ﺍﻟﺒﻴﻮﻣﺘﺮﻱ ﻃﻠﺐ ﺟﻮﺍﺯ ﺍﻟﺴﻔﺮ - Portail du Passeport Biométrique Marocain

Transcription

ﺍﻟﺒﻴﻮﻣﺘﺮﻱ ﻃﻠﺐ ﺟﻮﺍﺯ ﺍﻟﺴﻔﺮ - Portail du Passeport Biométrique Marocain
‫ﺍﻟﺒﻴﻮﻣﺘﺮﻱ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﻃﻠﺐ‬
Formulaire de demande du Passeport Biométrique
‫ﺍﻟﺠﻮﺍﺯ‬ ‫ﺑﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE DEMANDEUR
N°CNIE ou N° Identifiant pour mineur de12 à 18 ans Nom
D
S
F
Prénom
S
D
F
W
X
5
6
‫ﺳﻨﺔ‬ 18 ‫ﺇﻟﻰ‬ 12 ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻟﻠﻘﺎﺻﺮ‬ ‫ﺍﻟﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺇ‬. ‫ﺕ‬. ‫ﻭ‬. ‫ﺏ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
7
G
‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬
Date de naissance
0
JJ/MM/AAAA
Lieu de naissance
J
H
G
Pays de naissance
M
A
R
1
O
0
1
1
9
9
0
‫ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬ Masculin ‫ﺫﻛﺮ‬
‫ﺍﻻﺯﺩﻳﺎﺩ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬
Féminin ‫ﺃﻧﺜﻰ‬
C
‫ﺑﻠﺪﺍﻻﺯﺩﻳﺎﺩ‬
Adresse
Ville
S
F
D
‫ﺍﻟﺒﺮﻳﺪﻱ‬ ‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
Code postal
D
F
S
3
2
G
H
S
‫ﺍﻻﺯﺩﻳﺎﺩ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ‬
D
Pays
4
4
M
A
R
O
C
‫ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬
2
‫ﺳﻨﺔ‬ 12 ‫ﺩﻭﻥ‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﺎﺻﺮ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES CONCERNANT LE MINEUR DE MOINS DE 12 ANS
Fils / Fille de
(Prénom Père)
Et de
(Prénom Mère)
‫ﺑﻨﺖ‬ / ‫ﺍﺑﻦ‬ (‫)ﺍﻷﺏ‬ ‫ﻭ‬
(‫)ﺍﻷﻡ‬
‫ﺍﻟﺸﺮﻋﻲ‬ ‫ ﺑﺎﻟﻨﺎﺋﺐ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE REPRESENTANT LEGAL
‫ﺍﻟﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﻭﺛﻴﻘﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
N ° Pièce Identité
‫ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ / ‫ﻭ‬. ‫ﺕ‬. ‫ﺏ‬ / ‫ﺇ‬. ‫ﺕ‬. ‫ﻭ‬. ‫ﺏ‬
CNIE/CIN/Carte Séjour
‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬
Passeport
‫ﺁﺧﺮ‬
Autre
Nom
Prénom ‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬
‫ﺑﺼﻔﺘﻪ‬
Agissant en Qualité de
‫ﺍﻷﺏ‬
Père
‫ﺍﻷﻡ‬
Mère
‫ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬ ‫ﺍﻟﻮﺻﻲ‬
Tuteur testamentaire
‫ﺍﻟﻜﻔﻴﻞ‬
Kafil
‫ﺍﻟﻘﺎﺿﻲ‬
Juge
‫ﻣﻘﺪﻡ‬
Tuteur datif
‫ﺁﺧﺮ‬
Autre
Réservé à l'Administration
‫ﺍﻟﻤﻠﻒ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
N° Dossier
‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﻫﺬﺍ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬ ‫ﺻﺤﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺃﺷﻬﺪ‬
Je certifie sur l’honneur l’exactitude des informations
portées sur le formulaire
Fait à: ........................................ .......................................: ‫ﻓﻲ‬
Le: ‫ﺑﺘﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﻟﺸﺮﻋﻲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﺋﺐ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺇﻣﻀﺎء‬
Signature du demandeur ou du représentant légal
Province / Pays
( ‫ﺳﻨﺔ‬ 12 ‫ﺩﻭﻥ‬ ‫ )ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
N° Etat Civil (moins de 12 ans)
‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺳﺒﺐ‬
Motif de la demande
‫ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬ ‫ﻧﻮﻉ‬
‫ﺇ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺏ‬
Type
CNIE
Justificatif
‫ﺑﺎﻹﺩﺍﺭﺓ‬ ‫ﺧﺎﺹ‬ Caidat / Consulat
Année
Année
N° Etat Civil
‫ﺍﻻﺳﺘﻼﻡ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ‬
Caidat
Lieu de délivrance Consulat
‫ﻭﺻﻞ‬
Récépissé
‫ﺑﺘﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨﺠﺰ‬
Etabli le
Province
‫ﺍﻟﻤﻠﻒ‬ ‫ﺇﻳﺪﺍﻉ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬
Date dépôt dossier
‫ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
N° Passeport Précédent
‫ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻣﻦ‬
Par
N° Ordre
Date récépissé CNIE :
.. / .. / ....
