Couvre-plancher et carreau antidérapant
Transcription
Couvre-plancher et carreau antidérapant
Couvre-plancher et carreau antidérapant Couvre-plancher SAFEGUARD™ Couvre-plancher SAFEGUARD SPA™ linoléum carreau de vinyle de luxe bois franc commercial couvre-planchers Carreau SAFETY ZONE™ cvc plancher de spécialité accessoires S A F E G U A R D TM S A F E G U A R D S p a TM S A F E T Y Z O N E TM c o u v re - p l a n c h e r e t c a r re a u a n t i d é r a p a n t La solution idéale pour la sécurité, la performance et le style Armstrong répond à la demande de protection contre le dérapage et les chutes avec un couvre-plancher qui possède la combinaison optimale de performance, conception, durabilité et valeur. Esthétiquement, ces carreaux et couvre-planchers sont conçus pour s’agencer aux couvre-planchers résilients commerciaux d’Armstrong™ et aux autres finis d’intérieur. • Carreau ou couvre-plancher antidérapant répondant aux besoins des planchers de spécialité. • Des décennies de performance, durabilité et qualité dominantes de l’industrie du fabricant le plus fiable de l’industrie du couvre-plancher. • Vaste choix de motifs et couleurs agencés au portefeuille Armstrong des solutions pour planchers. • Faibles émissions COV – conforme à la section 1350 de la Californie avec SAFEGUARD, SAFEGUARD Spa et SAFETY ZONE sont admissibles certification d’une tierce partie au crédit LEED EQ 4.3 pour la qualité de l’air et l’admissibilité au programme LEED. ambiant. SAFETY ZONE est admissible aux crédits MR 4.0 et MR 5.0 pour les matériaux et les ressources. SAFEGUARD • Couvre-plancher antidérapant pour les endroits secs exigeant une mesure de sécurité supplémentaire. • Excellente performance provenant du grain antidérapant dispersé sur la couche d’usure. • Dix couleurs agencées au portefeuille Armstrong des solutions pour planchers. SAFEGUARD Spa • Couvre-plancher antidérapant conçu pour les endroits mouillés où l’on circule pieds nus ou avec des chaussures à semelles souples. Surface texturée ajoutant une mesure de sécurité supplémentaire. • Texture d’une excellente performance dispersée sur la couche d’usure. • Cinq couleurs agencées au portefeuille Armstrong des solutions pour planchers. SAFETY ZONE • Carreau antidérapant pour les endroits secs et mouillés exigeant une mesure de sécurité supplémentaire. • Motif reproduit en profondeur qui prolonge la durée du carreau, surpassant la durée des produits dont seule la couleur est reproduite en profondeur. • Choix de couleurs agencées au portefeuille Armstrong des solutions pour planchers. SAFETY ZONE 57002 albâtre terne 57003 vert patine 57004 noir ardoise SAFEGUARD Spa 39516 gris pâle Couvre-plancher antidérapant SAFEGUARDTM et SAFEGUARD SpaTM SAFEGUARD pour endroits secs BAGUETTE DE SOUDURE 39041 beige pâle W0307 délice beige 39040 sable W0306 plage de sable 39025 lilas W0304 lilas victorien BAGUETTE DE SOUDURE 39080 gris pâle W0310 gris aube 39061 cannelle W0309 épice de cannelle 39020 bleu pâle W0302 bleu clair BAGUETTE DE SOUDURE 39081 gris moyen W0036 gris foncé 39060 brun foncé W0308 chocolat noir 39030 vert pâle W0305 vert village BAGUETTE DE SOUDURE 39082 anthracite W0314 noir charbon SAFEGUARD Spa for wet barefoot areas BAGUETTE DE SOUDURE BAGUETTE DE SOUDURE 39520 granit W0405 gris granit 39508 maïs W0099 tan 39516 gris pâle W0592 gris brume SAFEGUARD Spa est uniquement recommandé pour certains endroits où l’on circule pieds nus ou avec des chaussures à semelles souples. SAFEGUARD Spa n’est pas recommandé pour les endroits de plus de 150 pieds carrés ni 39523 écume autour des piscines. W0023 vert mer 39524 fleur de maïs W0024 bleu fleur de maïs Visiter armstrong.com/specialtyflooring • Composer le 1 877 ARMSTRONG Carreau antidérapant SAFETY ZONETM 57000 ocre 57008 cèdre doux 57005 beige pierre 57002 albâtre terne 57006 pavé pêche 57003 vert patine 57001 gris ardoise 57007 ruisseau murmurant 57009 tapis forestier 