MANUAL_SAT-MOD11_COMP

Transcription

MANUAL_SAT-MOD11_COMP
SAT-MOD11
MANUAL (p. 2)
Audio/Video PLL mono modulator
ANLEITUNG (S. 3)
Audio/Video PLL Mono-Modulator
MODE D’EMPLOI (p. 4)
Modulateur mono à synthétiseur de
fréquence PLL Audio/Vidéo
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5)
Audio/Video PLL-mono modulator
MANUALE (p. 6)
Modulatore audio/video PLL mono
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 7.)
Hang/videó PLL monó modulátor
KÄYTTÖOHJE (s. 8)
Ääni/kuva-PLL-modulaattori
BRUKSANVISNING (s. 9)
Ljud/Video PLL mono modulator
2013-04-25
ENGLISH
Audio/Video PLL mono modulator
Power supply:
230 V / 50 Hz
Video input:
1 Vss
Video output:
0.7 Vss
RF output:
70 dBμV, channel 21-69
Standard:
PAL G
With the SAT-MOD11 PLL Modulator you will be able to distribute the video and audio signal from any
source to all the TV-sets of the house. The SAT-MOD11 is especially useful for digital satellite
receivers and DVD-players without internal modulator.
•
Choose the output channel at a free RF channel at your antenna installation. See the channel table
at the end of this user manual.
•
Keep switch 1 at the OFF position in order to provide the test signal.
•
If you see any contrast differences between the pictures of SAT-MOD11 channel and the standard
channels try to adjust very carefully the video level (at the bottom of the modulator).
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be
opened by an authorised technician when service is
required. Disconnect the product from mains and other
equipment if a problem should occur. Do not expose the
product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage
caused due to incorrect use of this product.
General:
- Designs and specifications are subject to change without notice.
- All logos, brands or brand logos and product names are trademarks or registered trademarks of their
respective holders and are hereby recognised as such.
- This manual was produced with care. However, no rights can be derived. König Electronic can not
accept liability for any errors in this manual or their consequences.
- Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products
should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for
these products.
2
DEUTSCH
Audio/Video PLL Mono-Modulator
Spannungsversorgung: 230 V / 50 Hz
Videoeingang:
1 Vss
Videoausgang:
0,7 Vss
RF Ausgang:
70 dBμV, Kanal 21-69
Standard:
PAL G
Mit dem Modulator SAT-MOD11 können Sie z.B. das Video und das Audio Signal jeder Quelle in eine
bestehende Antennenanlage einspeisen und überall im Haus anschauen. Der SAT-MOD11 ist auch
für digitale Sat Receiver und DVD Player ohne internen Modulator geeignet.
•
Wählen Sie einen freien Kanal am Fernsehgerät aus. Stellen Sie nun den Ausgangskanal des
Modulators auf den gleichen Kanal. Eine Kanalliste finden Sie am Ende der Bedienungsanleitung.
•
Bringen Sie den Schalter 1 in die OFF Position, um das Testsignal zu erhalten.
•
Wenn Sie irgendwelche Kontrastunterschiede zwischen dem eingespeisten Signal und den
anderen Kanälen sehen, versuchen Sie vorsichtig den Videopegel einzustellen. (an der Unterseite
des Modulators).
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern,
sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem
autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen
trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung
und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das
Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung
kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts
oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des
Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
- Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
- Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
- Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig verfasst. Dennoch können daraus keine Rechte und
Pflichten hergeleitet werden. König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser
Bedienungsanleitung oder deren Folgen.
- Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten
elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt
werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
3
FRANÇAIS
Modulateur mono à synthétiseur de fréquence PLL Audio/Vidéo
Alimentation électrique :
230 V / 50 Hz
Entrée vidéo :
1 Vss
Sortie vidéo :
0,7 Vss
Sortie RF :
70 dBμV, canal 21-69
Standard :
PAL G
Le SAT-MOD11 vous permet de distribuer les signaux audio et vidéo d’une source sur tous les
téléviseurs de la maison. Le SAT-MOD11 est particulièrement pratique pour les récepteurs satellite
numériques et les lecteurs DVD sans modulateurs internes.
•
Choisissez la chaîne de sortie d’un canal RF libre de votre installation d’antennes. Voir le tableau
des canaux à la fin de ce manuel d’utilisation.
•
Maintenez l’interrupteur 1 en position OFF pour pouvoir avoir le signal test.
•
Si vous constatez des différences de contraste entre les images des chaînes du SAT-MOD11 et les
chaînes standard, essayez de régler le niveau vidéo avec précaution (en bas du modulateur).
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit
être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation
s’impose. Débranchez l’appareil et les autres équipements
du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à
l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du
produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
- Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
- Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
- Ce manuel a été produit avec soin. Toutefois, aucun droit ne peut en dériver. König Electronic ne
peut être tenu responsable pour des erreurs de ce manuel ou de leurs conséquences.
- Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour
ce genre de produits.
