Annexe 1
Transcription
Annexe 1
GUIDE PÉDAGOGIQUE FRA2D PROGRAMME-C A DRE DE FRANÇ AIS Théâtre classique éâtre h t e d es • Scèn atique m a r d te e • Cour théâtr e d e • Pièc IIe siècle du XV 10e Ce guide propose des méthodes d’exploitation de l’émission L’avare, de Molière de la série Théâtre classique ainsi que de l’émission Les Méga théâtreux de la série Méga sketches. Les stratégies d’enseignement proposées dans ce guide visent les attentes et contenus d’apprentissage du cours de 10e année FRA2D du programme-cadre de Français en Ontario. Auteures du guide : Line Deschamps et Kristane Gareau Révision pédagogique : Annette Lalonde Révision linguistique : Aline Noguès Réalisation du projet facilitée par la collaboration de la Dre Claire Beauchemin de l’École des sciences de l’éducation, Université Laurentienne. Pour obtenir des copies des émissions proposées dans ce guide : • Vous pouvez les enregistrer lors de leur diffusion sur les ondes de TFO. • Consultez le site www.tfo.org/diffusion pour connaître la date de la prochaine diffusion ou téléphonez au 1.800.387.8435, poste 2388 pour une diffusion spéciale. • Les écoles de langue française de l’Ontario et les écoles des conseils scolaires qui sont abonnés au service d’accès en ligne de TFO peuvent visionner ces émissions directement sur le site web www.tfo.org/ressources. Pour obtenir des exemplaires supplémentaires de ce guide : • Vous pouvez l’imprimer à partir du site web www.tfo.org/guides. • Vous avez le droit d’en faire des photocopies à volonté. • Vous pouvez l’acheter auprès du Centre franco-ontarien de ressources pédagogiques à Ottawa, en appelant au 1.877.742.3677, poste 228 (Ontario), ou au 1.877.747.8003, poste 228 (reste du Canada). Renseignements : [email protected] L’Office des télécommunications éducatives de langue française de l’Ontario, septembre 2009 Introduction Ce guide pédagogique s’adresse aux enseignantes et enseignants du cours de Français 10e année FRA2D. Il peut faire partie de la planification de l’enseignement de l’unité du théâtre classique. Ce guide propose aussi des stratégies d’enseignement qui intègrent la rédaction de courtes scènes de théâtre inspirées des scènes visionnées dans l’émission L’avare, de Molière. Le guide suggère des pistes d’utilisation pour l’émission de TFO Les Méga théâtreux de la série Méga sketches, ainsi que pour l’émission L’avare, de Molière, de la série Théâtre classique. Les émissions se retrouvent sur le site www.tfo.org/ressources. Ce guide propose des stratégies d’enseignement qui peuvent être utilisées pour l’enseignement des contenus d’apprentissage entourant le théâtre du XVIIe siècle tout en évaluant la communication orale spontanée et préparée, l’interprétation et la production de textes. COURS FRA2D · 10 E ANNÉE i Programme-cadre de Français — Cours théorique de 10e année FRA2D Communication orale Lecture ATTENTE 1 S’exprimer spontanément, en temps opportun, dans un contexte de diverses situations de communication. ATTENTE 1 Interpréter une variété de textes littéraires et courants pour en construire le sens, y réagir de façon critique et se donner des repères culturels. Contenu d’apprentissage : Communication orale spontanée • prendre la parole dans divers contextes pour manifester son engagement envers la langue et la culture d’expression française (p. ex., réagir à la suite de la présentation d’une scène de théâtre). ATTENTE 2 Présenter diverses communications orales préparées en utilisant des connaissances linguistiques et textuelles appropriées et en faisant preuve d’esprit critique. Contenus d’apprentissage : communication orale préparée • suivre les étapes du processus de communication orale pour présenter diverses communications orales. • respecter les caractéristiques des textes à présenter oralement. • présenter une scène de théâtre en tenant compte, entre autres, des éléments suivants : · la connaissance et la compréhension du texte (p. ex., intensité dramatique d’un extrait, humour d’une scène); · le choix du ton en fonction du sujet, des personnages et de la situation (p. ex., comique, sérieux, mélodramatique); · les éléments