Notice Technique Prima
Transcription
Notice Technique Prima
Document n° 116-8 ~04/04/2011 FR NL ES DE PL Cuisinière de chauffage central «Bois/Charbon» Code 020 157 Puissance : 22 kW Notice de référence destinée au professionnel et à l’utilisateur à conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure Société Industrielle de Chauffage BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE www.atlantic.fr RC Dunkerque Siren 440 555 886 Matériel sujet à modifications sans préavis Document non contractuel. Prima 22 - code 020 157 Nous vous félicitons de votre choix. Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage, groupe Atlantic, garantit la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients. Fort de son savoir-faire et de son expérience, la Société Industrielle de Chauffage utilise les technologies les plus avancées dans la conception et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage. Ce document vous aidera à installer et utiliser votre appareil, au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité. SOMMAIRE Présentation du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Colisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Description fonctionnelle . . . . . . . . . . 4 Caractéristiques générales . . . . . . . . . 3 Principe de fonctionnement. . . . . . . . . 4 Instructions pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Conditions réglementaires d’installation et d’entretien pour la France . . . . . . . . . 5 Le local d’implantation . . . . . . . . . . . 5 Conduit de raccordement . . . . . . . . . . 6 Raccordement à l’installation de chauffage central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Mise en place de l’appareil . . . . . . . . . 5 Montage des accessoires. . . . . . . . . . 5 Conduit d’évacuation . . . . . . . . . . . . 6 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . 6 Entretien de l’installation . . . . . . . . . . 7 Instructions pour l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Alimentation en eau . . . . . . . . . . . . 10 Allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Accessoires complémentaires . . . . . . 10 Conduite de l’appareil . . . . . . . . . . . . 9 Causes de mauvais fonctionnement . . . 11 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pièces détachées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2 Notice de référence “116” Prima 22 - code 020 157 1. Présentation du matériel 1.1. Colisage • 1 colis 1.2. Caractéristiques générales Référence . . . . . . . . . . . . . . . 020 157 Puissance calorifique totale . . . . kW 22 Puissance disponible circuit radiateurs (maxi) . . . . . . kW 16,9 Puissance rayonnée moyenne (position chauffage) . . . . . . . . kW 5,2 Dépression optimum à la buse . . Pa 15 Dimensions de la chambre de combustion (foyer) - largeur . . . . . . . . . . . . . . mm 300 - profondeur . . . . . . . . . . . . mm 447 - hauteur (maxi) . . . . . . . . . . mm 440 Dimensions du four - largeur . . . . . . . . . . . . . . mm 410 - profondeur . . . . . . . . . . . . mm 400 - hauteur . . . . . . . . . . . . . . mm 320 Contenance en eau du corps de chauffe litre 22 Pression hydraulique maxi . . . . bar 3,5 Poids approximatif d’un chargement normal (bois) . . kg 16 Poids en ordre de marche . . . . . kg 330 Vue de dessus Vue de côté Fig. 1 - Dimensions en mm Notice de référence “116” 3 Prima 22 - code 020 157 brûler complètement les matières volatiles des produits de combustion. 1.3. Description fonctionnelle 13 Porte de chargement (bois). 1 Tampon de chargement (charbon). 2 Sélecteur «cuisine/chauffage». 3 Trappe de ramonage. 4 Commande du volet de départ direct : met le four hors circuit permettant le départ direct des gaz brûlés, ce qui autorise un usage du foyer à bas régime (ralenti) et facilité également l’allumage de l’appareil ainsi que les reprises après ralenti. 14 Poignée isolante : ouverture et fermeture de la porte de chargement. La conception du foyer permet l’utilisation des combustibles solides : BOIS ou CHARBON, le haut rendement de l’échangeur thermique en fait un appareil particulièrement économique. L’échangeur thermique est constitué de lames d’eau multiples offrant une grande surface d’échange réalisée en acier épaisseur 6 mm. 5 Trappe de ramonage. 6 Porte de four à double vitrage : démontage facile. 1.4. Principe de fonctionnement 7 Trappe de ramonage. La combustion s’effectue à travers la masse. Lorsque la température du corps de chauffe s’abaisse, le thermostat ouvre le volet d’admission d’air afin d’augmenter l’allure du foyer. Lorsque la température de l’eau s’élève, le thermostat ferme le volet pour stabiliser cette allure et maintenir l’équilibre de température. Lorsque l’appareil est en position «chauffage», la plaque de cuisson diffuse juste la chaleur nécessaire au chauffage direct de la pièce, le four reste à basse température. Lorsque l’appareil est en position «cuisine», la plaque de cuisson et le four montent à la température nécessaire aux besoins culinaires sans que cela modifie sensiblement la température du circuit de chauffage des radiateurs. 