Boxster RS 60 Spyder

Transcription

Boxster RS 60 Spyder
april / avril 2008
a p r i l / av r i l 2 0 0 8
Life
your full passion magazine
Porsche Life Belgium
Boxster RS 60 Spyder
De erfgenaam / L’héritier
911 family
15 versions !
Panamera
Just like a revolution
Porsche Sport Driving School
Hold the line
02
02
Ça sent le printemps
Daar is de lente!
Après le Salon de Bruxelles et un début d’année très
chargé, voilà qu’arrivent déjà les beaux jours. Avec, forcément, l’envie de sortir les cabrios. C’est la saison des
balades qui commence. Celle aussi de nos retrouvailles
pour un programme d’activités qui, au fil des semaines,
va monter en puissance. A nous les petites routes de
charme que nous emprunterons avec bonheur en dépit
du climat morose qui entoure actuellement l’automobile. Car s’il est vrai que la situation environnementale
n’est pas très reluisante, il ne faudrait pas tomber dans
une critique unilatérale de tout ce qui roule en émettant
un tant soit peu de CO2. Que les détracteurs balayent
d’abord devant leur porte. Je me permets de leur rappeler que cette chère voiture qui nous rend tant de services – et dont ils profitent d’ailleurs comme nous – n’est
responsable que d’une part mineure de la pollution dont
souffre la planète. A peine 12% (dont...0,1% imputé à
Porsche !). Cela ne signifie pas pour autant qu’il faille
ignorer les problèmes écologiques. C’est désormais une
donnée incontournable. Nos bureaux d’études les ont
totalement intégrés dans la conception des nouveaux
modèles. La future Panamera en sera une belle illustration. Et nous prouverons aux prochaines 24 Heures de
Francorchamps que cette préoccupation mobilise aussi
le réseau des concessionnaires belges. Ensemble, nous
avons développé un concept original autour des carburants alternatifs. Ce projet aurait certainement suscité
l’intérêt de Paul Frère. C’est avec tristesse que nous
avons appris sa disparition. Il avait coutume de venir
m’encourager quand je participais aux 24 Heures. J’en
étais très honoré, car tout dans sa carrière et sa personnalité avait pour moi valeur d’exemple. Votre Porsche
Life Belgium lui rend bien sûr hommage. Vous constaterez que ce n°2 conjugue passé et présent, sport et
industrie. Encouragé par votre accueil enthousiaste,
nous nous sommes beaucoup impliqués dans sa rédaction afin qu’il réponde à votre attente et fédère la grande
famille du Kronos Porsche Centre. Bonne lecture !
Na het Brusselse Autosalon en een heel druk jaarbegin, is de tijd nu aangebroken om de cabrio’s op te poetsen, ‘van stal’ te halen en erop uit te trekken. Daarom is
er ook ons programma dat de komende weken in drukte
zal toenemen. We zullen opnieuw, tot onze grote vreugde,
de charmante kleine weggetjes opzoeken en daarmee het
wat sombere beeld dat momenteel in en over de autosector heerst, proberen te vergeten. Het milieuprobleem mag
dan wel verontrustend zijn maar we mogen ook niet vervallen in een blinde kritiek en aanpak van alles wat rijdt en wat
CO2 uitstoot. Dat de criticasters maar eerst eens voor eigen
deur vegen. Ik wil hen er trouwens op wijzen dat de auto die
ons zoveel diensten bewijst – en waar zij haast evenveel van
profiteren als wij – maar voor een klein deel verantwoordelijk is voor de vervuiling van de aarde. Slechts 12% (waarvan... 0,1% op naam van Porsche!) kan aan het autoverkeer worden toegeschreven. Dit argument is geen reden
om niets aan de ecologische uitdagingen te doen natuurlijk.
Iedereen is er zich zeer van bewust en ermee bezig. Onze
studiebureaus hebben de problematiek volledig opgenomen bij het ontwerp van de nieuwe modellen. De toekomstige Panamera is er een mooi voorbeeld van. En tijdens de
komende 24 Uur van Francorchamps zullen we bewijzen dat
deze bekommernis ook leeft bij de Belgische dealers. We
hebben immers samen een project gesmeed rond alternatieve brandstoffen. Een project waar Paul Frère ongetwijfeld
belangstelling voor zou hebben gehad. We hebben met veel
droefheid zijn heengaan vernomen. Hij had de gewoonte
me te komen aanmoedigen als ik deelnaam aan de 24 Uur.
Ik was telkens heel vereerd want zijn carrière en zijn leven
waren een voorbeeld voor mij. Uw Porsche Life Belgium
brengt hem ­uiteraard een hommage. U zal verder merken
dat dit 2de nummer verleden en heden, sport en industrie
samenbrengt. Een nummer waaraan we enthousiast hebben gewerkt, mede dankzij uw leuke reacties op het eerste nummer. We hopen dat ook dit nummer beantwoordt
aan uw verwachtingen en de grote familie van het Kronos
Porsche Centre nog meer samenbrengt. Veel leesplezier!
Porsche Life Belgium
_ Thierry Van Dalen, Managing Director - Kronos Porsche Centre
Private Banking
www.cbc.be/banqueprivee
B R U X E L L E S
•
L I È G E
•
C H A R L E R O I
•
N A M U R
•
M O N S
•
T O U R N A I
Y our F ull P a s s i o n M aga z ine
n°2 _ Avril / April 2007
Editeur / Uitgever
Denis Asselberghs
Frédéric Richardson
B-1410 Waterloo
+ 32 (0)2 357 19 50
f.
+ 32 (0)2 357 19 55
16
Porsche Life Belgium
t.
www.apach.be
[email protected]
Collaborateurs / Medewerkers
Mark De Geest, Dominique Hoste,
Phillip van Osten, Pierre Van Vliet
Lay out
24
Philippe Dieu
Crédit photo / Fotografie
36
Porsche Import Belgium,
Dr.Ing.h.c.F.Porsche AG,
Porsche Design Driver’s Selection,
40
Porsche Design Eterna,
D’Ieteren Gallery, Jacques Letihon,
Shutterstock, DPPI-FIA GT Media,
Horag Racing/Restart Com.,
Kronos Racing, Roifoto/K.Pallari,
S.Ludwig-A.F.Voegelin/
Antikenmuseum Basel,
44
archives/archieven:
Kronos Porsche Centre Gembloux
56
Info
Kronos Porsche Centre Gembloux
Chaussée de Tirlemont 91.1
B-5030 Gembloux
t.
+32 (0)81 626 911
f.
+32 (0)81 626 912
www.kronos-porsche.be
24.!2
[email protected]
Contact publicité /
Reclamewerving
Maxime Asselberghs
t.
⁄ f. +32 (0)81 87 87 24
mob.
