Notice Technique Prima

Transcription

Notice Technique Prima
Document n° 116-8 ~04/04/2011
FR
NL
ES
DE
PL
Cuisinière de chauffage central «Bois/Charbon»
Code 020 157
Puissance : 22 kW
Notice de référence
destinée au professionnel
et à l’utilisateur
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
Société Industrielle de Chauffage
BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
www.atlantic.fr
RC Dunkerque
Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans préavis
Document non contractuel.
Prima 22 - code 020 157
Nous vous félicitons de votre choix.
Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage, groupe Atlantic,
garantit la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients.
Fort de son savoir-faire et de son expérience, la Société Industrielle de Chauffage
utilise les technologies les plus avancées dans la conception
et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage.
Ce document vous aidera à installer et utiliser votre appareil,
au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité.
SOMMAIRE
Présentation du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Colisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Description fonctionnelle . . . . . . . . . . 4
Caractéristiques générales . . . . . . . . . 3
Principe de fonctionnement. . . . . . . . . 4
Instructions pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conditions réglementaires d’installation et
d’entretien pour la France . . . . . . . . . 5
Le local d’implantation . . . . . . . . . . . 5
Conduit de raccordement . . . . . . . . . . 6
Raccordement à l’installation de chauffage
central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mise en place de l’appareil . . . . . . . . . 5
Montage des accessoires. . . . . . . . . . 5
Conduit d’évacuation . . . . . . . . . . . . 6
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . 6
Entretien de l’installation . . . . . . . . . . 7
Instructions pour l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Alimentation en eau . . . . . . . . . . . . 10
Allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessoires complémentaires . . . . . . 10
Conduite de l’appareil . . . . . . . . . . . . 9
Causes de mauvais fonctionnement . . . 11
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pièces détachées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2
Notice de référence “116”
Prima 22 - code 020 157
1. Présentation du matériel
1.1. Colisage
• 1 colis
1.2. Caractéristiques générales
Référence . . . . . . . . . . . . . . .
020 157
Puissance calorifique totale . . . . kW
22
Puissance disponible
circuit radiateurs (maxi) . . . . . . kW
16,9
Puissance rayonnée moyenne
(position chauffage) . . . . . . . . kW
5,2
Dépression optimum à la buse . . Pa
15
Dimensions de la chambre de combustion (foyer)
- largeur . . . . . . . . . . . . . . mm
300
- profondeur . . . . . . . . . . . . mm
447
- hauteur (maxi) . . . . . . . . . . mm
440
Dimensions du four
- largeur . . . . . . . . . . . . . . mm
410
- profondeur . . . . . . . . . . . . mm
400
- hauteur . . . . . . . . . . . . . . mm
320
Contenance en eau du corps de chauffe
litre
22
Pression hydraulique maxi . . . . bar
3,5
Poids approximatif
d’un chargement normal (bois) . . kg
16
Poids en ordre de marche . . . . . kg
330
Vue de dessus
Vue de côté
Fig. 1 - Dimensions en mm
Notice de référence “116”
3
Prima 22 - code 020 157
brûler complètement les matières volatiles des
produits de combustion.
1.3. Description fonctionnelle
13 Porte de chargement (bois).
1 Tampon de chargement (charbon).
2 Sélecteur «cuisine/chauffage».
3 Trappe de ramonage.
4 Commande du volet de départ direct : met le
four hors circuit permettant le départ direct des
gaz brûlés, ce qui autorise un usage du foyer à
bas régime (ralenti) et facilité également
l’allumage de l’appareil ainsi que les reprises
après ralenti.
14 Poignée isolante : ouverture et fermeture de la
porte de chargement.
La conception du foyer permet l’utilisation des
combustibles solides : BOIS ou CHARBON, le haut
rendement de l’échangeur thermique en fait un appareil
particulièrement économique.
L’échangeur thermique est constitué de lames d’eau
multiples offrant une grande surface d’échange
réalisée en acier épaisseur 6 mm.
5 Trappe de ramonage.
6 Porte de four à double vitrage : démontage
facile.
1.4. Principe de fonctionnement
7 Trappe de ramonage.
La combustion s’effectue à travers la masse.
Lorsque la température du corps de chauffe s’abaisse,
le thermostat ouvre le volet d’admission d’air afin
d’augmenter l’allure du foyer. Lorsque la température
de l’eau s’élève, le thermostat ferme le volet pour
stabiliser cette allure et maintenir l’équilibre de
température.
Lorsque l’appareil est en position «chauffage», la
plaque de cuisson diffuse juste la chaleur nécessaire
au chauffage direct de la pièce, le four reste à basse
température.