8 Rosace d’air primaire : pour l’allumage et la reprise après ralenti ; peut également être utilisée pour accélérer momentanément l’allure de combustion en période de grand froid afin d’obtenir la pleine puissance du générateur. 9 Poignée isolante : ouverture/fermeture de la porte de cendrier. 10 Accès au système de décendrage. 11 Thermostat : régule l’allure de combustion en agissant sur l’arrivée d’air au foyer en fonction des variations de température de l’eau du corps de chauffe. 12 Rosace d’air secondaire : permet d’introduire de l’air au-dessus de la réserve de braises afin de 2 1 14 4 3 13 12 Fig. 3 - Circuit des fumées, position «cuisine» 11 10 9 8 7 6 5 Fig. 2 - Organes de l'appareil 4 Fig. 4 - Circuit des fumées, position «chauffage» Notice de référence “116” Prima 22 - code 020 157 2. Instructions pour l’installateur L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur. 2.1. Conditions réglementaires d’installation et d’entretien pour la France Norme NF C 15-100 : Installations électriques à basse tension - Règles. Norme NF P 51-201 : Travaux de fumisterie (DTU 24-1). Norme NF P 52-201 : Installations de chauffage central concernant le bâtiment (DTU 65). Norme NF P 40-201 : Plomberie sanitaire pour bâtiment à usage d’habitation (DTU 60.1). Norme NF P 40-202 : Règles de calcul des installations de plomberie sanitaire et d’évacuation des eaux pluviales (DTU 60.11). Norme NF P 41-221 : Canalisations en cuivre. Distributuion d’eau froide et chaude sanitaire, évacuation des eaux usées, d’eaux pluviales, installations de génie climatique (DTU 60.5). Arrêté du 22 octobre 1969 : Conduit de fumée desservant les logements. Arrêté du 22 octobre 1969 et Arrêté du 24 mars 1982 : Aération des logements. Règlement Sanitaire Départemental Type La présence sur l’installation, d’une fonction de disconnection de type CB, à zones de pressions différentes non contrôlables répondant aux exigences fonctionnelles de la norme NF P 43-011, destinée à éviter les retours d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement Sanitaire Départemental Type. Fig. 5 - Montage de la poignée de porte de foyer Vis Plaque isolante Contre-porte Câle Entretoise Ecrou Porte Poignée Fig. 6 - Montage de la poignée de porte de four 2.4. Montage des accessoires Arrêté du 15/09/2009 relatif à l’entretien annuel des chaudières dont la puissance nominale est comprise entre 4 et 400 kilowatts (J.O. 31/10/2009). 2.4.1. Rampe et poignée de porte de foyer (fig. 5) 2.2. Le local d’implantation 2.4.2. Poignée de la porte de four (fig. 6) Le local chaudière doit être conforme à la réglementation en vigueur. Le chaudière doit être installée dans un local approprié et bien ventilé. Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre un accès facile aux différents organes, prévoir un espace suffisant tout autour de la chaudière. ATTENTION : la garantie du corps de chauffe serait exclue en cas d’implantation de l’appareil en ambiance chlorée (salon de coiffure, laverie, etc. ...) ou tout autre vapeur corrosive - Démonter la porte de four (fig. 13). - Enlever les 2 vis de fixation et maintenir la contre porte entrouverte à l’aide d’une cale. - Desserrer les entretoises, engager les écrous dans la rainure des embouts de poignée et intercaler la plaque isolante entre la poignée et la porte. - Bien centrer la poignée avant de resserrer les entretoises. - Fixer la contre porte et remonter la porte. Utiliser les vis de fixation sont incluses dans l’appareil. 2.3. Mise en place de l’appareil L’appareil peut être encastré dans les meubles de cuisine, les côtés de la cuisinière sont calorifugés pour limiter la température. Notice de référence “116” 5 Prima 22 - code 020 157 2.5. Conduit d’évacuation 1 France Le conduit d’évacuation doit être conforme à la réglementation en vigueur. FRANCE : Norme P 51-201 Section minimum obligatoire : 2,5 dm2 Le conduit d’évacuation doit être bien dimensionné. Il ne doit être raccordé qu’à un seul appareil. Il doit être étanche à l’eau. Il doit avoir une bonne isolation thermique afin d’éviter tout problème de condensation ; dans le cas contraire, le tubage du conduit avec système de récupération des condensats doit être réalisé. 