de mise en scène (p. ex., déplacement des personnages); · les costumes, les accessoires, les appuis sonores et visuels (p. ex., extrait musical, éclairage, bruitage); · les éléments prosodiques et extralinguistiques (p. ex., articulation, volume, gestuelle). ii GUIDE PÉDAGOGIQUE Contenus d’apprentissage : Interprétation • recourir au processus de lecture pour interpréter une variété de textes littéraires et courants. • comparer les référents culturels des œuvres étudiées avec ceux du monde d’aujourd’hui pour se donner des repères culturels (p. ex., valeurs culturelles et sociales qui se dégagent de l’analyse d’une pièce de théâtre). • interpréter une pièce de théâtre du XVIIe siècle en tenant compte, entre autres, des éléments suivants : · la progression de l’intrigue (p. ex., coup de théâtre, rôle des différents personnages); · les caractéristiques des œuvres littéraires du XVIIe siècle; · la description du personnage principal et des personnages secondaires (p. ex., milieu socioéconomique, valeurs); · l’évolution des personnages; · les rapports entre le personnage principal et les personnages secondaires; · les éléments permettant de créer un univers narratif (p. ex., descriptions permettant de se situer dans le temps et le lieu); · la vraisemblance du ton (p. ex., comique ou tragique selon les motivations des personnages); · le registre de langue des personnages selon leur rôle et l’époque; · didascalies notamment les décors, les accessoires, les costumes, les effets sonores, la musique, l’éclairage. Écriture ATTENTE 1 Produire une variété de textes littéraires et courants en s’appuyant sur ses repères culturels et en tenant compte des caractéristiques propres à chaque texte. Contenus d’apprentissage : Production de textes • recourir au processus d’écriture pour rédiger une variété de textes littéraires et courants. • rédiger une scène de théâtre en tenant compte, entre autres, des éléments suivants : · le développement de l’intrigue (p. ex., exposition, péripéties, point culminant, dénouement); · les traits de caractère prédominants de chaque personnage (p. ex., qualités, défauts, goûts, préoccupations, aspirations, habillement); · le temps, le lieu, l’atmosphère appropriés à l’intrigue; · la vraisemblance du ton dans les dialogues selon les motivations des personnages; · le registre de langue des personnages selon leur rôle et l’époque; · les didascalies et les indications scéniques dans un court texte dramatique (p. ex., mimiques, déplacements des personnages, décors). ATTENTE 2 Améliorer ses textes en mettant à contribution ses connaissances relatives à la grammaire et à la langue et en faisant preuve d’esprit critique. Contenus d’apprentissage : Amélioration de textes • écrire ses textes en tenant compte de certains principes de base de la grammaire du texte (p. ex., unité du sujet, maintien du point de vue, progression). • recourir à des choix lexicaux et stylistiques pour modifier ses textes en fonction de la situation de communication. • respecter les conventions d’usage dans ses textes en tenant compte en particulier des contenus prescrits dans le tableau des connaissances linguistiques et textuelles (p. ex., accord, ponctuation). ATTENTE 3 Réinvestir dans ses communications orales les apprentissages réalisés en lecture, en écriture de même qu’en matière d’utilisation des technologies de l’information et de la communication. Contenu d’apprentissage : Réinvestissement • porter un regard critique sur ses productions écrites en consignant ses réflexions sur ses champs d’intérêt et ses apprentissages en écriture (p. ex., aspects réussis, pistes d’amélioration, moyens à adopter). COURS FRA2D · 10 E ANNÉE iii iv GUIDE PÉDAGOGIQUE THÉÂTRE CLASSIQUE TABLE DES MATIÈRES Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Programme-cadre de Français — Cours théorique de 10e année FRA2D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii Résumé des deux émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Avant le visionnement des émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Pendant le visionnement du segment L’avare de l’émission Les Méga théâtreux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Après le visionnement du segment L’avare de l’émission Les Méga théâtreux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Lecture de la pièce de théâtre et visionnement de l’émission correspondante L’avare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Pendant le visionnement de l’émission et la lecture de la pièce L’avare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Après le visionnement de l’émission et la lecture de L’avare . . . . . . . . 