration ist Ihre
KamerabereitzumVersendenvonE-Mails.Jetzt
mussihrerklärtwerden,wannsiediestunsoll,
über das Menü "Action sur alerte" (Aktion
zur Benachrichtigung) in der Konfiguration der
Kamera:
11
de
WLan-IP-Kamera 720P
d - koNFIgurATIoN
1
1
2
2
3
3
4
5
1 Benachrichtigung in der App bei Erkennung
einer Bewegung: Jedes Gerät, auf dem die
Kamera in der App Visia gespeichert wurde,
wird im Fall des Erkennens einer Bewegung
benachrichtigt(dieAppmussaufdemTablet
oderSmartphoneimHintergrundlaufen)
2 Speichern auf einer SD-Karte: Wenn eine
MicroSD-Karte in die Kamera eingeführt
wurde, löst jede Bewegung das Aufzeichnen
eines10SekundenlangenVideosaufdieser
Karte aus. Das Video kann per Fernzugriff
abgerufenwerden(siehenachfolgend)
3 E-MailmitFotoimAnhang:WenndieE-MailKonfiguration vorgenommen wurde (siehe
vorhergehender Abschnitt), wird eine E-Mail
mit Foto versandt, sobald eine Bewegung
erkanntwird
4 FTP-Optionen,werdenhiernichtbehandelt
5 KlickenSieauf"Appliquer" (Anwenden),um
IhreKonfigurationzuspeichern.
de
12
1 AktivierenSiehierdieBewegungserkennung
2 Stellen Sie hier die Empfindlichkeit der
Bewegungserkennung ein. Bei hoher
Empfindlichkeitlöstjedeauchnochsogeringe
BewegungdieBewegungserkennungaus,bei
niedriger Empfindlichkeit lösen nur größere
BewegungenamBildschirmdenAlarmaus
3 KlickenSieauf"Appliquer" (Anwenden),um
IhreKonfigurationzuspeichern.
Die Konfiguration ist beendet. Nachdem dies
erfolgt ist, löst jede Bewegung vor der Kamera
das Versenden einer Benachrichtigungs-E-Mail
aus,eineBenachrichtigunginderAppVisiaund/
oder das Aufzeichnen auf der Speicherkarte, je
nachIhrenEinstelllungen.
WLan-IP-vKamera 720P
e - VerweNduNg
1 - LIVE-VIDEO
Klicken Sie in der Liste der Kameras auf das Bild
linksvomNamenIhrerKamera,umdasBilddirekt
anzuzeigen:
1
4
3
2
5
6
7
1 Drehen/UmkehrendesBildes
2 EntfälltbeidiesemModell
3 RückkehrzurListederKameras
4 Aktivieren des Kameramikrofons. Wenn Sie
den Ton aktivieren, erscheint das Symbol
eines Mikrofons auf dem Bildschirm: Halten
Sie das Symbol gedrückt und sprechen Sie
in die Kamera mithilfe des Mikrofons Ihres
SmartphonesoderTablets.
5 Aufnehmen eines Fotos mit Sicherung auf
demSmartphoneoderTablet
6 Aufnehmen eines Videos mit Sicherung auf
demSmartphoneoderTablet
7 AuswahlderBildqualität(hilfreichbeischlechter
Internet-oderMobilfunk-Netzverbindung)
2 - WIEDERGABE DER MIT DER KAMERA
AUFGENOMMENEN FOTOS UND VIDEOS
VonderListederKamerasaushabenSieZugriffauf
dievonderKameraaufgenommenenundaufdem
Smartphone oder Tablet gespeicherten Fotos, auf
dieaufdemSmartphoneoderTabletgespeicherten
Videos sowie auf die auf der MicroSD-Karte
der Kamera (nicht im Lieferumfang enthalten)
gespeichertenVideos.
1
2
nsehendervonderKameraaufgenommenen
1 A
Fotos, die auf dem Smartphone oder Tablet
“Direktansicht
gespeichertsind(Symbol"
derKamera).
2 AnsehendervonderKameraaufgenommenen
Videos, die entweder auf dem Smartphone
oder dem Tablet gespeichert sind (Symbol "
" Direktansicht der Kamera, Taste "local"
(lokal)imMenü"Vidéo"(Video)oderaufeiner
MicroSD-Karte, die in die Kamera eingeführt
wurde (infolge eines Alarms oder bei
kontinuierlicherAufzeichnungTaste"enligne"
(online)imMenü"Vidéo"(Video)).
Wenn eine Bewegung erkannt wird und Sie das
AufzeichnenaufeinerSpeicherkarteaktivierthaben,
können Sie direkt die Aufzeichnung anschauen,
welchedieBewegungzeigt.
13
de
WLan-IP-Kamera 720P
F - NeuINITIALISIeruNg
Im Fall von Problemen oder bei Verlust der
Benutzeridentifizierung kann die Kamera auf Ihre
Standardeinstellung zurückgesetzt werden, indem
der Reset-Knopf an der Hinterseite der Kamera
mithilfeeinesspitzenWerkzeugs10Sekundenlang
gedrückt wird. Es ertönt ein akustisches Signal,
welchesdieNeuinitialisierunganzeigt.
de
14
WLan-IP-vKamera 720P
g - TecHNIScHe uNd geSeTzLIcHe INForMATIoNeN
1 - TECHNISCHE MERKMALE
Kamera
Stromversorgung
Drahtlose Netzwerkschnittstelle
5VDC/1A
WLanIEEE802.11b/g/n,drahtgebunden10/100Mbps
Optischer Sensor
¼’’CMOS
Mindesthelligkeit
0Lux
Nachtsicht
Automatisch(Dämmerungssensor)
Reichweite:10m
Optik
f:3.6mm
Tasten
EineTastefürdieNeuinitialisierung:Wiederherstellungder
Werkseinstellungen
Videokomprimierung
Auflösung
H.264
PrimärerVideostream:bis1280x720Pixel
SekundärerVideostream:bis640x352Pixel
Audio
IntegrierterLautsprecherundMikrofonfürbidirektionaleAudioKommunikation
Speicherung
1SteckplatzfürMicroSDHC-Kartebis128GbzumAufzeichnen
vonVideosperFernzugriff
Motoren
HorizontalerRotationsbereich350°
VertikalerRotationsbereich120°
Betriebstemperatur und -feuchtigkeit
0°Cbis40°C,20%bis85%relativeFeuchteohne
Kondensation-NurfürdenInnenbereich.
Lagertemperatur und -feuchtigkeit
-10°Cbis60°C,0%bis90%relativeFeuchteohne
Kondensation
2 - GARANTIE
• Für dieses Gerät gilt ab Kaufdatum eine
2-jährige Garantie auf Teile und Reparatur.
Während der gesamten Garantiedauer ist
unbedingteinenKaufbelegaufzubewahren.
• Die Garantie gilt nicht für Schäden, die durch
Nachlässigkeit, Stöße oder Unfälle verursacht
wurden.
• Die Elemente dieses Geräts dürfen nicht von
Personen geöffnet oder repariert werden, die
nichtderFirmaAVIDSENangehören.
• JeglicherEingriffamGerätführtzumErlöschen
derGarantie.
3 - HILFE UND SUppORT
unserer Produkte und der Verfassung dieser
Bedienungsanleitung aufgewendet haben,
kannessein,dassSiewährendderInstallation
Ihres Geräts auf Schwierigkeiten oder Fragen
stoßen.IndiesemFallratenwirIhnendringend,
unsere Spezialisten zu kontaktieren, die Sie
gerneberaten.
• SolltenbeiderInstallationoderderVerwendung
in den Tagen danach Funktionsstörungen
auftreten, ist es zwingend erforderlich, dass
Sie uns kontaktieren, während Sie das Gerät
vor sich haben. So können unsere Techniker
die Ursache des Problems diagnostizieren,
denndiesesistwahrscheinlichaufeinefalsche
Einstellung oder eine nicht ordnungsgemäße
Installationzurückzuführen.
• TrotzallerSorgfalt,diewirbeiderKonzeption
15
de
WLan-IP-Kamera 720P
g - TecHNIScHe uNd geSeTzLIcHe INForMATIoNeN
SieerreichenunsereKundendienst-Technikerunter:
+352 26 30 23 53 04
Von Montag bis Freitag von 9:00 bis 12:00 Uhr und
von 13:00 bis 17:00 Uhr.
4 - GERÄTEUMTAUSCH - KUNDENDIENST
TrotzallerSorgfalt,diewirbeiderKonzeptionund
HerstellungIhresGerätsaufgewendethaben,kann
es erforderlich sein, dass Sie Ihr Gerät für eine
ReparaturinunsererWerkstattandenKundendienst
zurückschicken.SiekönnendenBearbeitungsstand
auf unserer Website unter der folgenden Adresse
abfragen:http://sav.avidsen.com
Avidsen verpflichtet sich, für die Dauer der
Gewährleistungsfrist Ersatzteile für dieses Produkt
aufLagerzuhalten.
