OPEN IO Modul CAN-BUS C-DO8TH / C

Transcription

OPEN IO Modul CAN-BUS C-DO8TH / C
OPEN IO Modul CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
OPEN IO module CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
Datenblatt - Stand: 18.05.2015
Data sheet - Issue date: 18.05.2015
OPEN IO Modul mit CAN-Bus.
Ausführungen mit 8 digitalen Transistor-Ausgängen zur Ansteuerung von Feldgeräten. Das Modul
ist mit oder ohne Handbedienebene in zwei Ausführungsvarianten erhältlich (siehe Tabelle Typenübersicht).
© DEOS control systems GmbH 2015. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Errors and changes excepted
.
OPEN IO module with CAN-Bus.
Version with 8 digital transistor outputs to control
the field devices. The module is available with or
without manual control in two variants (see table
type overview).
DS-C-DO8TH
DS-C-DO8T
Anwendung / Einsatzgebiet
Application / Operational area
Die OPEN IO Module der Serie DS-C-xxxxx sind mit einer CAN-Bus
Schnittstelle ausgerüstet und können an alle OPEN EMS Controller
angeschlossen werden.
Die Einsatzgebiete der OPEN IO Module sind vielfältig.
Insbesondere können die OPEN IO Module in Heizungs-, Lüftungsoder Klimaanlagen der Gebäudeautomation eingesetzt werden. Die
OPEN IO Module sind sowohl für den Einbau im Schaltschrank als
auch für den dezentralen Einsatz direkt in der Feldebene ausgelegt.
Darüber hinaus können sie auch für Licht- und Jalousiesteuerungen
verwendet werden.
Je nach Typ eines OPEN IO Modules erfassen sie digitale oder
analoge Eingangswerte von Ereignissen und Sensoren oder sie
steuern über digitale und analoge Ausgänge die Feldebene.
The OPEN IO modules of the series DS-C-xxxxx are equipped
with a CAN-Bus interface and can be connected to all OPEN EMS
controller.
Typenübersicht / Bestellhinweise
Type overview / order notes
The operational areas of the OPEN IO modules are various.
In particular the OPEN IO modules can be installed in heating,
ventilation and air conditioning systems in the building automation.
The OPEN IO modules are designed for the installation in the control
panel as well as for the decentralized application directly in the field
level. Furthermore they can be used for light- and blind control.
Depending on the type of a OPEN IO module they record digital or
analog input values of events and sensors or they control via digital
and analog outputs the field level.
Artikel
Typ
Article
Type
DS-390041
DS-C-DO8T
CAN-Bus OPEN IO Modul mit 8 digitalen
Transistor-Ausgängen.
DS-390041
DS-C-DO8T
CAN-Bus OPEN IO module with 8 digital
transistor outputs.
DS-390042
DS-C-DO8TH
CAN-Bus OPEN IO Modul mit 8 digitalen
Transistor-Ausgängen und Handbedienebene
(Taster).
DS-390042
DS-C-DO8TH
CAN-Bus OPEN IO module with 8 digital
transistor outputs and manual control (taster).
Zubehör
Accessory
Artikel
Typ
Article
Type
DS-390024
DS-PKM
Koppelmodul mit Abschlusswiderstand
DS-390024
DS-PKM
Coupler module with terminating resistor
DS-390019
DS-BBS 10
Brückenbusstecker für OPEN IO Module
(1 VE = 10 Stück)
DS-390019
DS-BBS 10
Bridge bus connector for OPEN IO modules
(1 PU = 10 pieces)
DS-390020
DS-BBS 100
Brückenbusstecker für OPEN IO Module
(1 VE = 100 Stück)
DS-390020
DS-BBS 100
Bridge bus connector for OPEN IO modules
(1 PU = 100 pieces)
DEOS control systems GmbH
Birkenallee 76 ▪ 48432 Rheine ▪ Germany ▪
+49 5971 91133-20 ▪
+49 5971 91133-2995 ▪ [email protected] ▪ www.deos-ag.com
1
OPEN IO Modul CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
OPEN IO module CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
Datenblatt - Stand: 18.05.2015
Data sheet - Issue date: 18.05.2015
!