6 Annexe 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Annexe 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Annexe 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Annexe 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Annexe 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Annexe 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 COURS FRA2D · 10 E ANNÉE 1 PROGRAMME-CADRE DE FRANÇAIS RÉSUMÉ DES DEUX ÉMISSIONS Émission : Les Méga théâtreux Durée : 28 minutes RÉSUMÉ Deux acteurs, Marianne et Martin-David, présentent de courts segments (environ 1 minute 30 secondes) de pièces de théâtre de différents auteurs ayant vécu entre le XVIIe siècle et le XXe siècle. On retrouve ainsi des extraits d’œuvres de Pierre Corneille (L’illusion comique), de Molière (Le malade imaginaire, L’avare et Tartuffe), de Georges Feydeau (Fiancés en herbe et On purge bébé), de Marivaux (La double inconstance et Le jeu de l’amour et du hasard), d’Edmond Rostand (L’aiglon et Cyrano de Bergerac), d’Eugène Ionesco (La cantatrice chauve et La leçon), de William Shakespeare (Roméo et Juliette et Le songe d’une nuit d’été), de Charles Dickens (Le chant de Noël), d’Anton Tchekhov (L’ours) et d’Oscar Wilde (L’importance d’être constant). À la suite de chacun des extraits, les acteurs font une brève présentation de l’auteur ou un résumé sommaire de la pièce de théâtre. De façon générale, l’ensemble des courts segments pourrait être présenté comme une mise en situation du théâtre classique. Cependant, pour ce guide pédagogique, le segment présentant l’extrait de la pièce de théâtre L’avare de Molière sera utilisé (3:21 à 4:50). Émission : L’avare Durée : 2 heures 27 minutes RÉSUMÉ Présentation de la comédie du XVIIe siècle dans laquelle Harpagon, un père avaricieux, désire épouser la jeune fille dont son fils est secrètement amoureux. Pourtant, selon la tradition de l’époque, Harpagon a déjà trouvé une femme pour son fils Cléante, ainsi qu’un mari pour sa fille Élise. Cependant, l’intrigue se complique lorsque Cléante essaie de dissuader son père d’épouser Mariane et qu’Élise déclare son amour pour le clerc d’Harpagon, Valère. Finalement, Harpagon choisira son or, plutôt que la belle Mariane. 2 GUIDE PÉDAGOGIQUE THÉÂTRE CLASSIQUE AVANT LE VISIONNEMENT DES ÉMISSIONS Mise en situation • Questionner les élèves sur leurs connaissances du théâtre et demander à ceux d’entre eux qui ont déjà eu la possibilité de voir une pièce de théâtre (quel que soit le style), de partager leur expérience (évaluation diagnostique). • Présenter aux élèves le sujet ainsi que la thématique de la pièce L’avare de Molière (l’avarice) et animer une discussion sur leur point de vue. Présentation de l’auteur • Présenter Molière (Annexe 1), ainsi que le courant littéraire du XVIIe siècle (Annexe 2). • Lire un extrait de la pièce de théâtre L’avare de Molière afin que les élèves soient informés du style de théâtre qui leur sera présenté au cours de la prochaine unité. De plus, il est important de leur demander de remarquer le langage utilisé dans la pièce. • À la suite de la lecture, familiariser les élèves avec le langage utilisé à cette époque. Transcrire le texte de trois ou quatre courtes sections de l’extrait qui vient d’être lu. Former des groupes et leur distribuer chacun un des textes. Leur demander de travailler ensemble pour identifier les mots et structures qui leur sont inconnus et discuter de leur sens. • Demander à chaque élève de réécrire son texte assigné avec ses propres mots. • Faire une mise en commun des résultats. Relire à voix haute le même extrait de la pièce. Faire