5 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
KonformitätmitderRED-Richtlinie
AVIDSENerklärt,dassdasnachfolgendeGerät:
MotorisierteWLAN-IP-Kamera720P123288
derRED-RichtlinieentsprichtunddieKonformitätin
AnwendungdergeltendenNormenbewertetwurde:
EN60065:2014
EN62479:2010
EN301489-1V2.1.0:2016-04
EN301489-17V3.1.0:2016-04
en 300 328 v2.0.20 :2016-03
ChambraylesTours,17.10.2016
AlexandreChaverot,Präsident
de
16
AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel
37170ChambraylesTours-Frankreich
Visia
es
Cámara IP WiFi motorizada 720P
ref. 123288
720p
•REC
(Not included)
v1
www.avidsen.com
ÍNDICE
A - NormAs DE sEgurIDAD
05
1 - precauciones de uso
05
2 - mantenimiento y limpieza
05
3 - reciclaje
05
B - DEsCrIpCIóN DEl proDuCto
06
1 - contenido del kit
06
2 - cámara
06
3 - adaptador de red
06
C - INstAlACIóN
07
1 - instalación de la cámara
07
2 - coneXión de la cámara
07
D - CoNFIgurACIóN
1 - conFiGuración de la cámara e incorporación en la aplicación
08
08
2 - acceso a todos los ajustes
10
2.1 - conFiGuración
10
2.2 - ejemplo: conFiGuración de una alerta por correo electrónico
al detectar un movimiento
10
E - uso
13
1 - vÍdeo en directo
13
2 - reproducción de las Fotos y vÍdeos tomados por la cámara
13
F - rEINICIo
14
g - INFormACIóN téCNICA y lEgAl
15
1 - caracterÍsticas técnicas
15
2 - GarantÍa
15
3 - asistencia y asesoramiento
15
4 - devolución del producto - spv
16
5 - declaración de conFormidad
16
Cámara IP WIFI 720P
A - NormAs DE sEgurIDAD
1 - PRECAUCIONES DE USO
• Lacámaranodebeinstalarseenunsitiodonde
elfiltrodelobjetivosepuedarayaroensuciar.
• La cámara no está prevista para una
instalación en el exterior, no se debe instalar
en condiciones extremas de humedad o de
temperatura.
• Nosedebeexponerelobjetivoalaluzdirecta
delsoloacualquierfuenteluminosa.
• Nodebenacumularsevariosladronesocables
alargadores.
• No instalar cerca de productos químicos
ácidos, amoniaco o una fuente que emita
gasestóxicos.
• La cámara usa un sistema electrónico de
precisión. No manipular manualmente los
motores,yaquepodríaprovocarunaalteración
irreversible y conllevaría la anulación de la
garantía.
• La instalación y el uso de la cámara deben
cumplirconlalegislaciónlocal.
3 - RECICLAJE
Este logotipo significa que no se deben
tiraraparatosinserviblesconlosresiduos
domésticos. Las posibles sustancias
peligrosascontenidaspuedenperjudicar
la salud o el medio ambiente. Entregue
estosaparatosasudistribuidoroutilice
losserviciosmunicipalesderecogidaselectiva.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
2 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
•Antesdecualquiermantenimiento,elproducto
debedesconectarsedelaredeléctrica.
• Elproductonodebelimpiarseconsustancias
abrasivasocorrosivas.
• Use un simple trapo suave ligeramente
humedecido.
• Nodebevaporizarseunaerosolyaquepodría
dañarelinteriordelproducto.
5
es
Cámara IP WIFI 720P
B - DEsCrIpCIóN DEl proDuCto
1 - CONTENIDO DEL kIT
1
x1
2
3
x1
1 Cámara
2 Adaptadordered230VCA50Hz/5VCC1A
3 Brazodefijaciónenlapared
4
x1
5
x2
x2
4 Tacosparalafijacióndelpie
5 Tornillosparalafijacióndelpie
2 - CáMARA
5
1
2
3
6
RESET
4
7
9
8
1
2
3
4
5
6
Sensordeluminosidad
Objetivo
Iluminaciónporinfrarrojosparaunavisión
nocturna
Micrófono
AntenaWiFi
Altavoz
7
8
9
10
10
Tomaderedporcable
RanuraparalatarjetamicroSD(no suministrada)
Tomadealimentaciónparaadaptadordered
5VCC1Asuministrado
Botóndereinicio
3 - ADAPTADOR DE RED
Sesuministraenelkitunadaptadordered230VCA50Hz/5VCC1Aparalaalimentacióndelacámara.No
sedebenusarotrosmodelosdealimentación,yaquepodríandañarlacámarayanularlagarantía.
es
6
Cámara IP WIFI 720P
C - INstAlACIóN
1 - INSTALACIÓN DE LA CáMARA
Fijelacámaracontornillosytacosadecuadosparalanaturalezadelsoporte(lostornillosytacossuministrados
sonadecuadosparamurosmacizos).
Lacámarasedebefijarfirmementeparaevitarcualquiercaída.Lacámaratambiénpuedecolocarsesobre
unasuperficieplana.
2 - CONEXIÓN DE LA CáMARA
Observación:despuésdelaconexióndelaalimentación,lacámaraemite,aintervalosregulares,unaseñal
sonoraparaindicarquetodavíanosehaconectadoalaredWiFi.
7
es
Cámara IP WIFI 720P
D - CoNFIgurACIóN
1 - CONFIGURACIÓN DE LA CáMARA E
INCORPORACIÓN EN LA APLICACIÓN
Descargue e instale en su teléfono inteligente o
, disponible en el
tableta la aplicación Visia
Appstore o Google Play y después inicie la
aplicación.
1
2
3
4
1 Nombredelacámaraenlaaplicación(elque
prefiera)
2 Nombredeusuariodeconexiónalacámara
(deformapredeterminada:admin)
3 UIDdelacámara:códigoúnicoindicadoen
lacámara.Noesnecesarioqueloindique:
laaplicacióncumplimentaráellamismaesta
información.
4 Contraseñadeconexiónalacámara(de
formapredeterminada:admin)
Importante: Conecte su teléfono inteligente o
tableta a la red WiFi que la cámara deberá usar.
Después, pulse «Appuyer pour ajout caméra»
(Pulsarparaañadircámara)
Después de haber indicado la contraseña de
conexión de la cámara (de forma predeterminada,
admin),pulse«Recherche WiFi»(BúsquedaWIFI)
para que la aplicación busque las cámaras cerca
todavíanoconectadas.
Observación: si la cámara ya se ha configurado
y conectado, pulse «Recherche sur réseau
local»(Búsqueda en la red local) para encontrarla.
(Esútilparaañadirlacámaraalaaplicaciónenun
segundoteléfonointeligenteounasegundatableta).
Entonces la aplicación solicita la contraseña de
conexiónalaredWiFiparatransmitirlaalacámara:
es
8
vCámara IP WIFI 720P
D - CoNFIgurACIóN
Elteléfonointeligenteolatabletamuestraentonces
lascámarasdetectadasenlared:
Pulselalíneacorrespondientealacámara.
Finalmente pulse «Terminé» (Finalizado) en la
partesuperiorderechadelapantallaparaañadirla
cámara a la lista de las cámaras conocidas de la
aplicación.
Despuésdehaberindicadolacontraseñadelared
WiFIquelacámaradeberáusar,pulse«Réglages»
(Ajustes): la tableta o el teléfono inteligente le
preguntasilacámaraestádentro del alcance y si
estálistaparaserconfigurada.
Si la cámara está cerca emitiendo un tono a
intervalos regulares, pulse Oui (Sí) para iniciar la
configuraciónatravésdelaaplicación.
UnavezenviadalainformacióndelaconexiónWiFi
a la cámara a través de la aplicación, la cámara
emiteuntimbrediferenteyseconectaalaredpor
WiFi.
La cámara aparece en la lista y tiene acceso a su
imagenyasusajustes.
9
es
Cámara IP WIFI 720P
D - CoNFIgurACIóN
2 - ACCESO A TODOS LOS AJUSTES
4 Activación / desactivación de la grabación
de forma continua en la tarjeta microSD y la
duracióndelosvídeos(requierelaintroducción
deunatarjetamicroSDnosuministradaenla
cámara)
5 Volumensonorodelmicrófonoydelaltavoz
6 Ajustes de la calidad de vídeo y del número
deimágenesporsegundo.Atención:siajusta
demasiado alta la calidad de la imagen con
respectoalacalidaddelaconexióninternetde
lacámaraydelteléfonointeligenteotableta,
pueden producirse cortes o desconexiones.
Se pueden ajustar dos flujos: corresponden
a la «résolution Max» (resolución máx.) y
«résolution faible» (resolución baja) que
puede seleccionar en la visualización de la
imagenendirecto.