4
NEDERLANDS
Audio/Video PLL-mono modulator
Voeding:
230 V / 50 Hz
Video-ingang:
1 Vss
Video-uitgang:
0.7 Vss
RF-uitvoer:
70 dBμV, kanaal 21-69
Standaard:
PAL G
Met deze König mono PLL modulator kunt u audio- en videosignalen van diverse bronnen door uw
bestaande centrale antenne installatie versturen. De SAT-MOD11 is uitermate geschikt voor gebruik
met diverse apparatuur zonder modulator, zoals een DVD-speler of een satellietontvanger.
•
Stap 1: Schakel de modulator in na het aansluiten van de apparatuur.
•
Tip: Stel schakelaar 1 in op “uit”. Dit genereert een testsignaal voor het afstellen op het juiste
kanaal.
•
Stap 2: Kies het uitgangssignaal op een vrij kanaal in de antenne-installatie. Zie voor het instellen
van het juiste kanaal de tabellen op de laatste pagina’s.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit
product ALLEEN worden geopend door een erkende
technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het
product los van de elektrische voeding en van andere
apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product
niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik
van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de
garantie.
Algemeen:
- Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
- Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
- Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend.
König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding
of de gevolgen daarvan.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit
soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
5
ITALIANO
Modulatore audio/video PLL mono
Alimentazione:
230 V / 50 Hz
Ingresso video:
1 Vss
Uscita video:
0,7 Vss
Uscita RF:
70 dBμV, canali 21-69
Standard:
PAL G
Con il modulatore SAT-MOD11 PLL potrete distribuire il segnale audio e video di una sorgente in tutta
la casa dove è presente una presa antenna TV. Il SAT-MOD11 è particolarmente adatto per i ricevitori
satellitari digitali e i lettori DVD senza modulatore interno.
•
Scegliere un canale libero da trasmissioni del vostro impianto TV ed impostarlo nell’uscita del
modulatore. Consultare la tabella dei canali visibile in fondo a questo manuale utente.
•
Impostare lo switch 1 nella posizione OFF per mandare il segnale di prova (TEST).
•
Se notate qualche differenza di contrasto fra le immagini del canale SAT-MOD11 ed i canali
standard, provare a regolare molto delicatamente il livello video (nella parte inferiore del
modulatore).
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto
dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato
quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto
dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci
un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del
prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
- Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.
- Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e
sono riconosciuti come tali in questo documento.
- Questo manuale è stato redatto con cura. Tuttavia da esse non possono essere avanzati diritti.
König Electronic non può accettare responsabilità per errori in questo manuale nè per eventuali
conseguenze.
- Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed
elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un
sistema di raccolta differenziata.
6
MAGYAR
Hang/videó PLL monó modulátor
Tápfeszültség:
230 V / 50 Hz
Videojel bemenet: 1 Vcs-cs
Video kimenet:
0,7 Vcs-cs
RF kimenet:
70 dBμV, 21.-69. csatorna
Szabvány:
PAL G
A SAT-MOD11 PLL modulátor segítségével elosztható a videó és audió jel a ház összes számítógépe
felé. A SAT-MOD11 különösen hasznos digitálsi szatelit vevőkhöz és belső modulátor nélküli DVD
lejátszókhoz.
•
Válasszon kimeneti csatornát és szabad RF csatornát az antennáján. TEkintse meg a
csatornatáblázatot a leírásunk végén.
•
Az 1. kacsolót tartsa off állásban a tesztjel küldése érdekében.
•
Amennyiben képeltérést érzékel a SAT-MOD11 csatornái és a sztandard csatornák között állítsa
be a videó szintet (a modulátor alján).
Biztonsági óvintézkedések:
Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a
terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja
fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a
konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon,
hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség.
Karbantartás:
Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Jótállás:
Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék
helytelen használata miatt bekövetkező károkért.
Általános tudnivalók:
- A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak.
- Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve,
azokat ennek tiszteletben tartásával említjük.
- Jelen útmutató nagy gonddal készült. Ennek ellenére abból jogok nem származnak. A König
Electronic nem felelős az útmutató hibáiért, vagy azok következményeiért.
- Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást.
Figyelem:
Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és
elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön
begyűjtő létesítmények végzik.
7
SUOMI
Ääni/kuva-PLL-modulaattori
Virtalähde:
230 V / 50 Hz
Kuvatulo:
1 Vss
Kuvalähtö:
0,7 Vss
RF liitin:
70 dBμV, kanavat 21–69
Standardi:
PAL G
SAT-MOD11 PLL Modulaattorilla voit jakaa video- ja audiosignaalin TV:stä muualle asuntoon.
SAT-MOD11 on erityisen käyttökelpoinen digiboxeissa ja DVD-soittimissa, ilman modulaattoria.
•
Valitse lähtökanavaksi vapaa RF kanava verkossasi. Katso kanavataulukko tämän käyttöohjeen
lopusta.
•
Pidä kytkin 1, OFF-asennossa, saat testisignaalin.
