EQ5 - Motorola
Transcription
EQ5 - Motorola
MOTOROKR TM Quick Start Guide EQ5 welcome The MOTOROKR™ EQ5 Ultra-Portable Wireless Speaker is sleek, stylish and pocket-sized. It’s the perfect companion to your MP3 player or music phone. 2 • Pocket portability—The sleek, slim design fits comfortably in your pocket, so your music and speakerphone calls can go anywhere you go. • Expand your sound—The EQ5 delivers high-definition stereo sound powered by SRS™ WOW HD™ enhanced audio technology. • Don’t miss the call—When paired with your phone, the MOTOROKR™ EQ5 doubles as a speakerphone with echo-cancellation and noise-reduction to keep you sounding clear. Switch between music and calls with the touch of a button. • Wireless mobility—Tangled wires are a thing of the past. Bluetooth stereo connectivity cuts the speaker cable, and the rechargeable battery unplugs you from the wall. Integrated music and call controls mean there’s no need to reach for your phone, and your music automatically pauses with each call. Note: Before using your speaker for the first time, be sure to review the important safety and legal pamphlet and follow instructions. Periodically review this information so you remember how to safely use your speaker. 3 before you begin Take a moment before you get started to familiarize yourself with the components of your speaker. before you begin Volume Buttons Call Button Main Indicator Light Microphone (on side) Charging Port and Light (behind flap) Audio In Port (on side behind flap) Reverse Button Forward Button Play/Pause Button Power Switch (on bottom) 4 charge your speaker You’ll need to charge your speaker’s battery for a minimum of 1 hour using the included charger. charge your speaker Note: You can use the speaker while the battery charges. 1 Plug the charger into the charging port on your speaker, as shown. The Charging indicator light turns red when battery is charging. It may take up to 1 minute for the indicator light to turn on. When the speaker’s battery is fully charged, the indicator light turns green. 2 Disconnect the charger. Note: This product uses a lithium ion, rechargeable, non-replaceable battery. Under normal use, expected life of the rechargeable battery is approximately 500 charges. 5 turn it on & off To turn your speaker on and off, slide the Power switch to the ON position. The main indicator light flashes 3 times. turn it on & off 6 connect wirelessly To listen to your music via Bluetooth wireless connection, as well as make and receive handsfree calls, you need to pair (link) your speaker with your Bluetooth phone and/or music player. connect wirelessly 1 2 3 Turn off any Bluetooth devices previously paired with your speaker. Turn on the Bluetooth feature on your Bluetooth phone or music player. Turn on your speaker. The main indicator light is steadily lit in blue to indicate the speaker is in discoverable mode. 4 Place phone or music player in Bluetooth search mode. The phone or music player searches for your speaker. 5 6 7 Select Motorola EQ5 from search results on your phone or music player. Select OK or Yes to pair your speaker with your phone or music player. If prompted, enter 0000 for passkey. 7 connect wirelessly When your speaker successfully pairs and connects with your phone or music player, the main indicator light flashes blue and purple. Music playing from your connected music source is heard on your speaker. Notes: 8 • After successfully pairing your speaker and Bluetooth device, you don't need to repeat these steps. For each use, ensure that your speaker is turned ON and that your device's Bluetooth feature is ON. • Some music devices will automatically attempt to play music when the EQ5 re-connects to it. control your tunes Playback controls on your speaker can be used when listening to wireless music streaming from a Bluetooth-enabled music player that also provides remote control capabilities (AVRCP). control your tunes Press—play/pause music Press and hold—stop music Press—skip to previous track Press—skip to next track Press and hold—rewind track* Press and hold—fast-forward track* * If your music player supports this feature When remote control capabilities are not supported by your music player, the EQ5 simply acts as a speaker, and music should be controlled from your music player. 9 crank it up To adjust music volume, use the Volume buttons on your speaker. crank it up Press—decrease volume (step) Press and hold—decrease volume (continuous) Press—increase volume (step) Press and hold—increase volume (continuous) You’ll hear a tone when maximum or minimum volume is reached on your speaker. Note: The volume setting on your music player may impact volume on your speaker. 