Lorsque l’appareil est en position «cuisine», la plaque
de cuisson et le four montent à la température
nécessaire aux besoins culinaires sans que cela
modifie sensiblement la température du circuit de
chauffage des radiateurs.
8 Rosace d’air primaire : pour l’allumage et la
reprise après ralenti ; peut également être
utilisée pour accélérer momentanément l’allure
de combustion en période de grand froid afin
d’obtenir la pleine puissance du générateur.
9 Poignée isolante : ouverture/fermeture de la
porte de cendrier.
10 Accès au système de décendrage.
11 Thermostat : régule l’allure de combustion en
agissant sur l’arrivée d’air au foyer en fonction
des variations de température de l’eau du corps
de chauffe.
12 Rosace d’air secondaire : permet d’introduire de
l’air au-dessus de la réserve de braises afin de
2
1
14
4
3
13
12
Fig. 3 - Circuit des fumées, position «cuisine»
11
10
9
8
7
6
5
Fig. 2 - Organes de l'appareil
4
Fig. 4 - Circuit des fumées, position
«chauffage»
Notice de référence “116”
Prima 22 - code 020 157
2. Instructions pour l’installateur
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié conformément
aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur.
2.1. Conditions réglementaires
d’installation et d’entretien pour la
France
Norme NF C 15-100 : Installations électriques à basse
tension - Règles.
Norme NF P 51-201 : Travaux de fumisterie (DTU
24-1).
Norme NF P 52-201 : Installations de chauffage central
concernant le bâtiment (DTU 65).
Norme NF P 40-201 : Plomberie sanitaire pour
bâtiment à usage d’habitation (DTU 60.1).
Norme NF P 40-202 : Règles de calcul des installations
de plomberie sanitaire et d’évacuation des eaux
pluviales (DTU 60.11).
Norme NF P 41-221 : Canalisations en cuivre.
Distributuion d’eau froide et chaude sanitaire,
évacuation des eaux usées, d’eaux pluviales,
installations de génie climatique (DTU 60.5).
Arrêté du 22 octobre 1969 : Conduit de fumée
desservant les logements.
Arrêté du 22 octobre 1969 et Arrêté du 24 mars
1982 : Aération des logements.
Règlement Sanitaire Départemental Type
La présence sur l’installation, d’une fonction de
disconnection de type CB, à zones de pressions
différentes non contrôlables répondant aux exigences
fonctionnelles de la norme NF P 43-011, destinée à
éviter les retours d’eau de chauffage vers le réseau
d’eau potable, est requise par les articles 16.7 et 16.8
du Règlement Sanitaire Départemental Type.
Fig. 5 - Montage de la poignée de porte de foyer
Vis
Plaque
isolante
Contre-porte
Câle
Entretoise
Ecrou
Porte
Poignée
Fig. 6 - Montage de la poignée de porte de four
2.4. Montage des accessoires
Arrêté du 15/09/2009 relatif à l’entretien annuel
des chaudières dont la puissance nominale est
comprise entre 4 et 400 kilowatts (J.O.
31/10/2009).
2.4.1. Rampe et poignée de porte de foyer (fig. 5)
2.2. Le local d’implantation
2.4.2. Poignée de la porte de four (fig. 6)
Le local chaudière doit être conforme à la
réglementation en vigueur.
Le chaudière doit être installée dans un local approprié
et bien ventilé.
Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre un
accès facile aux différents organes, prévoir un espace
suffisant tout autour de la chaudière.
ATTENTION : la garantie du corps de chauffe serait
exclue en cas d’implantation de l’appareil en ambiance
chlorée (salon de coiffure, laverie, etc. ...) ou tout autre
vapeur corrosive
- Démonter la porte de four (fig. 13).
- Enlever les 2 vis de fixation et maintenir la contre porte
entrouverte à l’aide d’une cale.
- Desserrer les entretoises, engager les écrous dans la
rainure des embouts de poignée et intercaler la plaque
isolante entre la poignée et la porte.
- Bien centrer la poignée avant de resserrer les
entretoises.
- Fixer la contre porte et remonter la porte.
Utiliser les vis de fixation sont incluses dans l’appareil.
2.3. Mise en place de l’appareil
L’appareil peut être encastré dans les meubles de
cuisine, les côtés de la cuisinière sont calorifugés pour
limiter la température.
Notice de référence “116”
5
Prima 22 - code 020 157
2.5. Conduit d’évacuation
1
France
Le conduit d’évacuation doit être conforme à la
réglementation en vigueur.
FRANCE : Norme P 51-201
Section minimum obligatoire : 2,5 dm2
Le conduit d’évacuation doit être bien dimensionné.
Il ne doit être raccordé qu’à un seul appareil.