‫ﺇ‬.‫ﺕ‬.‫ﻭ‬.‫ﺏ‬ ‫ﻭﺻﻞ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ‬ ‫ﻃﺎﺑﻊ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ‬
Visa et cachet de l’autorité
locale
.........................
Ce formulaire est gratuit et disponible sur le site www.passeport.ma ‫ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻭﺗﻮﺟﺪ‬ ‫ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻹﺳﺘﻤﺎﺭﺓ‬ ‫ﻫﺬﻩ‬
(‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺳﺤﺐ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫)ﻳﻘﺪﻡ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮﺍﻟﺒﻴﻮﻣﺘﺮﻱ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﻃﻠﺐ‬ ‫ﺇﻳﺪﺍﻉ‬ ‫ﻭﺻﻞ‬
Récépissé de dépôt de la demande du passeport biométrique ( A présenter lors du retrait du passeport)
‫ﺍﻟﺠﻮﺍﺯ‬ ‫ﺑﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE DEMANDEUR
N°CNIE ou N° Identifiant pour mineur de12 à 18 ans Nom
D
S
F
Prénom
S
D
F
W
X
5
6
7
‫ﺳﻨﺔ‬ 18 ‫ﺇﻟﻰ‬ 12 ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻟﻠﻘﺎﺻﺮ‬ ‫ﺍﻟﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺇ‬. ‫ﺕ‬. ‫ﻭ‬. ‫ﺏ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
G
‫ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬
‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬
‫ﺍﻟﺸﺮﻋﻲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﺋﺐ‬ ‫ﺏ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE REPRESENTANT LEGAL
‫ﺍﻟﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﻭﺛﻴﻘﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
N ° Pièce Identité
‫ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ / ‫ﻭ‬. ‫ﺕ‬. ‫ﺏ‬ / ‫ﺇ‬. ‫ﺕ‬. ‫ﻭ‬. ‫ﺏ‬
CNIE/CIN/Carte Séjour
‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬
Passeport
‫ﺁﺧﺮ‬
Autres
Nom
Prénom
‫ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬
‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫ﺍﻹﺳﻢ‬
A remplir lors du retrait du
passeport biométrique
‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺳﺤﺐ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫ﻳﻤﻸ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﻮﻣﺘﺮﻱ‬
Réservé à l'Administration
‫ﺍﻟﻤﻠﻒ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
N° Dossier
................................: ‫ﺭﻗﻢ‬ ‫ﺑﺠﻮﺍﺯﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬ ‫ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﺷﻬﺪ‬
Province / Pays
‫ﺑﺎﻹﺩﺍﺭﺓ‬ ‫ﺧﺎﺹ‬
Caidat / Consulat
Année
N° Ordre
........../........../......... ‫ﺑﺘﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﺗﺴﻠﻤﺘﻪ‬ ‫ﺍﻟﺬﻱ‬
( ‫ﺳﻨﺔ‬ 12 ‫ﺩﻭﻥ‬ ‫ )ﻣﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬
N° Etat Civil ( moins de 12 ans)
Je certifie avoir vérifié et reçu le passeport N°........................................
Le : ......./......./...........
‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺳﺒﺐ‬
Motif de la demande
‫ﺍﻟﺸﺮﻋﻲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﺋﺐ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺇﻣﻀﺎء‬
Signature du demandeur ou du représentant légal
‫ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬ ‫ﻧﻮﻉ‬
‫ﺇ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺏ‬
Type
CNIE
Justificatif
Année
N° Etat Civil
‫ﺍﻻﺳﺘﻼﻡ‬ ‫ﻣﻜﺎﻥ‬
Caidat
Lieu de délivrance Consulat
‫ﻭﺻﻞ‬
Récépissé
Province
‫ﺍﻟﻤﻠﻒ‬ ‫ﺇﻳﺪﺍﻉ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬
Date dépôt dossier
‫ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ‬ ‫ﻃﺎﺑﻊ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ‬
Visa et cachet de l’autorité
locale
‫ﻫﺎﻣﺔ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
Le formulaire doit être rempli, en caractères arabes et latins, directement
sur le site web www.passeport.ma ou manuellement avec un stylo à bille
noir, sans dépasser les bords des cases, en veillant à bien séparer les mots
par une case vide et en utilisant les lettres majuscules pour les caractères
latins.
www.passeport.ma ‫ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‬ ‫ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺑﻸﺣﺮﻑ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﺭﺓ‬ ‫ﺗﻌﺒﺌﺔ‬ ‫ﻳﺠﺐ‬
‫ﺗﺮﻙ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺤﺮﺹ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ‬ ‫ﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ‬ ‫ﺍﻹﻃﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺗﺠﺎﻭﺯ‬. ‫ﺩﻭﻥ‬ ٬‫ﺃﺳﻮﺩ‬ ‫ﺟﺎﻑ‬ ‫ﺑﺤﺒﺮ‬ ‫ﻣﻘﺮﻭء‬ ‫ﺑﺨﻂ‬ ‫ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ‬ ‫ﺍﻷﺣﺮﻑ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﻤﻼ‬ ‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬ ‫ﺑﻴﻦ‬ ‫ﻓﺎﺭﻍ‬ ‫ﻣﺮﺑﻊ‬
Lors du retrait du passeport, le citoyen est tenu de vérifier les informations
imprimées sur la page 2 du passeport avant de signer et remettre à
l’administration le récépissé de dépôt de la demande du passeport
biométrique.
‫ﻣﻦ‬ 2 ‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬. ‫ﺻﺤﺔ‬ ‫ﻣﻦ‬ ٬‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻼﻣﻪ‬ ‫ﻟﺪﻯ‬ ٬‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺍﻃﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﻮﻣﺘﺮﻱ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﻃﻠﺐ‬ ‫ﺇﻳﺪﺍﻉ‬ ‫ﻭﺻﻞ‬ ‫ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬
Toute anomalie constatée au niveau des informations ou de la
photographie imprimée sur la page 2 du passeport doit être
immédiatement signalée à l’administration au moment du retrait du
passeport.
‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‬ ‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ ‫ﺃﻭ‬. ‫ﺑﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬ ‫ﻳﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﻋﻴﺐ‬ ‫ﺑﻜﻞ‬ ٬‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﺗﺴﻠﻢ‬ ‫ﻓﻮﺭ‬ ٬‫ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ‬ ‫ﺇﺑﻼﻍ‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ‬
‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
La signature du demandeur ou du représentant légal doit être apposée à
l’intérieur du cadre prévu à cet effet.
.‫ﻟﺬﻟﻚ‬ ‫ﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ‬ ‫ﺍﻟﺨﺎﻧﺔ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺍﻟﺸﺮﻋﻲ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﺋﺐ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ‬ ‫ﻳﺘﻌﻴﻦ‬
Tout passeport non retiré dans un delai de 6 mois à partir de la date de
dépôt de la demande sera annulé.
‫ﺇﻟﻐﺎﺅﻩ‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ‫ﺍﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺇﻳﺪﺍﻉ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺃﺷﻬﺮ‬ ‫ﺳﺘﺔ‬ ‫ﺃﺟﻞ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﺳﺤﺒﻪ‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ‫ﻟﻢ‬ ‫ﺳﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﻛﻞ‬
Toute fausse déclaration est susceptible de donner lieu à des poursuites
judiciaires.
‫ﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺎﺕ‬ ‫ﻧﻔﺴﻪ‬ ‫ﻳﻌﺮﺽ‬ ‫ﺍﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺟﻮﺍﺯ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻃﻠﺐ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﻟﺪﻯ‬ ‫ﺻﺤﻴﺤﺔ‬ ‫ﻏﻴﺮ‬ ‫ﺑﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‬ ‫ﺃﺩﻟﻰ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻛﻞ‬
‫ﻗﻀﺎﺋﻴﺔ‬
Ce formulaire est gratuit et disponible sur le site www.passeport.ma ‫ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻭﺗﻮﺟﺪ‬ ‫ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻹﺳﺘﻤﺎﺭﺓ‬ ‫ﻫﺬﻩ‬