10 handsfree calls To make and receive calls using the speaker, a Bluetooth handsfree (HFP) connection must be established with your phone (see “connect wirelessly” on page 7 for details). handsfree calls You’ll use these controls and indicators on your speaker when making and receiving handsfree calls. Volume Buttons Call Button Main Reject Microphone Reject Call Mute Indicator Call Light Button Button Button 11 receive a call When there’s an incoming call, the main indicator light flashes quickly in blue on your speaker, and you hear a ring tone over your speaker. If music is playing when a call is received, the music pauses or mutes, depending on your music player and connection setup. receive a call Press—answer call Press and hold (either button)—reject call 12 while on a call When a call is active, the main indicator light slowly pulses in blue on your speaker. while on a call Press—adjust call volume (step) Press and hold—adjust call volume (continuous) Press—mute call (main indicator light pulses in purple while muted) Press—end call 13 while on a call When there’s a second incoming call, the main indicator light flashes quickly in blue on your speaker and you hear an alert. Press—1) answer second call (first call is placed on hold), 2) end second call (first call resumes), or 3) resume first call on hold (when second caller hangs up) Press and hold (either button)— reject second incoming call* * If your phone supports this feature 14 make a call Using the speaker to make a call, you can redial the last dialed number or make a voice dial call (if your phone supports this feature). When making a voice dial call, the microphone on the speaker is enabled, and you hear a prompt from your phone. make a call Press—make a voice dial call (you hear a prompt from your phone) Press and hold—redial last number 15 cable connection To listen to your music using a wired connection, connect your music player to the Audio port on your speaker using the included audio cable. cable connection Notes: 16 • The Audio port functions as an input port from a music device only (not as a headphone jack). • Playback controls provided on your speaker cannot be used when listening to music input from wired connection. • In wired connection, if no audio is heard turn up volume on music device. check your battery To check your speaker’s battery charge level, press and hold both Volume buttons. The main indicator light displays charge status until the Volume buttons are released. check your battery Main Indicator Light Battery Charge Status Red Less than 30% charge Yellow Between 30% and 70% charge Green More than 70% charge When your speaker is in a low battery charge state, the main indicator light flashes quickly in red, and a tone is repeated every minute. 17 speaker status The main indicator light on your speaker displays current status of Bluetooth wireless connection(s) to your phone and/or music player. speaker status Main Indicator Light Wireless Status steady blue pairing mode long blue flash standby (handsfree connection only) long yellow flash standby (streaming music connection only) long green flash standby (both handsfree and streaming music connection) quick blue flash incoming/outgoing call long blue pulse connected on a call long purple pulse connected call muted three green flashes started/paused music player long green pulse music streaming (with handsfree connection active) 18 speaker status Main Indicator Light Wireless Status long yellow pulse music streaming (without handsfree connection active) long purple pulse music from wired connection active two yellow flashes SRS WOW HD on/off three yellow flashes stopped music player slow red flash idle (not connected to a device) 19 tips & tricks tips & tricks multi-point (two device) connection To connect to phone and music device at the same time: 1 2 3 Pair and connect to your phone first (see page 7). Turn off your phone and your speaker. Turn your speaker back on. The Bluetooth indicator flashes to indicate the speaker is in discoverable mode. 4 Turn on your music device. Make sure the Bluetooth feature is turned on in the device. The music device searches for your speaker. 