7 ConfiguraciónWiFiactualdelacámara
8 Si se ha introducido una tarjeta microSD en
la cámara, la puede formatear y mostrar su
capacidadyelespaciorestante
9 Ajustedelafechaydelahoraincrustadosen
elvídeodelacámara
10 Ajustesparaelenvíodecorreoselectrónicos
en caso de alerta (véase ejemplo a
continuación)
11 Ajustes para el almacenamiento en servidor
FTP
12 Reiniciodelacámaraadistancia
13 Informaciónsobrelareddelacámara
2.1-Configuración
Desdelalistadelascámaras,pulseelicono
aladerechadelnombredelacámara
paramostrarlosmenúsdeconfiguración:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 Cambio de la contraseña de conexión a la
cámara(deformapredeterminada:«admin»)
2 Activación/desactivaciónysensibilidaddela
deteccióndemovimiento
3 Accionesquesedebenrealizarsisedetecta
unmovimiento:notificación,envíodecorreo,
realización de una grabación en la tarjeta de
memoria (requiere la introducción de una
tarjetamicroSDnosuministradaenlacámara)
es
10
2.2-Ejemplo:configuracióndeunaalertapor
correoelectrónicoaldetectarunmovimiento
Para activar el envío de un correo electrónico
aldetectarunmovimiento,debedisponerde2
direcciones de correo electrónico: la dirección
delremitentequeseráusadaporlacámarayla
direcciónquerecibirálasalertas.Lacámarausa
elidentificadorylacontraseñadeladireccióndel
remitenteparaconectarseyenviarelcorreo.La
configuracióndependedelproveedordecorreo
seleccionado.
Observación: las 2 direcciones de correo
pueden ser idénticas (se enviará un mensaje a
símismo).
Ennuestroejemplo,usamoswww.gmail.com:
dirección-enví[email protected] envíalasalertas,
[email protected] recibe las alertas.
Las dos direcciones deben haberse creado
previamente.
vCámara IP WIFI 720P
D - CoNFIgurACIóN
Vaya primero a «Réglages Email» (Ajustes de
correoelectrónico):
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
6 Contraseña: la contraseña de conexión que
correspondeadirección-enví[email protected]
ennuestroejemplo
7 Enviara:Introduzcaaquíladirecciónquevaa
recibirlasalertas.Ennuestroejemplo: [email protected]
8 Remitente:Nombrequedebeintroducirpara
conectarsealbuzóndecorreoqueemitirálas
alertas.Ennuestroejemplocongmail,setrata
deladireccióndelremitente: dirección-enví[email protected]
9 Asunto:asuntodelcorreodealerta
10 Mensaje:cuerpodelcorreo
11 Prueba:lepermitesimularunaalerta,activar
el envío de un correo y controlar la correcta
configuracióndelacámara.
12 Pulse «Appliquer» (Aplicar) para guardar la
configuración.
Observación: no importa el proveedor de
correo del destinatario, el del remitente es el
que importa. Sin embargo, compruebe que las
alertasnoacabenenel«correonodeseado»en
elbuzóndeldestinatario.
Una vez terminada esta configuración, la
cámarayapuedeenviarcorreos.Ahorahayque
explicarlecuándohacerlo,enelmenú
«Action sur alerte»(Acciónencasodealerta)
enlaconfiguracióndelacámara:
12
1 Servidor SMTP: depende del proveedor de
correodeladirecciónqueenvíalaalerta.En
nuestroejemplocongmail,smtp.gmail.com
2 Puerto servidor: depende del proveedor de
correodeladirecciónqueenvíalaalerta.En
nuestroejemplocongmail,587
3 Tipo de seguridad: seguridad al conectarse,
relacionada con el proveedor de correo. En
nuestroejemplocongmail,STARTTLS
4 Autenticación: indica si el servidor SMTP
usadorequiereunaconexiónconunnombre
de usuario o una contraseña. En nuestro
ejemplodebeactivarse.
5 Nombre de usuario: Nombre que debe
introducirparaconectarsealbuzóndecorreo
queemitirálasalertas.Ennuestroejemplocon
gmail,setratadeladireccióndelremitente:
dirección-enví[email protected]
11
es
Cámara IP WIFI 720P
D - CoNFIgurACIóN
1
1
2
2
3
3
4
5
1 Notificación en la app en caso de una
alerta: cualquier aparato en el que se haya
registrado la cámara en la app Visia recibirá
una notificación en caso de movimiento (la
app debe funcionar en segundo plano en la
tabletaoelteléfonointeligente)
2 Grabación en SD: si se ha introducido una
tarjetamicroSDenlacámara,cualquieralerta
activarálagrabacióndeunvídeoenlamisma.
Elvídeosepuedeconsultaradistancia(véase
acontinuación)
3 Correo electrónico con foto en documento
adjunto:siseharealizadolaconfiguracióndel
correo (véase párrafo anterior), se emitirá un
correoaldetectarunmovimiento
4 OpcionesrelacionadasconelFTP,notratadas
aquí
5 Pulse «Appliquer» (Aplicar) para guardar la
configuración.
es
12
1 Activeaquíladeteccióndemovimiento
2 Ajuste aquí la sensibilidad de la detección
de movimiento Con alta sensibilidad, el
menormovimientoactivarálaalerta,conbaja
sensibilidad,sololosmovimientosimportantes
enlapantallaactivaránlaalerta.
3 Pulse «Appliquer» (Aplicar) para guardar la
configuración.
La configuración ha finalizado. A continuación,
cualquier movimiento delante de la cámara
provocará el envío de un correo de alerta,
una notificación en la aplicación Visia y/o una
grabación en la tarjeta de memoria en función
delosajustes.
vCámara IP WIFI 720P
E - uso
1-
VÍDEO EN DIRECTO
Desdelalistadelascámaras,pulselaimagenala
izquierdadelnombredelacámaraparamostrarla
imagenendirecto:
1
4
3
2
5
6
7
1 Giro/inversióndelaimagen
2 Noseusanenestemodelo
3 Volveralalistadelascámaras
4 Activación del micrófono de la cámara.
Si activa el sonido, aparecerá un símbolo
de micrófono en la pantalla: manténgalo
pulsado para hablar en la cámara mediante
elmicrófonodelteléfonointeligenteotableta.
5 Toma de una foto y almacenamiento en el
teléfonointeligenteotableta
6 Grabacióndeunvídeoyalmacenamientoen
elteléfonointeligenteotableta
7 Selección de la calidad de la imagen (útil en
casodeconexiónderedomóvilmediocre)
2 - REPRODUCCIÓN DE LAS FOTOS Y
VÍDEOS TOMADOS POR LA CáMARA
Desde la lista de las cámaras, tiene acceso a las
fotos tomadas por la cámara y almacenadas
en el teléfono inteligente o la tableta, los vídeos
almacenadosenelteléfonointeligenteolatableta,
ylosvídeosalmacenadosenlatarjetamicroSD(no
suministrada)delacámara.
1
2
1 Consultadelasfotostomadasporlacámara
yalmacenadasenelteléfonointeligenteola
tableta(icono)«
»delavistadirectadela
cámara).
2 Consultadelosvídeosgrabadosporla
cámarayalmacenadosenelteléfono
inteligenteolatableta(icono«
»dela
vistaendirectodelacámara,botón«local»
enelmenúVídeo),oenlatarjetamicroSD
introducidaenlacámara(despuésdeuna
alertaounagrabacióncontinua,botón«en
ligne»[enlínea]enelmenúvídeo).
Despuésdeunaalerta,sihaactivadolagrabación
enlatarjetadememoria,puedeentoncesconsultar
lagrabaciónquemuestraladetección.
13
es
Cámara IP WIFI 720P
F - rEINICIo
En caso de problema o de pérdida de los
identificadores, la cámara puede reiniciarse con
los valores predeterminados pulsando durante 10
segundos la tecla Reset en la parte trasera de la
cámara con una herramienta fina. Se emite un
sonidoqueindicaelreinicio.
es
14
vCámara IP WIFI 720P
g - INFormACIóN téCNICA y lEgAl
1 - CARACTERÍSTICAS TéCNICAS
Cámara
Alimentación
Interfaz de red inalámbrica
Sensor óptico
Intensidad luminosa mínima
Visión nocturna
5VCC/1A
WiFiIEEE802.11b/g/n,porcable10/100Mbps
¼’’ CmOS
0lux
Automática(sensorcrepuscular)
Alcance:10m
Óptica
f:3.6mm
Teclas
Unatecladereinicio:paravolveralosajustesdefábrica
Compresión de vídeo
Resolución
h.264
Flujoprincipal:hasta1280x720píxeles
Flujosecundario:hasta640x352píxeles
Audio
Micrófonoyaltavozintegradosparacomunicaciónaudio
bidireccional
Almacenamiento
1ranuraparalatarjetamicroSDHChasta128Gbparael
almacenamientodevídeoconaccesoadistancia
Motores
Temperatura de uso y humedad
Temperatura de almacenamiento y
humedad
Intervaloderotaciónhorizontal350°
Intervaloderotaciónvertical120°
de0°Ca40°C,del20%al85%deHRsincondensación
Usointeriorexclusivamente
de-10°Ca60°C,del0%al90%deHRsincondensación
2 - GARANTÍA
• Este producto tiene una garantía de 2 años
para las piezas y la mano de obra desde la
fechadelacompra.Esobligatorioconservarel
justificantedecompradurantetodoelperiodo
delagarantía.