57004 noir ardoise 57010 roche de rivière 57012 basilic foncé Couvre-plancher et carreau antidérapant Ce tableau indique les planchers de spécialité Armstrong™ recommandés pour des endroits spécifiques. Utiliser ces recommandations comme lignes directrices pour choisir le couvre-plancher Armstrong destiné à l’application. Applications recommandées SAFEGUARD ™ N N (j) R R N N N N SAFEGUARD Spa™ (j) N R N N N N N N SAFETY ZONE ™ N N (j) R N N R R N Stationnement/garage/passage comm. Couloirs Salle de dialyse ( i ) Salle de physiothérapie à sec Ascenseurs Salle d’urgence Salle d’examen/de traitement Section de fleurs/jardinage ( i ) Aire de préparation des aliments (e) N R R R R N N R H (i) N N N N N N N N N R R N R R N N R H (i) Section des aliments surgelés Salles de bain d’invités ( i ) Salle d’hydro-physiothérapie Devant un comptoir de charcuterie Devant un comptoir de repas rapide N R (i) R (i) R N N N H N N H R (i) R (i) H R Laboratoires R (l) N R ( l) Buanderies Salle de toilette Vestiaires (sans crampons) Derrière un comptoir de viande/poisson R R (i) R (i) N N N H N H R ( l) R (i) N Devant un comptoir de viande/poisson Salles de chirurgie R N N N R N Chambres des patients Magasins pour animaux domestiques N R N N N H Autour d’une piscine Autour d’un bain tourbillon/spa Derrière un bar Derrière un comptoir de charcuterie Derrière un comptoir de repas rapide Cafétéria, salle à manger (e) Section des caisses/emballage Cuisine commerciale Section de développement de photos R N R Section des fruits et légumes Laboratoires de production ( l ) Couloirs à plan incliné (sec) R (i) R (l) H N N N H R (l) H Laboratoires de recherche ( l ) Local de désinfection Salles de bain de résidence ( i ) Salles de douches Assemblage de petites pièces R (l) R R (i) N (3) R N R N H N R (l) N (1) R (i) N (2) R R H R N N N R H H Local utilitaire/rangement Aires de distributrices ( i ) Vestibule/entrée/foyer ( i ) H = Hautement recommandé R = Recommandé N = Non recommandé Le meilleur choix pour l’espace. Produit convenant à l’espace. Produit à ne pas utiliser dans. • Les cotes H, R et N sont basées sur l’évaluation de la performance, du coût et des exigences esthétiques de l’espace. REMARQUES : • Les notes numériques concernent les exigences en matière d’espace. En plus des espaces indiqués dans le tableau : • Les notes alphabétiques indiquent si le produit convient à l’espace. • Les planchers de spécialté Armstrong peuvent être utilisés sur les marches d’escaliers, les paliers et les contremarches. Sur les marches, on doit toujours utiliser un nez de marche résistant au dérapage. (1) Aires aseptiques – Conditions d’hygiène de la plus haute importance. (2) Résistance à l’eau – Installation étanche requise (plinthe à gorge, joints scellés). (3) Résistance au dérapage – Si une surface permettant la marche en sécurité est nécessaire. (e) Les couvre-planchers Armstrong ne sont pas recommandés pour cuisines commerciales et aires de transformation de produits alimentaires, y compris derrière le comptoir de repas rapide. (i) Éviter l’eau stagnante ; paillassons requis. (j) SAFEGUARD Spa est uniquement recommandé pour certains endroits où l’on circule pieds nus ou avec des chaussures à semelles souples. SAFEGUARD Spa n’est pas recommandé pour les endroits de plus de 150 pieds carrés ni autour des piscines. • Les couvre-planchers commerciaux SAFEGUARD d’Armstrong peuvent être utilisés pour former des plinthes à gorge. La plupart des codes du bâtiment considèrent les plinthes à gorge dans la même catégorie que les garnitures de plinthes concernant la résistance au feu. Consulter les codes applicables au projet particulier pour déterminer la hauteur permise pour la plinthe à gorge. • Les couvre-planchers Armstrong ne sont pas recommandés pour l’utilisation à l’extérieur, ni pour les espaces intérieurs où des chaussures à crampons de golf ou de course seront portées, ni dans les espaces où