5 6 7 8 20 Complete steps 5 through 7 on page 7 to pair and connect your music device and speaker successfully. Turn off your speaker. Turn your phone back on and make sure the Bluetooth feature is turned on in both the phone and music device. Turn your speaker system back on. It should now connect to both devices. tips & tricks pairing tips • To initiate pairing (discoverable) mode manually when your speaker is already powered on, press and hold both Call and Play/Pause buttons at the same time. • To clear paired devices list in your speaker, press and hold both Reverse and Forward buttons at the same time until speaker resets. 21 tips & tricks disabling SRS WOW HD SRS WOW HD is an audio enhancement technology that provides better width and improved bass and definition control. This feature is enabled on your speaker at purchase. If your music player also has SRS or any other sound enhancement technology, best audio results may be achieved if the audio enhancement feature is enabled on only either the music source or the speaker (but not both). To disable the SRS WOW HD audio enhancement feature on your speaker, press and hold the Play/Pause and Rewind buttons at the same time until you hear a tone and the main indicator light flashes yellow twice. To re-enable the SRS feature, perform the same action. 22 tech speak tech speak Here are some helpful Bluetooth terms to know: Profile An application (or use case) through which different Bluetooth devices can communicate with each other. Both devices must support the same profile in order to communicate with one another for the application. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Profile for streaming dual-channel stereo audio from a stereo music player to your speaker. AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Profile for controlling streaming audio/ video playback on remote devices. Typically used with A2DP devices for next/previous track selection and pause/play functions. HFP (Hands-Free Profile) Profile for making and receiving calls from a hands-free device. 23 European Union Directives Conformance Statement Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: • The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. • All other relevant EU Directives. Product Approval Number The above gives an example of a typical Product Approval Number. You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte. To find your DoC, enter the product Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the web site. 24 Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.motorola.com www.motorola.com/bluetoothsupport 1-877-MOTOBLU (Motorola Bluetooth Support) 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. SRS and WOW HD are trademarks of SRS Labs, Inc. All other product and service names are the property of their respective owners. © 2008 Motorola, Inc. All rights reserved. Bluetooth QD ID: B013626 Manual Number: 68000201065-A 25 MOTOROKR MC EQ5 Guide de démarrage rapide bienvenue Le haut-parleur de poche sans fil ultra-portable MOTOROKRMC EQ5 est élégant et ses lignes sont pures. Il est le complément parfait de votre lecteur MP3 ou de votre téléphone musical. • Format de poche – Grâce à ses lignes pures et et à sa minceur, il se range aisément dans votre poche et vous permet d’écouter de la musique et d’avoir des conversations mains libres où que vous soyez. • Qualité sonore améliorée – Le EQ5 offre un son stéréo haute définition grâce à la technologie d’enrichissement audio SRSMC WOW HDMC. • Ne manquez pas d’appels – Lorsqu’il est apparié à votre téléphone, les fonctions de suppression de l’écho et de réduction du bruit du haut-parleur MOTOROKRMC EQ5 assure une clarté sonore. Vous pouvez alterner entre la musique et les appels en appuyant simplement sur une touche. • Mobilité sans fil – Les fils emmêlés sont maintenant chose du passé. La connectivité stéréo Bluetooth permet d’éliminer les fils du 2 haut-parleur, et la batterie rechargeable vous évite de devoir le brancher à un prise électrique. Grâce à la musique intégrée et aux commandes d’appel, vous n’avez plus à courir vers votre téléphone. De plus, la musique s’interrompt à chaque appel. Remarque : avant d’utiliser votre haut-parleur pour la première fois, assurez-vous de lire les consignes portant sur la sécurité et les aspects juridiques, et suivez bien les instructions. Relisez régulièrement cette information afin de ne pas oublier comment utiliser votre haut-parleur en toute sécurité. 