Forfaits graduation - InterContinental Montréal

Transcription

Forfaits graduation - InterContinental Montréal
G r a d u at i o n pa c k a g e s
Forfaits graduation
Un cadre historique unique et
un service exceptionnel pour
un mariage inoubliable
A unique historical setting
with exceptional service for an
unforgettable wedding
by
Un cadre historique unique et un service
exceptionnel pour un bal de graduation réussi!
A unique historical setting with exceptional service
for a successful graduation!
Nous offrons quatre forfaits pour
répondre à tous vos besoins
W e h av e f o u r e xq u i s i t e pac k ag e s to c h o o s e f r o m
The all-inclusive package
including decor and animation
Forfait
tout-inclus
avec décor
et animation
The medal package
Forfait
Médaille
$95*
par personne
per person
*taxes and service not included
*taxes et service non-inclus
$66*
par personne
per person
*taxes and service not included
*taxes et service non-inclus
The Bachelor package
Forfait
Bachelier
$68*
par personne
per person
*taxes and service not included
*taxes et service non-inclus
The Master package
Forfait
Le Maître
$72*
par personne
per person
*taxes and service not included
*taxes et service non-inclus
Ruelle des fortifications |
Les avantages de choisir
l’InterContinental Montréal
THE BENEFITS OF CHOOSING I NTER C ONTINENTA L MONTRE A L
Une salle de réception adaptée à vos besoins, incluant piste
de danse et estrade
Un large choix de menus
Possibilité de créer un menu personalisé pour votre évènement
Des lampions pour toutes les tables
Des cartons pour l’assignation des places
Le soutien de notre équipe de professionnels pour l’organisation
de votre soirée
Forfait décoration abordables
Possibilité d’organiser un cocktail avec les parents
A reception hall that suits your needs with a dance floor, a
head table and a podium
A wide choice of menus
Possibility to create a personalized menu for your event
Votive candles for all tables
Place cards for your event
The support of our team of experienced professionals to
organise your special event
Affordable decoration package
Possibility to organize a cocktail with the parents
Ruelle des fortifications
L’InterContinental Montréal est également le traiteur exclusif de la Ruelle des fortifications, un endroit
atypique et exceptionnel pour votre bal de graduation ou votre événement. L’espace est accueillant, inondé
de lumière naturelle provenant du plafond de verre, respirant le charme et l’élégance. Cette salle inédite
peut accommoder plusieurs configurations différentes, vous permettant de créer le lieu qui correspond
parfaitement à votre vision et vos attentes et d’offrir un cadre surprenant et inoubliable à vos hôtes.
The InterContinental Montreal is also the exclusive caterer for la Ruelle des fortifications, a unique
venue to hold your events. The space is welcoming, flooded with natural light from the glass ceiling,
breathing charm and elegance. This unique venue can accommodate several different configurations,
allowing you to create a place that perfectly matches your vision and expectations and offer a surprising
and unforgettable experience to your guests...
W
ne
Pour réserver
For Reservations
ntJa
cqu
es
toi
ntAn
er
A
Sai
Vig
Sai
ntAle
xa
nd
re
Jea
nn
e-M
An
a
de
rso nce
de
n
Ble
ury
ven
ue
W
Ruelle des fortifications |
Sai
514 847-8745
www.montreal.intercontinental.com
W
Un
ive
rsi
ty
au
ric
e
Sa
int
-Pa
ul
W
Sai
ntM
Sai
ntAn
toi
ne
Mc
Gil
l
360 rue Saint-Antoine Ouest
| Montréal, QC, H2Y 3X4 Canada | 1-800-361-3600
Bal de graduation à
l’InterContinental Montréal
G r a d u at i o n at I n t e r C o n t i n e n ta l m o n t r e a l
Bienvenue dans le monde de l’InterContinental Montréal où notre Chef Exécutif et
l’équipe des banquets s’engagent à fournir à leur clientèle une expérience exceptionnelle.
Qualité du service et présentation de la nourriture, professionnalisme et efficacité vous
sont offerts dans un décor enchanteur et une ambiance raffinée.
Welcome to the world of the InterContinental Montréal where our Executive Chef and experienced
banquet team are committed to provide our clients with an exceptional banquet experience. We offer