le plancher sera soumis à des concentrations inhabituelles de charges statiques ou dynamiques. • Les couvre-planchers Armstrong ne doivent pas être utilisés comme revêtement ni finition des murs. (l) Non recommandé pour les laboratoires soumis à des méthodes spéciales de décontamination des surfaces, y compris les planchers. Visiter armstrong.com/specialtyflooring • Composer le 1 877 ARMSTRONG Couvre-plancher et carreau antidérapant Installation et entretien Adhésifs pour carreaux Sous-plancher Produit SAFETY ZONE™ Bois S-515, S-700, S-750 ou S-230 époxydique Béton Céramique, terrazzo, marbre Métal Couvre-plancher résilient en place Commentaires Passer le rouleau S-89, S-515, S-89, S-515, S-89* or S-700, ou S-515, S-750 ou de 100 lb. Disposer S-700, S-750 ou S-700, S-750 ou S-230 époxydique S-230 époxydique les flèches dans la S-230 époxydique S-230 époxydique même direction. * Pour le métal, seul l’adhésif S-89 peut être utilisé sur un plancher d’acier, d’acier inoxydable, d’aluminium et de plomb. Adhésifs pour couvre-plancher Produit SAFEGUARD™ SAFEGUARD Spa™ Joints Adhésifs S-599 collé en entier ou S-230 épox. collé en entier Taillés en retrait S-599/S-230 épox. au traçoir Mode Perimeter Plus et soudés à S-580 pour plinthes à chaud gorge seulement S-599/S-230 épox. Mode Perimeter Plus et épox. autour des drains de planchers S-580 pour plinthes à gorge seulement Taillés en retrait au traçoir et soudés à chaud Pour de l’information détaillée, les recommandations et les méthodes de pose, consulter le manuel Systèmes de pose garantie d’Armstrong (F-5061) ou visiter le site armstrong.com/specialtyflooring. Entretien Produit Poli SAFEGUARD/ SAFEGUARD Spa Puisque SAFEGUARD et SAFEGUARD Spa sont conçus pour empêcher le dérapage, le poli à plancher n’est pas recommandé. La plupart des polis de planchers affectent les propriétés d’antidérapage. Ces produits peuvent être entretenus selon les méthodes traditionnelles : vadrouille à sec, vadrouille humide et récurage. Ils ne doivent pas être lustrés ni brunis. En raison de leurs surfaces texturées et de la nature abrasive de ces produits, l’emploi de brosses de récurage est très recommandé. Ne pas utiliser une brosse à poils rigides très abrasifs car elle pourrait endommager le plancher. SAFETY ZONE En raison de leurs surfaces texturées et de la nature abrasive de ces produits, l’emploi de brosses de récurage est très recommandé. Ne pas utiliser une brosse à poils rigides très abrasifs car elle pourrait endommager le plancher. La surface texturée unique du SAFETY ZONE exige que l’on accorde une attention particulière à l’entretien. L’emploi de finis de planchers commerciaux conventionnels facilite l’entretien de la surface à relief. Ne pas utiliser trop du fini à plancher car il réduira les caractéristiques d’antidérapage de la surface du plancher. Pour de l’information détaillée, les recommandations et les méthodes d’entretien, consulter le livret Recommandations pour l’entretien des couvre-planchers résilients d’usage commercial d’Armstrong (F-8663) ou visiter le site armstrong.com/specialtyflooring. SAFEGUARD 39030 vert pâle 39041 beige pâle Les connaissances et le soutien technique dont vous avez besoin pour faire de votre vision une réalité. Visiter armstrong.com/specialtyflooring Composer le 1 877 ARMSTRONG (276 7876) Expert en planchers TechLine : options 2, 3 et 3 Représentant en planchers Armstrong : options 2 et 2 Échantillons : visiter armstrong.com/specialtyflooring Composer le 1 877 276 7876, options 2 et 1 Couvre-plancher antidérapant Données de spécifications Couvre-plancher SAFEGUARD TM Couvre-plancher SAFEGUARD Spa Matériau Couche d’usure à relief composée de résine de chlorure de polyvinyle, plastifiants et stabilisants avec grain d’agrégat minéral dispersé uniformément sur un endos de vinyle chargé, renforcé d’une toile de verre. Construction et couleurs Les pigments de couleurs sont insolubles à l’eau