Il doit être étanche à l’eau. Il doit avoir une bonne
isolation thermique afin d’éviter tout problème de
condensation ; dans le cas contraire, le tubage du
conduit avec système de récupération des condensats
doit être réalisé.
2.6. Conduit de raccordement
Le conduit de raccordement doit être réalisé
conformément à la réglementation en vigueur.
FRANCE : Norme P 45-204
La buse d’évacuation sera raccordée au conduit de
manière étanche.
Le raccordement au conduit de fumées peut se faire par
le dessus ou à l’arrière.
- Raccordement au dessus : il est préconisé d’installer
une buse coulissante pour permettre un démontage
aisé.
- Raccordement à l’arrière : une ouverture circulaire
doit être pratiquée dans le panneau isolant.
La section du conduit de raccordement ne doit pas être
inférieure à celle de la buse de sortie de l’appareil.
La mise en place d’un régulateur de tirage sur le conduit
est recommandé lorsque la dépression de la cheminée
est supérieure à 30 Pa.
Le conduit de raccordement doit être démontable.
2.7. Raccordement à l’installation de
chauffage central
• Réaliser le tracé de l’installation pour permettre une
circulation naturelle par effet thermosiphon dans un
ou plusieurs éléments de l’installation.
Cette circulation naturelle est nécessaire pour absorber
l’émission calorifique de la chaudière lors d’une panne
m o m e n ta n é e d u s e c t e u r ( a r r ê t d u c i r c u l a t e u r
chauffage).
L’appareil devra être relié à l’installation à l’aide de
raccords union pour faciliter son démontage.
• Installer un circulateur à passage direct.
Pour un fonctionnement correct et afin de limiter le niveau
sonore, le circulateur doit être adapté à l’installation.
Éventuellement, isoler le circulateur du circuit hydraulique
à l’aide de flexibles afin de limiter le niveau sonore dû aux
propagations vibratoires.
• Le vase d’expansion doit être du type ouvert à l’air
libre. Le circuit ne doit comporter aucun organe
susceptible d’isoler le vase d’expansion du générateur.
Le vase d’expansion doit être adapté à l’installation.
Le vase d’expansion, ses accessoires et le tube
d’expansion doivent être protégés contre le gel.
• Faire un recyclage pour maintenir le retour à une
température élevée afin d’éviter tout phénomène de
condensation.
• Installer une vanne de mélange 4 voies équipée de
butées limitant l’ouverture et surtout la fermeture totale
6
1
4
Great Britain
1
1
2
1
Vase d’expansion ouvert.
2
Té courbé.
3
Ballon de production ECS.
4
Clapet antiretour.
5
Circuit de chauffage accéléré.
6
Circulateur chauffage.
7
Radiateurs en thermosiphon.
8
Vanne de réglage.
9
Vanne de mélange 4 voies avec butée limite
pour ouverture de sécurité.
10
Thermostat de limite basse.
Fig. 7 - Installation de principe chauffage et ECS
pour permettre une circulation minimum de sécurité
entre le générateur et les radiateurs.
• Installer un tube complété d’une vanne d’équilibre
entre le départ et le retour.
2.8. Mise en service
2.8.1. Vérification et mise en route
• Effectuer le rinçage et le contrôle d’étanchéité de
l’ensemble de l’installation.
• Procéder au remplissage.
Pendant le remplissage, ne pas faire fonctionner le
circulateur, ouvrir tous les purgeurs de l’installation
pour évacuer l’air contenu dans les canalisations.
Fermer les purgeurs et ajouter de l’eau jusqu’au
remplissage du vase.
• Vérifier l’étanchéité de la trappe de ramonage située
derrière la porte de four.
• Vérifier la bonne mise en place de toutes les grilles et
de l’écran en fonte (fig. 8).
• Vérifier le bon fonctionnement du volet
Cuisine-chauffage.
• Vérifier le bon fonctionnement du volet d’admission
d’air commandé par le régulateur d’allure, pour ce faire
enlever l’écran de protection en façade.
• Vérifier le serrage du loquet de fermeture de porte de
cendrier ; si nécessaire, augmenter le serrage du loquet
en démontant provisoirement la butée (1) et en
effectuant un tour du loquet (2) dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre (fig. 9).
• Procéder à la mise en route (voir les instructions pour
l’utilisateur).
Notice de référence “116”
Prima 22 - code 020 157
ATTENTION ! Des condensations peuvent apparaître
sur l’échangeur en période d’allumage et pendant toute
la mise en régime de l’installation. Il est recommandé
d’ouvrir progressivement la vanne de mélange quatre
voies afin de maintenir le retour au générateur à une
température élevée.
