Scarica - SCALIGERA PACKAGING Srl
Transcription
Scarica - SCALIGERA PACKAGING Srl
M A D E I N I T A L Y Incartonatrici - Palettizzatori Cartoning machines - Palletizers Encartonneuses - Palettiseurs Rete Vendita Scaligera packaging nel mondo OBIETTIVI: Il punto di forza sta senz’altro nella ricerca che costruisce e mette a punto nei dettagli le macchine secondo le esigenze del cliente, adottando soluzioni tecniche collaudate e garantite dai cento, e oltre, impianti in funzione realizzati per aziende leader. STORIA: SCALIGERA PACKAGING dall’inizio degli anni ‘90 realizza impianti di applicazione sleeves e di paletizzazione per le svariate esigenze della produzione industriale quali: bottiglie, taniche, flaconi, barattoli, vasetti, vaschette, pacchetti, lattine, latte, sacchetti, pacchi termoretratti, fardelli, astucci e quant’altro inseribile in cartoni e vassoi. SIGILLO DI GARANZIA: I nostri prodotti sono certificati e garantiti in sicurezza! AFFIDABILI: Lo staff tecnico composto da progettisti, tecnici qualificati, meccanici ed elettricisti, garantisce l’elevata qualità del lavoro svolto che si finalizza in prodotti per il confezionamento sleeve che si distinguono per la particolare affidabilita’ e la semplicita’ di manutenzione. UNA SCELTA ITALIANA: Tutta la lavorazione avviene nel nostro territorio Italiano, dalla progettazione alla costruzione della macchina stessa. MISSION: Strong point is certainly the research that realizes and dresses the machines according to the customers demand, adopting proofed technical solutions guaranteed by 100 and over working plants realized for trade leader companies. HISTORY: SCALIGERA PACKAGING since 1992 realizes packing and paletization plants for several types of products like bottles, cans, tins, jars, trays, packets, bags, packs, cases and what you can put inside cardboards and trays. GUARANTEE: Our products are certified as CE norms and safety guaranted! RELIABLE: The technical staff consisting in designers, engineers, mechanics and electricians, ensures the high quality of work that is aimed at plants which are distinguished by the special trust ‘and easy’ maintenance. AN ITALIAN CHOICE: The whole processing is done in our Italian territory, from design to construction of the machine itself. OBJECTIFS: La force est sans aucun doute dans la recherche, qui construit et développe en détail les machines en fonction des exigences du client, en adoptant des solutions techniques testées et garanties par la centaine, et au-delà, en fonction des équipements des grandes sociétés. HISTOIRE: SCALIGERA PACKAGING réalise depuis 1992 des installations de conditionnement de manchons et de palettisation pour de nombreux types de produits mis dans des bouteilles, bidons, flacons, boîtes, pots, barquettes, paquets, canettes, sachets, paquets thermoréctractés, étuis et tout ce qui peut être introduit dans des cartons et des plateaux. GARANTIE: Nos produits sont CE certifiés et garantis! FIABILITE: Le staff technique composé de designers, ingénieurs, mécaniciens et électriciens, assure la qualité du travail qui est destiné aux plantes qui se distingue par la confiance particulière »et la simplicité de maintenance.. UN CHOIX ITALIENNE: Tous les traitements sont effectués dans notre territoire italien, de la conception à la construction de la machine elle-même. MONOPACK high performance Caratteristiche tecniche La nuova generazione di incartonatrici MONOPACK è stata progettata per confezionare prodotti alla fine della produzione. La versatilità della MONOPACK permette di operare con qualsiasi testata di prelievo scelta in funzione del tipo di prodotto, o confezione di prodotti, in uscita dalle linee di produzione. A solo titolo di esempio segnaliamo, scatole, fardelli, barattoli, sacchetti, flaconi, e tanichette (vedasi illustrazione a fianco). La completa affidabilità di tutti i modelli è assicurata dall’impiego della migliore componentistica. Allo stesso modo, l’elevato livello delle prestazioni è reso possibile dalla più che decennale esperienza sia per quanto riguarda la parte meccanica e pneumatica, che per la parte elettronica. Relativamente a quest’ultima, merita di essere sottolineata la semplicità e velocità della macchina, resa possibile da un funzionale pannello