et ils résistent aux agents nettoyants et à la lumière. Dimensions Rouleau de 2,0 m (6,7 pi) de largeur mesurant jusqu’à 22 m (72 pi) de longueur Épaisseur globale (nominale) Globale : 2,0 mm (0,080 po) ; couche d’usure : 0,5 mm (0,020 po) Limitations Ne PAS utiliser les produits SAFEGUARD et SAFEGUARD Spa dans les endroits suivants : ■ salles d’opération d’hôpitaux ■ industries lourdes et à l’extérieur ■ cuisines commerciales et aires commerciales de traitement des aliments ■ lieux soumis aux crampons de chaussures de golf ou de course ■ planchers soumis à des concentrations inhabituelles de charges statiques ou dynamiques SAFEGUARD Spa ■ autour d’une piscine ou pour une installation de plus de 150 pieds carrés (13,9 m2) Surfaces de pose appropriées ■ Béton, terrazzo et autres sous-planchers monolithiques secs et de structure solide, suspendus au niveau du sol ou sous le niveau du sol. ■ Sous-planchers de bois suspendus avec sous-finition de bois approuvée, posés au-dessus d’un espace bien ventilé d’au moins 45,7 cm (18 po). ■ Certains planchers de métal et la plupart des couvre-planchers résilients posés en une couche sur des sous-finitions approuvées. ■ Planchers à chauffage radiant d’une température de surface maximale de 29˚C (85˚F). Surfaces de pose inappropriées ■ Sous-planchers présentant un niveau excessif d’humidité ou d’alcalis. ■ Sous-planchers de bois à lambourdes ou planchers de bois posés directement sur le béton. ■ Planchers de béton fait d’agrégats légers dont la densité est inférieure à 1441 kg/m3 (90 lb/pi3) ou de béton cellulaire dont la densité à l’état plastique (avant prise) est de moins de 1602 kg/m3 (100 lb/pi3) [1506 kg/m3 (94 lb/pi3 une fois sec] ou de béton d’une résistance à la compression de moins de 24 mPa (3500 lb/po2). Les dalles de béton de charge statique ou dynamique supérieure devront avoir une résistance et une densité supérieures pour répondre à ces charges. On doit enlever les agents de prise, scellement, durcissement et décoffrage. DONNÉES TECHNIQUES Poids à l’expédition SAFEGUARD : 2,99 kg/m2 (6,6 lb/v2) SAFEGUARD Spa : 2,95 kg/m2 (6,5 lb/v2) Lustre (valeur-type) 60 degrés spéculaires : 10 à 12 Spécifications de référence Norme ASTM F 1303 Répond aux exigences de propriétés physiques concernant l’épaisseur globale, l’indentation résiduelle, la flexibilité et la résistance à la charge statique, aux produits chimiques, à la chaleur et à la lumière. Ces produits possèdent des caractéristiques uniques et ne sont pas décrits dans les normes ASTM. TM Charge statique maximale Norme ASTM F 970 (modifiée) 35,16 kg/cm2 (500 lb/po2) La norme ASTM F 970 est modifiée en spécifiant une charge plus élevée sur une pointe de diamètre plus petit. Toutes les autres conditions sont standard. REMARQUE: On doit protéger le plancher des charges concentrées sur une petite surface et des lourdes charges statiques. Les talons hauts [70,3 kg/cm2 (1000 lb/po2) ou plus] peuvent créer des dommages apparents sur les planchers de bois, les couvre-planchers résilients et les autres revêtements. Évaluation comparative subjective des propriétés Durabilité – Très bonne Facilité d’entretien – Bonne Résilience – Excellente Ces évaluations subjectives (excellente, très bonne, bonne, passable) sont faites en relation avec d’autres produits résilients commerciaux d’Armstrong. Elles ne sont pas établies en rapport avec une épreuve en particulier mais plutôt fondées largement sur les épreuves et les expériences effectuées au Centre de recherche et de développement d’Armstrong, dans une variété de conditions et de circonstances. Ne pas utiliser ces données pour les comparer à celles utilisées par les autres fabricants pour évaluer leurs propres produits. Résistance au feu ASTM E 648 Énergie de rayonnement critique d’un panneau radiant - 0,45 watt/cm2 ou plus, classe I ASTM E 662 Densité optique de la fumée dans la chambre à fumée - 450 ou moins Les valeurs