2.6. Conduit de raccordement Le conduit de raccordement doit être réalisé conformément à la réglementation en vigueur. FRANCE : Norme P 45-204 La buse d’évacuation sera raccordée au conduit de manière étanche. Le raccordement au conduit de fumées peut se faire par le dessus ou à l’arrière. - Raccordement au dessus : il est préconisé d’installer une buse coulissante pour permettre un démontage aisé. - Raccordement à l’arrière : une ouverture circulaire doit être pratiquée dans le panneau isolant. La section du conduit de raccordement ne doit pas être inférieure à celle de la buse de sortie de l’appareil. La mise en place d’un régulateur de tirage sur le conduit est recommandé lorsque la dépression de la cheminée est supérieure à 30 Pa. Le conduit de raccordement doit être démontable. 2.7. Raccordement à l’installation de chauffage central • Réaliser le tracé de l’installation pour permettre une circulation naturelle par effet thermosiphon dans un ou plusieurs éléments de l’installation. Cette circulation naturelle est nécessaire pour absorber l’émission calorifique de la chaudière lors d’une panne m o m e n ta n é e d u s e c t e u r ( a r r ê t d u c i r c u l a t e u r chauffage). L’appareil devra être relié à l’installation à l’aide de raccords union pour faciliter son démontage. • Installer un circulateur à passage direct. Pour un fonctionnement correct et afin de limiter le niveau sonore, le circulateur doit être adapté à l’installation. Éventuellement, isoler le circulateur du circuit hydraulique à l’aide de flexibles afin de limiter le niveau sonore dû aux propagations vibratoires. • Le vase d’expansion doit être du type ouvert à l’air libre. Le circuit ne doit comporter aucun organe susceptible d’isoler le vase d’expansion du générateur. Le vase d’expansion doit être adapté à l’installation. Le vase d’expansion, ses accessoires et le tube d’expansion doivent être protégés contre le gel. • Faire un recyclage pour maintenir le retour à une température élevée afin d’éviter tout phénomène de condensation. • Installer une vanne de mélange 4 voies équipée de butées limitant l’ouverture et surtout la fermeture totale 6 1 4 Great Britain 1 1 2 1 Vase d’expansion ouvert. 2 Té courbé. 3 Ballon de production ECS. 4 Clapet antiretour. 5 Circuit de chauffage accéléré. 6 Circulateur chauffage. 7 Radiateurs en thermosiphon. 8 Vanne de réglage. 9 Vanne de mélange 4 voies avec butée limite pour ouverture de sécurité. 10 Thermostat de limite basse. Fig. 7 - Installation de principe chauffage et ECS pour permettre une circulation minimum de sécurité entre le générateur et les radiateurs. • Installer un tube complété d’une vanne d’équilibre entre le départ et le retour. 2.8. Mise en service 2.8.1. Vérification et mise en route • Effectuer le rinçage et le contrôle d’étanchéité de l’ensemble de l’installation. • Procéder au remplissage. Pendant le remplissage, ne pas faire fonctionner le circulateur, ouvrir tous les purgeurs de l’installation pour évacuer l’air contenu dans les canalisations. Fermer les purgeurs et ajouter de l’eau jusqu’au remplissage du vase. • Vérifier l’étanchéité de la trappe de ramonage située derrière la porte de four. • Vérifier la bonne mise en place de toutes les grilles et de l’écran en fonte (fig. 8). • Vérifier le bon fonctionnement du volet Cuisine-chauffage. • Vérifier le bon fonctionnement du volet d’admission d’air commandé par le régulateur d’allure, pour ce faire enlever l’écran de protection en façade. • Vérifier le serrage du loquet de fermeture de porte de cendrier ; si nécessaire, augmenter le serrage du loquet en démontant provisoirement la butée (1) et en effectuant un tour du loquet (2) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (fig. 9). • Procéder à la mise en route (voir les instructions pour l’utilisateur). Notice de référence “116” Prima 22 - code 020 157 ATTENTION ! Des condensations peuvent apparaître sur l’échangeur en période d’allumage et pendant toute la mise en régime de l’installation. Il est recommandé d’ouvrir progressivement la vanne de mélange quatre voies afin de maintenir le retour au générateur à une température élevée. Grille à peigne Ecran de dessus en 2.8.2. Mise au point du thermostat Le volet est réglé en usine pour maintenir une allure minimum du foyer afin d’éviter que l’utilisateur emploie son appareil à un régime trop faible pour éviter les condensations. En cas de retouche ou suite à un remplacement du thermostat, ajuster le réglage du volet en suivant les instructions suivantes : Procédure - Enlever l’écran de façade. - Placer la manette du thermostat en position « 6 ». - Attendre la mise en régime de l’installation ; quand la température de l’eau atteint 60°C, le volet doit être pratiquement fermé ; le cas échéant, agir sur l’écrou de réglage du levier de commande (repère « A » sur le croquis) pour obtenir ce positionnement : sens horaire, le volet se ferme ; sens anti-horaire, le