l’objectivation sur leur niveau de compréhension accru suite à l’exercice. COURS FRA2D · 10 E ANNÉE 3 PROGRAMME-CADRE DE FRANÇAIS Présentation du contexte historique : travail de recherche • Diviser la classe en groupes. • Demander à chacun des groupes de faire une recherche Internet concernant un aspect du contexte historique du XVIIe siècle, soit l’époque à laquelle Molière a produit L’avare. Ainsi, la compréhension de la pièce de théâtre sera plus facile (voir l’annexe 3 pour la liste des sujets). • Chacun des groupes doit présenter les résultats de sa recherche sur une affiche qui peut être exposée dans la classe ou dans l’école. Inclure des photos ainsi que du texte. • Demander aux élèves de faire une présentation orale des résultats de leurs recherches. • Lire l’acte I, scène IV de L’avare de Molière. • Expliquer aux élèves qu’ils visionneront le même extrait joué par deux comédiens. PENDANT LE VISIONNEMENT DU SEGMENT L’AVARE DE L’ÉMISSION LES MÉGA THÉÂTREUX • Demander aux élèves de remarquer le ton, la prononciation des mots, ainsi que les expressions des visages. • Visionner l’émission. APRÈS LE VISIONNEMENT DU SEGMENT L’AVARE DE L’ÉMISSION LES MÉGA THÉÂTREUX Discuter et faire une mise en commun au sujet du ton et du registre de langue de l’extrait. Réécriture d’une scène • Demander aux élèves de réécrire la scène dans un langage contemporain. Ce travail a pour but de préparer l’élève à la lecture de la pièce L’avare, qui est écrite dans un langage qui ne lui est pas familier. • Lire à tour de rôle la scène qu’ils ou elles auront réécrite. Jouer vous-même un des rôles avec l’auteur de la scène qui joue l’autre. 4 GUIDE PÉDAGOGIQUE THÉÂTRE CLASSIQUE LECTURE DE LA PIÈCE DE THÉÂTRE ET VISIONNEMENT DE L’ÉMISSION CORRESPONDANTE L’AVARE Comme l’émission a une durée de 2 heures et 27 minutes, il serait préférable de faire un va-et-vient entre le visionnement de l’émission et la lecture de la pièce de théâtre. PENDANT LE VISIONNEMENT DE L’ÉMISSION ET LA LECTURE DE LA PIÈCE L’AVARE 1. Avant de commencer le visionnement du premier acte, distribuer aux élèves une grille d’information sur les personnages (Annexe 4) qu’ils pourront remplir pendant des pauses. Faire un partage des éléments notés par les élèves à la fin de chaque acte afin que chacun puisse avoir l’information correcte. La grille complétée (c’est-à-dire, à la fin de l’émission) sera un outil de référence efficace pour les élèves. 2. Pour préparer la lecture du premier acte avec la classe, nommer pour chaque personnage un élève qui lira ses répliques. Tenir compte des habiletés variées des élèves en leur attribuant un personnage qui leur permettra de réussir leur lecture à voix haute. En utilisant quelques pages du texte, montrer comment lire le texte avec expression. Changer la voix pour chaque personnage et intégrer certains aspects de sa personnalité dans sa façon de s’exprimer. Avant de débuter la lecture à voix haute, donner le temps aux élèves de se préparer soit comme devoir, soit par un temps de classe à travailler en dyade pour répéter leur texte à voix haute. 3. Après la lecture du premier acte par toute la classe, demander aux élèves de résumer l’action en quelques phrases, en tenant compte des éléments essentiels de l’intrigue. Après s’être assuré que les élèves aient bien compris l’intrigue, visionner le premier acte de la pièce de théâtre. Faire des pauses au cours du visionnement pour souligner certains aspects au besoin. Répéter ainsi pour chacun des cinq actes. COURS FRA2D · 10 E ANNÉE 5 PROGRAMME-CADRE DE FRANÇAIS 4. Au cours de la lecture du texte, relever des mots et des expressions qui ne sont plus utilisés en français moderne et dont le sens échappe probablement aux élèves. Créer avec la classe un «glossaire classique» qui pourrait être utilisé lors de la présentation d’une scène, plus tard (ils pourraient devoir incorporer un minimum de termes classiques dans leur scène). APRÈS LE VISIONNEMENT DE L’ÉMISSION ET LA LECTURE DE L’AVARE • L’activité suivante peut être faite soit à la fin de chacun des actes visionnés, soit à la toute fin de l’émission. Demander aux élèves s’ils