Grille à
peigne
Ecran de
dessus en
2.8.2. Mise au point du thermostat
Le volet est réglé en usine pour maintenir une allure
minimum du foyer afin d’éviter que l’utilisateur emploie
son appareil à un régime trop faible pour éviter les
condensations.
En cas de retouche ou suite à un remplacement du
thermostat, ajuster le réglage du volet en suivant les
instructions suivantes :
Procédure
- Enlever l’écran de façade.
- Placer la manette du thermostat en position « 6 ».
- Attendre la mise en régime de l’installation ; quand la
température de l’eau atteint 60°C, le volet doit être
pratiquement fermé ; le cas échéant, agir sur l’écrou de
réglage du levier de commande (repère « A » sur le
croquis) pour obtenir ce positionnement : sens horaire,
le volet se ferme ; sens anti-horaire, le volet s’ouvre.
- Après réglage, s’assurer que la température de l’eau
se maintient à 60°C.
Grille
oscillante et
support
2.9. Entretien de l’installation
2.9.1. Nettoyage de l’échangeur thermique
L’e n t r e t i e n d e l a c h a u d i è r e d o i t ê t r e e ff e c t u é
régulièrement afin de maintenir son bon rendement.
Suivant les conditions de fonctionnement, l’opération
d’entretien sera effectuée une ou deux fois par an.
Procédure :
- Déposer les tampons de dessus et enlever les grilles
du foyer.
- Démonter la porte de four (voir fig. 13) pour accéder
aux carneaux sous le four.
- A l’aide de la raclette, procéder au nettoyage de toutes
les parois du corps de chauffe ainsi que des différents
carneaux du circuit de combustion (fig. 14).
- Évacuer les dépots à l’aide d’un aspirateur.
Fig. 8 - Mise en place des pièces mobiles
1
2
2.9.2. Cheminée
Le conduit de cheminée et le conduit de raccordement
doivent être vérifiés et ramonés régulièrement par un
spécialiste (1 à 2 fois par an).
Fig. 9 - Réglage de la porte de cendrier
2.9.3. Organes de sécurité
Le vase d’expansion et le groupe de sécurité du circuit
sanitaire éventuel doivent être contrôlés à chaque
saison de chauffage.
A
Fig. 10 Notice de référence “116”
7
Prima 22 - code 020 157
3. Instructions pour l’utilisateur
L’installation et la première mise en service de la
chaudière doivent être faites par votre installateur
chauffagiste qui vous donnera toutes les instructions
pour la mise en route et la conduite de la chaudière.
3.1. Combustible
Combustible recommandé :
• Bois de chauffage
- Utiliser des bûches de bois dur d’au moins 2 ans de
coupe et stockées dans un endroit abrité et ventilé.
- Utiliser du bois dur dégageant beaucoup de chaleur et
produisant de bonnes braises (charme, chêne, frêne,
érable, bouleau, orme, hêtre, etc...).
- Les grosses bûches doivent être fendues et coupées à
la longueur d’utilisation avant d’être stockées.
• Charbon
- Utiliser le charbon maigre anthraciteux 30/50 ou
50/80,
Combustible déconseillé :
• « Bois vert » ; du bois vert ou trop humide diminue le
rendement de l’appareil et provoque l’encrassement
des parois internes et du conduit de fumée (suies,
bistre, goudron,...).
• « Bois récupéré » ; la combustion de bois traité
(traverse de chemin de fer, poteau télégraphique, chute
de contreplaqué ou d’aggloméré, palette, etc...)
rapidement l’encrassement de l’installation (suies,
bistre, goudron,...), nuit à l’environnement (pollution,
odeur, ...) et sont cause d’emballement du foyer avec
surchauffe.
Attention ! « Bois vert » et « bois récupéré » peuvent
provoquer à terme un feu de cheminée.
• Les charbons s’effritant au feu sont déconseillés ainsi
que ceux à haute teneur en cendres.
Combustibles interdits : Le coke et tous les charbons
flambants (ex : charbon lorrain). !
provoque
Déverrouiller
Verrouiller
Fig. 11 - Tampons de chargement
8
Fig. 12 - Décrassage, évacuation des cendres
Notice de référence “116”
Prima 22 - code 020 157
3.2. Allumage
- S’assurer qu’il y a suffisamment d’eau dans
l’installation et que la pression au manomètre est
suffisante (entre 1,5 et 2 bars).
1
4
2
5
3
Correspondance des graduations du thermostat et de
la température de l’eau du corps de chauffe :
2 = 20°C, 3 = 30°C, etc...
Important : Le réglage de la température du circuit de
radiateurs, en fonction des besoins calorifiques de
l’installation, doit être réalisé si possible par la vanne de
mélange 4 voies placée par l’installateur. Le régime du
foyer doit être maintenu à un niveau permettant d’éviter
tout phénomène de condensation, température d’eau
au moins égale à 50°C ; la longévité du corps de chauffe
en dépend.