numériques caractérisant l’inflammabilité ne permettent pas, à elles seules, de déterminer le rendement des couvre-planchers en cas d’incendie réel. Elles ne sont fournies que pour faciliter le choix de produits répondant aux exigences imposées. MODE DE POSE Conditions du lieu Le sous-plancher et la sous-finition doivent être secs, propres et lisses et ne doivent présenter aucune trace de peinture, vernis, solvant, cire, huile, résidu d’adhésif ou autre matière étrangère. Pour obtenir les exigences détaillées concernant les sous-planchers de béton, de bois et de métal, et les sousfinitions de bois et étalées à la truelle, consulter le manuel F-5061 intitulé Systèmes de pose garantie d’Armstrong. Effectuer des tests d’humidité au chlorure de calcium. Armstrong offre des directives pour obtenir un maximum acceptable d’émission d’humidité de 3 lb pour les produits SAFEGUARD et SAFEGUARD Spa. Effectuer des tests d’adhérence pour assurer la compatibilité avec le support. Pour tester l’alcalinité, le niveau admissible pour l’installation d’un plancher Armstrong est un pH de 5 à 9. Si on utilise les adhésifs S-599 et S-580, maintenir la température de la pièce entre 18 et 38˚C (65 et 100˚F) pendant les 48 heures précédant la pose, durant la pose et pendant les 48 heures suivant la pose. Par la suite, maintenir la température de la pièce à au moins 13˚C (55˚F). Amener tous les matériaux de couvre-plancher et les adhésifs à la température ambiante au moins 48 heures avant d’amorcer la pose. Protéger tous les matériaux de la chaleur directe provenant des registres d’air chaud, des radiateurs ou autres appareils de chauffage. Procédé SAFEGUARD : Doit être collé en entier en utilisant l’adhésif S-599 ou l’adhésif époxydique S-230 ou utiliser le mode Perimeter Plus™ avec l’adhésif S-599/l’adhésif époxydique S-230 et utiliser l’adhésif S-580 pour les plinthes à gorge. Les joints doivent être scellés à chaud. ENTRETIEN Premier entretien immédiatement après la pose a. Passer à fond le balai ou l’aspirateur. b.Nettoyer le plancher à l’aide d’une vadrouille humide et d’une solution de détergent neutre diluée, comme le nettoyant à plancher S-485 d’Armstrong, en prenant soin de bien essuyer les marques noires et la saleté excessive. c. On recommande de ne pas utiliser les polis, scellants ou finis sur les produits SAFEGUARD , car ceci nuirait aux propriétés antidérapantes du plancher. d.Ne pas laver, récurer ni décaper le plancher durant au moins quatre ou cinq jours après la pose. Préparation pour usage commercial Pour des directives spécifiques sur l’entretien soutenu de ces produits, consulter le livret de Recommandations pour l’entretien des couvre-planchers résilients d’usage commercial d’Armstrong, F-8663. GARANTIES Armstrong garantit ses couvre-planchers de vinyle réguliers (première qualité) et carreaux de composition vinylique, contre tout vice de fabrication pour une période de cinq ans à compter de la date d’achat, pourvu que les produits aient été posés conformément aux exigences décrites dans le manuel F-5061 d’Armstrong intitulé Systèmes de pose garantie. Consulter le document Garantie des couvre-planchers Armstrong d’usage commercial (F-3349). AVERTISSEMENT: REVÉTEMENTS DE SOL SOUPLES DÉJÀ EN PLACE ET ADHÉSIF D’ASPHALTE. ÉVITER DE PONCER, DE BALAYER OU DE GRATTER À SEC, DE PERCER, DE SCIER, DE DÉCAPER PAR JET DE BILLES, DE DÉCOUPER OU DE PULVÉRISER PAR DES MOYENS MÉCANIQUES LES REVÊTEMENTS SOUPLES, LES ENDOS, LES THIBAUDES, LES ADHÉSIFS DE BITUME FLUIDIFIÉ OU TOUT AUTRE ADHÉSIF. Ces produits déjà en place peuvent contenir des fibres d’amiante et/ou de la silice cristalline. Éviter de produire de la poussière. L’inhalation de telles poussières cancérigènes comporte un risque de lésion des voies respiratoires. L’usage du tabac combiné à une exposition aux fibres d’amiante accroît considérablement le risque de maladie grave. À moins d’être certain que le produit déjà en