Bon de commande - Society of Saint Vincent de Paul

Transcription

Bon de commande - Society of Saint Vincent de Paul
Société de Saint-Vincent de Paul - Society of Saint Vincent de Paul
Conseil national - National Council
2463 Innes Road, Ottawa ON K1B 3K3
Tel: (613) 837-4363 Toll Free/Sans frais: 1 866 997-7787 Fax: (613) 837-7375
[email protected] www.ssvp.ca
9.19
BON DE COMMANDE - SSVP - ORDER FORM
Description
CARTES / CARDS
Carte de prière / Prayer Card
Carte de membre / Member's Card
Carte d'officier / Officer's Card
Carte de mission / Mission Card
Carte de prière de canonisation/ Prayer Card for Canonization (3.5" x 5")
Ref.
100 FRA / 101 ENG
102 FRA / 103 ENG
104 FRA / 105 ENG
107
108 FRA / 109 ENG
Cartes d'affaire / Business Cards
Vous serez contacté, de préférence par courriel, pour déterminer le texte sur les cartes.
You will be contacted, preferably by email, to determine the text on the cards.
Qt 100
110 FRA / 111 ENG / 112 BIL
Qt 250
114 FRA / 115 ENG / 116 BIL
Qt 500
118 FRA / 119 ENG / 120 BIL
ARTICLES PROMOTIONNELS / PROMOTIONAL ITEMS
Dépliant SSVP / SSVP Pamphlet
Max Qt 200
Chaque centaine additionnelle / Each additional lot of 100
Dépliant SSVP Jumelage / SSVP Twinning Pamphlet
Max Qt 200
Chaque centaine additionnelle / Each additional lot of 100
Qt
$
0.00
0.00
0.00
0.00
0.50
67.00
78.00
112.00
200 FRA / 201 ENG
200 FRA / 201 ENG
202
202
0.00
15.00
0.00
15.00
204
205
206
207
3.00
10.00
11.00
12.00
Lanière tour de cou / Lanyard
Écusson SSVP / SSVP Crest
Tirette SSVP / SSVP Zipper-Pull
Bracelet SSVP
SSVP Post-It
208
209
210
211
212
3.00
5.00
5.00
1.00
1.50
Sac noir pour quête secrète (avec logo)/Black Bag for secret collection (with logo)
Stylo SSVP / SSVP Pen
Porte-clés SSVP / SSVP Key-Ring
Stylo avec boite cadeau/Pen with Gift Box
Tatouage temporaire (logo) / Temporary Tattoo (Logo)
Qt 20
213
214
216
218
219
5.00
2.00
7.00
17.50
3.00
Dépliant / Pamphlet - In Memoriam
Autocollants logo 1,2 cm / Logo Labels 1,2 cm
Autocollants logo 2 cm / Logo Labels 2 cm
Autocollants logo 3 cm / Logo Labels 3 cm
Qt 10
Qt 75
Qt 75
Qt 75
Chandelle SSVP / SSVP Candle
220 FRA / 221 ENG
Ballons (bleu et blanc avec logo) / Balloons (blue and white with logo) Qt 20
222
Sac SSVP / SSVP Bag
223
Affiche SSVP / SSVP Poster
Petit (8.5" x 13")
224 FRA
Grand / Large (12" x 18") 226 FRA / 227 ENG
SSVP Clé USB / USB Flash Drive 2.0
228
Bannière SSVP / SSVP Banner
Inscription:
230
ère
st
1 ligne/1 line: _______________________________________________________________
2 e ligne (optionnel) / 2 nd line (optional):______________________________________________
Calatog Order Form / Bon de commande du catalogue (9.19) 10/2016
7.00
5.00
3.00
3.00
3.50
10.00
65.00
1/3
ÉPINGLETTES ET CERTIFICATS / LAPEL PINS AND CERTIFICATES
Épinglette SSVP régulière / SSVP Lapel Pin (regular)
250
Épinglette magnétique SSVP / SSVP Magnetic Lapel Pin
252
Épinglette: Conseiller spirituel / Spiritual Advisor Lapel Pin
254 FRA / 255 ENG
4.00
4.00
5.00
Épinglettes et certificats de mérite / Lapel pins and recognition certificates:
Le(la) président(e) de la conférence/conseil doit compléter un formulaire, disponible sur site internet de la SSVP, www.ssvp.ca
The Conference/Council President must complete the form, available on the SSVP web site, www.ssvp.ca
Certificat et épinglette pour la reconnaissance d'une ancien(ne) président(e)
Past President Recognition Certificate and Pin
Certificat et épinglette pour la reconnaissance d'un membre - années de service (10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60)
Member Recognition Certificate and Pin - Years of Service (10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60)
Certificat de reconnaissance pour conférences ou conseil - années de service (10, 25, 50, 75, 100, 125, 150, 175, 200)
Certificate of Recognition for Conferences or Councils - Years of Service (10, 25, 50, 75, 100, 125, 150, 175, 200)
Certificat d'appréciation pour un membre, un(e) bénévole, un(e) employé(e)
Certificate of Appreciation for a member, volunteer or staff.