Sicherheitshinweis
Safety guidelines
Der Umgang mit diesem Gerät darf nur durch entsprechend
geschultes Personal erfolgen, das berechtigt ist, Arbeiten an
elektrischen Anlagen auszuführen.
Die Geräte dürfen nicht in Verbindung mit Geräten benutzt
werden, die direkt oder indirekt menschlichen, gesundheits- oder
lebenssichernden Zwecken dienen oder durch deren Betrieb
Gefahren für Menschen, Tiere oder Sachwerte entstehen können.
Das Gerät muss außer Betrieb gesetzt werden, wenn ein gefahrloser
Betrieb (z.B. sichtbare Beschädigungen) nicht mehr gewährleistet
ist. Der Garantieanspruch erlischt beim Öffnen des Gerätes.
Elektrischer Anschluss
Die Geräte sind für den Betrieb an Kleinspannung ausgelegt.
Beim elektrischen Anschluss der Geräte sind die techn. Daten zu
berücksichtigen.
Die Geräte müssen bei einer konstanten Betriebsspannung
betrieben werden. Strom-/Spannungsspitzen beim Ein-/Ausschalten
der Versorgungsspannung müssen bauseits vermieden werden.
Die Versorgungs- und Signalleitungen müssen nach dem
aktuellen Stand der Technik angeschlossen und verlegt werden.
Insbesondere sind bei der Verlegung von Sensorleitungen mögliche
Störeinkopplungen durch parallel verlaufende Fremdleitungen zu
vermeiden.
Für die Verlegung der CAN-Bus Leitungen ist auf die Einhaltung der
Spezifikationen für den Aufbau eines CAN-Bus-Systems zu achten.
© DEOS control systems GmbH 2015. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Errors and changes excepted
.
Montagehinweise
Die Montage ist nach gültigen Installationsstandards durch
geschultes Personal auszuführen.
Die Montage der Geräte erfolgt auf Standard-(Norm) Hutschiene 35
mm in Schaltschränken.
Bei der Festlegung des Montageortes ist zu beachten, dass die
Grenzen der Betriebstemperatur nicht überschritten werden.
Für die Montage in Zwischendecken sind geeignete Gehäuse
vorzusehen. Nötigenfalls sind Revisionsöffnungen einzuplanen.
Bei der Montage ist darauf zu achten, dass die offenen Teile des
Gerätes frei von Verschmutzungen sind - insbesondere kann das
Gerät durch Eindringen von Metallspänen zerstört werden.
Hinweis:
Bei Verwendung von Schraubklemmen, darf das maximale
Anzugsmoment der Schraubklemmen 0,4 Nm nicht übersteigen.
Das Überschreiten des max. Anzugsmomentes kann zur Zerstörung
der Klemme führen. Dadurch kann der elektrische Kontakt an der
Klemme nicht mehr gewährleistet werden.
DEOS control systems GmbH
Birkenallee 76 ▪ 48432 Rheine ▪ Germany ▪
+49 5971 91133-20 ▪
!
Handling with this equipment may take place only through trained
personnel, who is entitled to implement work on electrical system.
The devices may not be used in connection with devices which
serve directly or indirectly human health or life-securing purposes or
which can arise danger for humans, animals or material assets.
The device must be set out of service, if a safe operation (e.g.
visible damages) is no longer possible. With an interference into the
equipment the warranty claim expires!
Electric connection
The devices are appropriate for the operation at low voltage.
During the electrical connection of the devices, the technical data of
the devices are valid.
The devices must be operated during a constant operating voltage.
Current/voltage peaks when switching on/off of the supply voltage
must be avoided on site.
The supply- and signal lines must be connected and laid according
the current state of the art. In particular possible interference
couplings have to be avoided by parallel running foreign lines with
the transfer of sensor lines.
