DOC - The Nation Municipality
Transcription
DOC - The Nation Municipality
LA CORPORATION DE LA MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE CORPORATION OF THE NATION MUNICIPALITY ORDRE DU JOUR / AGENDA No : Type : Date (2015-mm-dd) : Heure / Time : Endroit / Location : 2015-14 Ordinaire / Regular: ☐ ; Extraordinaire / Special:☒ 4 mai 2015 / May 4th, 2015 4:00 p.m. / 16 h 00 Hôtel de ville / Town Hall AVIS IMPORTANT / IMPORTANT NOTICE Veuillez prendre note des heures pour les délégations qui auront lieu lors de cette réunion du Conseil. Please note the following times for the delegations that will be taking place during this Council meeting. 16 h 00 Spread-X : projet de composte 4:00 p.m. Spread-X: compost project 16 h 30 David Mushing : projet de contrôle biologique des moustiques 4:30 p.m. David Mushing: biological mosquito control project 18 h 00 Réunion public pour le zonage 6:00 p.m. Public zoning meeting 18 h 30 Stéphane St-Louis : limite de vitesse sur le chemin Lacroix 6:30 p.m. Stéphane St-Louis : speed limit on Lacroix Road 1. Prière d’ouverture et ouverture de l’assemblée Call to order and prayers 2. Modifications et additions à l’ordre du jour Changes and additions to the agenda 3. Adoption de l’ordre du jour Adoption of the agenda 4. Déclaration de conflit d’intérêts Disclosure of conflict of interest 5. Adoption des procès-verbaux Adoption of minutes of previous meeting(s) 5.1 6. Adoption des recommandations des comités du conseil municipal Adoption of the recommendations of the municipal council committees 6.1 7. Procès-verbal de la réunion ordinaire du 27 avril 2015 Minutes of the regular meeting held April 27th, 2015 Procès-verbal de la réunion du Comité de protection des incendies le 25 mars 2015 Minutes of the Fire Protection Committee held March 25th, 2015 Réception des rapports mensuels des membres de l’administration Receiving of monthly reports from the appointed municipal officials 7.1 Cécile Lortie 7.1.1 Rapport suivant le rapport F-04-2015 en ce qui concerne les institutions financières Report following the report F-04-2015, regarding the financial institutions 7.2 Guylain Laflèche 7.2.1 Rapport verbal : localisation d’un bassin de rétention au Parc Rodolphe Latreille Verbal report: Location of the Retention Basin at Rodolphe Latreille Park 7.2.2 Note de service : Résidence l’Érablière (583 rue Limoges), branchement à l’eau sur la rue l’Érablière Service Note: Érablière Residence (583 Limoges Road), connection to water system on Érablière Road 7.2.3 SPA-03-2015 : plan d’ensemble 39 rue de l’Aréna SPA-03-2015: site plan of 39 de l’Arena Street 7.3 Marc Legault 7.3.1 Recommandation : réduire la vitesse sur le chemin Lacroix Recommendation: reduce the speed limit on Lacroix Road 7.3.2 Recommandation : prolonger le contrat avec Colacem Canada Inc. Recommendation: contract extension for Colacem Canada Inc. 7.4 Marie-Noëlle Lanthier 7.4.1 Recommandation en ce qui concerne les comités des loisirs Recommendation regarding recreations committees 8. Demandes / comité de division des terrains de Prescott-Russell Applications / Prescott-Russell Land Division Committee Aucune / None 9. Règlements municipaux Municipal By-laws 9.1 Règlement / By-law 77-2015 Partie du / Part of Lot 5, Concession 18 Ancien canton / Former Township of South Plantagenet Sud 39 rue de l’Arena Street 9.2 Règlement / By-law no 80-2015 Évaluer la part de la municipalité de La Nation pour les travaux de drainage entrepris par le Canton de Champlain sur le drain municipal Hawkesbury Creek Assess the share of The Nation Municipality for the drainage work undertaken by the Township of Champlain on the Hawkesbury Creek Municipal Drain 10. 9.3 Règlement / By-law no 81-2015 Évaluer la part de la municipalité de La Nation pour les travaux de drainage entrepris par le Canton de Champlain sur le drain municipal Mill Creek Assess the share of The Nation Municipality for the drainage work undertaken by the Township of Champlain on the Mill Creek Municipal Drain 9.4 Règlement / By-law no 85-2015 Pour la collecte des redevances pour les coûts en capital pour étendre les services de distribution d’eau et d’égouts sanitaire de propriétés desservies par le Village de Limoges et modifiant les règlements 1092011 et 111-2011 For the collection of charges for capital costs to extend water distribution and sanitary sewer services to properties serviced by the Village of Limoges and to amend by-laws 109-2011 and 111-2011 Délégations Delegations 10.1 Spread-X (16 h 00 / 4:00 p.m.) Projet de composte / compost project Document 1 : Lettre de / Letter from Julie Latreille Document 2 : Lettre expliquant le projet / Letter explaining the project 10.2 David Mushing (16 h 30 / 4:30 p.m.) Projet de contrôle biologique des moustiques Biological mosquito control project Document 1 : Lettre de / Letter from David Mushing Document 2 : Ontario Régulation / Regulation 586-06 10.3 11. Stéphane St-Louis (18 h 30 / 6:30 p.m.) Limite de vitesse sur le chemin Lacroix Speed limit on Lacroix Road Affaires découlant des réunions précédentes Unfinished business from previous meetings Aucune / None 12. Paiement de comptes Accounts payable Aucune / None 13. Autres Other business 13.1 Véronique Legris & Francis Dupont Demande d’un permis pour modifier les heures du bar pour leur soirée de noce le 8 août 2015 Permit request to amend the bar hours for the night of their wedding on August 8th, 2015 14. 