3 avant de commencer Avant de commencer, prenez le temps de vous habituer aux différents composants de votre haut-parleur. avant de commencer Touches de volume Voyant lumineux principal Port et voyant de charge (derrière le rabat) Touche de saut arrière Touche Écouter/Pause Touche d’appel Micro (sur le côté) Port d’entrée audio (sur le côté, derrière le rabat) Touche de saut avant Bouton interrupteur (en bas) 4 chargez votre haut-parleur Vous devrez charger la batterie de votre haut-parleur pendant au moins une heure au moyen du chargeur inclus. Remarque : vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant la recharge de la batterie. 1 Branchez le chargeur dans le port de charge qui se trouve sur votre haut-parleur, comme la figure l’indique. chargez votre haut-parleur 2 Le voyant lumineux de charge devient rouge lorsque la batterie se charge. Il peut s’écouler jusqu’à une minute avant que le voyant lumineux ne s’allume. Celui-ci tournera au vert lorsque la batterie du haut-parleur sera chargée à pleine capacité. Débranchez le chargeur. Remarque : ce produit fonctionne avec une batterie au lithium-ion, rechargeable et non remplaçable. Dans des conditions d’utilisation normales, la durée de vie de la batterie rechargeable est d’environ 500 charges. 5 mise sous tension et hors tension Pour activer et désactiver votre haut-parleur, faites glisser l’interrupteur à la position ON. Le voyant lumineux principal clignotera à trois reprises. mise sous tension et hors tension 6 connexion sans fil Pour écouter votre musique au moyen de la connexion sans fil Bluetooth et pour faire et recevoir des appels mains libres, vous devez apparier (lier) votre haut-parleur à votre téléphone Bluetooth ou à votre lecteur de musique. connexion sans fil 1 2 3 Désactivez tout dispositif Bluetooth auquel votre haut-parleur est apparié. Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone Bluetooth ou de votre lecteur de musique. Mettez votre haut-parleur sous tension. Le voyant principal s’allume sans clignoter pour indiquer que le haut-parleur est désormais en mode détectable. 4 Mettez le téléphone ou le lecteur de musique en mode de recherche d’une connexion Bluetooth. Le téléphone ou le lecteur de musique recherchera alors votre haut-parleur. 5 Sélectionnez Motorola EQ5 parmi les résultats de la recherche de votre téléphone ou de votre lecteur de musique. 7 connexion sans fil 6 7 Sélectionnez OK ou Oui afin d’apparier votre haut-parleur à votre téléphone ou à votre lecteur de musique. Si on vous le demande, entrez le code d’autorisation 0000. Une fois votre haut-parleur bien apparié et connecté à votre téléphone ou à votre lecteur de musique, le voyant principal clignotera en bleu et en pourpre. Votre haut-parleur fera alors entendre la musique provenant de votre source musicale connectée. Remarques : 8 • Dès que vous aurez apparié correctement le haut-parleur et le dispositif Bluetooth, vous n’aurez plus à répéter ces étapes. À chaque utilisation, assurez-vous que votre haut-parleur et la fonction Bluetooth de votre dispositif sont activés. • Certains dispositifs de musique tenteront automatiquement de jouer de la musique quand le EQ5 se connectera à eux. commandes de lecture de la musique Les commandes de lecture de votre haut-parleur peuvent être utilisées pour écouter de la musique sans fil qui provient d’un lecteur de musique compatible Bluetooth ayant également des capacités de commande à distance (AVRCP). Appuyez pour écouter et arrêter momentanément la musique Maintenez enfoncée pour arrêter la musique commandes de lecture de la musique Appuyez pour passer à la piste précédente Maintenez enfoncée pour reculer la piste* Appuyez pour passer à la piste suivante Maintenez enfoncée pour avancer rapidement la piste* * Si votre lecteur de musique prend en charge cette fonction Lorsque les capacités de commande à distance ne sont pas prises en charge par votre lecteur de musique, le EQ5 agit simplement comme un haut-parleur. Le cas échéant, il faut utiliser les touches de commande de votre lecteur de musique. 9 allez-y Pour régler le volume de la musique, utilisez les touches de volume de votre haut-parleur. allez-y Appuyez pour réduire le volume (par étape) Maintenez enfoncée pour réduire volume (de façon continue) Appuyez pour augmenter le volume (par étape) Maintenez enfoncée pour augmenter le volume (de façon continue) Si le volume maximal ou minimal de votre haut-parleur est atteint, vous entendrez une tonalité. Remarque : le réglage du volume de votre lecteur de musique peut avoir une indicence sur le volume de votre haut-parleur. 