R4211 (MWE) BE, BR, CH, ES, FR, IT, LU, MX, NL, PT

Transcription

R4211 (MWE) BE, BR, CH, ES, FR, IT, LU, MX, NL, PT
Liste des pièces de rechange
Ersatzteilliste
Lista de repuestos
Lista parti di ricambio
Onderdelenlijst
Catálogo de peças de substituição
6720807986
(2014/11) dti
R4211 (MWE)
BE, BR, CH, ES, FR, IT, LU, MX, NL, PT
21.11.2014
1
6720807986
21.11.2014
2
6720807986
21.11.2014
3
6720807986
Liste des pièces de rechange
Ersatzteilliste
1
R4211
R4211
R4211
R4211
R4211
R4211
21.11.2014
Lista de repuestos
Lista parti di ricambio
Onderdelenlijst
Catálogo de peças de substituição
R4211 (MWE)
BE, BR, CH, ES, FR, IT, LU, MX, NL, PT
4
6720807986
Dénomination
Bezeichnung
Descripción
Descrizioni
Benaming
Designação
Numéro de commande
Bestell-Nr.
Número el ordenar
N° d'ordine
Bestelnummer
N° de pedido
7079652

8 718 585 359

Axe de charnière HS43/42 RAL5015
7079662

Carter partie supérieure R42xx
7079784

5
Carter couv d'appareils HS4211 RAL5015
7079704

6
Plaque avant pleine4000N blind bleuOP220
7060156

6
Panneau frontal pleine 4" noir
8 718 585 348

7
REGUL MODULE NM482 S06
8 718 585 441

8
Borne de connexion 3- pôles blanc
7 747 023 981

9
Fusible iec 127-2/3 t 0.63a 5x20
63011266

63011269

1
Habil ar regul R43/42xx RAL5015
2
Carter couvercle translucide
3
4
10 Fusible iec 127 t0.28a 5x20 (10x)
67900737

8 718 585 568

11 Fusible DIN41571 M0,4A 5x20 (10x)
12 borne de connexion 3-poles Bus blanc
13 Nodule CM431 S40 Control noir
8 718 587 004

14 Panneau frontal CM431 noir
8 718 585 350

15 Module ZM422 S15 chaudière noir
8 718 585 363

16 Borne de connexion 3-pôles WF rose
8 718 585 565

7079360

17 Borne de connexion 2pol. FG rouge
18 Borne de connexion 2-polesFB gris
7 747 023 714

19 Borne de connexion 2-pol FK vert
8 718 585 555

20 Borne de connexion 2- pôles FA bleu
7 747 023 963

21 Borne de connexion 2-poles BF brun noyer
7 747 023 965

22 Regul module BM491 S05 Bus
8 718 585 351

23 Carter partie inférieure R42xx +BM491 V5
8 718 581 674

24 Borne de connexion 3- pôles blanc
7 747 023 981

25 Borne de connexion 3-poles SI orange
8 718 585 551

26 Borne de connexion 7- pôles BR I vert
7 747 023 989

27 Borne de connexion 5-poles SG
8 718 585 566

28 Bornier de raccordment 5 pôles SG bleu
7 747 023 704

29 Borne de connexion 3- pôles UE I jaune
7 747 023 982

30 Borne de connexion 3-poles UE II bleu
8 718 585 552

31 Borne de connexion 6-pol UE
8 718 585 567

32 Borne de connexion 3- pôles PH vert
7 747 023 983

33 Borne de connexion 3- pôles ps gris
7 747 023 985

34 Connecteur 3 poles violet
7 747 023 986

35 Borne de connexion 4- pôles BR II blanc
7 747 023 980

36 INTERRUPTEUR 2 POS "0-I"
7 747 013 824

37 Commutateur 2 pos. circuit chauf.
8 718 585 542

39 Thermostat de reglage 0-90ºC 3000mm
7 747 007 983

67903389

41 Fusible 6,3x32 UL67006 T10 (10x)
41 Fusible 230V/10A 5x20mm (10x)
Remarques
Bemerkungen
Observaciones
Osservazioni
Opmerkingen
Observações
4211
Pos
8 718 570 664 0 