superb food quality, unique presentation and personalized service, all in an atmosphere of elegance
and sophistication.
Salle Sarah Bernhardt | Sarah Bernhardt banquet hall
Les Voûtes |
Menus
Menus
FORFA ITS
PACK AGES
a ll - i n cl u s i v e
Tout-inclus
d éco r & A nim ati o n
D eco r & A nim ati o n
Réc e p ti o n
co c k ta il
Votre e ntré E
Yo ur e ntré e
Couvre-chaises et nappes
Punch aux fruits
(2 verres par personne)
Tarte fine aux légumes grillés, mesclun
et vinaigrette au chèvre frais
Chair covers and linens
Centres de table et sous-plats
Center pieces and charger plates
Fruit punch
(2 glasses per person)
Grilled vegetable fine tart, mixed greens with
fresh goat cheese vinaigrette
DJ et animation pour votre
soirée
DJ and animation for your special
event
Éclairages
Lighting
me d a L
Médaille
BACHELOR
Bachelier
M a s t er
Le Maître
Punch aux fruits
(2 verres par personne)
Tarte fine aux légumes grillés, mesclun
et vinaigrette au chèvre frais
Punch aux fruits
(2 verres par personne)
Salade d’endives, pommes rouges,
pacanes et fromage oka, vinaigrette
au balsamique blanc
Fruit punch
(2 glasses per person)
Fruit punch
(2 glasses per person)
Punch aux fruits
(2 verres par personne)
Fruit punch
(2 glasses per person)
Grilled vegetable fine tart, mixed greens with
fresh goat cheese vinaigrette
Endive salad with red apple, pecans and oka
cheese, served with white balsamic vinaigrette
Buffet incluant:
Buffet including:
Crudités et trempette, plateau de charcuteries et pâtés, pizza assorties, salade
d’endives, salade César, salade mesclun,
salade de carottes et salade d’asperges
avec saumon fumé.
Vegetable and dip, platter of cold cuts and
pâtés, assorted pizzas, endive salad, Caesar
salad, mesclun salad, carrot salad and asparagus
and smoked salmon salad.
Votre c h o i x d e pl at prin c ipa l
Yo ur c h o i c e o f m a in co ur s e
Votre d e s s e rt
Suprême de volaille farci aux olives, ricotta et basilic, pommes de terre
salardaises et petits légumes
Dôme au chocolat et sésame
Chicken supreme stuffed with olives, basil and ricotta, potatoes and fresh market
vegetables
Yo u r d e s s e r t
Chocolat dome with sesame seeds
Café et thé avec le dessert et boissons gazeuses
à volonté en soirée
Coffee and tea with dessert and soft drink bar in the
evening
Suprême de volaille farci aux olives, ricotta et basilic, pommes de terre
salardaises et petits légumes
Chicken supreme stuffed with olives, basil and ricotta, potatoes and fresh market
vegetables
Dôme au chocolat et sésame
Chocolat dome with sesame seeds
Café et thé avec le dessert et boissons gazeuses
à volonté en soirée
Coffee and tea with dessert and soft drink bar in the
evening
Entrecôte de boeuf, sauce aux poivres ou bordelaise
Verrine de tiramisu
Saumon mariné à l’orientale, riz frit et légumes du marché
Mousse lime et ananas
Volaille marinée et grillée, gratin de pomme de terre aux cèpes
Café et thé avec le dessert et boissons gazeuses
à volonté en soirée
Rib steak, with pepper or bordelaise sauce
Oriental-style marinated salmon, fried rice and fresh market vegetables
Marinated grilled chicken, potaoes ‘au gratin’ with cep mushrooms
Tiramisu verrine
Pineapple and lime mousse
Coffee and tea with dessert and soft drink bar in the
evening
Buffet incluant 2 des plats principaux suivants:
Buffet including 2 of the following main dishes:
Raviolis au fromage de chèvre, ricotta et tomates séchées, avec sauce
aux herbes
Buffet incluant: Assortiment de mini-pâtisseries et mini-verrines
Buffet including: Assortment of mini pastries and mini
verrines
Raviolis with goat cheese, ricotta and sundried tomatoes, herb sauce
Brochette et salade de fruits frais
Côte de boeuf marinée et son jus (tandoori, gingembre et menthe)
Tarte au citron
Suprême de volaille au cari, lait de coco et citronelle avec pommes de
terre et légumes saisonniers
Café et thé avec le dessert et boissons gazeuses
à volonté en soirée
Marinaded prime rib (tandoori, ginger and mint)
Chicken supreme with curry, coconut milk and lemongrass served with potatoes
and seasonal vegetables
Fresh fruits brochette and salad
Lemon pie
Coffee and tea with dessert and soft drink bar in the
evening

Documents pareils