Ralenti de nuit :
- Décrasser le foyer, s’assurer que les portes de foyer et
6
1 - Placer la manette sur la position «cuisine».
2 - Ouvrir le volet de départ direct.
3 - Ouvrir en grand la rosace d’air ou la porte cendrier.
- Placé sur la grille du papier froissé (type journal), du
petit bois très sec et quelque petites bûches de bois dur
et allumer.
- Dès que l’appareil a atteint son régime, il est
nécessaire de :
4 - Refermer la porte de cendrier et la rosace d’air.
5 - Fermer le volet de départ direct.
6 - Régler le régulateur d’allure pour obtenir la
température souhaitée.
Il est conseillé de monter lentement en température,
surtout en hiver lorsque l’eau du circuit est relativement
froide, afin d’éviter la formation de condensation et
permettre la libre dilatation de toutes les pièces
internes.
3.3. Conduite de l’appareil
Chargement :
Introduire le combustible, soit par la porte avant (bois),
soit par le tampon de dessus (charbon) ; le tampon de
dessus possède un vérouillage de sécurité (fig. 11).
Pour obtenir le maximum de rendement, le foyer devra
être rempli de combustible au maximum à 5 cm de la
partie supérieure de la lame d’eau du côté droit du
foyer.
Décrassage de l’appareil (fig. 12) :
Le décrassage s’effectue en secouant les grilles
oscillantes à l’aide du levier, procéder à cette opération
lorsque la charge de combustible est épuisée et de
manière totale le matin et le soir. Le décrassage parfait
du foyer est obtenu quand on voit la lueur du feu dans le
fond du cendrier.
de cendrier soient bien fermées, ainsi que la rosace
d ’ a i r, e t r é g l e r l e r é g u l a t e u r d ’ a l l u r e s u r u n e
température basse et le sélecteur sur «cuisine».
- Attendre que l’allure du foyer soit réduite avant de
procéder au chargement complet de l’appareil.
- Régler la vanne de mélange sur la position minimum
afin de maintenir une température d’eau de 50°C au
corps de chauffe.
Reprise après ralenti :
- Décrasser légèrement et ouvrir en grand la rosace
d’air et si nécessaire la porte de cendrier pour faciliter la
remise en régime. Laisser le sélecteur sur «cuisine» et
ouvrir le volet de départ direct.
- Procéder ensuite au chargement du foyer et refermer
la porte de cendrier et la rosace d’air, fermer le volet de
départ direct et placer le sélecteur sur «chauffage».
Nota : En dehors des périodes d’utilisation normale
pendant lesquelles le régulateur d’allure assure son
service, utiliser la rosace d’air pour accélérer
momentanément l’allure de combustion.
Utilisation «cuisine»
Une demi-heure avant l’utilisation du plan de cuisson et
du four, décendrer le foyer pour obtenir un feu clair.
Utilisation «chauffage»
Allure normale :
Le foyer étant chargé, fermer complètement toutes les
portes, la rosace d’air, le volet de départ direct, placer le
sélecteur sur «chauffage» et de laisser agir le
thermostat régulateur d’allure.
Notice de référence “116”
- Pour l’utilisation optimum du plan de cuisson (dessus
sans chauffer le four, placer la manette sur «cuisine» et
ouvrir le volet de tirage direct « I ».
Introduire éventuellement dans le foyer une ou
plusieurs pelletées de charbon flambant.
Important : Après usage, replacer le levier de tirage
direct en position normale de fonctionnement « II ».
9
Prima 22 - code 020 157
- Four : Lorsque la température dépasse le niveau
choisi, il est possible de limiter celle-ci en réduisant
l’allure du foyer en fermant la rosace d’air ou en plaçant
la manette sur «chauffage».
Verrouiller les deux gonds (1)
sur les secteurs de porte (2)
3.4. Entretien
L’appareil doit être nettoyé régulièrement.
Le maximum de rendement n’est obtenu qu’avec des
surfaces d’échange parfaitement propres.
Les suies et dépôts provenant de la combustion sont
susceptibles de ronger les parois du corps de chauffe,
ce qui est préjudiciable à la longévité de celui-ci.
Ce nettoyage doit être effectué aussi souvent que la
qualité du combustible l’exige.
Lorsque l’appareil est n’utilisé qu’au combustible bois,
le nettoyage de l’échangeur devra être fait plus
fréquemment. Dans ce cas, nous conseillons d’utiliser
préalablement du charbon flambant et de faire
fonctionner la chaudière à une température élévée afin
de brûler le bistre qui s’accroche aux parois de
l’échangeur.