• Lagarantíanocubrelosdañoscausadospor
negligencia,golpesoaccidentes.
• No debe abrirse o repararse si no es por el
personaldelaempresaAvidsen.
• Cualquierintervenciónenelaparatoanularála
garantía.
3 - ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO
• A pesar de todo el cuidado que hemos
aportadoaldiseñodenuestrosproductosyala
realizacióndeestasinstrucciones,siencuentra
dificultadesdurantelainstalacióndelproducto
o tiene cualquier pregunta, le recomendamos
encarecidamente que se ponga en contacto
connuestrosespecialistasqueseencuentran
asudisposiciónparaasesorarle.
• En caso de problemas de funcionamiento
durantelainstalaciónotrasunosdíasdeuso,
debeponerseencontactoconnosotrosconla
instalacióndelanteparaquenuestrostécnicos
diagnostiquen el origen del problema, ya que
este seguramente se deba a un ajuste no
adaptadooaunainstalaciónnoconforme.
15
es
Cámara IP WIFI 720P
g - INFormACIóN téCNICA y lEgAl
Póngase en contacto con los técnicos de nuestro
servicioposventaenel:
Asistencia técnica:
+ 34 902 101 633
De lunes a jueves de 8:00 a 17:00 h y los viernes de
08:00 a 13:00 h.
4 - DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO - SPV
A pesar del cuidado aportado al diseño y a la
fabricación de su producto, si éste debe ser
devuelto al servicio posventa en nuestros locales,
puedeconsultarlaevolucióndelasintervenciones
ennuestrositiodeInternetenladirecciónsiguiente:
http://sav.avidsen.com
Avidsensecomprometeadisponerdeexistencias
de las piezas de repuesto para este producto
duranteelperiododegarantíacontractual.
5 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
conladirectivaRED
Avidsen declara que el equipo designado a
continuación:
CámaraIPWiFi720Pmotorizada123288
cumpleconladirectivaREDyquesuconformidad
se ha evaluado según las normas aplicables
vigentes:
EN60065:2014
EN62479:2010
EN301489-1V2.1.0:2016-04
EN301489-17V3.1.0:2016-04
EN301489300.328V3.1.0:2016-03
EnChambraylesTours,el17/10/2016
AlexandreChaverot,presidente
es
16
AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel
37170ChambraylesTours-Francia
Visia
Pt
Câmara IP WI-FI Motorizada 720P
ref. 123288
720p
•REC
(Not included)
v1
www.avidsen.com
ÍNDICE
A - INstruçõEs DE sEgurANçA
05
1 - PRECAUÇÕES dE UtilizAÇão
05
2 - ConSERvAÇão E limPEzA
05
3 - RECiClAgEm
05
B - DEsCrIção Do proDuto
06
1 - ContEúdo do kit
06
2 - CÂmARA
06
3 - AdAPtAdoR dE CoRREntE
06
C - INstAlAção
07
1 - inStAlAÇão dA CÂmARA
07
2 - ligAÇão dA CÂmARA
07
D - CoNFIgurAção
08
1 - ConFigURAÇão dA CÂmARA E AdiÇão nA APliCAÇão
08
2 - ACESSo A todoS oS AJUStES
2.1 - ConFigURAÇão
2.2 - ExEmPlo: imPlEmEntAÇão dE Um AlERtA PoR E-mAil Em
CASo dE dEtEÇão dE movimEnto
10
10
E - utIlIZAção
10
13
1 - vÍdEo Ao vivo
13
2 - lEitURA dAS FotoS E vÍdEoS gRAvAdoS PElA CÂmARA
13
F - rEINICIAlIZAção
14
g - INFormAçõEs téCNICAs E lEgAIs
15
1 - CARACtERÍStiCAS téCniCAS
15
2 - gARAntiA
15
3 - ASSiStÊnCiA E ConSElHoS
15
4 - dEvolUÇão do PRodUto - SPv
16
5 - dEClARAÇão dE ConFoRmidAdE
16
Câmara IP WIFI 720P
A - INstruçõEs DE sEgurANçA
1 - PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
• A câmara não deve ser instalada em locais
ondeofiltrodaobjetivasejaexpostoariscos
ousujidade.
• Acâmaranãoestáprevistaparaumainstalação
noexterior,nãoinstalaremcondiçõesextremas
dehumidadeoudetemperatura.
• Nãoexponhaaobjetivaaluzdirectadosolou
qualquerfontedeluzreflectida.
• Nãomultipliqueosblocosdetomadasnemos
cabosdeextensão.
• Não instale o aparelho na proximidade de
produtosquímicosácidos,deamoníacooude
fontesdeemissãodegasestóxicos.
• Acâmarautilizaumaelectrónicadeprecisão.
Nãomanipularmanualmenteosmotorespara
evitar danos irreparáveis e a anulação da
garantia.
• A instalação e a utilização da câmara deverá
ser feita em conformidade com a legislação
local.
3 - RECICLAGEM
Este logótipo significa que os aparelhos
inutilizadosnãodevemsereliminadosem
conjunto com o lixo doméstico. As
substâncias perigosas que poderão
conter podem ser prejudiciais para a
saúde e para o ambiente. Peça ao seu
fornecedorquerecolhaestesaparelhosouutilizeos
meios de recolha seletiva colocados à disposição
pelasuaautarquia.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
2 - CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
•Antes de qualquer trabalho de conservação,
desligaroprodutodacorrente.
• Não limpe o produto com substâncias
abrasivasoucorrosivas.
• Utilize um pano macio ligeiramente
humedecido.
• Não pulverize com aerossóis, pois pode
danificarointeriordoproduto.
5
Pt
Câmara IP WIFI 720P
B - DEsCrIção Do proDuto
1 - CONTEúDO DO kIT
1
x1
2
3
x1
1 Câmara
2 Adaptadordecorrente230Vac50Hz/5Vdc1A
3 Braçodefixaçãonaparede
4
x1
5
x2
x2
4 Buchasparafixaçãodopé
5 Parafusosparafixaçãodopé
2 - CÂMARA
5
1
2
3
6
RESET
4
7
9
8
1
2
3
4
5
6
Sensordeluminosidade
Objetiva
Iluminaçãoinfravermelhaparavisãodenoite
Microfone
AntenaWiFi
Altifalante
7
8
9
10
10
Tomadaderede
SlotparacartãoMicroSD(nãofornecido)
TomadaparaadaptadorAC5Vdc1A
fornecida
Botãodereinicialização
3 - ADAPTADOR DE CORRENTE
Umadaptadordecorrente230Vac50Hz/5Vdc1Aéfornecidonokitparaaalimentaçãodacâmara.Não
utilizaroutrosmodelosdealimentaçãosobriscodedeterioraracâmaraeanularagarantia.
Pt
6
Câmara IP WIFI 720P
C - INstAlAção
1 - INSTALAÇÃO DA CÂMARA
Fixeacâmaracomaajudadeparafusosebuchasapropriadosaotipodesuporte(osparafusosebuchas
fornecidossãoaconselháveisparaparedesdematerialsólido).
Tenhacuidadoparafixaracâmaracomsegurançadeformaaevitarqualquerqueda.Acâmaratambém
podesercolocadasobreumasuperfícieplana.
2 - LIGAÇÃO DA CÂMARA
Nota :Apósaligaçãodaalimentação,acâmaraemiteumsinalsonoroemintervalosregularesparaindicar
queaindanãoestáconectadaàsuaredeWiFi.
7
Pt
Câmara IP WIFI 720P
D - CoNFIgurAção
1 - CONFIGURAÇÃO DA CÂMARA E ADIÇÃO
NA APLICAÇÃO
Descarregareinstalarnoseusmartphoneoutablet
na App Store ou Google
a aplicação Visia
Playeiniciaraaplicação.
1
2
3
4
1 Nomedacâmaranaaplicação(escolhido
livremente)
2 Nomedeutilizadordeconexãoàcâmara
(porpadrão:admin)
3 UIDdacâmara:códigoúnicoindicado
nacâmara.Nãoénecessárioindicá-lo:a
aplicaçãopreencheráocampocomesta
informação.
4 Palavra-passedeconexãoàcâmara(por
padrão:admin)
Importante: Ligar o seu smartphone ou tablet à
rede sem fio que a câmara utilizará.
Em seguida, clicar em «Appuyer pour ajout
caméra » (Premir para adicionar a câmara)
Pt
8
Depois de inserir a palavra-passe da câmara (a
palavra-passepadrãoéadmin),clicarem
«Recherche WiFi» (Pesquisa WiFi) para que a
aplicação pesquise perto das câmaras que ainda
nãoestãoconectadas.