+32 (0)498 20 71 95
WWWBRMMANUFACTURECOM)NFORMATIONS
"%,')15%
!.47%20%.3LAETS"258%,,%3'EORGE*OAILLIERS,)%'%$ESITTER,/56!).,!.%56%'EORGE*OAILLIERS.!-52*EFFREY
(!33%,4!NTONIO!BATE*EWELS
&2!.#%
!)8%.02/6%.#%!0ELLEGRIN!..%#9(EURE,OCALE"/2$%!58"RUSSAUT$ORISE"/5,/'.%'UERIN
#!..%36OGTIME#(!-/.)8%VA"AZ!RT$)*/."ORDE(/.&,%52#AURI*5!.,%30).3$ARMAND
,),,%,EPAGE,/2)%.4DTLB,9/.-AIER-!23%),,%!0ELLEGRIN-%'%6%'UILHEM-%4:*EAN(ARDY
-/.40%,,)%2-INUTE3ECONDE0!2)3,ES-ONTRES0ASSY,ES-ONTRES"ONAPARTE"RY#O2OYAL1UARTZ
,ES#HAMPSD/R,OUIS0ION2/5%.,EPAGE3!).4%-!8)-%$ARMAND342!3"/52'*ACQUOT
3442/0%:,ILI"ROOKS4/5,/53%.UELL$ORISE
-/.!#/
4EMPS0ASSIONS
,58%-"/52' 7AGNER
35)33%
#2!.333)%22%#RANS0RESTIGE'%.%6%+UNZ,!53!..%/URANOS,5:%2.%MBASSY
RÏALISATION!RT#HANNEL4ÏLPHOTOS,UC6IRGINIUS
[email protected]
Editeur responsable ⁄
Verantwoordelijke uitgever
Thierry Van Dalen
Kronos Porsche Centre Gembloux
6 Kronos Vintage Team
32 Preview Panamera
10 Kronos Porsche Young Pony Team
36 Porsche Design Timepieces
14 In memoriam Paul Frère
40 Porsche Inter-Company Golf Challenge
16 Boxster RS 60 Spyder Ltd Edition
44 Porsche Sport Driving School
20 Flash back Porsche 718 RS 60
48 Porsche Club Francorchamps Days
22 Review Camp4S
53 Véronique Branquinho
24Saga 911
54 Le Mans & Spa 24 Hours, VIP packages
30 Expo Toutankhamon
56 Didier Theys
La saison de la glisse...
Glijden maar !
Porsche Life Belgium
3 _
Dikke vlokken
en dito race voor een
Mondron in topvorm !
Want dit is allesbehalve
een modieuze trend. Deze
historische races spelen
in op een reële nood in de
auto(sport)wereld die nogal elitair
en moeilijk toegankelijk blijft.
nostalgy
Ils cultivent avec bonheur un goût prononcé pour les sportives du temps jadis.
Ce début d’année, ils l’ont dédié à la
glisse dans ce qu’elle a de plus naturel. D’abord sur les routes du « Neige et
Glace ». Puis au Monte Carlo. Avant de
rejoindre nos Ardennes pour les Legend
Boucles de Spa.
Ze hebben een duidelijke voorkeur voor
sportwagens van vroeger. En begin dit
jaar trokken ze erop uit voor portie ‘glijden’ en dat op de natuurlijkste manier...
Het begon op de wegen van de ‘Neige et
Glace’. En nadien in Monte Carlo. En dan
weer terug naar onze Ardennen voor de
Legend Boucles de Spa.
genre de situation fait partie du jeu. Il faut l’admettre et se dire qu’au-delà du résultat, c’est le
plaisir de conduire qui prime. »
Une mise en jambe
Pas mal pour un pistard !
Quand il ne veille pas avec son associé
Marc Van Dalen sur les activités du Kronos
Racing, Jean-Pierre Mondron entretient sa passion au volant d’une 911S de 1973. A la mijanvier, il ralliait Aix-les-Bains en Savoie pour
le départ du 54e Neige et Glace. « C’était ma
quatrième participation. Nous devions logiquement finir dans le top 3, mais nous avons été
pénalisés dans un secteur où la neige tombait
en abondance. » Qu’à cela ne tienne, c’était surtout une mise en jambe avant le Monte Carlo
Historic.
Toujours dans le coup, présent dans d’innombrables disciplines, du BTCS au Belcar
en passant par le FIA-GT, Frédéric Bouvy est
animé par une insatiable curiosité. Tout ce qui
roule l’amuse. Donc, logique qu’il s’intéresse
aussi aux épreuves historiques. Il s’était dégoté
Moment fort de la saison hivernale, le
Monte Carlo reste un événement très particulier avec un parcours de concentration, des étapes spéciales et des passages mythiques dont
le fameux Turini à négocier de nuit, évidemment, comme à la grande époque. Après avoir
occupé une remarquable 5e place au général,
la paire Mondron-Noelanders se classera finalement 27e et 3e équipage belge. « Nous avons
joué de malchance. Un concurrent accidenté
nous a retardés. C’est dommage, mais ce
Even aanvoelen
Als hij samen met zijn business partner
Marc Van Dalen niet bezig is met hun Kronos
Racing, zal Jean-Pierre Mondron meer dan
waarschijnlijk bezig zijn met zijn passie: rijden met een 911S uit 1973. Half januari trok
hij ermee naar Aix-les-Bains in de Savoie om
te starten in de 54ste « Neige et Glace ». « Het
was de vierde keer dat ik er startte. We moesten normaal in de top 3 eindigen maar we werden bestraft in een stuk waar het heel hard
sneeuwde. » Jammer, maar het was toch vooral
de bedoeling dat we even opwarmden met het
oog op de Monte Carlo Historic.
Rijplezier komt eerst
A question simple, réponse instantanée : quelle
est la marque la mieux représentée dans les
rallyes historiques ? Porsche, mais oui, bien
sûr ! Largement majoritaires, nos coupés prouvent que le temps n’a pas de prise sur eux.
Passionnés par ces courses à l’ancienne, quelques équipages belges se sont réunis sous
la bannière du Kronos Vintage Team. Parmi
les pilotes les plus en vue, Alain Lopes, JeanPierre Mondron et Fréderic Bouvy.
Le plaisir de conduire prime
Gros flocons et grosse
attaque pour un Mondron
en grande forme !
Bien plus qu’un phénomène
de mode, cet engouement
pour les courses historiques
répond à un véritable besoin
dans le paysage automobile
actuel, très élitiste
et difficile d’accès.
cette année une Carrera RS de 1986 pour disputer les Legend Boucles de Spa. Soutenu par
votre Kronos Porsche Centre, Fred s’est très
vite hissé au niveau des meilleurs, se montrant
par deux fois le plus rapide dans une étape
chronométrée. Pas mal pour un pistard ! Pointé
en 4e position, il allait malheureusement prendre des pénalités dans une liaison et abandonner toute ambition pour le podium.