operativo. I programmi di lavoro possono essere realizzati e modificati dall’utilizzatore aziendale con estrema facilità e, allo stesso modo, ogni programma memorizzato può essere richiamato dall’operatore. La sicurezza è stata ottenuta mediante lo scrupoloso rispetto delle normative in materia per garantire un’attività senza problemi. L’informatizzazione della gestione dell’incartonatrice permette anche una interessante gestione dei dati di processo della produzione con interfacciamento ai database aziendali. La teleassistenza, mediante l’eventuale utilizzo di internet, assicura all’azienda utilizzatrice una totale tranquillità operativa. Technical features The new generation of MONOPACK cartoning machines has been designed to package products at the end of the production cycle. The versatility of MONOPACK makes it compatible with any pick-up head chosen according to the type of product or packaging of products leaving the production line. Examples of these are boxes, bundles, cans, bags, flasks and jerry cans (see illustration on the right). The complete reliability of all models is ensured by the use of the finest components. In the same way, decades of experience have led to a high level of performance both in the mechanical and pneumatic components and the electronic components. With regard to the latter, the machine is especially notable for its simplicity and speed, made possible by a specially designed control panel. Work programs can be created and modified by the user company with the utmost of ease, and at the same time every memorised program can be recalled by the operator. Safety has been achieved by scrupulously observing the relevant standards to ensure trouble-free operation. The computerized running of the machine also throws up interesting possibilities for managing the production process data with interface to company databases. An online customer support service through the Internet guarantees the user company completely smooth operating. Caracteristiques techniques La nouvelle génération de machines qui torment les cartons MONOPACK a été concue pour conditionner les produits à la fin de la production. L’esprit universel de MONOPACK permet de travailler avec toute culasse de prise choisie en fonction du type de produit, ou conditionnement de produits, sortants des lignes de production. Nous vous signalons les suivants exemples: boites, fardeaux, pots, sachets, flacons et petit ifits (voir illustrations en droit). La complète fiabilité de tous les modèles est assurée en employant les meilleurs composants. De la même facon, le niveau élevé des prestations est du a l’expérience de plus de dix ans soit pour ce qui concerne la partie mécanique et pneumatique, soit pour la partie électronique. Pour cette partie, il est important de souligner la simplicité et la vitesse de la machine, caractéristiques dues à un panel opératif fonctionnel. Los programmes de travail peuvent être très facilement réalisés et modifiés de la part de l’utilisateur et, de la méme facon, l’opérateur peut rappeler chaque programme mémorisé. La sécurité a été obtenue en suivant très rigoureusement les normes pour garantir une activité sans problèmes. L’informatisation de la gestion de la machine à cartonner permet aussi une gestion des donnés de procédé de la production avec interface à la database de l’entreprise. Une téléassistance, grace à l’utilisation de Internet, assure à l’entreprise une totale tranquillité opérative. • Esempi di alcune pinze di presa • Examples of some holding pliers • Exemples de quelques pinces de garde MODEL Produzione C/H - Hourly production - Production horaire C/H Consumo Aria - Air consumption - Consommation d’air Pontenza Inst. - Power - Puissance installée Peso - Weight - Poids MP 450 MP 600 MP 450 MP 600 300/400 500/600 MP 750 500/800 100 Nl/min 120 Nl/min 120 Nl/min 4 Kw 4 Kw 5 Kw 1500 kg 1600 kg 1950 kg MP 750 PALETTIZZATORE A STRATI Caratteristiche tecniche La nuova generazione di Palettizzatori modello PAL600 e PAL1000 è stata progettata per palettizzare prodotti alla fine della linea di produzione. La versatilità di questi modelli permette di operare con scattole, fardelli, barattoli, taniche ecc... La completa affidabilità di tutti i modelli è assicurata dall’impiego della