44 Bouton de commande 50-70/Aut/90°C
6000414
46 Pile au lithium 3.6 Volt 4201 anc.
63010218

47 kit de transformation fusible 10A R42xx
8 718 581 919

48 Limiteur de température 100°-120°C,3000
7 747 022 527

49 Coupe-circuit automatique 10A
8 718 585 366

54 Télécommande MEC2 S37 EXP10 (MWE)
8 718 586 997

56 Couvercle de recouvrement MEC2 blanc
8 718 585 353

7079414

57 Support mural regul mec 2
58 Écran ZM435
7 747 026 223

69 Sonde externe
8 718 585 355

70 Sonde temp. 1/4 10K 3000mm (fk) V2
7 747 007 982

R4211
R4211
R4211
R4211
R4211
R4211
R4211 (MWE)
BE, BR, CH, ES, FR, IT, LU, MX, NL, PT
21.11.2014
5
1
6720807986
Liste des pièces de rechange
Ersatzteilliste
1
R4211
R4211
R4211
R4211
R4211
R4211
21.11.2014
Lista de repuestos
Lista parti di ricambio
Onderdelenlijst
Catálogo de peças de substituição
R4211 (MWE)
BE, BR, CH, ES, FR, IT, LU, MX, NL, PT
6
6720807986
Pos
Dénomination
Bezeichnung
Descripción
Descrizioni
Benaming
Designação
71 SONDE FICTIVE 1/4 (1x)
Numéro de commande
Bestell-Nr.
Número el ordenar
N° d'ordine
Bestelnummer
N° de pedido
Remarques
Bemerkungen
Observaciones
Osservazioni
Opmerkingen
Observações
8 718 585 547