place ne contient pas d’amiante, supposer le contraire. Le règlement peut exiger, dans certains cas, de soumettre les matériaux à des essais pour en déterminer la teneur en amiante et prescrire des méthodes pour enlever et éliminer ces produits. Consulter l’édition courante de la brochure du Resilient Floor Covering Institute (RFCI), intitulée Recommended Work Practices for Removal of Resilient Floor Coverings, pour obtenir des renseignements détaillés et des directives sur l’enlèvement de revêtements de sol souples. Il est également possible de communiquer avec le détaillant ou Armstrong World Industries, Inc. en composant le 1 800 233 3823. PRODUITS DE PLANCHERS ARMSTRONG Armstrong World Industries, Inc. P.O. Box 3001 Lancaster, PA 17604 É.-U. Les connaissances et le soutien technique dont vous avez besoin pour faire de votre vision une réalité. Visiter armstrong.com/specialtyflooring Composer le 1 877 ARMSTRONG (276 7876) Expert en planchers TechLine : options 2, 3 et 3 Représentant en planchers Armstrong : options 2 et 2 Échantillons : visiter armstrong.com/specialtyflooring SAFEGUARD Spa : Doit être installé selon le mode Périmètre Plus avec l’adhésif S-599/l’adhésif époxydique S-230 et l’adhésif S-230 autour des drains de planchers et l’adhésif S-580 pour les plinthes à gorge. Les joints doivent être scellés à chaud. Instructions détaillées dans le manuel F-5061 intitulé Systèmes de pose garantie d’Armstrong. Composer le 1 877 276 7876, options 2 et 1 Visiter armstrong.com/specialtyflooring • Composer le 1 877 ARMSTRONG Carreau antidérapant Données de spécifications Carreau SAFETY ZONE™ Matériau Composition de résine de chlorure de polyvinyle, plastifiants, stabilisants, charges, pigment et grain. Le carreau aura une couche de motif d’une épaisseur nominale de 0,51 mm (0,020 po) contenant du grain. Construction et couleurs Les pigments de couleurs sont insolubles à l’eau et ils résistent aux agents nettoyants et à la lumière. Dimensions Carreau de 305 mm x 305 mm (12 po x 12 po) Épaisseur globale (nominale) globale : 3,2 mm (1/8 po) Restrictions Ne PAS utiliser les produits SAFETY ZONE dans les endroits suivants : ■ salles d’opération d’hôpitaux ■ industries lourdes et à l’extérieur ■ cuisines commerciales et aires commerciales de traitement des aliments ■ lieux soumis aux crampons de chaussures de golf ou de course ■ planchers soumis à des concentrations inhabituelles de charges statiques ou dynamiques Surfaces de pose appropriées ■ Béton, terrazzo et autres sous-planchers monolithiques secs et de structure solide, suspendus ou au niveau du sol. ■ Sous-planchers de bois suspendus avec sous-finition de bois approuvée, posés au-dessus d’un espace bien ventilé d’au moins 45,72 cm (18 po). ■ Certains planchers de métal et la plupart des couvre-planchers résilients posés en une couche sur des sous-finitions approuvées. ■ Planchers à chauffage radiant d’une température de surface maximale de 29˚C (85˚F). Surfaces de pose inappropriées ■ Sous-planchers présentant un niveau excessif d’humidité ou d’alcalis. ■ Sous-planchers de bois à lambourdes ou planchers de bois posés directement sur le béton. ■ Planchers de béton fait d’agrégats légers dont la densité est inférieure à 1441 kg/m3 (90 lb/pi3) ou de béton cellulaire dont la densité à l’état plastique (avant prise) est de moins de 1602 kg/m3 (100 lb/pi3) [1506 kg/m3 (94 lb/pi3 une fois sec] ou de béton d’une résistance à la compression de moins de 24 mPa (3500 lb/po2). Les dalles de béton de charge statique ou dynamique supérieure devront avoir une résistance et une densité supérieures pour répondre à ces charges. On doit enlever les agents de prise, scellement, durcissement et décoffrage. DONNÉES TECHNIQUES Poids à l’expédition 27,7 kg (61 lb)/carton ; 45 carreaux/carton Lustre (valeur-type) 3à5 Spécifications de référence Norme ASTM F 1066 ; classe 2 – motif traversant Répond aux exigences de