10 appels mains libres Pour faire et recevoir des appels en utilisant le haut-parleur, il faut établir une connexion mains libres Bluetooth (HFP) avec votre téléphone (pour plus de détails, voir « connexion sans fil », page 7). appels mains libres Vous utiliserez les commandes et les indicateurs de votre haut-parleur pour faire et recevoir des appels mains libres. Touches de volume Touche d’appel Voyant lumineux Touche Refuser l’appel principal Touche Touche de désactivation Refuser l’appel du son du micro 11 recevoir un appel Lorsque vous recevez un appel, le voyant lumineux principal de votre haut-parleur clignote rapidement en bleu et il émet une sonnerie. Si de la musique est en train de jouer tandis que vous recevez un appel, celle-ci s’interrompra de façon temporaire ou permanente, selon votre lecteur de musique et la configuration de la connexion. recevoir un appel Appuyez pour répondre à l’appel Maintenez enfoncée (l’une des touches) pour refuser l’appel 12 en cours d’appel en cours d’appel Pendant un appel, le voyant principal de votre haut-parleur clignote lentement en bleu. Appuyez pour régler le volume de l’appel (par étape) Maintenez enfoncée pour régler le volume de l’appel (de façon continue) Appuyez pour désactiver le son de l’appel (si le son est désactivé, le voyant clignote en pourpre) Appuyez pour mettre fin à l’appel 13 en cours d’appel Lorsqu’il y a un deuxième appel entrant, le voyant lumineux principal clignote rapidement en bleu et une alerte se fait entendre. Appuyez pour : 1) répondre au deuxième appel (le premier appel est mis en garde); 2) mettre fin au deuxième appel (le premier appel est repris); 3) reprendre le premier appel mis en garde (quand le deuxième appelant raccroche). Maintenez enfoncée (l’une des touches) pour refuser le deuxième appel entrant* * Si votre téléphone prend en charge cette fonction 14 faire un appel Si vous utilisez le haut-parleur pour faire un appel, vous pouvez recomposer le dernier numéro ou faire un appel par composition vocale (si votre téléphone prend en charge cette fonction). Lorsque vous faites un appel par composition vocale, le micro du haut-parleur s’active et votre téléphone émet un message-guide. faire un appel Appuyez pour faire un appel à composition vocale (vous entendez un message-guide dans votre téléphone) Maintenez enfoncée pour recomposer le dernier numéro 15 connexion par câble Pour écouter votre musique au moyen d’une connexion câblée, connectez votre lecteur de musique au port audio de votre haut-parleur à l’aide du câble audio inclus. connexion par câble Remarques : 16 • Le port audio agit en tant que port d’entrée pour un dispositif de musique uniquement (et non en tant que prise pour casque). • Les commandes de lecture de votre haut-parleur ne peuvent être utilisées pendant l’écoute d’une musique provenant d’une connexion câblée. • Si vous n’entendez aucun son et que votre connexion est câblée, augmentez le volume du dispositif de musique. vérifiez la batterie Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie du haut-parleur en maintenant enfoncées les deux touches de volume. Le voyant lumineux principal affichera l’état de charge jusqu’à ce que vous relâchiez les touches de volume. vérifiez la batterie Voyant lumineux principal État de charge de la batterie Rouge Chargée à moins de 30 % Jaune Chargée entre 30 % et 70 % Vert Chargée à plus de 70 % Lorsque l’état de charge de la batterie de votre haut-parleur est faible, le voyant lumineux principal clignote rapidement en rouge et une tonalité se fait entendre toutes les minutes. 17 état du haut-parleur Le voyant principal de votre haut-parleur indique l’état actuel de la connexion sans fil Bluetooth à votre téléphone ou à votre lecteur de musique. état du haut-parleur Voyant lumineux principal État sans fil bleu fixe mode d’appariement long clignotement bleu en attente (connexion mains libres seulement) long clignotement jaune en attente (connexion en continu seulement) long clignotement vert en attente (connexions mains libres et musique en continu) clignotement bleu rapide appel entrant ou sortant longue pulsation bleue connecté à un appel longue pulsation pourpre connecté à un appel dont le son a été désactivé 18 état du haut-parleur Voyant lumineux principal État sans fil trois clignotements verts lecteur de musique activé/ mis en pause longue pulsation verte musique en continu (avec connexion mains libres active) longue pulsation jaune musique en continu (sans connexion mains libres active) longue pulsation pourpre musique provenant d’une connexion câblée active deux clignotements jaunes SRS WOW HD activée/ désactivée trois clignotements jaunes lecteur de musique arrêté clignotement lent rouge en attente (non connecté à un dispositif) 19 trucs et conseils trucs et conseils connexion multipoint (deux dispositifs) Pour établir une connexion à un téléphone et à un dispositif de musique en même temps : 1 2 3 Appariez et établissez d’abord une connexion avec votre téléphone (voir page 7). Mettez votre téléphone et votre haut-parleur hors tension. Remettez votre haut-parleur sous tension. L’indicateur Bluetooth clignotera pour indiquer que le haut-parleur est désormais en mode détectable. 