Le « piloter vrai »
A Spa, Fred Bouvy a croisé Jean-Pierre
Mondron, lequel s’était inscrit aux Classic
Boucles, une variante axée sur la régularité
à une moyenne de 50 km/h. « J’en ai profité
pour me concentrer sur la lecture des notes,
préférant céder le volant à mon fils Edouard.
Avec la Porsche 911S, c’est un excellent exercice qui ramène au pilotage dans ce qu’il y a
de plus authentique, puisqu’il n’existe sur cette
voiture aucune aide à la conduite. » On peut y
voir un retour aux valeurs originelles de la compétition. Valeur que les équipages du Kronos
Vintage Team partagent avec des milliers
de pratiquants à travers le monde. Car, bien
plus qu’un phénomène de mode, cet engouement pour les courses historiques répond à un
véritable besoin dans le paysage automobile
actuel, très élitiste et difficile d’accès. Longue
vie aux anciennes !
Nostalgie
Een eenvoudige vraag met een snel antwoord graag: welk merk is het best vertegenwoordigd in de historische rally’s? Porsche,
natuurlijk! Met hun opvallende aanwezigheid
bewijzen onze coupés dat de tijd geen of
nauwelijks vat op ze heeft. Enkele Belgische
teams hebben nu wegens hun passie voor de
races ‘à l’ancienne’ de handen in mekaar geslagen onder de noemer ‘Kronos Vintage Team’.
De meest in het oog springende piloten zijn
Alain Lopes, Jean-Pierre Mondron en Fréderic
Bouvy.
De Monte Carlo is het hoogtepunt van
het winterseizoen en een heel bijzonder evenement met een concentratieparkoers, met
speciale ritten en legendarische passages
waaronder de beruchte Turini die natuurlijk ’s
nachts wordt gereden, net zoals in de hoogdagen van de rally. Na eerst op een opmerlijke 5de plaats in het algemeen klassement te
hebben gestaan, eindigde het duo MondronNoelanders uiteindelijk 27ste en 3de Belgische
team. « We hebben niet echt geluk gehad. Een
auto voor ons had een ongeluk en hield ons vrij
lang op. Pure pech maar dat hoort bij het spel.
En je moet toegeven dat het resultaat natuurlijk leuk is maar eerst en vooral is het rijplezier
nog steeds het belangrijkste. »
seert hem. En dus ook de historische rally’s.
Dit jaar liet hij zijn oog vallen op een Carrera
RS uit 1986 om de Legend Boucles de Spa
te rijden. Fred kreeg hierbij de steun van uw
Kronos Porsche Centre en reed zich al snel in
de kijker en bij de besten met bv. twee besttijden in een chronorit. Niet slecht voor een circuitrijder! Toen hij op de 4de plek stond, kreeg
hij echter strafpunten tijdens een verbindingsrit en kon hij het podium vergeten.
Dit is pas sturen
In Spa liep Fred Bouvy Jean-Pierre Mondron
tegen het lijf, die zich had ingeschreven voor de
Classic Boucles, een variante die mikt op de regelmaat met een gemiddelde van 50 km/u. « Ik heb
ervan geprofiteerd om het roadbook te lezen
want ik liet het stuur aan mijn zoon Edouard.
Met de Porsche 911S is dat een prima oefening. Het is rijden op zijn puurst want op die
wagen zit geen enkele stuurhulp. » Men kan er
dan ook een terugkeer in zien naar de basiswaarden van de competitie. Waarden die het
Kronos Vintage Team deelt met duizenden
anderen over de hele wereld. Want dit is allesbehalve een modieuze trend. Deze historische races spelen in op een reële nood in de
auto(sport)wereld die nogal elitair en moeilijk
toegankelijk blijft. De oldtimers laten daar een
frisse wind in waaien!
Kronos Vintage Team
avril / april _ 2008
Kronos Vintage Team
Niet slecht voor circuitspecialist!
Frédéric Bouvy is nog steeds heel actief
in de racerij en in diverse disciplines, zoals de
BTCS, de Belcar en de FIA-GT, en vooral hij is
eindeloos nieuwsgierig. Alles wat rijdt interes-
Fred Bouvy en Historic
pour le fun.
Fred Bouvy amuseert
zich in de Historic.
avril / april _ 2008
Porsche Life Belgium
Your Kronos Porsche Centre
Who’s in ?
3 _
geoffroy & jean
-luc
Vous connaissez l’adage, qui se ressemble s’assemble. Nos deux responsables
After Sales peuvent y souscrire. Même
génération, même gabarit, même sens de
l’écoute et du dialogue. Avec, cerise sur
le gâteau, une réelle capacité à mettre à
l’aise leurs interlocuteurs. Cette qualité,
nos duettistes la cultivent au quotidien.
Avec pour mission prioritaire d’accueillir
la clientèle et la guider au mieux.
« C’est un job humainement et techniquement
enrichissant. Il faut avoir une vision globale du
travail de chacun. Et une disponibilité de tous
les instants pour ceux qui nous confient leur
véhicule. » Geoffroy Simons annonce la couleur. Il aime cette relation d’échange permanent. « Comme nous gérons le planning des rendez-vous, nous sommes en liaison constante
avec l’atelier. Nous devons savoir précisément en quoi consistent les interventions et
dans quels délais elles sont réalisables, de
manière à toujours tenir nos engagements. »
Bien sûr, à l’impossible, nul n’est jamais tenu.
Mais en toutes circonstances, l’équipe Kronos
fait le maximum. « On ne peut pas décevoir
des propriétaires Porsche qui, dans 92% des
cas, se déclarent satisfaits du service qu’on
leur offre. Avec un tel indice, poursuit JeanLuc Bourgeois, notre marge de manœuvre
est plutôt étroite ! C’est l’excellence que le client attend... et
rien qu’elle. » Mais pas de quoi
effrayer notre homme, lui qui
dans la pratique de son sport
favori – le rugby – a appris à surmonter les obstacles. Ancien international récemment recruté par le
10
Onze twee After Sales verantwoordelijken
zouden broers kunnen zijn. Zelfde generatie, zelfde lichaamsbouw, zelfde zin voor
dialoog... En het talent om hun gesprekspartners op hun gemak te stellen. Hun
belangrijkste opdracht is het onthaal en de
begeleiding van onze klanten.