migliore componentistica. Allo stesso modo, l’elevato livello delle prestazioni è reso possibile dalla più che decennale esperienza sia per quanto riguarda la parte meccanica e pneumatica, che per la parte elettronica. Relativamente a quest’ultima, merita di essere sottolineata la semplicità e velocità della macchina, resa possibile da un funzionale pannello operativo. I programmi di lavoro possono essere realizzati e modificati dall’utilizzatore aziendale con estrema facilità e, allo stesso modo, ogni programma memorizzato può essere richiamato dall’operatore. La sicurezza è stata ottenuta mediante lo scrupoloso rispetto delle normative in materia per garantire un’attività senza problemi. L’informatizzazione della gestione dell’incartonatrice permette anche una interessante gestione dei dati di processo della produzione con interfacciamento ai database aziendali. La teleassistenza, mediante l’eventuale utilizzo di internet, assicura all’azienda utilizzatrice una totale tranquillità operativa. OPTIONAL: Ruliere di accumolo pallet finiti - Dispositivo automatico inserimento Interfalda - Dispositivo automatico alimentazione pallet vuoti - Programmi supplementari Technical features The new generation of Palletizers models PAL600 and PAL1000 has been designed to palletize products at the end of the production cycle. The versatility of these models makes them compatible with boxes, bundles, cans, jerry cans etc... The complete reliability of all models is ensured by the use of the finest components. In the same way, decades of experience have led to a high level of performance both in the mechanical and pneumatic components and the electronic components. With regard to the latter, the machine is especially notable for its simplicity and speed, made possible by a specially designed control panel. Work programs can be created and modified by the user company with the utmost of ease, and at the same time every memorized program can be recalled by the operator. Safety has been achieved by scrupulously observing the relevant standards to ensure trouble-free operation. The computerized running of the machine also throws up interesting possibilities for managing the production process data with interface to company databases. An online customer support service through the Internet guarantees the user company completely smooth operating. OPTIONALS: Finished pallet storage roller - Automatic device for layer pads insertion - Automatic device for empty pallets feeding - Additional programs Caractéristiques techniques La nouvelle génération des palettiseurs modéle PAL600 e PAL1000 a été conçue pour palettiser les produits à la fin de la production. L’esprit universel de ces modèles permet de travailler avec boites, fardeaux, pots, fûts etc. La complète fiabilité de tous les modèles est assurée en employant les meilleurs composants. De la même façon, le niveau élevé des prestations est du à l’expérience de plus de dix ans soit pour ce qui concerne la partie mécanique et pneumatique, soit pour la partie électronique. pour cette partie, il est important de souligner la simplicité et la vitesse de la machine, caractéristiques dues à un panel opératif fonctionnel. Les programmes de travail peuvent être très facilement réalisés et modifiées de la part de l’utilisateur et, de la même façon, l’opérateur peut rappeler chaque programme mémorisé. La sécurité a été obtenue en suivant très rigoureusement les normes pour garantir une activité sans problèmes. L’informatisation de la gestion du palettisateurs permet aussi une gestion des donnés de procédé de la production avec interface à la database de l’entreprise. Une téléassistance, grâce à l’utilisation de internet, assure à l’entreprise une totale tranquillité opérative. OPTIONAL: Convoyeur d’accumulation palettes pleines - Dispositif automatique insertion feuille - Dispositif automatique d’alimentation palettes vides - Programmes supplémentaires MODEL PAL 600 PAL 1000 Produzione C/H - Hourly production - Production horaire C/H 600/800 C/h 700/1200 C/h 130 Nl/min 150 Nl/min Consumo Aria - Air consumption - Consommation d’air Pontenza Inst. - Power - Puissance installée 7 kW 9 kW Peso - Weight - Poids 3200 kg 3700 kg Altezza totale - Total height - Hauteur total 3500mm 3500mm