dimensions, épaisseur, équerrage, indentation, chocs, déflexion, stabilité dimensionnelle et résistance aux produits chimiques et à la chaleur. Charge statique maximale ASTM F 970 8,79 kg/cm2 (125 lb/po2) REMARQUE: On doit protéger le plancher des charges concentrées sur une petite surface et des lourdes charges statiques. Les talons hauts [70,3 kg/cm2 (1000 lb/po2) ou plus] peuvent créer des dommages apparents sur les planchers de bois, les couvre-planchers résilients et les autres revêtements. Évaluation comparative subjective des propriétés Durabilité – Très bonne Facilité d’entretien – Bonne Résilience – Bonne Ces évaluations subjectives (excellente, très bonne, bonne, passable) sont faites en relation avec d’autres produits résilients d’Armstrong. Elles ne sont pas établies en rapport avec une épreuve en particulier mais plutôt fondées largement sur les épreuves et les expériences effectuées au Centre de recherche et de développement d’Armstrong, dans une variété de conditions et de circonstances. Ne pas utiliser ces données pour les comparer à celles utilisées par les autres fabricants pour évaluer leurs propres produits. Résistance au feu ASTM E 648 Énergie de rayonnement critique d’un panneau radiant – 0,45 watt/cm2 ou plus, classe I ASTM E 662 Densité optique de la fumée dans la chambre à fumée – 450 ou moins Les valeurs numériques caractérisant l’inflammabilité ne permettent pas, à elles seules, de déterminer le rendement des couvre-planchers en cas d’incendie réel. Elles ne sont fournies que pour faciliter le choix de produits répondant aux exigences imposées. MODE DE POSE Conditions du lieu Le sous-plancher et la sous-finition doivent être secs, propres et lisses et ne doivent présenter aucune trace de peinture, vernis, solvant, cire, huile, résidu d’adhésif ou autre matière étrangère. Pour obtenir les exigences détaillées concernant les sousplanchers de béton, de bois et de métal, et les sous-finitions de bois et étalées à la truelle, consulter le manuel F-5061 intitulé Systèmes de pose garantie d’Armstrong. Effectuer des tests d’humidité au chlorure de calcium. Armstrong offre des directives pour obtenir un maximum acceptable d’émission d’humidité de 3 lb pour les produits SAFETY ZONE posés avec l’adhésif S-230 et de 5 lb s’ils sont posés avec les adhésifs S-89, S-700, S-515 et S-750 pour 1000 pi ca durant 24 heures. Effectuer des tests d’adhérence pour assurer la compatibilité avec le support. Pour tester l’alcalinité, le niveau admissible pour l’installation d’un plancher Armstrong est un pH de 5 à 9. Maintenir la température de la pièce entre 18 et 38˚C (65 et 100˚F) pendant les 48 heures précédant la pose, durant la pose et pendant les 48 heures suivant la pose. Nous recommandons une température ambiante maximale de 38˚C (100˚F) pour poser les carreaux commerciaux avec les adhésifs S-89, S-515, S-700 ou S-750 ou une température maximale de 29˚C (85˚F) lorsque les carreaux SAFETY ZONE sont posés avec l’adhésif S-230. Par la suite, maintenir la température de la pièce à au moins 13˚C (55˚F). Amener tous les matériaux de couvre-plancher et les adhésifs à la température ambiante au moins 48 heures avant d’amorcer la pose. Protéger tous les matériaux de la chaleur directe provenant des registres d’air chaud, des radiateurs ou autres appareils de chauffage. Procédé Doit être posé sur une sous-finition de bois avec l’adhésif S-515, S-230 époxydique, S-700 ou S-750. Installer sur des planchers de béton, céramique, marbre ou terrazzo avec l’adhésif S-89, S-230 époxydique, S-700 ou S-750. Installer sur un plancher d’acier, d’acier inoxydable, d’aluminium et de plomb avec l’adhésif S-230 époxydique, S-515 ou S-700. Installer sur d’autres planchers de métal avec l’adhésif S-230 époxydique ou S-700. Installer sur les planchers résilients existants avec l’adhésif S-230 époxydique, S-515 ou S-750. Lorsque l’on pose SAFETY ZONE dans l’aire des fruits et légumes, autour des