BW Est de Jodoigne, Jean-Luc a le team spirit chevillé au corps. « Pour obtenir des résultats, il faut se mouiller pour l’autre, développer
une vraie dynamique de groupe. Ces notions,
je les ai effectivement apprises au rugby et je
les retrouve ici, dans un contexte différent mais
au fond tout aussi passionnel. Car Porsche,
c’est d’abord une affaire de cœur. » Une opinion
que partage Geoffroy Simonis. « J’ai la même
approche du métier. Quand j’ai commencé chez
Kronos, j’ai très vite compris qu’une concession
comme la nôtre ne se contente pas de simples
réceptionnistes. Un responsable après-vente
doit aller beaucoup plus loin dans son rapport
avec la clientèle. Il participe directement à la
qualité du service. » Geoffroy est un épicurien.
Il aime les bonnes tables et les mets fins. « A la
maison, je tiens les fourneaux et quand je pars
en vacances, c’est généralement pour faire des
découvertes gastronomiques. Comme JeanLuc avec le rugby, je pense qu’il y a des similitudes entre Porsche et la grande cuisine. Cette
même harmonie entre le fond et la forme. Et
surtout ce goût de la perfection ! » Voilà donc
Geoffroy et Jean-Luc à deux sur la ligne de
front. Pour vous recevoir comme il se doit, avec
l’efficacité offensive du talonneur et la délicate
convivialité du chef étoilé... Tout un art.
« Het is een job die zowel op menselijk als op
technisch vlak heel verrijkend is. Je moet immers
een totaalvisie hebben op ieders taak hier in het
Centre. En altijd beschikbaar zijn voor de mensen die jou hun wagen toevertrouwen, » zegt ons
Jean-Luc Bourgeois. Hij drijft op die permanente
manier van uitwisseling van informatie, contacten
en oplossingen. « Vermits we de planning van de
afspraken regelen, zijn we de hele tijd in contact
met het atelier. We moeten immers ook de hele
tijd op de hoogte zijn van waar de technici met
een bepaalde wagen mee bezig zijn en hoeveel
tijd dat in beslag zal nemen, zodat we ons aan de
beloofde timing kunnen houden. » Natuurlijk, kan
er altijd iets mislopen, maar één ding is zeker:
Jean-Luc en het hele Kronos-team doen altijd
het maximum. «We mogen de Porsche eigenaars
niet ontgoochelen. 92% van hen is trouwens
tevreden over de service die we hen bieden.
Onze klanten verwachten van ons een vlekkeloze
service en niets anders.» Maar dat schrikt onze
man niet af die in zijn favoriete sport – rugby –
geleerd heeft om zich niet te laten afschrikken
door een uitdaging meer of minder. « Als je resultaten wil halen moet je de mouwen opstropen,
ook voor je collega’s, en bouwen aan een echte
groepsdynamiek. Ik heb dat meegekregen in het
rugby en ik vind dat hier terug, weliswaar in een
andere context maar uiteindelijk blijft dat gevoel
even intens en even belangrijk. Want Porsche is
toch vooral een zaak met een hart. » Geoffroy
Simonis is het er duidelijk mee eens. «Ik heb
dezelfde kijk op ons beroep. Toen ik bij Kronos
begon, had ik al snel door dat een ‘garage’ als de
onze niks kan doen met ‘klassieke’ receptionisten. Een After Sales verantwoordelijke moet veel
verder gaan in zijn klantenrelatie. Hij maakt rechtstreeks deel uit van de kwaliteit van de geleverde
service.» Geoffroy houdt van goed eten en kent
de goede adressen. «Thuis kook ik en wanneer ik
met vakantie ga, staat die meestal in het teken
van de gastronomie. Net als bij Jean-Luc met
zijn rugby, vind ik dat er gelijkenissen zijn tussen
Porsche en de topgastronomie. Het gaat bij beiden om dezelfde harmonie tussen de basis en de
vorm. En ook nog de absolute zin voor perfectie
natuurlijk! » Zo, dat was ons duo in de frontlinie.
De ene met de offensieve doeltreffendheid van
de rugbyspeler en de andere met de verfijnde
gezelligheid van een sterrenchef!
rolex.com
oyster perpetual day-date
in platinum
Petit pur-sang deviendra grand
Kleine volbloed wordt groot
3 _
j u m p !
Avec le retour des beaux jours, le Kronos
Porsche Young Pony Team entame sa campagne 2008. L’expérience aidant, les aînés
sont bien décidés à mettre la barre très haut.
Au fait, combien saute un poney ? Bien mené,
jusqu’à 1m40 ! Au calendrier, pointons parmi
les premiers rendez-vous de la saison le jumping de Chapelle aux Sabots dans l’entité de
Court-St-Etienne. Parrainé par Kronos Porsche
Centre, il se déroulera le lundi de la Pentecôte
(12 mai). Très convoité aussi, l’Euro-Poneys
de Spa au mois d’août. Et, bien sûr, en novembre, les finales de Liège et de Bruxelles. Enfin,
rappelons que Kronos, décidemment très actif
dans le monde équestre, est le partenaire principal du Championnat de Belgique des Jeunes
Chevaux : une manifestation majeure qui se
tient traditionnellement à Gesves, cette année
du 12 au 17 août. Nous y reviendrons dans un
prochain numéro.
Plus confortable, moins
impressionnant et
généralement plus tolérant : du
fait de sa taille, le poney est
forcément mieux adapté au
tout jeune cavalier.
Depuis 2005, votre Porsche Kronos Centre
soutient une équipe de jeunes cavaliers.
Ils ont de 6 à 16 ans et participent à
des concours de sauts d’obstacles réservés aux poneys. Pour Emy, Ines, Lola,
Alexandre, Olivia et les autres, ces épreuves sont l’aboutissement de longues heures de travail. Une formidable approche
de la compétition. Et plus encore : une
merveilleuse école de vie.
Ce partenariat nous tient à cœur pour deux raisons essentielles. D’abord, parce qu’il existe
entre Porsche et l’équitation un même positionnement noble et dynamique. Un rapport très
intime entre l’homme et sa monture. Avec, en
toile de fond, un constant souci de perfection.
Ensuite, parce que nous voulons donner un
coup de pouce à une structure dont les objectifs dépassent largement ceux du sport. « Cette
équipe est un outil éducatif qui confronte le
jeune à la gestion du temps, à la persévérance
et à une certaine forme de combativité, explique le coach, Bruno De Braeckeleer. Il doit
apprendre à concilier sa passion avec ses études, ce qui implique beaucoup de rigueur et
une forte motivation. S’ajoute une notion propre à l’équitation, celle du respect mutuel. Le
12
cavalier et son cheval forment un couple. Les
performances se construisent à deux. Il est
donc vital d’obtenir la confiance de l’animal. »
D’où la fréquence des entraînements (4 à 5 fois
par semaine !), seule manière d’établir une véritable relation de complicité. « Il faut aussi pouvoir évaluer ses aptitudes, poursuit Bruno,
être capable de tirer les leçons d’une
défaite pour en sortir grandi, et surtout garder intact son enthousiasme,
car c’est la clé de la réussite. »
Question réussite, le Kronos Porsche
Young Pony Team n’est pas en reste.