volet s’ouvre. - Après réglage, s’assurer que la température de l’eau se maintient à 60°C. Grille oscillante et support 2.9. Entretien de l’installation 2.9.1. Nettoyage de l’échangeur thermique L’e n t r e t i e n d e l a c h a u d i è r e d o i t ê t r e e ff e c t u é régulièrement afin de maintenir son bon rendement. Suivant les conditions de fonctionnement, l’opération d’entretien sera effectuée une ou deux fois par an. Procédure : - Déposer les tampons de dessus et enlever les grilles du foyer. - Démonter la porte de four (voir fig. 13) pour accéder aux carneaux sous le four. - A l’aide de la raclette, procéder au nettoyage de toutes les parois du corps de chauffe ainsi que des différents carneaux du circuit de combustion (fig. 14). - Évacuer les dépots à l’aide d’un aspirateur. Fig. 8 - Mise en place des pièces mobiles 1 2 2.9.2. Cheminée Le conduit de cheminée et le conduit de raccordement doivent être vérifiés et ramonés régulièrement par un spécialiste (1 à 2 fois par an). Fig. 9 - Réglage de la porte de cendrier 2.9.3. Organes de sécurité Le vase d’expansion et le groupe de sécurité du circuit sanitaire éventuel doivent être contrôlés à chaque saison de chauffage. A Fig. 10 Notice de référence “116” 7 Prima 22 - code 020 157 3. Instructions pour l’utilisateur L’installation et la première mise en service de la chaudière doivent être faites par votre installateur chauffagiste qui vous donnera toutes les instructions pour la mise en route et la conduite de la chaudière. 3.1. Combustible Combustible recommandé : • Bois de chauffage - Utiliser des bûches de bois dur d’au moins 2 ans de coupe et stockées dans un endroit abrité et ventilé. - Utiliser du bois dur dégageant beaucoup de chaleur et produisant de bonnes braises (charme, chêne, frêne, érable, bouleau, orme, hêtre, etc...). - Les grosses bûches doivent être fendues et coupées à la longueur d’utilisation avant d’être stockées. • Charbon - Utiliser le charbon maigre anthraciteux 30/50 ou 50/80, Combustible déconseillé : • « Bois vert » ; du bois vert ou trop humide diminue le rendement de l’appareil et provoque l’encrassement des parois internes et du conduit de fumée (suies, bistre, goudron,...). • « Bois récupéré » ; la combustion de bois traité (traverse de chemin de fer, poteau télégraphique, chute de contreplaqué ou d’aggloméré, palette, etc...) rapidement l’encrassement de l’installation (suies, bistre, goudron,...), nuit à l’environnement (pollution, odeur, ...) et sont cause d’emballement du foyer avec surchauffe. Attention ! « Bois vert » et « bois récupéré » peuvent provoquer à terme un feu de cheminée. • Les charbons s’effritant au feu sont déconseillés ainsi que ceux à haute teneur en cendres. Combustibles interdits : Le coke et tous les charbons flambants (ex : charbon lorrain). ! provoque Déverrouiller Verrouiller Fig. 11 - Tampons de chargement 8 Fig. 12 - Décrassage, évacuation des cendres Notice de référence “116” Prima 22 - code 020 157 3.2. Allumage - S’assurer qu’il y a suffisamment d’eau dans l’installation et que la pression au manomètre est suffisante (entre 1,5 et 2 bars). 1 4 2 5 3 Correspondance des graduations du thermostat et de la température de l’eau du corps de chauffe : 2 = 20°C, 3 = 30°C, etc... Important : Le réglage de la température du circuit de radiateurs, en fonction des besoins calorifiques de l’installation, doit être réalisé si possible par la vanne de mélange 4 voies placée par l’installateur. Le régime du foyer doit être maintenu à un niveau permettant d’éviter tout phénomène de condensation, température d’eau au moins égale à 50°C ; la longévité du corps de chauffe en dépend. Ralenti de nuit : - Décrasser le foyer, s’assurer que les portes de foyer et 6 1 - Placer la manette sur la position «cuisine». 2 - Ouvrir le volet de départ direct. 3 - Ouvrir en grand la rosace d’air ou la porte cendrier. - Placé sur la grille du papier froissé (type journal), du petit bois très sec et quelque petites bûches de bois dur et allumer. - Dès que l’appareil a atteint son régime, il est nécessaire de : 4 - Refermer la porte de cendrier et la rosace d’air. 5 - Fermer le volet de départ direct. 6 - Régler le régulateur d’allure pour obtenir la température souhaitée. Il est conseillé de monter lentement en température, surtout en hiver lorsque l’eau du circuit est relativement froide, afin d’éviter la formation de condensation et permettre la libre dilatation de toutes les pièces internes. 