Pour une mise hors service de longue durée, l’appareil
doit être nettoyé entièrement et déconnecté du conduit
d’évacuation des fumées.
- Retirer les dépôts dans la chambre de combustion,
nettoyer les grilles de foyer.
- Nettoyer la vitre avec un chiffon doux humecté d’un
produit approprié du commerce ; cette opération sera
réalisée lorsque l’appareil est froid ; après nettoyage,
rincer à l’eau claire ; n’utiliser pas de nettoyants
abrasifs.
- Toutes les pièces constituant l’habillage, peuvent être
frottées à sec ou avec un chiffon légèrement humide.
S’il y a eu des condensations, ne pas attendre que ces
dernières sèchent avant de nettoyer les parties
souillées.
- En cas de bris de verre, suite à une manoeuvre
malhabile, il est déconseillé de remplacer la vitre
cassée par un matériau autre que celui fourni par le
fabricant.
Faire une rotation de la porte
en la tirant vers l’avant
Pour remonter la porte,
faire l’opération inverse
Fig. 13 - Démontage de la porte de four
3.5. Alimentation en eau
Un appareil étanche lors des premiers essais de mise
en service n’a pas à craindre de fuites pour l’avenir. S’il
vient néanmoins à s’en produire, elles ont toujours pour
cause une manoeuvre malhabile. La responsabilité du
constructeur est entièrement dégagée si aux premiers
essais d’étanchéité à froid et à chaud, il n’a pas été
constaté de fuites.
Si le thermomètre de l’installation indique une
augmentation brutale de la température de la chaudière
et que les radiateurs ne chauffent pas comme
d’habitude, c’est probablement qu’il manque de l’eau
Fig. 14 - Accès pour nettoyage
dans l’installation. Il faut, dans ce cas, réduire l’allure du
foyer et remplir l’installation après refroidissement
complet de l’appareil afin d’éviter toute contrainte
thermique.
3.6. Accessoires complémentaires
La grille d’été, livrée à la demande permet de diminuer
la hauteur du foyer et de réduire la puissance de
l’échangeur. Elle peut être utilisée lorsque l’installation
est équipée d’un ballon de production d’eau chaude.
L’appareil sera utilisé sur la position «cuisine»
exclusiment.
Fig. 15 - grille d'été
10
Notice de référence “116”
Prima 22 - code 020 157
3.7. Causes de mauvais fonctionnement
Situation
Repères
Le feu prend mal
A
G
Le feu ne tient pas, le combustible se consume
A
mal
E
G
Le feu ne tient pas la nuit
A
G
La température du four est difficile à obtenir
A
G
La température du four est difficile à obtenir
B
Emanation de fumées pendant la combustion
A
Emanation de fumées pendant le chargement
A
C
E
I
H
J
H
J
F
E
A
Tout le combustible a brûlé pendant la nuit
G
I
J
B
Allure de combustion incontrôlable
K
C
I
Température l’eau de chauffage difficile à obtenir A
Le ralenti de nuit dépend des conditions météo
K
G
J
G
J
K
C
Moisissures dans le cendrier et sous l’appareil
Formation de mâchefer lors de l’usage au charbon
K
F
Emanation de fumées en claquant une porte
Encrassement rapide de conduit de fumée
H
D
B
þ : Ce signe vous recommande de faire
appel à un professionnel qualifié pour
effectuer ces opérations.
Repères
Cause
A
¤ Tirage est insuffisant
B
¤ Tirage est excessif
C
D
¤ Tirage trop variable
- - Installer un anti-refouleur sur le couronnement.
¤ Condensation
- - La condensation n’est pas due à une fuite du corps de
E
¤ Air primaire insuffisant
F
¤ Conduit de fumée obturé
G
¤ Combustible
H
¤ Mauvaise utilisation
I
¤ Conduit de fumée
Notice de référence “116”
- Action
þ
- - Vérifier que le conduit n’est pas obstrué, effectuer un
ramonage mécanique si nécessaire.
- Vérifier que le conduit de fumée est conforme.
þ
- - Installer un modérateur de tirage sur le conduit de
fumée.
chauffe. La condensation peut être due :
- au tirage insuffisant de la cheminée,
- à l’utilisation de bois insuffisamment séché,
- à la température de retour chauffage trop faible, elle
ne doit en aucun cas être inférieure à 50°C, régler
l’ouverture de la vanne 4 voies pour obtenir cette
température,
- à la première mise en service ou lorsque l’on utilise
de nouveau le circuit chauffage au début l’hiver, ne pas
s’en inquiéter et laisser monter la chaudière en régime
progressivement.