L’année passée, en participant à l’Ethias
Pony Trophy, Lola et Olivia se sont qualifiées pour les finales disputées au Jumping
International de Liège. Parallèlement, nos
cavalières ont brillamment accédé aux finales juniors et scolaires organisées, elles,
au Jumping International de Bruxelles. On
se souvient aussi de la victoire d’Olivia au
classement général d’un concours disputé
dans un manège bien connu du Bois de la
Cambre – le Merry Horse – où se confrontaient plus de 100 chevaux et poneys (pour
mémoire, les poneys sont des petits chevaux dont la taille à l’âge adulte est infé-
Meer comfort, minder
indrukwekkend en meestal
ietwat toleranter: gezien
zijn gestalte is de pony
sowieso beter aangepast aan
de jonge ruiters.
Uw Porsche Kronos Centre steunt sinds
2005 een team jonge ruiters. Ze zijn
­t ussen 6 en 16 jaar en ze treden het hun
pony’s aan in jumpingwedstrijden. Emy,
Ines, Lola, Alexandre, Olivia en de anderen ‘springen’ deze wedstrijden na vele
uren trainen en werken. Het maakt de
competitie des te mooier. En het is ook
mooie levensles.
Kronos sponsort dit initiatief om twee redenen. Omdat we bij Porsche en de paardensport dezelfde edele en dynamische positionering vinden. Er is ook de innige band tussen de
mens en zijn ‘machine’. En de zin voor perfectie natuurlijk. Verder willen we ook een structuur steunen wiens doelstellingen veel verder
gaan dan de sport.
‘Dit team is een manier van opvoeden die de
jongere leert om te gaan met tijdsbeheer, doorzettingsvermogen en strijdbaarheid, » aldus de
coach, Bruno De Braeckeleer. « De ruiter moet
studies en sport leren combineren. En hij moet
leren omgaan met het dier want ze moeten een
perfect paar leren te worden. Ze moeten dus
het vertrouwen van het dier winnen. » Vandaar
de vele trainingen - 4 tot 5 maal per week! -,
want het is de enige manier om de band tussen ruiter en paard te versterken. « We evalueren ook hun houding, » voegt Bruno er nog aan
toe, « ze moeten ook leren lessen te trekken uit
fouten en tegelijk even enthousiast blijven want
dat is de sleutel van het succes. »
Young Pony Team
avril / april _ 2008
Porsche Life Belgium
Kronos Porsche
Young Pony Team
rieure ou égale à 1,48 m au garrot).
Déco soignée, tenues
identiques, camion
nickel et van tracté
par un Cayenne...
Kronos oblige,
la présentation doit
être impeccable !
Verzorgd, herkenbaar
pak, onberispelijke
vrachtwagen en de
van getrokken door een
Cayenne... Kronos
kan zich alleen een
vlekkeloze presentatie
veroorloven!
En het Kronos Porsche Young Pony Team doet
het goed. Vorig jaar kwalificeerden Lola en
Olivia zich via de Ethias Pony Trophy voor de
finale op de Internationale Jumping van Luik.
Onze amazones plaatsten zich ook schitterend voor de junior- en scholierenfinales op de
Internationale Jumping van Brussel. En er was
nog de zege van Olivia in het algemeen klassement van de Merry Horse manège in het
Brusselse Terkamerenbos waaraan meer dan
100 paarden en pony’s deelnamen (voor nietkenners: een pony is een klein paard dat volwassen een schofthoogte heeft die kleiner of
gelijk is aan 1,48 m).
Met de lente gaat ook het Kronos Porsche
Young Pony Team nu weer aan de slag. En ze
leggen de lat dit jaar nog wat hoger. Tussen
haakjes: een goede pony met dito ruiter
springt tot 1m40 hoog! De eerste jumping van
het seizoen is die van Chapelle aux Sabots in
Court-St-Etienne. Uw Kronos Porsche Centre
sponsort deze wedstrijd die plaatsvindt op
Pinkstermaandag 12 mei. Belangrijk zijn de
Euro-Poneys meeting in Spa in augustus en
in november natuurlijk de finales van Luik
en Brussel. Ten slotte nog even vermelden dat Kronos heel actief is in de ruitersport, bv. als hoofdsponsor van het Belgisch
Kampioenschap Jonge Paarden: een topevenement dat traditioneel plaatsvindt in Gesves,
dit jaar van 12 tot 17 augustus. We komen hier
in het volgende Porsche Life Belgium magazine op terug.
13
Ch. de Tirlemont, 91.1 - B-5030 Gembloux
T +32 (0)81 626 911 | F +32 (0)81 626 912
[email protected]
www.kronos-porsche.be
17 3 27.01
Welcome !
digest
Prenez dates
La preuve par 25
25 behoeft geen krans
Il ne faudra pas tarder à vous ins-
Félicitation à la TransTunisia Tissot qui
Proficiat voor de TransTunisia Tissot
crire au stage « Track Porsche Driving
s’élance pour la 25e fois à l’assaut des
die voor de 25ste maal de woestijn in
Experience » organisé sur le circuit de
dunes. Une longévité qui salue le tra-
trekt. Een prestatie dankzij de inzet
Camp 4S (Rovaniemi - Finland)
Francorchamps le mercredi 17 sep-
vail du Club Moto 80, promoteur de
van de organisator, Club Moto 80.
tembre. Les places sont comptées.
cette randonnée off road. L’édition
De editie 2008 start op 15 april en
13.03
Même urgence pour vos réservations
2008 démarre le 15 avril pour se ter-
eindigt twee weken later. Om en bij
Porsche Sport Driving School (Visé)
aux sessions de la Porsche Sport
miner deux semaines plus tard. Pas
de 80 deelnemers starten op 2 of
21 3 25.02
Concessionnaire officiel de la marque,
Porsche Kronos Centre vous accueille
dans un cadre exclusif doté des aménagements les plus récents. Des installations
high-tech pour vous garantir la qualité et
la diversité d’un service haut de gamme.
Het Porsche Kronos Centre onthaalt u als
officieel verdeler van het merk, in een
exclusief kader dat beschikt over de meest
recente uitrustingen. De hightech installaties waarborgen u topkwaliteit en een uitgebreide, onberispelijke dienstverlening.
Notre showroom présente l’ensemble des
modèles Porsche déclinés en plusieurs versions ainsi que des occasions triées sur le
volet avec Garantie d’Usine. Mais il y a encore
bien d’autres choses agréables à découvrir
chez Porsche Kronos Centre : accessoires,
sportswear, stages de conduite, etc. Avec
accès au bureau VIP, à la salle de réunion, au
launch sonorisé et à la boutique Porsche Design
Driver’s Selection. Lorsque vous venez pour
l’entretien, garez-vous sous un parking couvert
et passez directement de votre Porsche au
bâtiment. Bien entendu, nous veillons à votre
mobilité en mettant à votre disposition une voiture de remplacement, gratuite pour tout client
ayant acheté sa Porsche chez nous.
