VILLE DE MONTRÉAL

Transcription

VILLE DE MONTRÉAL
THE GAZETTE
PUBLIC NOTICE
COMING INTO FORCE OF BY-LAWS
Notice is given that the following by-laws were adopted at the city council
meeting of February 23, 2015:
15-003
Règlement autorisant un emprunt de 23 000 000 $ afin de
financer la construction du Centre de services animaliers
[By-law authorizing a loan of $23,000,000 to finance the construction
of the animal services centre]
15-004
Règlement autorisant un emprunt de 15 000 000 $ afin de
financer les travaux requis au site du 50-150, rue Louvain Ouest
pour la création du Centre industriel léger en remplacement
d'édifices industriels caducs
[By-law authorizing a loan of $15,000,000 to finance the work
required at 50-150, rue Louvain Ouest for the creation of a light
industrial centre to replace outdated industrial buildings
15-005
Règlement autorisant un emprunt de 4 000 000 $ afin de financer
l'acquisition de terrains dans le but de constituer une réserve
foncière à des fins de développement urbain
[By-law authorizing a loan of $4,000,000 to finance the acquisition of
land to constitute a land reserve for urban development purposes]
15-006
Règlement autorisant un emprunt de 25 000 000 $ afin de
financer les travaux de rénovation et de protection des
immeubles
[By-law authorizing a loan of $25,000,000 to finance work to
renovate and protect immovables]
15-009
Règlement autorisant un emprunt de 3 900 000 $ afin de financer
les travaux de rénovation de l'hôtel de ville de Montréal
[By-law authorizing a loan of $3,900,000 to finance renovations to
Montréal city hall]
15-010
Règlement autorisant un emprunt de 2 500 000 $ afin de financer
les travaux de rénovation du bâtiment de la cour municipale
[By-law authorizing a loan of $2,500,000 to finance renovations to
the Municipal court building]
15-011
Règlement autorisant un emprunt de 10 000 000 $ afin de
financer l'achat de véhicules et de leurs équipements
[By-law authorizing a loan of $10,000,000 to finance the purchase of
vehicles and related equipment]
The Gazette
THE GAZETTE
15-012
Règlement autorisant un emprunt de 500 000 $ afin de financer
le remplacement des systèmes de carburant et l'achat
d'équipements mécaniques et spécialisés
[By-law authorizing a loan of $500,000 to finance the replacement of
fuel systems and the purchase of mechanical and specialized
equipment]
15-016
Règlement autorisant un emprunt de 6 200 000 $ pour le
financement de travaux prévus au programme de maintien du
Jardin botanique de Montréal
[By-law authorizing a loan of $6,200,000 to finance work under the
maintenance program for the Montréal Botanical Garden]
15-017
Règlement autorisant un emprunt de 1 305 000 $ pour le
financement de travaux prévus au programme de maintien
d'actifs des espaces communs d'Espace pour la vie
[By-law authorizing a loan of $1,305,000 to finance work under the
program for the maintenance of assets in the Space for Life common
spaces]
15-020
Règlement autorisant un emprunt de 15 000 000 $ afin de
financer des projets d'immobilisations qui seront réalisés par
les arrondissements dans le cadre du 375e anniversaire de
Montréal
[By-law authorizing a loan of $15,000,000 to finance capital works
projects to be carried out by the boroughs as part of Montréal's 375th
anniversary]
The Minister of Municipal Affairs and Land Occupancy approved by-laws 15003, 15-004, 15-005, 15-006, 15-009 and 15-010 on March 11, 2015, approved
by-laws 15-011, 15-012 and 15-020 on March 12, 2015 and approved by-laws
15-016 and 15-017 on March 13, 2015. All these by-laws come into force on
March 18, 2015 and may be consulted during regular office hours at the Service
du greffe, 275, rue Notre-Dame Est. They may also be consulted at
www.ville.montreal.qc.ca/reglements
Montréal, March 18, 2015
Me Yves Saindon
City Clerk
The Gazette