3.3. Conduite de l’appareil Chargement : Introduire le combustible, soit par la porte avant (bois), soit par le tampon de dessus (charbon) ; le tampon de dessus possède un vérouillage de sécurité (fig. 11). Pour obtenir le maximum de rendement, le foyer devra être rempli de combustible au maximum à 5 cm de la partie supérieure de la lame d’eau du côté droit du foyer. Décrassage de l’appareil (fig. 12) : Le décrassage s’effectue en secouant les grilles oscillantes à l’aide du levier, procéder à cette opération lorsque la charge de combustible est épuisée et de manière totale le matin et le soir. Le décrassage parfait du foyer est obtenu quand on voit la lueur du feu dans le fond du cendrier. de cendrier soient bien fermées, ainsi que la rosace d ’ a i r, e t r é g l e r l e r é g u l a t e u r d ’ a l l u r e s u r u n e température basse et le sélecteur sur «cuisine». - Attendre que l’allure du foyer soit réduite avant de procéder au chargement complet de l’appareil. - Régler la vanne de mélange sur la position minimum afin de maintenir une température d’eau de 50°C au corps de chauffe. Reprise après ralenti : - Décrasser légèrement et ouvrir en grand la rosace d’air et si nécessaire la porte de cendrier pour faciliter la remise en régime. Laisser le sélecteur sur «cuisine» et ouvrir le volet de départ direct. - Procéder ensuite au chargement du foyer et refermer la porte de cendrier et la rosace d’air, fermer le volet de départ direct et placer le sélecteur sur «chauffage». Nota : En dehors des périodes d’utilisation normale pendant lesquelles le régulateur d’allure assure son service, utiliser la rosace d’air pour accélérer momentanément l’allure de combustion. Utilisation «cuisine» Une demi-heure avant l’utilisation du plan de cuisson et du four, décendrer le foyer pour obtenir un feu clair. Utilisation «chauffage» Allure normale : Le foyer étant chargé, fermer complètement toutes les portes, la rosace d’air, le volet de départ direct, placer le sélecteur sur «chauffage» et de laisser agir le thermostat régulateur d’allure. Notice de référence “116” - Pour l’utilisation optimum du plan de cuisson (dessus sans chauffer le four, placer la manette sur «cuisine» et ouvrir le volet de tirage direct « I ». Introduire éventuellement dans le foyer une ou plusieurs pelletées de charbon flambant. Important : Après usage, replacer le levier de tirage direct en position normale de fonctionnement « II ». 9 Prima 22 - code 020 157 - Four : Lorsque la température dépasse le niveau choisi, il est possible de limiter celle-ci en réduisant l’allure du foyer en fermant la rosace d’air ou en plaçant la manette sur «chauffage». Verrouiller les deux gonds (1) sur les secteurs de porte (2) 3.4. Entretien L’appareil doit être nettoyé régulièrement. Le maximum de rendement n’est obtenu qu’avec des surfaces d’échange parfaitement propres. Les suies et dépôts provenant de la combustion sont susceptibles de ronger les parois du corps de chauffe, ce qui est préjudiciable à la longévité de celui-ci. Ce nettoyage doit être effectué aussi souvent que la qualité du combustible l’exige. Lorsque l’appareil est n’utilisé qu’au combustible bois, le nettoyage de l’échangeur devra être fait plus fréquemment. Dans ce cas, nous conseillons d’utiliser préalablement du charbon flambant et de faire fonctionner la chaudière à une température élévée afin de brûler le bistre qui s’accroche aux parois de l’échangeur. Pour une mise hors service de longue durée, l’appareil doit être nettoyé entièrement et déconnecté du conduit d’évacuation des fumées. - Retirer les dépôts dans la chambre de combustion, nettoyer les grilles de foyer. - Nettoyer la vitre avec un chiffon doux humecté d’un produit approprié du commerce ; cette opération sera réalisée lorsque l’appareil est froid ; après nettoyage, rincer à l’eau claire ; n’utiliser pas de nettoyants abrasifs. - Toutes les pièces constituant l’habillage, peuvent être frottées à sec ou avec un chiffon légèrement humide. S’il y a eu des condensations, ne pas attendre que ces dernières sèchent avant de nettoyer les parties souillées. - En cas de bris de verre, suite à une manoeuvre malhabile, il est déconseillé de remplacer la vitre cassée par un matériau autre que celui fourni par le fabricant. Faire une rotation de la porte en la tirant vers l’avant Pour remonter la porte, faire l’opération inverse Fig. 13 - Démontage de la porte de four 3.5. Alimentation en eau Un appareil étanche lors des premiers essais de mise en service n’a pas à craindre de fuites pour l’avenir. S’il vient néanmoins à s’en produire, elles ont toujours pour cause une manoeuvre malhabile. La responsabilité du constructeur est entièrement dégagée si aux premiers essais d’étanchéité à froid et à chaud, il n’a pas été constaté de fuites. Si le thermomètre de l’installation indique une augmentation brutale de la température de la chaudière et que les radiateurs ne chauffent pas comme d’habitude, c’est probablement qu’il manque de l’eau Fig. 14 - Accès pour nettoyage dans l’installation. Il faut, dans ce cas, réduire l’allure du foyer et remplir l’installation après refroidissement complet de l’appareil afin d’éviter toute contrainte thermique. 