ont remarqué des différences ou des similitudes entre le texte et la représentation de la pièce. Susciter des remarques en posant des questions au sujet, par exemple, des décors et des costumes (ou autres aspects visuels), du ton, de la langue utilisée, etc. Leurs observations peuvent être résumées dans un tableau comparatif ou dans un diagramme de Venn. À partir de ces informations, les élèves pourraient écrire une courte critique de l’émission où ils exprimeraient leur préférence soit pour le texte, soit pour la représentation. Présenter une scène de théâtre • En groupes de deux à quatre personnes, les élèves devront choisir une courte scène dans la pièce et la modifier un peu pour en transformer le sens, tout en maintenant le style de l’époque. • Allouer du temps en classe pour travailler et retravailler le texte, le mémoriser et organiser la représentation (utilisation d’accessoires, échange des répliques, etc.). • Permettre aux élèves qui ont de la difficulté à mémoriser, de se référer à leur texte pendant la présentation. * Voir les annexes 5 et 6 pour la feuille de vérification des élèves et la grille d’évaluation. 6 GUIDE PÉDAGOGIQUE THÉÂTRE CLASSIQUE Annexe 1 L’avare de Molière Qui est Molière?1 • Son nom à la naissance : Jean-Baptiste Poquelin, fils de tapissier, né le 15 janvier 1622. • Il découvre l’art grâce à son grand-père, Louis Cressé. • Pour fuir l’entreprise familiale, Jean-Baptiste fait des études en droit. Cependant, il exercera en droit seulement six mois. • Pendant ses études, il fait la rencontre de Madeleine Béjart qui deviendra son amie de cœur. Madeleine et ses frères sont des comédiens. Ainsi, ils formeront ensemble la troupe de théâtre l’Illustre-Théâtre dans laquelle Jean-Baptiste est acteur et metteur en scène. • Un an plus tard, Jean-Baptiste Poquelin prend le pseudonyme de Molière. • Malgré le fait que le roi Louis XIII autorise le théâtre, l’Église associe les comédiens au mal et ils sont excommuniés. • Molière, qui tente de monter des pièces de théâtre dans des salles de jeu de paume, s’endette pour se procurer les costumes et les décors. Par conséquent, il se retrouve emprisonné. • Pendant treize ans, Molière présente ses pièces en province. Après des années difficiles, la troupe revient à Paris. • Contrairement au courant de l’époque, Molière ne présente pas ses pièces de théâtre en alexandrins; il aime la flexibilité de la prose. Pour cette raison, il est jugé négativement par le public. • Doucement, la troupe se spécialisera dans le genre comique; ce qui est jugé comme du théâtre vulgaire et de deuxième ordre. • Molière devient également auteur; il sera défini comme un auteur comique. À ce moment, il est en concurrence avec le théâtre tragique. • Ses pièces de théâtre sont basées sur le vécu et se moquent de certains comportements de l’époque; pour cette raison, deux de ses œuvres sont interdites (Tartuffe et Dom Juan). • À partir de 1665, le roi Louis XIV protège Molière et sa troupe. Ainsi, il lui demande de monter des pièces de théâtre pour lui. Molière terminera sa carrière au service du roi. • Le grand homme de théâtre meurt sur scène le 17 février 1673 alors qu’il joue le personnage principal de sa pièce de théâtre Le malade imaginaire. Pour contourner l’hostilité de l’Église envers les comédiens, Molière sera enterré dans un cimetière pendant la nuit, et ce, grâce au roi. 1. Toutes les informations concernant Molière et ses œuvres proviennent de L’avare, Molière : texte et dossier de La bibliothèque Gallimard. COURS FRA2D · 10 E ANNÉE 7 PROGRAMME-CADRE DE FRANÇAIS Annexe 1 (suite) L’avare de Molière Ses œuvres : • • • • • • • • • • • • • • • • • La jalousie du barbouillé Le médecin volant L’étourdi – 1654 Le dépit amoureux – 1656 Les précieuses ridicules – 1659 Sganarelle ou Le cocu imaginaire – 1660 Dom Garcie de Navarre – 1661 L’école des maris – 1661 Les fâcheux – 1661 L’école des femmes – 1662 La critique de l’école des femmes – 1663 L’impromptu de Versailles – 1663 Le mariage forcé – 1664 La princesse d’Élide – 1664 Le tartuffe – 1664 Dom Juan – 1665 L’amour médecin – 1665 8 ANNEXE POUR L’ÉLEVE • • • • • • • • • • • • • • • • Le misanthrope – 1666 Le médecin malgré lui – 1666 Mélicerte – 1666 Pastorale comique – 1667 Le Sicilien ou L’amour peintre – 1667 Amphitryon – 1668 George Dandin – 1668 L’avare – 1668 Monsieur de Pourceaugnac – 1669 Les amants magnifiques – 1670 Le bourgeois gentilhomme – 1670 Psyché – 1671 Les fourberies de Scapin – 1671 La comtesse d’Escarbagnas – 1671 Les femmes savantes – 1672 Le malade imaginaire – 1673 THÉÂTRE CLASSIQUE Annexe 2 Courants littéraires du XVIIe siècle2 Le baroque : • Se situe à la fin du XVIe siècle et au début du XVIIe siècle • Correspond à l’instabilité de l’époque • Les thèmes baroques : · l’instabilité et le mouvement (la mobilité, la fragilité de la vie, la diversité des actions, les métamorphoses, le goût pour la nature changeante) · l’apparence et l’illusion (le fantastique et le trompe-l’œil) • L’écriture baroque : · personnages exagérés · liberté de la construction des textes; refuse les règles de versification ou d’unité · de nombreuses figures de style dont la métaphore, la personnification, la périphrase, les jeux d’opposition et l’hyperbole * exemples de textes : Tristan L’ Hermite; La lyre (1641) Savinien de Cyrano de Bergerac; Les États et empires de la Lune (1657) La préciosité : • Se développe à l’intérieur du courant baroque • Est surtout un phénomène social : la vie de salon prend beaucoup d’importance; c’est où se déroulent les bals, les jeux sociaux, mais surtout où ont lieu les conversations d’ordre psychologique ou littéraire • Reconnue pour ses thèmes et sa langue très élaborée • Le thème principal : l’amour, un amour précieux, spirituel. Un amour où la femme est un objet inaccessible. • La langue : · rejette tout ce qui est considéré comme vulgaire · figures de style en grand nombre * exemples de textes : Molière; Les précieuses ridicules (1659) Honoré d’Urfé; L’Astrée (1607-1627) 2. Toutes les informations proviennent de : SABBAH, Hélène (directrice et auteure) (1996). Littérature : Textes et méthode. Paris, Hatier. Droits d’auteur généreusement accordés à TFO par la maison d’édition Hatier. COURS FRA2D · 10 E ANNÉE 9 PROGRAMME-CADRE DE FRANÇAIS Annexe 2 (suite) Courants littéraires du XVIIe siècle Le classicisme : Le courant littéraire dont Molière fait partie : • Le roi commande et contrôle les arts; ainsi, leur carrière et leur survie dépendent de lui. • En réaction au baroque, des règles littéraires s’établissent : · la règle des trois unités au théâtre (unité de temps, de lieu et d’action) · imitation des textes de l’Antiquité • Richelieu fonde l’Académie française dont le but consiste à épurer la langue française ainsi qu’à en fixer le bon usage. • La tragédie classique : · imite les tragédies de l’Antiquité (auteurs, sujets, thèmes, actions simples, langue poétique); · doit suivre des règles très strictes : écrite en vers, avec une langue soutenue, cinq actes (l’acte 1 : l’exposition, les actes 2, 3,4 : l’action dramatique et le cinquième : le dénouement); · doit se terminer de façon malheureuse; · doit mettre en scène des personnages ayant un certain statut social; · doit se dérouler dans une époque lointaine (l’Antiquité, l’histoire biblique); · doit suivre la règle des trois unités (de temps, de lieu et d’action); · doit avoir une fonction de terreur ou de pitié. * Exemple de tragédie classique : Phèdre de Jean Racine (1677) • La comédie · ne doit pas se soumettre aux règles de la tragédie classique; · doit avoir cette structure : l’acte 1 pour l’exposition, les actes 2, 3, 4 pour les péripéties et l’acte 5 pour le dénouement; · le dénouement doit être heureux; · les personnages doivent faire partie de la bourgeoisie; · la langue se rapproche du langage parlé. Cependant, certaines sont présentées en vers (Molière). · sa fonction : divertir, critiquer et moraliser; · comique par ses mots, ses gestes, ses situations et ses mœurs. 