For the transfer of the CAN-Bus lines it is important to pay attention
to the adherence of the specifications for the structure of a CAN-Bus
system.
Mounting advices
The assembly is to be implemented after installation standards
by trained personnel. The assembly of the devices takes place on
standard (norm) DIN rail 35 mm in cabinets.
When defining the assembly place it should be noted that the limits
of the operating temperatures are not exceeded.
For the assembly in intermediate ceilings suitable housings have to
be planned. If necessary, inspection openings have to be planned.
When assembling it is important to be certain, that the open parts
of the device are free from pollution - in particular the device can be
destroyed by penetratoin of metal chips.
Note:
By using screw terminals the maximum torque of the screw
terminals may not exceed 0.4 Nm. The exceeding of the max.
torque can lead to the destruction of the terminal. Thus the electrical
contact at the terminal cannot be ensured no more.
+49 5971 91133-2995 ▪ [email protected] ▪ www.deos-ag.com
2
OPEN IO module CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
Datenblatt - Stand: 18.05.2015
Data sheet - Issue date: 18.05.2015
Inbetriebnahme
Commissioning
Voraussetzung für die Inbetriebnahme ist die ordnungsgemäße
Installation aller elektrischen Versorgungs-, Schalt- und
Messleitungen. Vor dem Einschalten der Betriebsspannung ist diese
auf richtigen Anschluss zu prüfen.
A condition for commissioning is the normal installation of all
electrical supply- , switch and measuring lines.
Before switching on the operating voltage the correct connection
has to be assured.
Anschlussmöglichkeiten
Connection possibilities
Die OPEN IO Module sind für den Einsatz im gebäudetechnischen
Umfeld ausgelegt. Die digitalen und analogen Eingänge der OPEN
IO Module können mit branchenüblichen Sensoren beschaltet
werden. Die Spezifikationen der Sensoren können den jeweiligen
Datenblättern entnommen werden.
The OPEN IO modules are appropriate for the application in the
building technology environment. The digital and analog inputs of
the OPEN IO modules can be wired with customary sensors. The
specifications of the sensors can be extracted from the respective
data sheets.
© DEOS control systems GmbH 2015. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Errors and changes excepted
.
OPEN IO Modul CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
DEOS control systems GmbH
Birkenallee 76 ▪ 48432 Rheine ▪ Germany ▪
+49 5971 91133-20 ▪
+49 5971 91133-2995 ▪ [email protected] ▪ www.deos-ag.com
3
.
© DEOS control systems GmbH 2015. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Errors and changes excepted
OPEN IO Modul CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
OPEN IO module CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
Datenblatt - Stand: 18.05.2015
Data sheet - Issue date: 18.05.2015
Technische Daten
Technical data
Gehäuse:
Housing:
•Abmessungen (BxTxH):
54 mm x 60 mm x 90 (98) mm
•Material:
Kunststoff
•Montage:
auf Standard-Hutschiene 35 mm
•Schutzart:
IP 20
•Kühlung:
lüfterlos durch Konvektion
•Temperaturbereich:
0..50 °C
•Anschluss:
abziehbare Federzugklemmen
Nennquerschnitt 1,5 mm²
•Adress-Schalter zur Einstellung der BUS-Adresse
•LED zur Betriebsanzeige
•LED zur Anzeige des BUS-Zustands
•Einbaulage:
beliebig
•Dimensions (WxDxH):
54 mm x 60 mm x 90 (98) mm
•Material:
Plastic
•Mounting:
on Standard mounting rail 35 mm
•Protection class:
IP 20
•Cooling:
no fan ; by convection
•Temperature range:
0..50 °C
•Connection:
removable spring terminals
Nominal wire 1,5 mm²
