danger / danger / peligro 2 1 1 2

Transcription

danger / danger / peligro 2 1 1 2
! DANGER / DANGER / PELIGRO
HAZARDOUS VOLTAGE
TENSION DANGEREUSE
Failure to follow these instructions will result
in death or serious injury.
Auxiliary contacts mounting
Montage des contacts auxiliaires
Montaje de los contactos auxiliares
TENSION PELIGROSA
Si ces précautions ne sont pas respectées,
cela entraînera la mort ou des blessures
graves.
. Turn off all power supplying this equipment before
working on or inside equipment.
El incumplimiento de estas precausiones
podrá causar la muerta o lesiones serias.
. Desenergice el equipo antes de realizar cualquier
trabajo en él.
. Coupez l’alimentation de cet appareil avant
d’y travailler.
. Always use a properly rated voltage sensing device to
confirm power is off.
. Siempre utilice un dispositivo detector de tensión
adecuado para confirmar la desenergización del
equipo.
. Utilisez toujours un dispositif de détection de tension à
valeur nominale approprié pour confirmer que toute
alimentation est coupée.
. Replace all devices, doors, and covers before turning on
power to this equipment.
. Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y
las cubiertas antes de energizar este equipo.
. Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles
avant de mettre cet appareil sous tension.
. This equipment must be installed and seviced only by
. L’installation et l’entretien de cet appareil ne doivent être
. Maitain electrical clearances between cable and live
. Maitenez les distances d’isolement électrique entre le
qualified electrical personnel.
effectués que par du personnel qualifié.
parts.
. Solamente el personal de mantenimiento eléctrico
especializado debera instalar y prestar servicios de
mantenimiento a este equipo.
. Mantenga un espacio adecuado para la instalación
câble et les pièces sous tension.
eléctrica entre el cable y las piezas energizadas.
Maxi : 4 auxiliary contacts
Maxi : 4 contacts auxiliaires
Maxi : 4 contactos auxiliares
No peg
Pas de poussoir
No pulsador
TEST
ON
1 NO (F) : CFSAUX1NO
1 NC (O) : CFSAUX1NC
ON + TEST
2
RECTO-VERSO / S blanc offset 100g/m² / I Noire pantone black C -Rouge pantone 485U / F 210x297 / P 105x74,25
Peg
Poussoir
Pulsador
1
2
Dual dimensions
in/mm
Double dimensions in/mm
Doble dimensiones in/mm
CFS361JN / CFS362JN1
CFS362JN / CFS363JN
C
0.40
10,3
1.14
29
J
J1
Y
K1
X
5
126,5
B
L
J
Y
A
2
1 : 7.83
2 : 9.13
199
232
1
1
A
in
B
mm
in
C
J
J1
K
K1
Y
in
mm
in
mm
in
mm
in
mm
in
mm
in
mm
in
mm
108
1.12
54
0.25
6,5
1.43
36,5
69,5
0.21
5,5
1.16
29,5
30 - 60A
1 3P
5.88 149,5 5.35
136
4.84
123
1.41
36
2.12
54
4.25
60 - 100A
2 3P
5.88 149,5 7.32
186
4.84
123
1.41
36
2.12
54
5.45 138,5 2.73
IS 536456-C
L
mm
K
1
2
CFS361JN / CFS362JN1
CFS362JN / CFS363JN
Front operation
Commande frontale
Mando frontal
Pozidriv 2 : 1
30 - 60A
31 lb-in / 3,5Nm
C
A
L
J
J1
L = X - 1.71 in
L = X - 43,5 mm
0.83 in / 21mm
min. 0.78 in / 20 mm
max. 1.18 in / 30 mm
5 / 32’’
4
Allen key size 5 / 32’’ : 2 60 - 100A
6 pans de 4 mm
35.4 lb-in / 4 Nm
Cal.ISO 6789
Y
K1
B
X
K
L
0.76 ±.079 in
X
19,5 ±2 mm
Side operation
Commande latérale
Mando lateral
0.47 in
12 mm
1
30 - 60A
0.59 in
15 mm
2
60 - 100A
X
1
Insert the shaft until the end stopper.
Engager axe à fond dans la mécanique.
Insertar hasta el fondo.
2
Set up the length (L). Cut.
Définir longueur (L). Couper.
Calcular la medida (L). Cortar.
3
Check the 0.76 ±079 in / 19,5 ±2 mm dimension.
Vérifier cote 0.76 ±079 in / 19,5 ±2 mm
Verificar la medida 0.76 ±079 in / 19,5 ±2 mm
0.76 ±.079 in
19,5 ±2 mm
0.59 in
15 mm
Size and torque of cable
Section et couple de serrage des câbles
Sección y par de apriete de los cables
L
L max. 10.39 in / 264 mm
L min. 2.12 in / 54 mm
Minimum enclosure dimensions
Dimensions minimum des coffrets
Dimensiones minimas de las cajas
A
Size / Section
Sección
( AWG )
Torque
Couple
Par de apriete
min.
lb.in
Nm
31
3,5
35.4
4
max.
Solid Cu
30 - 60A
B
C
J
J1
K
K1
in
mm
in
mm
in
mm
in
mm
in
mm
in
mm
in
mm
108
1.12
54
0.25
6,5
69,5
0.21
5,5
10
254
10
254
6
153
1.41
36
2.12
54
4.25
60 - 100A
2 3P
12
305
16
406,5
6
153
1.41
36
2.12
54
5.45 138,5 2.73
# 14
# 10
Stranded Cu
# 14
mm
1 3P
3P
L
in
30 - 60A
1
#6
Solid Cu
60 - 100A
2
3P
# 12
# 10
Stranded Cu
# 12
#1

Documents pareils