Nota:seacâmarajáfoiconfiguradaeconectada,
clicar em « Recherche sur réseau local »
(pesquisaderedelocal)paraencontrá-la.(Útilpara
adicionar a câmara na aplicação de um segundo
smartphoneoutablet).
vCâmara IP WIFI 720P
D - CoNFIgurAção
Aaplicaçãopedeentãoapalavra-passedeconexão
àredeWiFiafimdetransmiti-laàsuacâmara:
O smartphone ou tablet exibe as câmaras
detectadasnarede:
Clicarnalinhaquecorrespondeàsuacâmara.
Clicarfinalmenteem«Terminé»(Concluído)nocanto
superiordireitodoecrãparaadicionaracâmaraà
listadascâmarasconhecidasdaaplicação.
Após ter indicado a palavra-passe da rede WiFi
queacâmaradeveráutilizar,clicarem«Réglages»
(Ajustes): o seu tablet ou smartphone pergunta se
acâmaraestádentrodoalcanceeprontaparaser
configurada.
Se a câmara estiver emitindo um sinal sonoro a
intervalos regulares, clicar sobre Oui (Sim) para
começaraconfiguraçãopelaaplicação.
Após o envio das informações de conexão WiFi à
câmara pela aplicação, a câmara emite um sinal
sonorodiferenteeconecta-seemWiFiàrede.
A sua câmara aparece na lista e pode aceder à
imagemeaosajustesdoaparelho.
9
Pt
Câmara IP WIFI 720P
D - CoNFIgurAção
2 - ACESSO A TODOS OS AJUSTES
4 Ativação/desativação do registo contínuo
no cartão microSD e a duração dos vídeos
(requerainserçãodeumcartãomicroSDnão
fornecidonacâmara)
2.1-Configuração
Apartirdalistadecâmaras,clicarnoícone
àdireitadonomedacâmarapara
verosmenusdeconfiguração:
5 Volumedomicrofoneedoaltifalante
6 Ajustesdaqualidadedovídeoedonúmerode
imagensporsegundo.Atenção:seatribuirum
valordemasiadoaltoàqualidadedaimagem
em relação à qualidade da conexão Internet
da câmara e do seu smartphone ou tablet,
pode provocar a instabilidade da imagem
ou desconexões. Dois fluxos são ajustáveis:
estes correspondem à " résolution Max "
(resolução Máxima) e "résolution faible"
(baixa resolução) que pode selecionar na
apresentaçãodaimagemaovivo.
7 ConfiguraçãoWi-Fiatualdacâmara
8 SeumcartãomicroSDforinseridonacâmara,
esta ação permitirá formatar e apresentar a
capacidadeeoespaçorestante
9 Ajustedadataehoraincrustadasnacâmara
devídeo
10 Ajustes para o envio de emails em caso de
alerta(veroexemploabaixo)
11 AjustesparaoarmazenamentonoservidorFTP
12 Reinicializaçãodacâmaraàdistância
13 Informaçõesrededacâmara
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 Alteração da palavra-passe de conexão à
câmara(porpadrão"admin")
2 Ativação/desativação e sensibilidade da
deteçãodemovimento
3 Ações a efetuar se um movimento for
detectado: notificação, envio de email,
lançamento de um registo no cartão de
memória (requer a inserção de um cartão
microSDnãofornecidonacâmara)
2.2-Exemplo:implementaçãodeumalertapor
e-mailemcasodedeteçãodemovimento
Paraacionaroenviodeume-mailemcasode
deteção de um movimento, irá precisar de 2
endereçosdee-mail:oendereçodoremetente
queseráutilizadopelacâmaraeoendereçoque
vaireceberosalertas.Acâmarautilizaonome
de utilizador e a palavra-passe do endereço
expedidor para conectar-se e enviar o e-mail.
A sua configuração depende do fornecedor de
e-mailescolhido.
Nota : os 2 endereços de e-mail podem ser
idênticos (pode assim enviar uma mensagem
parasimesmo).
Paraonossoexemploaqui,utiliza-se
www.gmail.com: [email protected]
envia os alertas, [email protected]
recebeosalertas.Osdoisendereçosdevemser
previamentecriados.
Aceder em primeiro lugar à «Réglages Email»
(AjustesEmail):
Pt
10
vCâmara IP WIFI 720P
D - CoNFIgurAção
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
6 Palavra-passe: A palavra-passe de conexão
que corresponde à adresse-envoi@gmail.
comnonossoexemplo
7 Envoyerà(Enviarà):Introduzaaquioendereço
quevaireceberosalertas.Nonossoexemplo:
[email protected]
8 Expéditeur (Remetente): Nome que deve
inserirparaaconexãoàcaixadee-mailque
emitirá os alertas. No nosso exemplo com
gmail,éoendereçodoremetente:
[email protected]
9 Sujet(Assunto):assuntodoe-maildealerta
10 Message(Mensagem):corpodoe-mail
11 Test (Teste): permite-lhe simular um alerta,
desencadear o envio do e-mail e controlar a
configuraçãodasuacâmara.
12 Clicarem"Appliquer "(Aplicar)parasalvara
suaconfiguração.
Nota : pouco importa o fornecedor de e-mails
dodestinatário,éofornecedordoremetenteque
determina aquilo que deve ser inserido. Tenha
cuidado, no entanto, e verifique que os alertas
não são considerados «correio indesejável» na
caixadodestinatário.
Quando esta configuração estiver terminada, a
câmara saberá enviar e-mails. Deve-se agora
explicarquandofazê-lonomenu
«Action sur alerte» (Ação por alerta) na
configuraçãodacâmara:
1 ServeurSMTP(ServidorSMTP):dependedo
fornecedordee-maildoendereçoqueenvia
oalerta.Nonossoexemplocomgmail,smtp.
gmail.com
2 Port Serveur (Porta servidor): depende do
fornecedordee-maildoendereçoqueenvia
oalerta.Nonossoexemplocomgmail,587
3 Type de sécurité (Tipo de segurança):
segurança durante a conexão, ligada ao
fornecedordee-mail.Nonossoexemplocom
gmail,STARTTLS
4 Authentification (Autenticação): indica se o
servidorSMTPutilizadorequerumaconexão
com um login ou palavra-passe. No nosso
exemplo,aautenticaçãodeveserativada.
5 Nom utilisateur (Nome de utilizador): Nome
que deve inserir para a conexão à caixa
de e-mail que emitirá os alertas. No nosso
exemplo com gmail, é o endereço do
remetente:[email protected]
11
Pt
Câmara IP WIFI 720P
D - CoNFIgurAção
1
1
2
2
3
3
4
5
1 Notificação na aplicação em caso de alerta
: todos os aparelhos nos quais a câmara foi
registadanaaplicaçãoVisiaserãonotificadosem
casodemovimento(aaplicaçãodevefuncionar
emsegundoplanonotabletousmartphone)
2 RegistonocartãoSD:seumcartãomicroSD
forinseridonacâmara,osalertasvãoacionar
oregistodeumvídeonacâmara.Ovídeoé
consultávelàdistância(verabaixo)
3 E-mailcomfotoemanexo:seaconfiguração
mail for efetuada (ver parágrafo precedente),
ume-mailseráemitidoemcasodedeteção
demovimento
4 OpçõesligadasaoFTPnãoexpostasaqui
5 Clicarem"Appliquer»(Aplicar)parasalvara
suaconfiguração.
Pt
12
1 Ativaraquiadeteçãodemovimento
2 Ajustaraquiasensibilidadedadeteçãode
movimento. Em alta sensibilidade, o mínimo
movimento acionará o alerta, em baixa
sensibilidade,sóosmovimentosimportantes
noecrãdesencadearãooalerta
3 Clicarem"Appliquer»(Aplicar)parasalvara
suaconfiguração.
A configuração está terminada. Doravante,
qualquer movimento em frente da câmara
provocará o envio de um email de alerta,
uma notificação na aplicação Visia, e/ou uma
gravaçãonocartãodememóriaemfunçãodos
seusajustes.
vCâmara IP WIFI 720P
E - utIlIZAção
1 - VÍDEO AO VIVO
A partir da lista das câmaras, clicar na imagem à
esquerdadonomedasuacâmaraparavisionara
imagemaovivo:
1
4
3
2
5
6
7
1 Reversão/Inversãodaimagem
2 Nãoutilizadosnestemodelo
3 Voltaràlistadascâmaras
4 Ativação do microfone da câmara. Em caso
deativaçãodosom,umsímbolodemicrofone
aparecenoecrã:manterosímbolopremido
parafalarnacâmaracomomicrofonedoseu
smartphoneoutablet.