3.6. Accessoires complémentaires La grille d’été, livrée à la demande permet de diminuer la hauteur du foyer et de réduire la puissance de l’échangeur. Elle peut être utilisée lorsque l’installation est équipée d’un ballon de production d’eau chaude. L’appareil sera utilisé sur la position «cuisine» exclusiment. Fig. 15 - grille d'été 10 Notice de référence “116” Prima 22 - code 020 157 3.7. Causes de mauvais fonctionnement Situation Repères Le feu prend mal A G Le feu ne tient pas, le combustible se consume A mal E G Le feu ne tient pas la nuit A G La température du four est difficile à obtenir A G La température du four est difficile à obtenir B Emanation de fumées pendant la combustion A Emanation de fumées pendant le chargement A C E I H J H J F E A Tout le combustible a brûlé pendant la nuit G I J B Allure de combustion incontrôlable K C I Température l’eau de chauffage difficile à obtenir A Le ralenti de nuit dépend des conditions météo K G J G J K C Moisissures dans le cendrier et sous l’appareil Formation de mâchefer lors de l’usage au charbon K F Emanation de fumées en claquant une porte Encrassement rapide de conduit de fumée H D B þ : Ce signe vous recommande de faire appel à un professionnel qualifié pour effectuer ces opérations. Repères Cause A ¤ Tirage est insuffisant B ¤ Tirage est excessif C D ¤ Tirage trop variable - - Installer un anti-refouleur sur le couronnement. ¤ Condensation - - La condensation n’est pas due à une fuite du corps de E ¤ Air primaire insuffisant F ¤ Conduit de fumée obturé G ¤ Combustible H ¤ Mauvaise utilisation I ¤ Conduit de fumée Notice de référence “116” - Action þ - - Vérifier que le conduit n’est pas obstrué, effectuer un ramonage mécanique si nécessaire. - Vérifier que le conduit de fumée est conforme. þ - - Installer un modérateur de tirage sur le conduit de fumée. chauffe. La condensation peut être due : - au tirage insuffisant de la cheminée, - à l’utilisation de bois insuffisamment séché, - à la température de retour chauffage trop faible, elle ne doit en aucun cas être inférieure à 50°C, régler l’ouverture de la vanne 4 voies pour obtenir cette température, - à la première mise en service ou lorsque l’on utilise de nouveau le circuit chauffage au début l’hiver, ne pas s’en inquiéter et laisser monter la chaudière en régime progressivement. - - Ouvrir en grand le(s) volet(s) d’air primaire. - Ouvrir la grille d’entrée d’air frais extérieure. þ - - Effectuer un ramonage mécanique. - Vérifier la conformité du conduit de fumée et son isolation. - - Utiliser les combustibles recommandés dans cette notice. - - Certains problèmes se règlent à l’usage lorsque l’utilisateur acquiert l’expérience de conduite de l’appareil. - - Vérifier que le conduit de fumée est conforme. 11 Prima 22 - code 020 157 J ¤ Allure de combustion K ¤ Thermostat défectueux 12 - - Il est conseillé de faire fonctionner l’appareil à haut régime pendant une demi-heure après chaque période de ralenti afin d’éviter l’accumulation de suie dans les carneaux. þ - - Si les autres causes probables n’ont pas données satisfaction, contrôler le fonctionnement du thermostat. Notice de référence “116” Prima 22 - code 020 157 4. Pièces détachées Pour toute commande de pièces détachées, indiquer : - le type et la référence de l’appareil y compris l’indice littéral de couleur, - la désignation et le code article de la pièce. N° Code Désignation . . . . . . . . . Type. . . . . Qté 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 17 18 19 20 21 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 40 41 50 51 52 53 55 56 57 59 60 61 62 67 68 69 70 71 73 76 77 78 79 80 82 83 84 85 86 87 88 89 910902 309927 314605 181602 158542 100954 110402 301713 766003 189103 179010 261802 320605 305913 142335 105104 300806 988801 301139 301711 446300 301509 134750 100905 326700 105221 157521 157522 321002 302726 319705 306714 302193 302414 302524 302226 303617 303819 303714 302604 211900 132750 132751 273206 273406 273508 652566 134304 158761 207833 228000 207755 208802 204126 204201 200331 228904 101013 266602 142308 105118 190004 Corps de chauffe . . . . . . . AV . . . . . . 01 Porte de foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Contre-porte . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Tresse de céramique. . . . . Ø 8 . . . . 3,9 m Poignée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Axe de fermeture . . . . . . . . . . . . . . . 01 Clou cannelé . . . . . . . . . 6x30 . . . . . 04 Rosace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Ressort . . . . . . . . . . . 