10 ANNEXE POUR L’ÉLEVE THÉÂTRE CLASSIQUE Annexe 3 Sujets de recherche – XVIIe siècle • • • • • • • • • La politique en France de l’an 1600 à 1661 – période d’instabilité La politique en France de 1661 à la fin du XVIIe siècle – le Roi Soleil La religion – les conflits du début du siècle jusqu’au Roi Soleil La religion – après 1661 La science au XVIIe siècle Les auteurs célèbres du XVIIe siècle L’art visuel et ses artistes au XVIIe siècle Les habitations et la mode du XVIIe siècle Les différentes classes sociales du XVIIe siècle COURS FRA2D · 10 E ANNÉE 11 PROGRAMME-CADRE DE FRANÇAIS Annexe 4 Grille des personnages (Quelques personnages qui sont moins présents dans l’intrigue ont été omis de la liste suggérée.) personnage (par ordre d’apparition) description (milieu socio-économique, valeurs, etc.) Rapport entre ce Évolution du personnage et le personnage personnage principal Valère Élise Cléante Harpagon La Flèche Frosine maître Jacques Mariane Anselme 12 ANNEXE POUR L’ÉLEVE THÉÂTRE CLASSIQUE Annexe 5 Feuille de vérification pour la présentation d’une scène de théâtre Vous êtes une troupe de théâtre du XVIIe siècle. Votre troupe est en compétition directe avec la troupe du dramaturge le plus reconnu de l’époque, Molière. Afin d’attirer le public vers vos représentations, vous décidez d’« emprunter » des idées de ce dernier pour créer une nouvelle pièce de théâtre (Pourquoi pas? Les lois contre le plagiat n’existent pas encore!). En tenant compte du style de l’époque, vous devez réécrire une scène de L’avare et la modifier afin d’en changer le sens. Voici ce que vous devez faire pour bien réussir : • • • • Modifier au moins le quart des répliques. Incorporer au moins trois objets (décor, accessoires, costume…). Utiliser au moins trois termes provenant du « glossaire classique » (activité 1). Diviser les répliques équitablement parmi les membres du groupe (ne pas créer plus de nouvelles répliques pour un personnage que pour un autre). • Tenir compte des éléments prosodiques (débit, intonation, articulation, etc.) et des gestes (mouvement sur scène, mimique, etc.). • Maintenir le style de l’époque (comédie, vraisemblance, bienséance, unité d’espace, d’action et de temps, etc.). • Faire preuve de créativité et d’originalité. COURS FRA2D · 10 E ANNÉE 13 PROGRAMME-CADRE DE FRANÇAIS Annexe 6 Grille d’évaluation pour la présentation de la scène compétences niveau 1 niveau 2 niveau 3 niveau 4 L’élève démontre une connaissance limitée des caractéristiques du théâtre et du langage classiques. L’élève démontre une connaissance partielle des caractéristiques du théâtre et du langage classiques. L’élève démontre une bonne connaissance des caractéristiques du théâtre et du langage classiques. L’élève démontre une connaissance approfondie des caractéristiques du théâtre et du langage classiques. L’élève présente des idées peu pertinentes et peu créatives. L’élève présente L’élève présente des des idées ayant une idées pertinentes et certaine pertinence créatives. et une certaine créativité. L’élève présente des idées très pertinentes et très créatives. L’élève communique de manière peu claire et peu précise, utilisant peu de gestes. L’élève communique de manière assez claire et assez précise, utilisant assez de gestes. L’élève communique de manière claire et précise, utilisant bon nombre de gestes. L’élève communique de manière très claire et très précise, utilisant beaucoup de gestes. L’élève adapte son expérience personnelle au théâtre classique avec peu d’efficacité. L’élève adapte son expérience personnelle au théâtre classique avec une certaine efficacité. L’élève adapte son expérience personnelle au théâtre classique avec efficacité. L’élève adapte son expérience personnelle au théâtre classique avec beaucoup d’efficacité. Connaissance et compréhension L’élève : · démontre sa connaissance des caractéristiques du théâtre classique · démontre sa connaissance des termes et expressions classiques Habiletés de la pensée L’élève : · utilise les habiletés de pensée critique et créative (ex.: répliques originales, accessoires pertinents…) Communication L’élève : · maîtrise bien les éléments prosodiques de la communication (débit, intonation, articulation...) · utilise des gestes Mise en application L’élève : · sait inclure et adapter des éléments de son expérience personnelle dans une scène de théâtre classique. 14 ANNEXE POUR L’ÉLEVE