5 Realizaçãodeumafotoearmazenamentono
smartphoneoutablet
6 Realizaçãodeumvídeoearmazenamentono
smartphoneoutablet
7 Seleçãodaqualidadedaimagem(útilemcaso
derededomésticaoudetelemóvelmediócre)
2 - LEITURA DAS FOTOS E VÍDEOS
GRAVADOS PELA CÂMARA
1
2
1 Leituradasfotosregistadaspelacâmarae
armazenadasnosmartphoneoutablet(ícone
"davistadirectadacâmara).
"
2 Leituradosvídeosregistadospelacâmara,e
armazenadosnosmartphoneoutablet(ícone
"
"davistadirectadacâmara,botão"
local"nomenuVídeo),ounocartãomicroSD
introduzidonacâmara[apósumalertaouum
registocontínuo,botão"enligne"(emlinha)
nomenuVídeo].
A partir da lista das câmaras, pode aceder às
fotos registadas pela câmara e armazenadas no
smartphoneoutablet,aosvídeosarmazenadosno
smartphoneoutableteaosvídeosarmazenadosno
cartãomicroSD(nãofornecido)dacâmara.
Após um alerta, se tiver ativado a gravação no
cartão de memória, pode visionar o registo que
apresentaadeteção.
13
Pt
Câmara IP WIFI 720P
F - rEINICIAlIZAção
Emcasodeproblemaouperdadosidentificadores
paraoseuacesso,acâmarapodeserreinicializada
em valores predefinidos ao premir 10 segundos
a tecla Reset situada na parte traseira da câmara
comumaferramentapontiaguda.Umsinalsonoroé
emitido,assinalandoareinicialização.
Pt
14
vCâmara IP WIFI 720P
g - INFormAçõEs téCNICAs E lEgAIs
1 - CARACTERÍSTICAS TéCNICAS
Câmara
Alimentação
Interface rede sem fio
Sensor ótico
Intensidade luminosa mínima
Visão de noite
5VDC/1A
Wi-FiIEEE802.11b/g/n,comfio10/100Mbps
¼’’ CmOS
0lux
Automática(sensorcrepuscular)
Alcance:10m
Ótica
f:3.6mm
Teclas
Umbotãodereinicialização:retornaràsconfiguraçõesdefábrica
Compressão vídeo
Resolução
Áudio
Armazenamento
Motores
h.264
Fluxoprincipal:até1280x720pixels
Fluxosecundário:até640x352pixels
Microfoneealtifalanteintegradosparacomunicaçãoáudio
bidireccional
1slotparacartãomicroSDHCaté128Goparaarmazenamento
devídeocomacessoàdistância
Amplitudederotaçãohorizontal350°
Amplitudederotaçãovertical120°
Temperatura de utilização e
humidade
0°Ca40°C,20%a85%RHsemcondensação
Usoexclusivamenteinterior
Temperatura de armazenamento e
humidade
-10°Ca60°C,0%a90%RHsemcondensação
2 - GARANTIA
•Este produto tem uma garantia de 2 anos,
que abrange peças e mão-de-obra, a partir
da data de compra. É imperativo que guarde
umaprovadecompraduranteesseperíodode
garantia.
•Agarantianãocobreosdanoscausadospor
negligência,choquesouacidentes.
• serabertooureparadoporpessoasestranhas
àempresaAVIDSEN.
• Qualquer intervenção no aparelho anulará a
garantia.
3 - ASSISTÊNCIA E CONSELHOS
• Apesar de todo o cuidado empregue na
criação dos nossos produtos e na redação
destemanual,casotenhadificuldadesdurante
a instalação do seu produto ou quaisquer
questões,éaconselhávelcontactarosnossos
especialistas,queestãoàsuadisposiçãopara
oaconselhar.
• Caso verifique algum problema de
funcionamento durante a instalação ou nos
primeiros dias de utilização, é imperativo que
entre em contacto connosco na presença
da sua instalação para que um dos nossos
técnicos faça um diagnóstico da origem do
problemapoisestedever-se-á,provavelmente,
aumajustenãoadaptadoouaumainstalação
semconformidade.
15
Pt
Câmara IP WIFI 720P
g - INFormAçõEs téCNICAs E lEgAIs
Contacteostécnicosdonossoserviçopós-venda
atravésdo:
Helpline : 707 45 11 45
De segunda a sexta-feira entre as 9h e as 12h e
entre as 14h e as 18h.
4 - DEVOLUÇÃO DO PRODUTO - SPV
Apesardocuidadodispensadonacriaçãoefabrico
do seu produto, caso seja necessário proceder à
sua devolução ao nosso serviço de pós-venda, é
possívelconsultarantecipadamenteasintervenções
no nosso sítio da Internet no seguinte endereço:
http://sav.avidsen.com
A Avidsen compromete-se a manter um stock de
peçassobressalentesparaesteprodutoduranteo
períododegarantiacontratual.
5 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
EmconformidadecomaDiretivaRED
AAVIDSENdeclaraqueoequipamentodesignado
abaixo:
CâmaraIPWi-Fi720Pmotorizada123288
EstáconformeàdiretivaREDeasuaconformidade
foiavaliadasegundoasnormasaplicáveisemvigor:
EN60065:2014
EN62479:2010
EN301489-1V2.1.0:2016-04
EN301489-17V3.1.0:2016-04
EN300328V2.0.20:2016-03
ChambraylesTours,17/10/16
AlexandreChaverot,Presidente
Pt
16
AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel
37170ChambraylesTours-França
Visia
It
Telecamera IP Wi-Fi Motorizzata 720P
cod. 123288
720p
•REC
(Not included)
V1
www.avidsen.com
INDICE
A - IstruzIoNI DI sICurEzzA
05
1 - PRECAUZIONI PER l'UsO
05
2 - mANUtENZIONE E PUlIZIA
05
3 - smAltImENtO
05
B - DEsCrIzIoNE DEl proDotto
1 - CONtENUtO dEl kIt
06
06
2 - tElECAmERA
06
3 - AdAttAtORE AC/dC
06
C - INstAllAzIoNE
07
1 - COmE INstAllARE lA tElECAmERA
07
2 - CONNEssIONE dEllA tElECAmERA
07
D - CoNFIGurAzIoNE
1 - COmE CONFIGURARE lA tElmECAmERA E AGGIUNGERlA
NEll'APPlICAZIONE
2 - ACCEssO AllE ImPOstAZIONI
2.1 - CONFIGURAZIONE
2.2 - EsEmPIO: CONFIGURARE AllARmI E-mAIl PER
lA RIlEvAZIONE dI mOvImENtI
E - uso
08
08
10
10
10
13
1 - vIdEO IN dIREttA
13
2 - vIsUAlIZZAZIONE dEllE FOtO E dEI vIdEO REAlIZZAtI dAllA tElECAmERA
13
F - rEsEt
14
G - NotE tECNIChE E lEGAlI
15
1 - CARAttERIstIChE tECNIChE
15
2 - GARANZIA
15
3 - AssIstENZA E CONsIGlI
15
4 - REsO dEl PROdOttO - sERvIZIO POst vENdItA
16
5 - dIChIARAZIONE dI CONFORmItÀ
16
Telecamera IP WI-FI 720P
A - IstruzIoNI DI sICurEzzA
1 - PRECAUZIONI PER L'USO
• Non installare la telecamera in luoghi in cui
il filtro dell'obiettivo potrebbe graffiarsi o
sporcarsi.
• Latelecameranonèdestinataall'installazione
all'esterno, né in condizioni di umidità o
temperatureestreme.
• Non esporre l'obiettivo della telecamera
direttamenteallalucedelsoleoafontidiluce
riflessa.
• Nonutilizzarepiùpresemultiplee/oprolunghe.
• Non installare in prossimità di prodotti chimici
acidi, ammoniaca o fonti di emissione di gas
tossici.
• La telecamera sfrutta un'elettronica di
precisione. Per non correre il rischio di
danneggiare irrimediabilmente il dispositivo e
invalidare la garanzia, non manovrare i motori
manualmente.
• Installazioneeutilizzodellatelecameradevono
rispettarelevigentinormativelocali.
3 - SMALTIMENTO
Questo logo indica che i dispositivi non
piùutilizzabilinonpossonoesseregettati
neinormalicontenitoriperirifiutiordinari.
Le sostanze tossiche che possono
esservi contenute potrebbero, infatti,
rappresentare un rischio per la salute e
perl'ambiente.Talidispositividevonoessereresial
propriorivenditoreoppuresmaltitisecondoquanto
stabilitodalleautoritàlocali.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
2 - MANUTENZIONE E PULIZIA
• Prima di qualunque intervento, scollegare
l'apparecchiodallaretedialimentazione.
• Nonpulireilprodottoconsostanzeabrasiveo
corrosive.
• Utilizzare un semplice panno morbido
leggermenteinumidito.
• Per evitare di danneggiare le parti interne
del dispositivo, non spruzzare direttamente
su di esso prodotti per la pulizia contenuti in
bombolettespray.