11x15 . . . . . 02 Vis . . . . . . . . . . . . . . 27x8x6. . . . . 02 Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Écran de régulateur . . . . . . . . . . . . . 01 Clapet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Tampon de ramonage . . . . . . . . . . . . 01 Joint . . . . . . . . . . . . 105x105x3. . . . 01 Bouton moleté . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Encadrement . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Porte de cendrier complète . . . . . . . . . 01 Porte de cendrier . . . . . . . . . . . . . . . 01 Rosace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Loquet de porte . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Goupille mecanindus . . . . 4x26 . . . . . 02 Axe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Grille à peigne . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Brique réfractaire . . . . . . . . . . . . . . . 01 Plaque isolante . . . . . . 360x40x3 . . . . 01 Plaque isolante . . . . . . 1000x40x3. . . . 01 Support brique . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Suppl. de dessus . . . . . . . . . . . . . . . 01 Support grille . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Grille pivotante . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Tampon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Coup de feu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Coup de feu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Tampon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Buse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Tampon de buse . . . . . . . . . . . . . . . 01 Tampon de ramonage . . . . . . . . . . . . 01 Bride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Fourreau borgne . . . . . . . . . . . . . . . 04 Fourreau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Gond. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Gond. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Gond. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Panneau de foyer . . . . . . . . . . . . . . . 01 Gâche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Poignée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Équerre de fixation . . . . . . . . . . . . . . 04 Côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Faux côté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Habillage arrière . . . . . . . . . . . . . . . 01 Suppl. de derrière . . . . . . . . . . . . . . 01 Façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Équerre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Aimant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Tampon de ramonage . . . . . . . . . . . . 01 Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Bouton moleté . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Vis en cage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Notice de référence “116” Exemple : -Prima 22, code 020 157, côté droit 207833. 90 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 109 110 111 112 115 116 117 118 119 120 121 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 145 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 200707 100902 647519 647614 124454 158760 137155 137154 142303 142306 109847 109844 649100 200114 258401 200422 624029 639000 233008 446205 446206 222505 691022 134915 308881 313807 446207 209700 205503 208405 446210 446211 607501 446203 608700 208104 446202 446208 446204 209305 653391 100605 134505 123461 177034 105114 460007 301288 324602 100943 325701 313301 400012 304509 304615 134702 462415 236905 231301 100939 105115 179911 Fausse façade . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Axe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04 Panneau de four . . . . . . . . . . . . . . . 01 Contre-porte . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Entretoise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Poignée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Verre réfractaire . . . . . . . . . . . . . . . 01 Verre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Joint profilé. . . . . . . . . . . . . . . . 1,45 m Joint adhésif . . . . . . . . . . . . . . . 0,64 m Charnière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Charnière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Panneau d’étuve . . . . . . . . . . . . . . . 01 Dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Rail de tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Cendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Dessus d’étuve . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Guide suie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Chicane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Moufle de four . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Grille étagère . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Dessus de four . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Suppl. de façade . . . . . . . . . . . . . . . 01 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Panneau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Derrière de four . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Faux côté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Suppl. de côté . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Panneau de dessus . . . . . . . . . . . . . 01 Attache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04 Goujon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08 Enjoliveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Tableau de signalisation . . . . . . . . . . . 01 Bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Tige de commande . . . . . . . . . . . . . . 01 Loquet de manoeuvre . . . . . . . . . . . . 01 Levier de manoeuvre . . . . . . . . . . . . . 01 Axe de clapet . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Clapet de sélection . . . . . . . . . . . . . . 01 Gond. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Axe d’articulation . . . . . . . . . . . . . . . 02 Cadre de registre . . . . . . . . . . . . . . . 01 Registre de départ . . . . . . . . . . . . . . 01 Goupille cannelée . . . . . . 5x32 . . . . . 02 Tige de départ . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Levier de verrouillage . . . . . . . . . . . . 01 Équerre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 Axe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03 Bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Tige filetée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 13 Prima 22 - code 020 157 Fig. 16 - Vue éclatée de l'appareil 14 Notice de référence “116” Prima 22 - code 020 157 165 166 167 168 187 188 189 190 200 204 312803 858003 180002 154801 100602 134252 134701 301518 937104 149839 Poignée . . . . . . . . . . . . . . . Raclette . . . . . . . . . . . . . . . Tisonnier . . . . . . . . . . . . . . Outil . . . . . . . . . . . . . . . . . Attache . . . . . . . . . . . . . . . Galet. . . . . . . . . . . . . . . . . Goupille cannelée . . . . . . 5x24 Loquet de porte . . . . . . . . . . . Porte de four . . . . . . . . . . . . Manette de thermostat . . . . . . . Notice de référence “116” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 01 01 01 04 01 01 01 01 01 15 § Certificat de Garantie § § Garantie Contractuelle § Exclusion de la Garantie Les dispositions du présent certificat ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur du matériel, des conditions de la garantie légale qui s’applique dans le pays où a été acheté le matériel. Ne sont pas couverts par la garantie : - les voyants lumineux, les fusibles, les pièces en fonte en contact direct avec les braises des appareils à combustible solide, les briques réfractaires, les verres. - les détériorations de pièces provenant d’éléments extérieurs à l’appareil (refoulement de cheminée, humidité, dépression non conforme, chocs thermiques, effet d’orage, etc.). - les dégradations des composants électriques résultant de branchement sur secteur dont la tension mesurée à l’entrée de l’appareil serait inférieure ou supérieure de 10% de la tension nominale de 230V. Nos appareils sont garantis 2 ans contre tout défaut ou vice de matière et de fabrication. Cette garantie porte sur le remplacement, des pièces reconnues défectueuses d’origine par notre service “ ContrôleGarantie ”, port et main d’oeuvre à la charge de l’utilisateur. Certaines pièces ou composants d’appareils bénéficient d’une garantie de durée supérieure : - ballon en acier inoxydable, ballon émaillé : 5 ans - corps de chauffe en fonte ou en acier des chaudières : 3 ans § Validité de la garantie La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation et à la mise au point de l’appareil par un installateur professionnel, et à l’utilisation et l’entretien réalisés conformément aux instructions précisées dans nos notices. La garantie de l’appareil serait exclue en cas d’utilisation de l’appareil avec un combustible non recommandé. La garantie du corps de chauffe (acier ou fonte) de la chaudière serait exclue en cas d’implantation de l’appareil en ambiance chlorée (salon de coiffure, laverie, etc.). Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de dommages et intérêts pour quelque cause que ce soit. Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels, toute modification jugée utile par nos services techniques et commerciaux, peut intervenir sans préavis. Les spécifications, dimensions et renseignements portés sur nos documents, ne sont qu’indicatifs et n’engagent nullement notre Société.