LIVRES ET SIGNETS / BOOKS AND BOOKMARKS
Livre de la Règle / Rule Book
La joie de l'Évangile du Pape François/The Joy of the Gospel by Pope Francis
Livre : Semences d'espoir / Book Seeds of Hope
Livre 170e anniversaire (précommande)/ 170th Anniversary Book (pre-order)
Livret en couleurs/Colored Booklet : Saint Vincent de Paul
Livret en couleurs/Colored Booklet : Sainte Louise de Marillac
10.00
10.00
10.00
10.00
5.00
5.00
5.00
5.00
300 FRA / 301 ENG
302 FRA / 303 ENG
304 FRA / 305 ENG
306 FRA / 307 ENG
308 FRA / 309 ENG
310 FRA / 311 ENG
5.00
12.50
20.00
45.00
5.00
5.00
Livre: "Une pensée par jour" Frédéric Ozanam
Livre: "Ozanam un Savant chez les pauvres" par Madeleine Des Rivières
Album Frédéric Ozanam
312 FRA
314 FRA
316 FRA
10.00
10.00
12.50
Book: 15 Days of Prayer with Blessed Frédéric Ozanam
Frederic Ozanam Beatification Album
Booklet: The Frederic Ozanam Story
Book: Apostle in a Top Hat
317 ENG
318 ENG
319 ENG
320 ENG
8.00
5.00
5.00
16.00
Signet magnétique SSVP / SSVP Magnetic Bookmark
Signet / Bookmark : Saint Vincent de Paul (texte en français / French text)
322
324 FRA
1.00
0.75
403
404
408
422
22.00
4.00
1.00
55.00
600 FRA / 601 ENG
602
604
606 FRA / 607 ENG
610
2.00
1.50
1.50
1.50
0.50
612
614
0.50
2.00
MÉDAILLES / MEDALS / STATUE
Médaille / Medal : Frédéric Ozanam (6 cm)
Chevalet pour médaille / Meldal Holder
Médaille - petite ronde / Medal - little round : Frédéric Ozanam
SSVP Statue
IMAGES / PICTURES
Image Ozanam / Picture of Ozanam (8.5" x 11")
Image Ozanam 20 ans / Picture of Ozanam at the age of 20 (21 x 29.7 cm)
Image Ozanam à 39 ans / Picture of Ozanam at the age of 39 (21 x 29.7 cm)
Image Ozanam (biographie) / Picture of Ozanam (biography) (9.5 x 21 cm)
Carte postale / Post Card : Frédéric Ozanam
Image / Picture : Saint Vincent de Paul (7,5 X14,5 cm)
Image / Picture : Saint Vincent de Paul (8.5" x 11")
Calatog Order Form / Bon de commande du catalogue (9.19) 10/2016
2/3
CARTES DE VOEUX (2$ chaque, 20$ pour 15 ou 1$ chaque pour 50 cartes ou plus) /
GREETING CARDS ($2 each, $20 for 15 or $1 each for 50 or more)
Description: Voir Catalogue sur site internet / See Catalog on web site www.ssvp.ca
Saint Vincent de Paul - Sans texte/Blank (5"x7")
700
Frédéric Ozanam - Sans texte/Blank (5"x7")
701
Plantation de riz - Sans texte/Rice Farm - Blank (5"x7")
702
Réconfort, personnes âgées - Sans texte/Comfort to the elderly - Blank (5"x7")
703
2.00
2.00
2.00
2.00
Une Pensée - Saint-Vincent de Paul (5"x7")
Une Pensée - Frédéric Ozanam (5"x7")
Dans votre peine, vos consoeurs et confrères… - Saint-Vincent de Paul (5"x7")
Merci - Sans texte (jeunes) (5"x7")
Merci - Sans texte (logo) (4"x6")
710 FRA
711 FRA
712 FRA
713 FRA
714 FRA
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
Thinking of You - Saint Vincent de Paul (5"x7")
Thinking of You - Frederic Ozanam (5"x7")
Please remember in your sorrow… - Saint Vincent de Paul (4"x6")
Thank You - Blank (Youth) (4"x6")
Thank You - Blank (Logo) (4"x6")
715 ENG
716 ENG
717 ENG
718 ENG
719 ENG
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
VÊTEMENTS / CLOTHING
Casquette SSVP / SSVP cap Noir/black ___ - Beige ___ - Gris/Gray ___ - Blanc/White ___
12.00
Polo / Golf Shirt - Men / Homme
Noir/black  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___ - XXXL ___
Bleu/Blue  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___ - XXXL ___
Rouge/Red  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___ - XXXL ___
25.00
25.00
25.00
Polo / Golf Shirt - Femme / Women
Blanc/White  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___
Bleu/Blue  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___
Rouge/Red  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___
T-Shirt
Noir/black  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___ - XXXL ___
Bleu/Blue  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___ - XXXL ___
Blanc/White  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___ - XXXL ___
Gris/Gray  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___ - XXXL ___
Coton Ouaté / Sweat Shirt
Bleu royal/Royal Blue  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___
Bleu marin/Navy Blue  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___
Gris/Gray  P/S ___ - M ___ - L ___ - XL ___ - XXL ___
25.00
25.00
25.00
10.00
10.00
10.00
10.00
20.00
20.00
20.00
Conférence - Conseil / Conference - Council: __________________________________________________
Nom / Name: __________________________________________________________________________
Adresse / Address: _______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
Tel: _________________________ E-mail: / Courriel: _________________________________________
After receiving your package, you will receive an invoice with the total amount (we do not charge taxes) and the postage
fees. Payment can then be made ​by cheque or credit card. Thank you!
Suite à la réception de votre colis, vous recevrez une facture avec le montant total (nous ne chargeons pas les taxes) et les
frais de poste. Le paiement pourra ensuite être effectué par chèque ou par carte de crédit. Merci !
Calatog Order Form / Bon de commande du catalogue (9.19) 10/2016
3/3