5
It
Telecamera IP WI-FI 720P
B - DEsCrIzIoNE DEl proDotto
1 - CONTENUTO DEL KIT
1
x1
2
3
x1
1 Telecamera
2 AdattatoreAC/DC230Vac50Hz/5Vdc1A
3 Braccioperilfissaggioaparete
4
x1
5
x2
x2
4 Tasselliperfissaggiosupporto
5 Vitiperfissaggiodelpiede
2 - TELECAMERA
5
1
2
3
6
RESET
4
7
9
8
1
2
3
4
5
6
Sensorediluminosità
Obiettivo
Luceainfrarossipervisionenotturna
Microfono
AntennaWi-Fi
Altoparlante
10
7 Presacavorete
8 AlloggiamentoschedamicroSD(noninclusa)
9 Presadialimentazioneperperl'adattatore
AC/DC5Vdc1Aincluso
10 Pulsantedireset.
3 - ADATTATORE AC/DC
Nelkitperl'alimentazionedellatelecameraèinclusounadattatore230Vac50Hz/5Vdc1A.Nonutilizzare
nessun'altra sorgente di alimentazione per evitare il rischio di danni alla telecamera e l'annullamento della
garanzia.
It
6
Telecamera IP WI-FI 720P
C - INstAllAzIoNE
1 - COME INSTALLARE LA TELECAMERA
Fissarelatelecamerausandovitietasselliadattialtipodisupporto(levitieitassellifornitisonoadattiper
l'usosumuripieni).
Assicurarsichelatelecamerasiafissatasaldamenteperprevenireeventualirischidicaduta.Latelecamera
puòancheesserepoggiatasuunasuperficiepiana.
2 - CONNESSIONE DELLA TELECAMERA
N.B.: una volta collegata alla fonte di alimentazione, la telecamera emette un segnale acustico a intervalli
regolaricheindicachenonèancoraconnessaallareteWi-Fi.
7
It
Telecamera IP WI-FI 720P
D - CoNFIGurAzIoNE
1 - COME CONFIGURARE LA TELMECAMERA
E AGGIUNGERLA NELL'APPLICAZIONE
Scaricareeinstallaresulpropriosmartphone/tablet
l'app Visia
avviarla.
da App Store o Google Play e
1
2
3
4
1 Nomedellatelecameranell’app(ascelta)
2 Nomeutenteperlaconnessionealla
telecamera(nomepredefinito:admin)
3 UIDdellatelecamera:codiceunivocoindicato
sullatelecamera.Nonoccorredigitarlo;
l'applicazionecompileràquestocampo
automaticamente.
4 Passworddiconnessioneallatelecamera
(passwordpredefinita:admin)
Importante: Connettere lo smartphone o il
tablet alla stessa rete Wi-Fi che utilizzerà la
telecamera.
Toccare"Appuyer pour ajout caméra"(Premiper
aggiungereunatelecamera)
It
8
Inserirelapassworddiconnessionenellatelecamera
(passwordpredefinita"admin")etoccare
"Recherche Wi-Fi" (Ricerca rete Wi-Fi) per
permettere all'app di cercare le reti nelle vicinanze
delletelecamerenonancoraconnesse.
N.B.: se la telecamera è già stata configurata e si
è già connessa, per trovarla toccare "Recherche
sur réseau local"(Cercanellaretelocale)(utilead
esempioperaggiungerelatelecameraall'appsuun
altrosmartphone/tablet).
Telecamera IP WI-FI 720P
D - CoNFIGurAzIoNE
Aquestopuntol'appchiedediinserirelapassword
di connessione alla rete Wi-Fi per trasmetterla alla
telecamera:
Successivamente sullo smartphone/tablet saranno
visualizzateletelecamererilevatanellarete:
Toccarelalineacorrispondenteallatelecamera.
Toccareinfine"Terminé"(Fatto)inaltoadestradello
schermoperaggiungerelatelecameraallalistadelle
telecamerericonosciutedall'applicazione.
unavoltaindicatalapassworddellareteWi-Fiche
la telecamera dovrà utilizzare, toccare "Réglages"
(Impostazioni): lo smartphone/tablet chiederà se la
telecameraèall'internodelcampodirilevamentoe
seèprontaperlaconfigurazione.
Selatelecamerasitrovanellevicinanzeeemetteun
segnale acustico a intervalli regolari, toccare "Oui"
(Sì)peravviarelaconfigurazionedeldispositivo.
Dopo che l'app avrà inviato alla telecamera le
informazioni relative alla connessione Wi-Fi, la
telecamera emetterà un segnale acustico diverso,
perpoiconnettersiallareteWi-Fi.
La telecamera compare all'interno della lista ed è
possibile accedere alle immagini riprese e alle
relativeimpostazioni.
9
It
Telecamera IP WI-FI 720P
D - CoNFIGurAzIoNE
2 - ACCESSO ALLE IMPOSTAZIONI
4 Attivazione/disattivazione della registrazione
continua su scheda microSD e durata dei
video (richiede l'inserimento nella telecamera
diunaschedamicroSDnoninclusa)
2.1-Configurazione
All'internodellalistadelletelecamere,toccare
checompareadestradelnomedella
l'icona
telecamerapervisualizzareimenudiconfigurazione:
5 Volumedelmicrofonoedell'altoparlante
6 Regolazionedellaqualitàvideoedelnumerodi
immaginialsecondo.Attenzione:selaqualità
dell'immagineèimpostatasuunvaloretroppo
alto rispetto alla qualità della connessione
internetdellatelecameraodellosmartphone/
tablet, è possibile che le immagini siano
riprodotte a scatti o che si verifichino delle
disconnessioni.Èpossibileregolaredueflussi,
che corrispondono alla "résolution Max"
(risoluzione max) e alla "résolution faible"
(risoluzione bassa), e sono selezionabili nella
visualizzazionedell'immagineindiretta.
7 ConfigurazioneW-Ficorrentedellatelecamera
8 Se nella telecamera è stata inserita una
scheda microSD, sarà possibile formattarla
e visualizzarne la capacità e lo spazio libero
residuo
9 Impostazione della data e dell'ora in
sovrimpressione nel video ripreso dalla
telecamera
10 Impostazionirelativeall'inviodie-mailincaso
diallarme(v.esempioseguente)
11 ImpostazioniperilsalvataggiosuserverFTP
12 Riavviodellatelecameradaremoto
13 Informazionisullaretedellatelecamera
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 Modifica della password di connessione alla
telecamera(passwordpredefinita:admin)
2 Attivazione/disattivazione e sensibilità di
rilevamento
3 Azioni da effettuare quando viene rilevato un
movimento:notifica,invioe-mail,registrazione
su scheda di memoria (richiede l'inserimento
nellatelecameradiunaschedamicroSDnon
inclusa)
It
10
2.2-Esempio:configurareallarmie-mailperla
rilevazionedimovimento
Lafunzionediallarmeviae-maildellarilevazione
dimovimentorichiedeladisponibilitàdi2indirizzi
e-mail: un indirizzo che la telecamera impiega
per l'invio degli allarmi e un secondo indirizzo
da utilizzare come destinatario degli stessi. La
telecamerautilizzailnomeutenteelapassword
dell'indirizzo mittente per connettersi e inviare
l'e-mail. La configurazione dell'account e-mail
dipendedalfornitoredelservizioutilizzato.
N.B.:idueindirizzie-mailpossonoessereidentici
(intalcasosiinvieràunmessaggioasestessi).
Perilnostroesempio,quiutilizziamo
www.gmail.com: [email protected]
invia gli allarmi, mentre destinatario@gmail.
comliriceve.Idueindirizzidevonoesserestati
precedentementecreati.
Telecamera IP WI-FI 720P
D - CoNFIGurAzIoNE
Accedere a "Réglages Email" (Impostazioni
e-mail):
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
6 Password: la password di connessione
corrispondente, nel nostro esempio, a
[email protected]
7 Destinatario:inserirequil'indirizzochericeverà
gliallarmi.Nelnostroesempio:
[email protected]
8 Mittente:nomecheènecessarioinserireper
collegarsiallacaselladipostaelettronicache
emetterà gli allarmi. Nel nostro esempio con
gmailèl'indirizzodelmittente:
[email protected]
9 Oggetto:oggettodell'e-maildiallarme
10 Messaggio:corpodell'e-mail
11 Test: consente di simulare un allarme per
inviare un'e-mail e poter così controllare che
latelecamerasiaconfiguratacorrettamente.
12 Toccare "Appliquer" (Applica) per salvare la
configurazione.
N.B.: indipendentemente dal provider di posta
elettronica del destinatario, è il mittente che
determina ciò che cosa deve essere inserito in
questicampi.Assicurarsituttaviacheimessaggi
di allarme non siano considerati come posta
indesideratadaidestinatari.