13.2 Comité des loisirs de St-Bernardin Demande que le Conseil ajoute une lettre d’introduction au sondage pour les besoins de la récréation lors de la prochaine diffusion, et que les statistiques soient détaillées pour que les citoyens puissent prendre une décision informée Requests that the Council attach an introduction letter to the survey for recreational needs for the next distribution campaign and that the statistics be detailed so the citizens can make an informed decision 13.3 Contrat pour l’entretien des pelouses / Contracts for the lawn maintenance Le maire doit signer les contrats pour BPM Property Maintenance et BMC Landscaping Inc. (référence : résolution no 234-2015) The Mayor must sign the contracts for BPM Property Maintenance and BMC Landscaping Inc. (reference: resolution no 234-2015) 13.4 Club optimiste St-Albert Demande de don pour la marche dd 15 km pour la recherche sur le neuroblastome et les cancers cérébraux primaires pédiatriques à CHEO Request for a donation for their 15 km walk for the pediatric neuroblastoma and cerebral cancers research at CHEO 13.5 École élémentaire catholique Saint-Isidore Demande de don Donation request 13.6 Gaeten Dupont Formulaire no 7 : demande pour un prêt Form no 7: application for loan 13.7 Francois et Francine Cayer Demande de maintenance du drain municipal Branch A & B de Laflèche Machabée Request for maintenance on municipal drain Branch A & B off Laflèche Machabée Rapports mensuels divers Various monthly reports 14.1 Golder Associates 14.1.1 Facture pour les services professionnels fournis de mars 2015 à avril 2015 pour le projet d’expansion du plan d’eau potable et eaux usées à Limoges Invoice for professional services rendered from March 2015 to April 2015 for the Limoges Potable Water and Wastewater Expansion project 14.1.2 Recharge du niveau d’eau des nouveaux puits à Limoges Water recharge rates of the new Limoges wells 14.2 Ministère de l’Agriculture, de l’Alimentation et des Affaires rurales Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs Avis d’approbation de plan d’épandage de biosolides Notification of biosolids application approval Pour / For Chicken Little Farm Inc. 14.3 Ministère de l’Environnement et de l’Action en matière de changement climatique Ministry of Environment and Climate Change Rapport d’inspection 2014/ 2015 : St-Isidore égouts Inspection Report 2014/2015: St-Isidore Sewage 14.4 BSEO / EOHU Avis de flambées / Outbreak advisory 14.5 Anita Frayne – Huron Perth Landowners Association Communiqué de presse à jour Updated press release 14.6 Ministère du Tourisme, Culture et Sport Ministry of Tourism, Culture and Sport Bulletin trimestriel sur le rendement touristique Quarterly Tourism Performance Newsletter 14.7 SolarVu 14.7.1 Rapport – aréna St-Isidore / Report – St-Isidore arena 14.7.2 Rapport – caserne à Fournier / Rapport – Fournier fire hall 15. Correspondance Correspondence 15.1 Comtés unis de / United Counties of Prescott-Russell Montant discrétionnaire pour des activités communautaires Discretionary amount for comunity activities 15.2 AMCTO Points saillants du budget de l’Ontario pour l’année 2015 2015 Ontario Budget Highlights 15.3 AMO 15.3.1 Nouvelle discussion sur la viabilité budgétaire New discussion on fiscal sustainability 15.3.2 Construire un nouveau modèle de sécurité publique en Ontario : Rapport de la modernisation policière de l’AMO Building a new public safety model in Ontario: AMO’s Policing Modernization Report 15.4 South Nation Conservation de la Nation Sud La CNS célèbre un autre don de terres SNC celebrates another land donation 15.5 Canton de / Township of Hornepayne Résolution appuyant la demande d’une réduction de coût de Hydro One Resolution supporting the request to lower Hydro One rates 15.6 Ministère de la Sécurité communautaire et des Services correctionnels Ministry of Community Safety and Correctional Services Lancement de la semaine « Préparation pour les urgences » Launch of EP (Emergency preparedness) Week 15.7 OGRA Bulletin concernant l’entretien des chemins durant l’hiver Newsletter regarding road maintenance during winter 16. 15.8 OMWA Bulletin 29 avril 2015 Newsletter April 29th, 2015 15.9 Ontario Tire Stewardship Diminution des frais sur la gestion des pneus Decrease in tire stewardship fees Événements à venir Coming events 16.1 Chambre de commerce de Prescott-Russell Chamber of Commerce Tournoi de golf annuel, 28 mai 2015 Annual golf tournament, May 28th, 2015 16.2 Chambre de commerce de Hawkesbury Chamber of Commerce Tournoi de golf annuel, 3 juin 2015 Annual golf tournament, June 3rd, 2015 16.3 Fondation de l’Hôpital Montfort / Montford Hospital Foundation Tournoi de golf annuel, 25 août 2015 Annual golf tournament, August 25th, 2015 17. Règlement pour confirmer les procédures du Conseil By-law to confirm Council procedures 18. Ajournement Adjournment