- - Ouvrir en grand le(s) volet(s) d’air primaire.
- Ouvrir la grille d’entrée d’air frais extérieure.
þ
- - Effectuer un ramonage mécanique.
- Vérifier la conformité du conduit de fumée et son
isolation.
- - Utiliser les combustibles recommandés dans cette
notice.
- - Certains problèmes se règlent à l’usage lorsque
l’utilisateur acquiert l’expérience de conduite de
l’appareil.
- - Vérifier que le conduit de fumée est conforme.
11
Prima 22 - code 020 157
J
¤ Allure de combustion
K
¤ Thermostat défectueux
12
- - Il est conseillé de faire fonctionner l’appareil à haut
régime pendant une demi-heure après chaque période
de ralenti afin d’éviter l’accumulation de suie dans les
carneaux.
þ
- - Si les autres causes probables n’ont pas données
satisfaction, contrôler le fonctionnement du
thermostat.
Notice de référence “116”
Prima 22 - code 020 157
4. Pièces détachées
Pour toute commande de pièces détachées, indiquer :
- le type et la référence de l’appareil y compris l’indice
littéral de couleur,
- la désignation et le code article de la pièce.
N°
Code
Désignation . . . . . . . . . Type. . . . . Qté
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
15
17
18
19
20
21
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
40
41
50
51
52
53
55
56
57
59
60
61
62
67
68
69
70
71
73
76
77
78
79
80
82
83
84
85
86
87
88
89
910902
309927
314605
181602
158542
100954
110402
301713
766003
189103
179010
261802
320605
305913
142335
105104
300806
988801
301139
301711
446300
301509
134750
100905
326700
105221
157521
157522
321002
302726
319705
306714
302193
302414
302524
302226
303617
303819
303714
302604
211900
132750
132751
273206
273406
273508
652566
134304
158761
207833
228000
207755
208802
204126
204201
200331
228904
101013
266602
142308
105118
190004
Corps de chauffe . . . . . . . AV . . . . . . 01
Porte de foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Contre-porte . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Tresse de céramique. . . . . Ø 8 . . . . 3,9 m
Poignée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Axe de fermeture . . . . . . . . . . . . . . . 01
Clou cannelé . . . . . . . . . 6x30 . . . . . 04
Rosace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Ressort . . . . . . . . . . . 11x15 . . . . . 02
Vis . . . . . . . . . . . . . . 27x8x6. . . . . 02
Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Écran de régulateur . . . . . . . . . . . . . 01
Clapet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Tampon de ramonage . . . . . . . . . . . . 01
Joint . . . . . . . . . . . . 105x105x3. . . . 01
Bouton moleté . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Encadrement . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Porte de cendrier complète . . . . . . . . . 01
Porte de cendrier . . . . . . . . . . . . . . . 01
Rosace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Loquet de porte . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Goupille mecanindus . . . . 4x26 . . . . . 02
Axe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Grille à peigne . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Brique réfractaire . . . . . . . . . . . . . . . 01
Plaque isolante . . . . . . 360x40x3 . . . . 01
Plaque isolante . . . . . . 1000x40x3. . . . 01
Support brique . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Suppl. de dessus . . . . . . . . . . . . . . . 01
Support grille . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Grille pivotante . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Tampon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Coup de feu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Coup de feu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Tampon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Buse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Tampon de buse . . . . . . . . . . . . . . . 01
Tampon de ramonage . . . . . . . . . . . . 01
Bride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Fourreau borgne . . . . . . . . . . . . . . . 04
Fourreau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Gond. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Gond. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Gond. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Panneau de foyer . . . . . . . . . . . . . . . 01
Gâche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Poignée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Équerre de fixation . . . . . . . . . . . . . . 04
Côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Faux côté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Habillage arrière . . . . . . . . . . . . . . . 01
Suppl. de derrière . . . . . . . . . . . . . . 01
Façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Équerre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Aimant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Tampon de ramonage . . . . . . . . . . . . 01
Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Bouton moleté . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Vis en cage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Notice de référence “116”
Exemple :
-Prima 22, code 020 157, côté droit 207833.