•Address-switch for setting the Bus-address
•LED for operating display
•LED for signalling of the bus status
•Mounting position:
optional
Spannungsversorgung:
Power supply:
•Eingangsspannung:
•Eingangsstrom:
•Leistungsaufnahme:
•max. Vorsicherung:
•Schutzbeschaltung:
•Input voltage:
•Input current:
•Power consumption:
•max. back-up fuse:
•Protective circuit:
U(nenn) = 24V DC (19 .. 30 VDC)
I(nenn) = ca. 50 mA
ca. 1,5 W
2A
Verpolungsschutz der
Eingangsspannung
U(nom) = 24 V DC (19.. 30 V DC)
I(nom) = approx. 50 mA
approx. 1,5 W
2A
reverse pole protection of the input
voltage
Mikroprozessor und Speicher:
Micro processor and memory:
•CPU:
•Schnittstellen:
•CPU:
•Interfaces:
ARM7 Architektur
1x CAN-Bus
ARM7 Architecture
1x CAN-Bus
Kommunikation:
Communication:
•CAN-Bus:
CAN 2.0B,
galvanisch getrennt ISO 11898
•Übertragungsrate:
10 kbit/s...250 kbit/s,
voreingestellt 50 kbit/s
•Busleitung:
CAN-Bus Leitung,
Wellenwiderstand RW = 120 Ohm
•Busabschlusswiderstand: RW am Anfang und am Ende
des Busses
•CAN-Bus:
•Transmission rate:
•Bus line:
•Terminating resistor:
Transistorausgänge:
Transistor outputs:
•8 Transistorausgänge:
jeweils optoentkoppelt
mit Anzeige LED (gelb
•Ausgangsspannung: 24 V DC)
•Kurzschlussfest
•Schaltspannungen:
•Ausgang „0“: Klemme off (Spannungsfrei),
Es wir keine aktive Spannung am Ausgang angelegt
•Ausgang „1“: Die Ausgangsspannung wird über die
Klemmen „+“ und „-“ am Modul angelegt (Speisespannung).
•Speisespannung für die Ausgänge: 19 .. 30 V DC
(Klemmen „+“ und „-“)
•max. Last: 80 mA pro Ausgang
•8 transistor outputs:
each opto-decoupled
with LED display (yellow)
•Output voltage
:
24 V DC
•Short-circuit proof
•Switching voltages:
•Output „0“: terminal off (tension),
No active voltage will be applied at the output
•Output „1“: The output voltage will be applied via the terminals
„+“ and „-“ at the module (feeding voltage).
•Feeding voltage for the output: 19 .. 30 V DC
(terminals „+“ and „-“)
•max. load: 80 mA per output
DEOS control systems GmbH
Birkenallee 76 ▪ 48432 Rheine ▪ Germany ▪
+49 5971 91133-20 ▪
CAN 2.0B,
galvanically isolated ISO 11898
10 kbit/s...250 kbit/s,
default 50 kbit/s
CAN-Bus line
wave impedance RW = 120 Ohm
RW at the beginning and at the end
of the bus
+49 5971 91133-2995 ▪ [email protected] ▪ www.deos-ag.com
4
OPEN IO Modul CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
OPEN IO module CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
Datenblatt - Stand: 18.05.2015
Data sheet - Issue date: 18.05.2015
Anzeige- und Bedienelemente
Display and control elements
1 Status LED S1 / Status LED S1
2 Anzeige und Bedienelemente / Display and control elements
3 Anschlusskontakte für Brückenbusstecker
(CAN-Bus und Spannungsversorgung)
contacts for bridge bus connectors
(CAN-Bus and Power supply)
4 Adressschalter Low / Address switch Low
5 Adressschalter High / Address switch High
6 Status LED S2 / Status LED S2
Spannungsversorgung / Busanschluss
Power supply / Bus connection
Die Einspeisung der Versorgungsspannung und des CANBusses für die OPEN IO Module erfolgt in Verbindung mit dem
Koppelmodul DS-PKM über einen Brückenbusstecker.
The input of the supply voltage and the CAN bus for the OPEN IO
modules take place in connection with the coupling module DSPKM via the bridge bus connector.
© DEOS control systems GmbH 2015. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Errors and changes excepted
.
Hinweis:
Bis zu 15 aufeinanderfolgende Module dürfen über den Busstecker
miteinander verbunden werden. Darüber hinaus muss eine weitere
externe Einspeisung der Spannungsversorgung erfolgen.