congélateurs, et autres endroits soumis à l’eau ou à une température plus froide, installer les 3 à 5 permières rangées avec l’adhésif S-230 époxydique et les autres rangées avec l’adhésif S-89, S-515, S-700 ou S-750. ENTRETIEN Premier entretien immédiatement après la pose a. Passer à fond le balai ou l’aspirateur. b.Nettoyer le plancher à l’aide d’une vadrouille humide et d’une solution de détergent neutre diluée, comme le nettoyant à plancher S-485 d’Armstrong, en prenant soin de bien essuyer les marques noires et la saleté excessive. c. SAFETY ZONE exige deux couches d’un poli à plancher commercial de haute qualité, comme le poli S-480 d’Armstrong, pour le protéger jusqu’à ce que puisse commencer l’entretien régulier. d.Ne pas laver, récurer ni décaper le plancher durant au moins quatre ou cinq jours après la pose. Préparation pour usage commercial Pour des directives spécifiques sur l’entretien soutenu de ces produits, consulter le livret de Recommandations pour l’entretien des couvre-planchers résilients d’usage commercial d’Armstrong, F-8663. GARANTIES Armstrong garantit ses couvre-planchers réguliers (première qualité) d’usage commercial et ses plinthes, contre tout vice de fabrication et elle garantit également l’intégrité de la pose pour une période de cinq ans à compter de la date d’achat, pourvu que les produits aient été posés conformément aux exigences décrites dans le manuel F-5061 d’Armstrong intitulé Systèmes de pose garantie. Consulter le document Garantie des couvreplanchers Armstrong d’usage commercial (F-3349). AVERTISSEMENT: REVÉTEMENTS DE SOL SOUPLES DÉJÀ EN PLACE ET ADHÉSIF D’ASPHALTE. ÉVITER DE PONCER, DE BALAYER OU DE GRATTER À SEC, DE PERCER, DE SCIER, DE DÉCAPER PAR JET DE BILLES, DE DÉCOUPER OU DE PULVÉRISER PAR DES MOYENS MÉCANIQUES LES REVÊTEMENTS SOUPLES, LES ENDOS, LES THIBAUDES, LES ADHÉSIFS DE BITUME FLUIDIFIÉ OU TOUT AUTRE ADHÉSIF. Ces produits déjà en place peuvent contenir des fibres d’amiante et/ou de la silice cristalline. Éviter de produire de la poussière. L’inhalation de telles poussières cancérigènes comporte un risque de lésion des voies respiratoires. L’usage du tabac combiné à une exposition aux fibres d’amiante accroît considérablement le risque de maladie grave. À moins d’être certain que le produit déjà en place ne contient pas d’amiante, supposer le contraire. Le règlement peut exiger, dans certains cas, de soumettre les matériaux à des essais pour en déterminer la teneur en amiante et prescrire des méthodes pour enlever et éliminer ces produits. Consulter l’édition courante de la brochure du Resilient Floor Covering Institute (RFCI), intitulée Recommended Work Practices for Removal of Resilient Floor Coverings, pour obtenir des renseignements détaillés et des directives sur l’enlèvement de revêtements de sol souples. Il est également possible de communiquer avec le détaillant ou Armstrong World Industries, Inc. en composant le 1 800 233 3823. PRODUITS DE PLANCHERS ARMSTRONG Armstrong World Industries, Inc. P.O. Box 3001 Lancaster, PA 17604 É.-U. Les connaissances et le soutien technique dont vous avez besoin pour faire de votre vision une réalité. Visiter armstrong.com/specialtyflooring Composer le 1 877 ARMSTRONG (276 7876) Expert en planchers TechLine : options 2, 3 et 3 Représentant en planchers Armstrong : options 2 et 2 Échantillons : visiter armstrong.com/specialtyflooring Composer le 1 877 276 7876, options 2 et 1 Pour plus d’information, visiter www.armstrong.com/floorscore SAFEGUARD et SAFEGUARD Spa sont fabriqués en Suède. Imprimé aux États-Unis d’Amérique © 2007 AWI Licensing Company Le logo Armstrong est déposé aux États-Unis et au Canada. La marque de commerce FloorScore appartient au Resilient Floor Covering Institute. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à AWI Licensing Company. [Entre nous, les idées deviennent réalité.]® est une marque déposée aux États-Unis seulement. F-7841CF-1107