Completata la configurazione, la telecamera è
predispostaperl'inviodellee-mail.Bisognaperò
ancoraimpostareicriteridiinviodegliallarmi.Per
farlo,accederea"Action sur alerte"(Azioneper
allarme) all'interno del menu di configurazione
dellatelecamera:
12
1 Server SMTP: dipende dal provider di posta
elettronica dell'indirizzo e-mail di invio degli
allarmi.Nelnostroesempiocongmail:smtp.
gmail.com
2 Porta server: dipende dal provider di posta
elettronicadell'indirizzoe-maildacuisiinviano
gliallarmi.Nelnostroesempiocongmail:587
3 Tipo sicurezza: sicurezza della connessione,
legata al provider di posta elettronica. Nel
nostroesempiocongmail:STARTTLS
4 Autenticazione: indica se il server SMTP
utilizzatorichiedeunaconnessioneconnome
utente e password. Nel nostro esempio,
l'opzionedeveessereattivata.
5 Nomeutente:Nomecheènecessarioinserire
percollegarsiallacaselladipostaelettronica
che emetterà gli allarmi. Nel nostro esempio
congmailèl'indirizzodelmittente:
[email protected]
11
It
Telecamera IP WI-FI 720P
D - CoNFIGurAzIoNE
1
1
2
2
3
3
4
5
1 Notifica nell’app in caso di allarme: se viene
rilevato un movimento, tutti i dispositivi su
cui la telecamera è stata registrata tramite
l’appVisiariceverannounanotifica(sultablet/
smartphoneènecessariochel’appfunzioniin
background)
2 Registrazione su scheda SD: se nella
telecamera è stata inserita una scheda
microSD, ogni allarme fa automaticamente
partire la registrazione di un video. Il video
puòesserevisionatoanchedaremoto(v.info
seguenti)
3 E-mailconfotoinallegato:seèstataeseguita
la configurazione dell'e-mail (v. paragrafo
precedente), il rilevamento di movimenti
genereràl'inviodiun'e-mail
4 Opzionirelativeall'FTP,nontrattateinquesto
manuale
5 Toccare "Appliquer" (Applica) per salvare la
configurazione.
It
12
1 Toccare per attivare il rilevamento dei
movimenti
2 Toccare per regolare la sensibilità di
rilevamento dei movimenti. Alta sensibilità =
anche il più piccolo movimento farà scattare
l'allarme;bassasensibilità=soloimovimenti
piùintensifarannoscattarel'allarme.
3 Toccare "Appliquer" (Applica) per salvare la
configurazione.
La configurazione è ora completata. A partire
da ora, a seconda delle impostazioni scelte, i
movimenti davanti alla telecamera genereranno
l’invio di un'e-mail di allarme e di una notifica
nell'appVisiae/olaregistrazionesullaschedadi
memoria.
Telecamera IP WI-FI 720P
E -utIlIzzo
1 - VIDEO IN DIRETTA
Pervisualizzareleimmaginiripreseintemporeale,
accedere alla lista delle telecamere e toccare
l'immagine che compare a sinistra del nome della
telecamera:
1
4
3
2
5
6
7
1 Capovolgimentoorizzontale/verticale
dell'immagine
2 Nonutilizzatisuquestomodello
3 Tornaallalistadelletelecamere
4 AttivazionedelmicrofonodellatelecameraSe
il suono è attivato, sullo schermo compare il
simbolo di un microfono: tenere premuto il
simboloperparlarenellatelecamerausandoil
microfonodellosmartphoneodeltablet.
5 Scattare una foto e salvarla su smartphone/
tablet
6 Registrareunvideoesalvarlosusmartphone/
tablet
7 Selezione della qualità dell'immagine (utile in
casodiconnessionereteomobilemediocre)
2 - VISUALIZZAZIONE DELLE FOTO E DEI
VIDEO REALIZZATI DALLA TELECAMERA
1
2
1 Visualizzazione delle foto scattate dalla
telecamera e salvate sullo smartphone o sul
" nella visualizzazione in
tablet (icona "
direttadelleimmagini).
2 Visualizzazione dei video registrati dalla
telecamera e salvati sullo smartphone/tablet
" nella visualizzazione in diretta
(icona "
della telecamera, pulsante "local" (locale) nel
menu"Vidéo"(Video))osullaschedamicroSD
presente nella telecamera (registrazione
continua o in seguito a un allarme, pulsante
"enligne"(on-line)all'internodelmenu"Vidéo"
(Video)).
Partendo dalla lista delle telecamere è possibile
accedere alle fotografie scattate e salvate nello
smartphone/tablet,aivideosalvatinellosmartphone/
tableteaivideosalvatinellaschedamicroSD(non
inclusa)dellatelecamera.
Sel'opzionediregistrazionesuschedadimemoria
è attiva, in seguito a un allarme sarà possibile
consultarelaregistrazionerelativaalrilevamento.
13
It
Telecamera IP WI-FI 720P
F - rEsEt
In caso di problemi o perdita delle credenziali di
accesso, la telecamera può essere riportata alle
impostazioni di fabbrica tenendo premuto per 10
secondi con un oggetto sottile il tasto Reset che
sitrovasulretrodeldispositivo.L'avviodelresetè
confermatodaunsegnaleacustico.
It
14
Telecamera IP WI-FI 720P
G - NotE tECNIChE E lEGAlI
1 - CARATTERISTICHE TECNICHE
Telecamera
Alimentazione
Interfaccia rete senza fili
Sensore ottico
Intensità luminosa minima
Visione notturna
Ottica
Tasti
Compressione video
Risoluzione
5VCC/1A
Wi-FiIEEE802.11b/g/n,filare10/100Mbps
¼"CMOS
0lux
Automatica(sensorecrepuscolare)
Portata:10m
f:3.6mm
Tastodireset:ripristinaiparametridifabbrica
h.264
Flussoprincipale:finoa1280x720pixel
Flussosecondario:finoa640x352pixel
Audio
Microfonoealtoparlanteintegratipercomunicazioniaudio
bidirezionali
Memoria
1alloggiamentoperschedamicroSDHCfinoa128GBper
salvarevideoconaccessodaremoto
Motori
Temperatura e umidità d'utilizzo
Temperatura e umidità di
conservazione
Angolodirotazioneorizzontale350°
Angolodirotazioneverticale120°
da0°Ca40°C,da20%a85%RHsenzacondensa
Soloperusointerno
da-10°Ca60°C,da0%a90%RHsenzacondensazione
2 - GARANZIA
• Ilpresenteprodottoècopertodaunagaranzia
pezzi e manodopera di 2 anni a partire dalla
data di acquisto. Per far valere la garanzia è
necessarioconservarelaprovadiacquisto.
• Lagaranzianoncopreeventualidannidovutia
negligenza,urtioincidenti.
• La garanzia non si applica al prodotto aperto
o riparato da persone esterne alla società
Avidsen.
• Eventuali interventi di riparazione autonomi
dell'apparecchioinvalidanolagaranzia.
3 - ASSISTENZA E CONSIGLI
• Nonostantetuttalacuraconlaqualeabbiamo
progettatoinostriprodottierealizzatoilpresente
manuale, qualora l'utente incontri difficoltà
nell'installare il prodotto o abbia dei dubbi
è invitato a contattare i nostri specialisti, che
saranno sempre a sua completa disposizione
perrispondereatuttelesuedomande.
• In caso di malfunzionamento del prodotto
durante l'installazione o pochi giorni dopo la
stessa si invita a contattare il servizio clienti
rimanendoinprossimitàdelprodottoinmodo
daconsentireainostritecnicididiagnosticare
subito l'origine del problema, con molta
probabilità dovuto a errato settaggio o
installazionenonconforme.
15
It
Telecamera IP WI-FI 720P
G - NotE tECNIChE E lEGAlI
Itecnicidelserviziopost-venditasonodisponibilial
numero:
Assistenza clienti:
+ 39 02 97 27 15 98
Dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 13:00 e dalle
14:00 alle 18:00.
4 - RESO DEL PRODOTTO - SERVIZIO POST
VENDITA
Nonostante tutta la cura con la quale abbiamo
progettato e realizzato il prodotto acquistato,
qualora fosse necessario rinviarlo al produttore
tramite il servizio post vendita per permetterne
la riparazione, sarà possibile consultare lo stato
di avanzamento dell'intervento collegandosi al
seguentesitoInternet:http://sav.avidsen.com
Avidsensiimpegnaadisporrediunostockdipezzi
diricambioperquestoprodottoduranteilperiododi
garanziacontrattuale.
5 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
AlladirettivaRED
Avidsendichiaracheildispositivoseguente:
TelecameraIPWi-Fi720Pmotorizzata123288
ÈconformealladirettivaREDechetaleconformitàè
statavalutatainottemperanzadelleseguentinorme
vigenti:
EN60065:2014
EN62479:2010
EN301489-1V2.1.0:2016-04
EN301489-17V3.1.0:2016-04
EN300328V2.0.20:2016-03
ChambraylesTours,17/10/2016
AlexandreChaverot,presidente
It
16
AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel
37170ChambraylesTours-Francia

Documents pareils