Onze showroom pakt uit met het hele gamma
Porsche modellen en hun diverse versies en ook
tweedehandsmodellen die zorgvuldig werden uitgezocht op basis van de Tweedehandsgarantie
van het Officiële Porsche Occasieprogramma.
Maar er valt nog veel meer fraais te ontdekken in het Porsche Kronos Centre: accessoires, sportswear, rijstages, etc. Met toegang tot
het VIP bureau, de vergaderzaal, de lounge en
de Porsche Design Driver’s Selection boetiek.
Wanneer u met de wagen komt voor een onderhoudsbeurt, parkeert u zich in de overdekte parking en komt u meteen binnen in het Porschegebouw. Elke klant die zijn Porsche bij ons heeft
gekocht, krijgt uiteraard gratis een vervangwagen te zijner beschikking.
Driving School à Visé. Pour la clientèle
Tenter sa chance
loin de 80 participants seront de la
4 wielen voor een tocht door onge-
Kronos, il reste quelques possibilités
Un Boxster sur le stand Advisers &
fête sur 2 ou 4 roues, dans des pay-
ziene landschappen en in een toffe
le 21 mai et le 7 novembre, toutes les
Partners au dernier salon Batibouw.
sages dantesques et une ambiance
ambiance. Professionele aanpak,
autres dates (13 mars, 24 mai et 28
Il constitue la principale dotation
sympa. Le genre d’organisation à
comfortvolle slaapplaatsen, road-
septembre) ayant été prises d’assaut.
d’un concours proposé en partena-
laquelle nous sommes fiers d’être
book op twee niveaus: kortom een
riat avec Kronos par cette société
associés, puisque Kronos Porsche
puike organisatie die uw Kronos
Nu noteren!
« d’architecture financière ». Trois
Centre sponsorise la TransTunisia
Porsche Centre graag ondersteunt.
Porsche Club Francorchamps Days
Wacht maar niet te lang om uw
conditions pour espérer gagner la
Tissot depuis 2005. Qu’on se le dise,
We zijn dan ook één van de spon-
plaatsje voor de ‘Track Porsche
Porsche : souscrire un prêt hypothé-
chez nous les motards sont toujours
sors sinds 2005.
12.05
Driving Experience’ stage te reser-
caire avant le 31 décembre 2008,
les bienvenus !
Jumping « Kronos Porsche Pony Trophy »
(Chapelle aux Sabots › Court-St-Etienne)
veren van woensdag 17 september
répondre à 3 questions... et croire
op het circuit van Francorchamps.
à sa chance. Compétente dans plu-
De plaatsen zijn beperkt. Hetzelfde
sieurs domaines (juridique, fiscal,
geldt voor de Porsche Sport Driving
immobilier, comptable, assurances,
School sessies in Visé. Voor de
etc), Advisers & Partners s’adresse
Kronos-klanten zijn er nog mogelijk-
tant aux familles qu’aux entreprises.
26.03
Track Porsche Driving Experience (Spa)
11 3 27.04
TransTunisia Tissot (sponsor Kronos)
24 3 27.04
21 & 24.05
Porsche Sport Driving School (Visé)
13 3 15.06
Privilège Le Mans 24 Hours
heden op 21 mei en 7 november,
alle andere data (13 maart, 24 mei
Grijp de kans
en 28 september) waren al snel vol-
Een Boxster op de Advisers &
Journée découverte chez Kronos
Ontdekkingsdag bij Kronos
geboekt.
Partners stand tijdens het voorbije
02 & 03.08
Etape à Gembloux
met Kronos werd opgezet door dit
24 H/U Spa-Francorchamps VIP
Thé, café et viennoiserie pour les mem-
bedrijf in ‘financiële architectuur’.
bres du Porsche Club of Belgium. Ils
Er waren drie voorwaarden nodig
s’étaient donné rendez-vous pour un
om de Porsche in de wacht te kun-
petit-déjeuner chez Kronos le jeudi
nen slepen: een hypothecaire lening
Tout un symbole
Een symbool
6 mars, avant leur départ pour un stage
aangaan voor 31 december 2008,
« La Table Ronde 45 de Waterloo » est
‘La Table Ronde 45 de Waterloo’ is
de pilotage sur circuit de Lurcy-Lévis.
3 vragen beantwoorden... en dan
un club ouvert au moins de 40 ans
een club voor mensen jonger dan 40
hopen op dat beetje geluk. Advisers &
désireux d’échanger des idées et d’or-
die ideeën willen uitwisselen en/of
Op naar Gembloux
Partners is gespecialiseerd in diverse
ganiser des activités pour les œuvres
activiteiten organiseren t.v.v. sociale
Thee, koffie en ontbijtkoeken voor de
domeinen (juridisch, fiscaal, vast-
sociales. Créé le 19 mai 1962, ce
werken. De vereniging werd opgericht
20.09
leden van de Porsche Club of Belgium.
goed, boekhouding, verzekeringen,
cercle d’amis s’est déplacé dans nos
op 19 mei 1962 en hield haar 911de
enz), en werkt zowel voor particulie-
locaux pour tenir sa 911e réunion. Tout
vergadering bij ons. Proficiat!
Après-vente / After Sales : Geoffroy Simonis & Jean-Luc Bourgeois
Rallye touristique Kronos
Toeristische rally Kronos
Zij kwamen zeker niet alleen voor het
ontbijt naar Kronos op donderdag
ren als bedrijven.
un symbole !
When ?
28.09
op het circuit van Lurcy-Lévis.
Du lundi au vendredi / Van maandag tot vrijdag : 8.30 > 18.00
Porsche Sport Driving School (Visé)
Au parfum...
Château de Tenneville. Un rayon de
Heerlijk parfum...
En janvier, deux Cayenne aux cou-
soleil entre les giboulées...
Twee Cayennes in de kleuren van
Situé au centre géographique de la Belgique,
CORROY-LE-GRAND
BRUXELLES
WAVRE
N29
LOUVAIN-LA-NEUVE
Walhain
WATERLOO
11
12 3 17.08
Ch
aus
sée
MONT-STGUIBERT
re
N25
Kronos Porsche Centre ligt in
het geografische centrum van België
ST-TRUIDEN
TIENEN
JODOIGNE
av
eW
.d
Ch
immédiate de plusieurs axes rapides :
Chaumont-Gistoux
E411
Kronos Porsche Centre se trouve à proximité
E411
NIVELLES
GEMBLOUX
LIÈGE
ée
ss
au
Ch
en ligt nabij de volgende snelwegen:
de
E411 (S / U 11) / E42 (S / U 12 > 15) / N25, N4 & N29
m
Na
N29
ar
ler
oi
ur
N4
Ch
de
E42
E42
15
17.09
NAMUR
LUXEMBOURG
Track Porsche Driving Experience (Spa)
CHARLEROI
Secrétariat / Secretariaat : Viviane Vander Perre
Service commercial / Commerciële Dienst : Michel Sélis & Pierre Stalmans
Showroom, samedi / zaterdag : 10.00 > 16.00
13
14
MONS
Championnat de Belgique des Jeunes
Chevaux / Belgisch Kampioenschap Jonge
Paarden (Gesves)
Echangeur de Daussoulx
LA BRUYÈRE
12
Who ?