5446800

72 RESSORT DE COMPENSATION
73 COLLIER DE CABLES (10X)
7 747 026 205

74 Vis à tête plate ST3,9 (10x)
7 747 026 999

75 Câble bruleur 2 allu/ou mod - rég.4000
7 747 026 231

5181488

77 Borne de connexion 4- pôles BR II blanc
7 747 023 980

78 Câble de brûleur 2350mm
7 747 007 984

76 Connecteur 4 poles vert
79 Connect st18/7 argente
67903164

80 FIXATION SONDE (2x)
8 718 585 548

8 718 590 763

Panneau frontal ZM422 noir
R4211
R4211
R4211
R4211
R4211
R4211
R4211 (MWE)
BE, BR, CH, ES, FR, IT, LU, MX, NL, PT
21.11.2014
7
1
6720807986
Liste des traductions
Übersetzungsliste
Pos Beschreibung
1 Baugruppe
1
Lista de traducciones
Traduzione delle descrizioni
Descripción
Descrizione
Benaming
Descriç#o
Grupo de construccion
Gruppo di construzione
Montagegroep
Elemento da construç#o
Gehäuse Rückwand R43/42xx RAL5015 Carcasa trasera Logomat R43/42xx RAL5015 Involucro pannello posteriore R43xx/42xx Achterwand R43xx/42xx RAL5015 Caixapainel traseiro R43xx/42xx RAL5015
2 Gehäuse Klarsichtabdeckung 2 neut Tapa transparente
3
Vertalinglijst
Lista das traduções
Involucro Rondella
Scharnierstift Gehäuse HS43/42 RAL5015 Perno de bisagra HS43/42 RAL5015 Perno di cerniera HS43/42 RAL5015
behuizing Onderlegring
Caixa transparente
Scharnier HS43/42 RAL5015
Pino da dobradiça HS43/42 RAL5015
4 Gehäuse Oberteil R42xx
Carcasa superior R42xx
Involucro Parte superiore R42xx behuizing Bovendeel R42xx
5
Tapa delantera 421x
Involucro Apparecchio Copertura HS42x
Gehäuse Geräte Abdeckung HS42x RAL5015
Deksel HS42x RAL5015
Caixa superior R42
Caixa de cobertura HS42x
6 Frontplatte 4000N blind blau OP220
Tapa ciega hueco 4000N blind azul OP220 Frontalino cieco 4000N blind OP220
Frontplaat 4000N blind blu OP220 Painel frontal 4000N blind azul OP220
6 Frontplatte blind 4" schwarz
Panel frontal 4" negro
Frontalino cieco 4" nero
Frontplaat 4" zwart
Placa frontal 4" preto
7 Modul NM482 S06 Netzteil
Módulo NM482 S06 red
Modulo alimentazione NM 482 S06
Module NM482 S06
Módulo de alimentaç#o de rede NM482 S06
Afsluitklem 3- polig wit
Terminal 3- de x pinos branca
8 Anschlussklemme 3-pol Netz weiss Borne de conexión 3- polos blanco
Morsetto di collegamento 3-bipol. bianco
9
Sicherungseinsatz IEC127-2/3T0,63(10x)ev
Seguridad IEC127-0/3T0,63 (10x) Fusibile IEC127-0/3T0,63 (10x)
Buissmeltveiligheid IEC127-0/3T0,63(10x) Fusivel IEC127-2/3T0,63A 5x20 10 pc
10
Sicherungseinsatz IEC127 T0,8(10x) ev
Seguridad IEC127 T0,8(10x)
Buissmeltveiligheid IEC127 T0,8(10x) Fusivel IEC 127 T0.8A 5x20 (10x)
11
Sicherung DIN41571 M0,4A 5x20(10x)
Fusible DIN41571 M0,4A 5x20 (10x) Fusibile DIN41571 M0,4A 5x20 (10x) Set zekeringen 0,4A 5X20 (10 st.) fusível DIN41571 M0,4A 5x20 (10x)
12 Anschlussklemme 3-pol BUS weiß borne de conexión 3-polos Bus blanc
Fusibile IEC127 T0,8(10x)
Morsetto di collegamento3-pol Bus bianco
13 Modul CM431 S40 Control schwarz Módulo CM431 S40 Control negro Modulo CM431 S40 nero
Frontalino CM431 negro
14 Frontplatte CM431 schwarz m. Bedruck.eve Panel frontal CM431 nero
aansluitklem 3-polig Bus wit
terminal de aperto 3-pinos Bus branca
Module CM431 S40 zwart
Módulo CM431 S40 preto
Frontplaat CM431zonder printplaat zwart
Placa frontal CM431 preto
15 Modul ZM422 S15 Kessel schwarz Módulo ZM422 S15 caldera negro Modulo ZM422 S15 caldaia nero Module ZM422 S15 cv-toestel zwart
16 Anschlussklemme 3-pol WF rosa Borne de conexión 3-polos WF rosa Morsetto di collegamento3-bipol WF rosa Aansluitklem 3-pol WF roze
Módulo ZM422 S15 caldeira preto
17
Anschlussklemme steckb 2-pol FG R5 ToRot
Borne de conexión 2 polos FG sensor gas Morsetto di collegamento 2pol. FG rosso
Aansluitklem 2pol. FG rood
18 Anschlussklemme 2-pol FB grau Borne de conexión 2-polos FB gris Morsetto di collegamento 2-pol.FB grigio Steker 2-polig grijs
19
Anschlussklemme 2-polig FK Maigrün Borne de conexión 2-polos FK verde Morsetto di collegamento2-bipo FK verde
20 Anschlussklemme 2-pol FA blau Borne de conexión 2-polos FA azul
Morsetto di collegamento 2-pol. FA blu