Note:
Up to 15 successive modules can be connected together via a bus
connector. In addition, another external supply voltage input have to
take place.
* Nicht belegte Klemmen dürfen nicht als Klemmstützpunkt belegt werden.
* Unused terminals must not be used as connecting terminals.
Klemmenbelegung Spannungsversorgung und CAN-Bus
Terminal configuration Power supply and CAN-Bus
CAN-Bus für OPEN IO Module
CAN-bus for OPEN IO modules
Anschlusskontakte für Brückenbusstecker
contacts for bridge bus connectors
CG
H
L
0V
3
+ 24V
PIN / Pin Signal / signal
CG
CAN-Ground
H
CAN-High
L
CAN-Low
Spannungsversorgung für OPEN IO Module
Power supply for OPEN IO modules
Anschlusskontakte für Brückenbusstecker
contacts for bridge bus connectors
PIN / Pin Signal / signal
0 V
Masse / GND
+24 V
+24 V DC
DEOS control systems GmbH
Birkenallee 76 ▪ 48432 Rheine ▪ Germany ▪
+49 5971 91133-20 ▪
+49 5971 91133-2995 ▪ [email protected] ▪ www.deos-ag.com
5
OPEN IO Modul CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
OPEN IO module CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
Datenblatt - Stand: 18.05.2015
Data sheet - Issue date: 18.05.2015
Klemmenbelegung / Terminal configuration
C-DO8T
© DEOS control systems GmbH 2015. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Errors and changes excepted
.
C-DO8TH
2a Anzeige LEDs Digital-Ausgänge DO0 ... DO3
2a Anzeige LEDs und Bedienelemente
Digital-Ausgänge DO0 ... DO3
LED display digital outputs DO0 ... DO3
LED display and control elements
digital outputs DO0 ... DO3
2b Anzeige LEDs und Bedienelemente
Digital-Ausgänge DO4 ... DO7
2b
Anzeige LEDs Digital-Ausgänge DO4 ... DO7
LED display digital outputs DO4 ... DO7
LED display and control elements
digital outputs DO4 ... DO7
Hinweise:
Nicht belegte Klemmen dürfen nicht als
Klemmstützpunkt belegt werden.
Note:
Unused terminals may not be used as connecting
terminal.
Anzugsmoment bei Verwendung von
Schraubklemmen - max. 0,4 Nm
Tightening torque by using
the screw terminals - max. 0,4 Nm
DEOS control systems GmbH
Birkenallee 76 ▪ 48432 Rheine ▪ Germany ▪
+49 5971 91133-20 ▪
+49 5971 91133-2995 ▪ [email protected] ▪ www.deos-ag.com
6
OPEN IO Modul CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
OPEN IO module CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
Datenblatt - Stand: 18.05.2015
Data sheet - Issue date: 18.05.2015
Bedien-Funktionselemente
Control- Functional elements
CAN-Bus Adresse einstellen (High / Low)
Configure the CAN-Bus address (High / Low)
Über diese Adress-Schalter wird die Adresse des OPEN IO
Moduls eingestellt. Über die Adresse wird ein OPEN IO Modul am
CAN-Bus eindeutig identifiziert. Für die Adresssierung werden die
Schalterstellungen jeweils „0“ bis „9“ verwendet. Dadurch sind Bus
Adressen von „01“ bis „99“ einstellbar. Die Adresse „00“ und die
jeweiligen Schalterstellungen „A“ bis „F“ werden nicht verwendet.
The address of the OPEN IO modules will be adjusted via this address
switch. By this address a OPEN IO module will be clearly identified
at a CAN-Bus. For the addressing the switching positions are used
in each case „0“ to „9“.Therefore Bus addresses are adjustable from
„01“ to „99“. The address „00“ and the respective switching positions
„A“ to „F“ are unused.