90
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
109
110
111
112
115
116
117
118
119
120
121
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
145
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
200707
100902
647519
647614
124454
158760
137155
137154
142303
142306
109847
109844
649100
200114
258401
200422
624029
639000
233008
446205
446206
222505
691022
134915
308881
313807
446207
209700
205503
208405
446210
446211
607501
446203
608700
208104
446202
446208
446204
209305
653391
100605
134505
123461
177034
105114
460007
301288
324602
100943
325701
313301
400012
304509
304615
134702
462415
236905
231301
100939
105115
179911
Fausse façade . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Axe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
Panneau de four . . . . . . . . . . . . . . . 01
Contre-porte . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Entretoise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Poignée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Verre réfractaire . . . . . . . . . . . . . . . 01
Verre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Joint profilé. . . . . . . . . . . . . . . . 1,45 m
Joint adhésif . . . . . . . . . . . . . . . 0,64 m
Charnière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Charnière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Panneau d’étuve . . . . . . . . . . . . . . . 01
Dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Rail de tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Cendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Dessus d’étuve . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Guide suie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Chicane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Moufle de four . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Grille étagère . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Dessus de four . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Suppl. de façade . . . . . . . . . . . . . . . 01
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Panneau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Derrière de four . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Faux côté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Suppl. de côté . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Panneau de dessus . . . . . . . . . . . . . 01
Attache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
Goujon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Enjoliveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Tableau de signalisation . . . . . . . . . . . 01
Bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Tige de commande . . . . . . . . . . . . . . 01
Loquet de manoeuvre . . . . . . . . . . . . 01
Levier de manoeuvre . . . . . . . . . . . . . 01
Axe de clapet . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Clapet de sélection . . . . . . . . . . . . . . 01
Gond. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Axe d’articulation . . . . . . . . . . . . . . . 02
Cadre de registre . . . . . . . . . . . . . . . 01
Registre de départ . . . . . . . . . . . . . . 01
Goupille cannelée . . . . . . 5x32 . . . . . 02
Tige de départ . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Levier de verrouillage . . . . . . . . . . . . 01
Équerre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Axe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03
Bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Tige filetée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
13
Prima 22 - code 020 157
Fig. 16 - Vue éclatée de l'appareil
14
Notice de référence “116”
Prima 22 - code 020 157
165
166
167
168
187
188
189
190
200
204
312803
858003
180002
154801
100602
134252
134701
301518
937104
149839
Poignée . . . . . . . . . . . . . . .
Raclette . . . . . . . . . . . . . . .
Tisonnier . . . . . . . . . . . . . .
Outil . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attache . . . . . . . . . . . . . . .
Galet. . . . . . . . . . . . . . . . .
Goupille cannelée . . . . . . 5x24
Loquet de porte . . . . . . . . . . .
Porte de four . . . . . . . . . . . .
Manette de thermostat . . . . . . .
Notice de référence “116”
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
01
01
01
01
04
01
01
01
01
01
15
§
Certificat de Garantie
§
§ Garantie Contractuelle
§ Exclusion de la Garantie
Les dispositions du présent certificat ne sont pas
exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur du
matériel, des conditions de la garantie légale qui
s’applique dans le pays où a été acheté le matériel.
Ne sont pas couverts par la garantie :
- les voyants lumineux, les fusibles, les pièces en
fonte en contact direct avec les braises des
appareils à combustible solide, les briques
réfractaires, les verres.
- les détériorations de pièces provenant d’éléments
extérieurs à l’appareil (refoulement de cheminée,
humidité, dépression non conforme, chocs
thermiques, effet d’orage, etc.).
- les dégradations des composants électriques
résultant de branchement sur secteur dont la
tension mesurée à l’entrée de l’appareil serait
inférieure ou supérieure de 10% de la tension
nominale de 230V.
Nos appareils sont garantis 2 ans contre tout défaut
ou vice de matière et de fabrication. Cette garantie
porte sur le remplacement, des pièces reconnues
défectueuses d’origine par notre service “ ContrôleGarantie ”, port et main d’oeuvre à la charge de
l’utilisateur.
Certaines pièces ou composants d’appareils
bénéficient d’une garantie de durée supérieure :
- ballon en acier inoxydable, ballon émaillé : 5 ans
- corps de chauffe en fonte ou en acier des
chaudières : 3 ans
§ Validité de la garantie
La validité de la garantie est conditionnée, à
l’installation et à la mise au point de l’appareil par
un installateur professionnel, et à l’utilisation et
l’entretien réalisés conformément aux instructions
précisées dans nos notices.
La garantie de l’appareil serait exclue en cas
d’utilisation de l’appareil avec un combustible non
recommandé.
La garantie du corps de chauffe (acier ou fonte) de
la chaudière serait exclue en cas d’implantation de
l’appareil en ambiance chlorée (salon de coiffure,
laverie, etc.).
Aucune indemnité ne peut nous être demandée à
titre de dommages et intérêts pour quelque cause
que ce soit.
Dans un souci constant d’amélioration de nos
matériels, toute modification jugée utile par nos
services techniques et commerciaux, peut
intervenir sans préavis. Les spécifications,
dimensions et renseignements portés sur nos
documents, ne sont qu’indicatifs et n’engagent
nullement notre Société.

Documents pareils