4 Mettez votre dispositif de musique sous tension. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée dans le dispositif. Le dispositif de musique recherchera votre haut-parleur. 5 6 20 Suivez les étapes 5 à 7 de la page 7 pour apparier et connecter correctement votre dispositif de musique et votre haut-parleur. Mettez votre haut-parleur hors tension. trucs et conseils 7 8 Remettez votre téléphone sous tension et assurez-vous que les fonctions Bluetooth de votre téléphone et de votre dispositif de musique sont activées. Remettez votre système de haut-parleur sous tension. Il devrait alors se connecter aux deux dispositifs. conseils sur l’appariement • Pour déclencher le mode Appariement (détectable) manuellement lorsque votre haut-parleur est déjà sous tension, maintenez enfoncées les touches Appel et Écouter/Pause en même temps. • Pour effacer la liste des dispositifs appariés de votre haut-parleur, maintenez enfoncées les touches Marche arrière et Avance rapide en même temps, jusqu’à ce que le haut-parleur soit réinitialisé. 21 trucs et conseils désactiver SRS WOW HD SRS WOW HD est une technologie d’enrichissement audio qui procure plus d’ampleur et un meilleur contrôle des basses et de la définition. À l’achat, cette fonction est activée sur votre haut-parleur. Si votre lecteur de musique est également doté de la SRS ou de toute autre technologie d’enrichissement du son, vous obtiendrez les meilleurs résultats audio si la fonction d’enrichissement audio est activée uniquement sur la source de musique ou sur le haut-parleur (mais pas sur les deux). Pour désactiver la fonction d’enrichissement audio SRS WOW HD sur votre haut-parleur, maintenez enfoncées les touches Écouter/Pause et Marche arrière en même temps, jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité et que le voyant lumineux principal clignote en jaune deux fois. Pour réactiver la fonction SRS, effectuez la même procédure. 22 termes techniques termes techniques Voici des termes Bluetooth utiles : Profil Une application (ou exemple d’utilisation) au moyen de laquelle deux dispositifs Bluetooth peuvent communiquer. Ces deux dispositifs doivent prendre en charge le même profil pour pouvoir communiquer entre eux. A2DP (profil de distribution audio avancée) Profil pour transmettre en continu un fichier audio stéréo à deux voies d’un lecteur de musique à votre haut-parleur. AVRCP (profil de commande à distance audio-vidéo) Profil pour commander la lecture audio/ vidéo en continu sur des dispositifs à distance. Généralement utilisé avec des dispositifs A2DP pour la sélection des pistes suivante/précédente et pour les fonctions pause/écouter. HFP (profil Profil pour faire et recevoir des appels mains libres) d’un dispositif mains libres. 23 Déclaration de Conformité aux Directives de l’Union européenne Conformité aux Directives de l’Union européenne Par les présentes, Motorola déclare que ce produit est conforme : • Aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE • À toutes les autres directives pertinentes de l’UE Numéro d’autorisation du produit L’étiquette ci-dessus illustre un numéro d’autorisation du produit typique. Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE relative à votre produit à www.motorola.com/rtte. Pour trouver votre déclaration de conformité, entrez le numéro d’autorisation du produit figurant sur l’étiquette de votre produit dans le champ « Search » sur le site Web. 24 Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.motorola.com www.motorola.com/bluetoothsupport 1 877 MOTOBLU (assistance Motorola Bluetooth) 1 800 331-6456 (États-Unis) 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes malentendantes) 1 800 461-4575 (Canada) L’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte à certains endroits. Respectez systématiquement les lois et règlements relatifs à l’utilisation de ces produits. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. SRS et WOW HD sont des marques de commerce de SRS Labs, Inc. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © 2008 Motorola, Inc. Tous droits réservés. Numéro Bluetooth QD : B013626 Numéro du manuel : 68000201065-A 25