Status LED S1 und S2
Status LED S1 and S2
Über die Status LEDs S1 und S2 wird der aktuelle Betriebszustand
des OPEN IO Moduls angezeigt:
The current operating state of the OPEN IO module is displayed via
the status LEDs S1 and S2:
S1
S2
© DEOS control systems GmbH 2015. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Errors and changes excepted
.
grün
blinkend
Bedeutung
S1
Normaler Betriebszustand: Die
Bus-Adresse ist auf einen gültigen
Bereich eingestellt (01..99). In diesem
Betriebszustand wird über die Status LED
S2 der Bus-Zustand angezeigt.
green
flashing
aus
Das OPEN IO Modul wird von einer
OPEN EMS angesprochen.
rot
blinkend
Das Modul erkennt gültige CANTelegramme am Bus. Es wird aber
nicht direkt von einer OPEN EMS
angesprochen. Die eingestellten Adressen
sollten überprüft werden.
rot
Es werden keine gültigen CANTelegramme am Bus erkannt.
gelb
Beim Versenden eines CAN-Telegramms
ist ein Fehler aufgetreten. Es wurden keine
weiteren CAN-Teilnehmer am Bus erkannt.
gelb
blinkend
Eine ungültige Adresse ist eingestellt.
grün/
gelb
blinkend
Das OPEN IO Modul befindet sich im
Service-Betrieb.
gelb
gelb
grün
schnell
blinkend
Wenn beide LEDs gelb leuchten, wurde
direkt zuvor ein Adressschalter verdreht.
Nach einigen Sekunden übernimmt das
Modul die neue Bus-Adresse.
Interner Hardware Konfigurationsfehler.
rot
schnell
blinkend
Interner Hardware Konfigurationsfehler.
DEOS control systems GmbH
Birkenallee 76 ▪ 48432 Rheine ▪ Germany ▪
+49 5971 91133-20 ▪
S2
Description
Normal operating state: The Bus-address
is set on a valid range (01..99). . In this
operating state the Bus status is displayed
via the status LED S2.
off
The OPEN IO module is connected to the
OPEN EMS.
red
flashing
The module recognizes valid CANtelegrams at the Bus. But the module is not
directly addressed by a OPEN EMS. The
set addresses should be checked.
red
No valid CAN-telegram is recognized on
the Bus.
yellow
By sending a CAN-telegram an error
occured. No further CAN-devices were
recognized at the Bus.
yellow
flashing
An invalid address is set.
green/
yellow
flashing
The OPEN IO module is in the
service-mode.
yellow
yellow
green
fast
flashing
If both LEDs shine yellow, an address
switch was twisted directly before. After
some seconds the module accepts the
new Bus-address.
Internal hardware configuration fault.
red fast
flashing
Internal hardware configuration fault.
+49 5971 91133-2995 ▪ [email protected] ▪ www.deos-ag.com
7
OPEN IO Modul CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
OPEN IO module CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
Datenblatt - Stand: 18.05.2015
Data sheet - Issue date: 18.05.2015
Bedeutung der LED Anzeigen
Function of the LED indicators
Digital-Ausgänge OPEN IO Module
DO8T / DO8TH / DO8R / DO8RH
Digital-Outputs OPEN IO modules
DO8T / DO8TH / DO8R / DO8RH
LED
Bedeutung
LED
Function
gelb leuchtend
Der Ausgang ist geschaltet.
Bei DO8T / DO8TH liegt 24 V DC am
Ausgang an, bei DO8R / DO8RH ist das
Relais angezogen.
bright yellow
The output is switched.
At DO8T / DO8TH is 24 V DC on the
output, at DO8R / DO8RH the relay is
energized.
Aus
Am Ausgang liegt 0 V an.
Bei DO8T / DO8TH liegt 0V DC am
Ausgang an, bei DO8R / DO8RH ist das
Relais nicht angezogen.
off
At the output is at 0 volts.
At DO8T / DO8TH is 0V DC at the
output, at DO8R / DO8RH the relay is not
energized.
Hinweis:
Befindet sich ein Ausgang im Hand-Betrieb, so wird der aktuelle
Betriebszustand angezeigt.