Aansluitklem 2-pol FK groen
Terminal de ligaç#o3-pinos WF cor-derosa
Terminal de ligaç#o 2pol. FG vermelho
Terminal 2-pinos FB cinzenta
Terminal de aperto 2-pinos FK verde
Aansluitklem 2-polig FA blauw Terminal 2-pol FA azul
21 Anschlussklemme 2-pol BF nußbraun
Borne de conexión 2-polos BF marrón nuez Morsetto di collegamento 2-pol BF bruno Aansluitklem 2-polig BF notekleurig Terminal 2-pinos BF castanho noz
22 Modul BM491 S05 Bus
Modulo BM491 S05 Bus
23
Modulo BM491 S05 Bus imball Module BM491 S05 Bus
Modulo BM491 S05 Bus
Gehäuse Unterteil R42xx m BM491 V5 Carcasa parte inferior R42xx +BM491 V5 Invol. Parte inferiore R42xx +BM491 V5 behuizing Onderdeel R42xx +BM491 V5 caixa parte inferior R42xx +BM491 V5
Afsluitklem 3- polig wit
Terminal 3- de x pinos branca
25 Anschlusskl. 3-pol SI-Kette orange
Borne de conexión 3-polos SI anaranjado Morsetto di collegame.3-pol SI arancione
Aansluitklem 3-polig SI oranje
Terminal de aperto 3-pinos SI laranja
26 Anschlussklemme 7-polig BR I grün
Borne de conexión 7- polos BR I verde Morsetto di collegamento 7-pol.BR Iverde
Afsluitklem 7- polig BR I groen Terminal 7- de x inos BR I verde
24 Anschlussklemme 3-pol Netz weiss Borne de conexión 3- polos blanco
Morsetto di collegamento 3-bipol. bianco
27 Anschlussklemme 5-pol SG Brücke Borne de conexión 5-polos SG
Morsetto di collegam. 5-bipolare SG
Aansluitklem 5-polig SG
Terminal de aperto 5-pinos SG
28 Anschlussklemme 5-pol blau SG Borne de conexión 5-polos SG azul
Morsetto di collegamento 5-pol SG blu
Aansluitklem 5-pol. SG blauw
Terminal de ligaç#o 5-pol. SG azul
Afsluitklem 3- polig UE I geel
terminal de ligaç#o 3-pinos UE I amarela
29
Anschlussklemme 3-pol gelb UE I Abgas Borne de conexión 3- polos UE I amarillo Morsetto di collegamento3-pol.UE Igiallo
30 Anschlusskl Abgas 3-pol UE II blau Borne de conexión 3-polos UE II azul
Morsetto di collegamento 3-pol UE II blu
Aansluitklem 3-polig UE II blauw Terminal de aperto 3-pinos UE II azul
31 Anschlussklemme 6-pol UE Brücke Borne de conexión 6-polos UE Morsetto di collegamento 6-pol UE Ansluitklem 6-pol BRUG UE Terminal 6-pinos UE
32 Anschlussklemme 3-pol. PH grün Borne de conexión 3-polos PH verde Morsetto di collegamento 3-pol. PH verde Afsluitklem 3-polig PH groen Terminal 3-de x pinos PH verde
33
Anschlussklemme 3-pol.PS Pumpe grau Borne de conexión 3- polos PS girar Morsetto di collegamento 3-pol.PS grigio
Aansluitklem 3- polig PS grijs
34
Anschlussklemme 3-pol. PZ Pumpe violett Borne de conexión 3-polos PZ violeta
Morsetto di collegamento -pol.PZ violett
Aansluitklem 3-polig PZ violet Terminal 3-de x pinos PZ violeta
35
Anschlussklemme 4-pol BR II Brenner weiß Borne de conexión 4-polos BR II blanc
Morsetto di collegamento 4-bipolare BRII
Aansluitklem 4- polig BR II wit Terminal de 4-pinos BR II branca
Interruttore apparecchio 09
Wipschakelaar voor 42../43.. Switch tipo 09
36 Geräteschalter 09
Interruptor tipo 09
Terminal 3- de x pinos PS cinzenta
37 Wippschalter 2-fach Bedien Heizkr Interruptor doble modo circuito Interruttore
Schakelaar
interruptor
39 Temp-Regler 0-90°C 3000mm
Regulador de temperatura 0-90°C 3000mm Regolatore di temperatura 0-90°C 3000mm
Thermostaat 0-90°C 3000mm
Termostato trabalho 0-90°C 3000mm
41 Sicherungseinsatz 6,3x32 T10 (10x) Fusible 6,3x32 UL67006 T10 (10x) Fusibile 6,3x32 UL67006 T10 (10x)
Fusibile 230V/10A 5x20mm (10x)
41 Sicherungseinsatz 230V/10A 5x20mm (10x) Fusible 230V/10A 5x20mm
Buissmeltveiligheid 230V/10A 5x20mm(10x)
44
Bedienungsknopf 50-70/Aut/90 Cels 90grad
46 Batterie 3,6V Lithium 1/2 AA
47
Botón giratorio 50-70/Aut/90°C Manopola 50-70/Aut/90°C
Batería Litio 3,6V 1/2 AA
Set zekeringen 6,3x32 voor MC10 (10 st.) fusível 6,3x32 UL67006 T10 (10x)
BATTERIA AL LITIO 3,6V 1/2 AA Batteri 3.6V lithium 1/2 AA
Umrüstset Sicherungsautomat 10A R42xx ev Kit de transformación fusible 10A R42xx Kit di conversione Fusibile 10A R42xx
fusiel 230V/10A 5x20mm (10x)
Bedieningsknop 50-70/Aut/90°C Manipulo 50-70/Aut/90°C