•
Jos huomaat kontrasti eroja kuvassa SAT-MOD11 kanavalla ja standardi kanavalla, säädä
varovasti video-tasoa (modulaattorin pohjasta).
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN
valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa
varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja
muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen
väärinkäytön takia.
Yleistä:
- Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta.
- Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä
tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
- Kaikki oikeudet pidätetään. König Electronic ei ole vastuussa mistään tämän käyttöohjeen
sisältämistä virheistä tai niiden seurauksista.
- Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita
saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen
keräysjärjestelmä.
8
SVENSKA
Ljud/Video PLL mono modulator
Strömförsörjning:
230 V / 50 Hz
Videoingång:
1 Vss
Videoutgång:
0,7 Vss
RF-utgång:
70 dBμV, kanal 21-69
Standard:
PAL G
Med SAT-MOD11 PLL Modulator är det möjligt att fördela video- och audiosignalen från en källa till alla
TV-apparater i huset. SAT-MOD11 är särskilt användbar för digitala satellitmottagare och DVD-spelare
som saknar intern modulator.
•
Välj utkanal på en fri RF-kanal i antenninstallationen. Se kanaltabellen i slutet av denna
bruksanvisning.
•
Ha brytare 1 i OFF-position för att få testsignal.
•
Om du ser kontrastskillnader mellan bilden på SAT-MOD11-kanalen och standardkanaler kan du
försöka att väldigt varsamt justera video level (i botten av modulatorn).
Säkerhetsanvisningar:
För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt
ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs.
Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan
utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte
produkten för vatten eller fukt.
Underhåll:
Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller
slipmedel.
Garanti:
Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på
grund av felaktig användning av denna produkt.
Allmänt:
- Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.
- Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare
och är härmed erkända som sådana.
- Den här bruksanvisningen producerades med omsorg. Dock kan inga rättigheter härröra. König
Electronic kan inte acceptera ansvar för några felaktigheter i denna manual eller dess
konsekvenser.
- Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov.
Obs!
Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska
produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor. Det finns särskilda återvinningssystem
för dessa produkter.
9
SAT-MOD1 CH. Control PAL/G
8PIN switch
status
ON= 1 ,OFF= 0
CH.
3
4
5
6
7
8
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
CH. Frequency
471.25
479.25
487.25
495.25
503.25
511.25
519.25
527.25
535.25
543.25
551.25
559.25
567.25
575.25
583.25
591.25
599.25
607.25
615.25
623.25
631.25
639.25
647.25
655.25
663.25
671.25
679.25
687.25
695.25
703.25
711.25
719.25
727.25
735.25
743.25
751.25
759.25
767.25
775.25
783.25
791.25
799.25
807.25
815.25
823.25
831.25
839.25
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
0
0
0
0
1
1
1
1
0
0
0
0
1
1
1
1
0
0
0
0
1
1
1
1
0
0
0
0
1
1
1
1
0
0
0
0
1
1
1
1
0
0
0
0
1
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
68
847.25
1
0
1
1
1
1
69
855.25
1
1
0
0
0
0
NOTE
2
1=Video in; 0=Test
10
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /
Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Megfelelőségi nyilatkozat /
Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / Me, / Vi,
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Hollandia / Alankomaat /
Holland
Tel. / Tél / Puh: 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti: [email protected]
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het
product: / Dichiara che il prodotto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: / Vakuutamme, että: /
Intygar att produkten:
Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Márkája: / Merkki: / Märke: KÖNIG ELECTRONIC
Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Típusa: / Malli: SAT-MOD11
Description:
Audio/Video PLL mono modulator
Beschreibung:
Audio/Video PLL Mono-Modulator
Description :
Modulateur mono à synthétiseur de fréquence PLL Audio/Vidéo
Omschrijving:
Audio/Video PLL-mono modulator
Descrizione:
Modulatore audio/video PLL mono
Megnevezése:
Hang/videó PLL monó modulátor
Kuvaus:
Ääni/kuva-PLL-modulaattori
Beskrivning:
Ljud/Video PLL mono modulator
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux
normes suivantes : / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti
standard: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med
följande standarder:
EMC EN 55013:2001/A1:2003/A2:2006
EN 55020: 2007+A11:2011
Eu Direktiv(en)EN 61000-3-2:2006/A2:2009
EN 61000-3-3:2008
LVD EN 60065:2002+ A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / EU direktívák /
EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en): 2004/108/EC (EMC), 2006/95/EC (LVD)
‘s-Hertogenbosch, 15-04-2013
Mr. / Hr. / M. / Dhr. / Sig. / Úr / Mr. / Herr.:
Victor Hoynck van Papendrecht
Chief Operating Officer (CEO) / Geschäftsführer / Chef des
operations / Operationeel Directeur / Responsabile Operativo /
Director de Operaciones / Üzemviteli Igazgató / Käyttöpäällikkö /
Driftschef
Copyright ©
11

Documents pareils