Diese Anzeige wird durch Blinken einer Folge sehr kurzer BlinkImpulse unterbrochen, um den Handbetrieb zu signalisieren.
Note:
If an output is in manual mode, the current operating state is
displayed.
This display is interrupted by flashing a series of very short flash
pulses to signal the manual mode.
Funktionsweise der Handbedienung bei
OPEN IO Modulen mit Handbedienebene
Functionality of the manual control
concerning OPEN IO modules with taster
Operation of the manual control (taster)
© DEOS control systems GmbH 2015. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Errors and changes excepted
.
Bedienung der Hand-Ebene (Taster)
IO Module
DO8TH / DO8RH
Funktion (nur bei eingestellter gültiger
Adresse 1 bis 99 möglich)
IO modules
DO8TH / DO8RH
Function (only possible with adjusted
valid address 1 to 99)
Hand EIN
á (3 Sek.)
Drücken Sie den Taster nach oben und
halten ihn 3 Sekunden fest. Der Ausgang
wird auf Hand EIN gesetzt.
Hand ON
á (3 sec.)
Press the taster upwards and hold it 3
seconds. The output will be set to Hand
ON.
Hand AUS
â (3 Sek.)
Drücken Sie den Taster nach unten und
halten ihn 3 Sekunden fest. Der Ausgang
wird auf Hand AUS gesetzt.
Hand OFF
â (3 sec.)
Press the taster down and hold it 3
seconds. The output will be set to Hand
OFF.
AUTO
á oder â kurz
tasten
Drücken Sie den Taster kurz nach oben
oder unten. Der Ausgang wird wieder in
den Automatik-Betrieb zurückgesetzt.
AUTO
á or â short button
Press the taster shortly up or down.
The output will be set back to automatic
operation.
DEOS control systems GmbH
Birkenallee 76 ▪ 48432 Rheine ▪ Germany ▪
+49 5971 91133-20 ▪
+49 5971 91133-2995 ▪ [email protected] ▪ www.deos-ag.com
8
OPEN IO Modul CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
OPEN IO module CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
Datenblatt - Stand: 18.05.2015
Data sheet - Issue date: 18.05.2015
Anschlussschemen / Connection schemes
Anschluss Versorgungsspannung
Connection power supply
+24V
+
-
0V
24V DC
Digital-Ausgänge / Digital outputs
Digital-Transistorausgänge / Digital transistor outputs
+
-
DOx
-
+
© DEOS control systems GmbH 2015. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Errors and changes excepted
.
24V DC
DOx = DO0 ... DO7
DEOS control systems GmbH
Birkenallee 76 ▪ 48432 Rheine ▪ Germany ▪
+49 5971 91133-20 ▪
+49 5971 91133-2995 ▪ [email protected] ▪ www.deos-ag.com
9
OPEN IO Modul CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
OPEN IO module CAN-BUS
C-DO8TH / C-DO8T
Datenblatt - Stand: 18.05.2015
Data sheet - Issue date: 18.05.2015
Maßzeichnung
Dimensions
45
T (D)
mm
60 mm
27
,5
mm
35
98
90
mm
mm
mm
27
,5
H (H)
mm
54
mm
B (W)
54 mm x 60 mm x 90 (98) mm
Dimensions (WxDxH):
54 mm x 60 mm x 90 (98) mm
© DEOS control systems GmbH 2015. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Errors and changes excepted
.
Abmessungen (BxTxH):
Hinweise:
•Maß für Handschalter nur bei IOModulen mit Handbedienebene
•Maß für LED nur bei IO-Modulen mit
LED Anzeigen
Note:
•Measure for manual switch only for
IO modules with manual control
•Measure for LED only for IO modules
with LED displays
DEOS control systems GmbH
Birkenallee 76 ▪ 48432 Rheine ▪ Germany ▪
+49 5971 91133-20 ▪
+49 5971 91133-2995 ▪ [email protected] ▪ www.deos-ag.com
10