Ombouwset zekering 10A R42xx
Pilha 3,6V 1/2 AA
Conjunto para reequipamento fusível 10A
48 STB 89.11/U/TK,100°-120°C,3000 V1
Limitador de temperatura 100°-120°C,300 Limitatore di temp. di blocco 100°-120°C Temperatuurbegrenzer 100°-120°C,3000 Limitador de temperatura 100°-120°C,3000
49 Sicherungsautomat 10A
Interruptor de seguridad 10A
54
Fusibile automatico 10A
Set zekeringen 10A
Disjuntor automático 10A
Fernbedienung MEC2 S37 EXP10 (MWE) Controlador MEC2 S37 EXP10 (MWE) Telecomando MEC2 S37 EXP10 (MWE) Afstandsbediening MEC2 S37 Exp10 (MWE) Controlo remoto MEC2 S37 EXP10 (MWE)
56 Abdeckklappe MEC2 neutral weiss Tapa de portección MEC2 blanc Serranda di copertura MEC2 bianco Deksel MEC2 wit
Soporte Pared MEC2
supporto a parete MEC2
Wandhouder voor MEC2
57 Wandhalter MEC2
58 Kesseldisplay ZM435
Módulo ZM435
69 Fühler außen neutral
Suporte parede p/ MEC2 a distan
Module ZM435
Modulo ZM435 Display
Sonda FA temperatura exterior Sonda esterna
Voeler extern
Sonda FA temperatura exterior
70 Fühler Temp 1/4KR 10K 3000mm
Sonda de temperatura 1/4KR 10K 3000mm Sensore sicurezza di temperatura 1/4 10K
Temperatuursensor 1/4KR 10K 3000mm Sonda temp.1/4 circuit .3000mm 10k FK
71 Blindstück 1/4-kreis (1x)
Retenedor para sondas 1/4 (1x) Sonda orba 1/4 (1x)
BLANGKING PIECE 1/4 (1x) Elemento cega 1/4 (1x)
72 Ausgleichfeder
Chapa para sonda
Compensatore
Aandrukveer voor voeler
Peça de compensaç#o
73 Kabelschelle-Set (10x)
Sujetacable (10x)
Clips per cavo (10x)
Kabelklem (10x)
Abraçadeira para cabos (10x)
74
Modulo ZM435
Tampa de proteç#o MEC2 branca
Flachkopfschraube ST3,9x9,5 A3T (10x) Tornillo avellanado ST3,9x9,5 (10x) Vite a testa piana ST3,9x9,5 (10x) Schroef met vlakke kop ST3,9x9,5 (10x) Parafuso de cabeça chata ST3,9x9,5 (10x)
21.11.2014
8
6720807986
Liste des traductions
Übersetzungsliste
Lista de traducciones
Traduzione delle descrizioni
Vertalinglijst
Lista das traduções
Descripción
Descrizione
75 Brennerleitung 4300 mit Zugentl.
Cable del quemador4300 con retenedor
Linea del bruciatore4300mm+Fermo antitr. Branderleiding 4300mm + Trekontlasting Cabo do queimador 4300mm +dispositivo de
76 Steckerteil 4pol grün Ersatz
Enchufe 4-polos verde
Pos Beschreibung
77
Anschlussklemme 4-pol BR II Brenner weiß Borne de conexión 4-polos BR II blanc
Benaming
Descriç#o
Spina 4-bipolare verde
Stekker 4-polig groen
Morsetto di collegamento 4-bipolare BRII
Aansluitklem 4- polig BR II wit Terminal de 4-pinos BR II branca
Ligadores de 4 pinos verde
Cabo do queimador 2350mm
78 Brennerleitung 2350 mit Zugentl Cable del quemador 2350mm Linea del bruciatore 2350mm Branderleiding 2350mm
Connessione a spina ST18/7 argentata Stekker "M" 7-polig (Eurofiche) Ficha ST18/7 prateada
Clavija ST18/7 plateada
79 Steckerteil ST18/7 versilbert
80 Fühlerhalterung (2x)
Frontplatte ZM422 schwarz
21.11.2014
Clip de sujección para sondas (2x) Alloggiamento della sonda (2x) Borgklem voor voeler (2x)
Suporte da sonda (2x)
Panel frontal ZM422 negro
Placa frontal ZM422 preto
Frontalino ZM422 nero
9
Frontplaat ZM422 zwart
6720807986
Types de chaudieres
Gerätetypen
Chaudière
Gerät
Aparato
Apparecchio
Toestel
Aparelho
Tipos de aplicaciones
Tipo apparecchi
Numéro de commande
Bestell-Nr.
Número el ordenar
N° d'ordine
Bestelnummer
N° de pedido
30005003
4211
Toesteltypes
Tipos de dispositivos
Pays
Land
Paese
Paese
Land
Pais
Belgique
4211 (MWE)
7 747 310 380
Exp.
4211 BR
7 747 550 369
Bresil
4211 ES/PT/MX/BR
30004842
Espagne,Mexique,Portugal
4211 FR
30004833
France
4211 IT
30004834
Italie
4211 LU
7 747 300 899
4211 NL
30004839
Pays-Bas
4211 CH
12025004
Suisse
4211 CH
30004838
Suisse
21.11.2014
10
Remarques
Bemerkungen
Observaciones
Osservazioni
Opmerkingen
Observações
Luxembourg
6720807986
21.11.2014
11
6720807986
x
21.11.2014
12
6720807986

Documents pareils

Speicher PU 300 - PU 1100 Logalux ST/SK 800

Speicher PU 300 - PU 1100 Logalux ST/SK 800 Toebehoren PU 600 - 1000 Accesorio PU 600 - 1000

Plus en détail