Direction / Directie : Thierry Van Dalen
05.07
Batibouw. Hij was de hoofdprijs in
een wedstrijd die in samenwerking
LEUVEN
de
Tir
lem
on
t
Where ?
Ch
au
ss
ée
Porsche Life Belgium
3 _
Présence de l’équipe Kronos sur le stand
Porsche au Salon de l’Auto / European
Motor Show Brussels met de Kronos team
23 3 26.10
Evénement people chez Kronos
People event bij Kronos
07.11
Porsche Sport Driving School (Visé)
Speed News
avril / april _ 2008
Kronos Porsche Centre
6 maart maar vooral voor de rijstage
leurs de Thierry Mugler ont bouclé
Thierry Mugler reden in januari een
un tour de Belgique des parfumeurs.
rondje langs de Belgische parfum-
Une opération séduction menée
zaken. Een verleidingsronde i.s.m.
en collaboration avec Porsche. On
Porsche. We namen ook deel aan de
notera par ailleurs notre participa-
Lente/Zomer Modeshow op 14 maart
tion au défilé Mode Printemps-Eté qui
in de Boerderij van het Kasteel van
s’est tenu le 14 mars à la Ferme du
Tenneville.
15
L’élégance des grands
De elegantie van de besten
3 _
in memoriam
Hij was in de ban van
de auto. Hij besteedde
een groot deel van
zijn leven aan deze
passie, zonder er
ooit moe of gelaten
bij te worden.
Participation au
VIe Rallye International Porsche
à Knokke-le-Zoute
en septembre 1960.
Zijn deelname aan
de VIde Internationale Porsche
Rally in Knokke-Zoute in
september 1960.
14
Paul Frère is niet meer. Hij overleed op
23 februari in zijn woning in Saint-Paulde-Vence. Hij werd 91 jaar en laat ons
wat verweesd achter. Want hij was zo
open, vriendelijk, warm en ook altijd wat
anders. Hij was een apart en altruïstisch
man die altijd de nagel op de kop sloeg.
Tous ceux qui l’ont approché garderont de
Paul Frère une image d’élégance, de réserve.
Curieusement, s’il attirait le regard et en
impressionnait plus d’un, c’était à son corps
défendant. Il ne courait pas les honneurs et ne
toisait personne. Il avait mieux à faire. Puis,
comment ne pas souligner sa jeunesse d’esprit ? Paul assumait son âge, mais sans chercher à s’économiser. Il avait toujours faim
d’apprendre, toujours besoin d’expérimenter,
d’analyser et de proposer son expertise dans
un domaine qui le captivait : l’automobile. Il lui a
dédié une bonne partie de son existence, sans
jamais connaître l’usure ou la lassitude.
Iedereen die ooit Paul Frère heeft ontmoet –
al was het maar één keer – onthoudt zijn elegantie en zijn gereserveerdheid. En hij viel
ook op door zijn terughoudendheid. Hij zocht
de belangstelling niet op want hij had wel wat
beters te doen. En ja, hij was ook zo jong van
geest. Paul wist dat hij niet piep meer was
maar hield zich daarom niet in. Hij wou nog
bijleren, schuwde geen experiment, analyseerde en bood zijn ervaring aan voor alles
wat met zijn passie te maken had: de auto. Hij
besteedde een groot deel van zijn leven aan
zijn passie, zonder er ooit moe of gelaten bij
te worden.
Le respect qu’il suscitait dans le monde de
la course comme dans celui de l’industrie ne
doit rien au hasard : Paul Frère avait tous les
talents. L’acuité d’un ingénieur, la plume d’un
brillant journaliste, le coup de volant d’un
fin pilote. Clairement, c’était une pointure.
Pendant près d’un demi-siècle, sa stature internationale crédibilisera l’image de notre pays
dans un milieu où nous manquons trop souvent d’ambition.
Het respect dat hij kreeg in de wereld van
de racerij en van de industrie is geen toeval:
Paul Frère was heel getalenteerd. De scherpzinnigheid van een ingenieur, de pen van een
briljant journalist, de stuurkunst van een verfijnd piloot. Kortom, hij was een topper. Meer
dan een halve eeuw lang droeg zijn internationale faam bij tot het imago van ons land in een
milieu waar we te vaak ambitie ontberen.
De son palmarès, on ne retient généralement
que la victoire aux 24 Heures du Mans 1960
et la 2e place du GP de Belgique 1956. Mais
il serait dommage de se limiter à ces seuls
temps forts. Sa carrière fut autrement plus
dense, riche de nombreuses collaborations
avec des teams d’usine.
Paul Frêre
Paul Frère
L’automobile le
captivait. Il lui a
dédié une bonne
partie de son
existence, sans
jamais connaître
l’usure ou la
lassitude.
Ainsi donc Paul Frère nous a quittés. Il
s’est éteint le 23 février dans sa maison
de Saint-Paul-de-Vence. Sa disparition à
91 ans laisse un grand vide. Parce qu’il
était attachant, mais surtout parce qu’il
était différent. Oui, un homme à part,
altruiste et pertinent.
Van zijn erelijst herinneren we vooral zijn overwinning in de 24 Uren van Le Mans 1960 en
zijn 2de plaats in de GP van België 1956. Toch
zou het jammer zijn om zich te beperken tot
beide topmomenten. Zijn carrière was rijker en
grootser en bestond uit talloze samenwerkingen met fabrieksteams.
Rappelons ici les relations privilégiées qu’il
entretenait avec Porsche, sa marque fétiche. Notre service-compétition lui doit quelques exploits, notamment au Mans en 1958.
Paul partageait le baquet d’une 718 RSK avec
Edgar Barth (le père de Jurgen). Malgré son
petit moteur (1500cc), le bolide argenté finira
4e au classement général et, bien évidemment,
premier de sa catégorie. Pointons enfin dans
sa bibliographie le remarquable « 911 Story »,
un ouvrage qui fait encore autorité parmi les
centaines de titres publiés depuis sur la plus
célèbre des Porsche. Lisez ou relisez cette
bible. C’est un pur régal.
Zo had hij heel goede banden met Porsche,
zijn lievelingsmerk. Onze raceafdeling heeft
enkele mooie resultaten aan hem te danken,
onder meer in Le Mans in 1958. Paul deelde
zijn 718 RSK met Edgar Barth (de vader van
Jurgen). De zilveren bolide haalde ondanks
zijn kleine motor (1500cm3), een 4de plaats in
het algemeen klassement en natuurlijk de 1ste
in zijn categorie. Ten slotte nog even verwijzen
naar zijn opmerkelijke bibliografie ‘911 Story’,
een werk dat nog steeds een toetssteen is tussen de honderden boeken die over de bekendste Porsche werden geschreven. Lees of herlees zeker nog eens deze bijbel. Het is een
lieve lust.
Merci Paul.
Bedankt Paul.
15
Houdt woord ! / Il a de qui tenir !
3 _
tribute
Depuis son lancement en 1997, le Boxster évolue
régulièrement, mais dans le strict respect d’une clientèle
qui lui ressemble : très authentique, attachée
à la sportivité la plus pure.
Het zilverkleurige
koetswerk met hier
en daar een rood
accent zorgt voor mooie
contrasten.
La carrosserie
argentée rehaussée
d’un habillage rouge
feutré crée un ensemble
très contrasté.
e trouwe fans zijn haast altijd unaniem lyrisch
wanneer ze het hebben over het uitgesproken en sterke karakter van de Boxster, de
manier waarop hij op de weg ‘plakt’, en vlak
en gretig zelfs de moeilijkste bochten neemt. De typische architectuur met centrale motor is daar uiteraard
niet vreemd aan. Vandaar ook dat de Boxster, ondanks
zijn niet ­meteen overweldigend vermogen, aansluit bij de
traditie van de hoogdagen van de competitie: de spyder. Meer dan wie ook verdient de roadster deze benaming. Het is nu zover met de versie RS 60. Hij kreeg zijn
Belgische avant-première op het Brusselse Autosalon en
gaat nu een intieme relatie aan met de racewereld waarin
nostalgie en moderniteit hand in hand gaan.
De sportieve sfeer van de jaren 60
Het plaatje is duidelijk: de Boxster RS 60 Spyder
grijpt met zijn design, kleur, uitrusting terug naar de
sfeer van de Golden Sixties. Als inspiratiebron kon de
beroemde 718 RS 60 – waarover meer wat verder in
dit magazine – nauwelijks een betere keuze zijn. Dit ontwerp van Butzi Porsche zag in 1960 het levenslicht en
datzelfde jaar pakte hij ook zijn twee grootste overwinningen. En als u nu leest dat de nieuwe Boxster wordt
gemaakt op... 1960 exemplaren, dan weet u waarom!
Hij sluit mooi aan bij de
traditie van de hoogdagen van
de racerij: de spyder.
Il s’inscrit dans une tradition qui
fit les beaux jours du
service-compétition : le spyder.
16
Een zilveren maatpak, net als z’n opa
es inconditionnels sont généralement lyriques lorsqu’ils évoquent le comportement très affirmé du
Boxster, cette façon qu’il a de coller à la route, de virer
bien « à plat », en avalant sans broncher les courbes
les plus serrées. L’architecture typique à moteur central n’y est évidemment pas étrangère. Voilà pourquoi,
sans cependant déborder de puissance, le Boxster s’inscrit dans une tradition qui fit les beaux jours du servicecompétition : le spyder. Plus que tout autre, notre roadster mérite cette dénomination. C’est désormais chose
faite avec la version RS 60. Dévoilée en avant-première
belge au Salon de Bruxelles, elle pousse au plus loin une
intime relation avec le monde de la course, en mariant
nostalgie et modernité.
Boxster RS 60 Spyder
Boxster RS 60 Spyder
Limited Edition
De Boxster is sinds zijn lancering in 1997
allesbehalve blijven stilstaan. Hij is altijd met respect
voor zijn cliënteel blijven evolueren als een heel
authentieke wagen die heel gehecht is aan zijn pure,
op en top sportieve karakter.
L’atmosphère sportive des années 60
L’intention est clairement affichée : par son design,
sa couleur, son équipement, le Boxster RS 60 Spyder
ressuscite l’atmosphère sportive des Golden Sixties.
Pour s’en inspirer, il ne pouvait y avoir de meilleur exemple que l’illustre 718 RS 60 dont nous vous retraçons
l’histoire dans les pages qui suivent. C’est en 1960 que
fut dévoilée cette création de Butzi Porsche. En 1960
qu’elle signa aussi ses deux victoires majeures. Ce qui
vaut au nouveau Boxster d’être produit à... 1960 exemplaires, ça tombe sous le sens !
Une robe argentée comme son glorieux aïeul
Le fait d’être une série limitée participe forcément
à l’attrait du Boxster RS 60 Spyder, d’autant qu’il se
démarque assez nettement de la configuration « S ». On
s’en aperçoit du premier coup d’œil : le spoiler avant est
spécifique, les élargisseurs de voies valorisent magnifiquement les roues de 19 pouces, le tout dans une teinte
« GT Silver Metallic » rappelant la carrosserie à nu du glorieux aïeul. On note aussi le système d’échappement
retravaillé avec double embout en sortie de pot. Sans
oublier la capote et l’intérieur en cuir naturel, tous deux
d’une couleur « rouge Carrera » (ou capote noire et cuir
gris foncé en option) qui accentue le caractère racé de
ce Boxster décidément très attirant.
Het feit dat het hier om een beperkte oplage gaat,
draagt natuurlijk bij tot de aantrekkingskracht van de
Boxster RS 60 Spyder, zeker omdat hij zich duidelijk
onderscheidt van de ‘S’-configuratie. U ziet het meteen:
de specifieke spoiler vooraan, de brede wielkassen zetten de 19-duimswielen schitterend in de kijker en dit in
de ‘GT Silver Metallic’-kleur die verwijst naar het koetswerk van zijn roemrijke voorganger. We vermelden nog
de hertekende uitlaat met dubbele buis. En dan is er nog
het dak en het leren interieur, in het befaamde ‘Carrerarood’ (kan ook met zwart dak en donkergrijs leer in optie)
dat het sportieve karakter van deze prachtige Boxster
nog eens benadrukt.
17
avril / april _ 2008
Dat was genieten van het uiterlijk en nu de details: op
de technische fiche zien we dat de PASM (Porsche Active
Suspension Management) origineel in de wagen zit. Het
vermogen van de 6 cilinder haalt 303 pk (8 meer dan
de klassieke Boxster S). De uitrusting is indrukwekkend
en verfijnd. De deurlijsten onderaan in roestvrij staal bv.
dragen fier de naam RS 60 Spyder. Op het handschoenkastje prijkt het oplagenummer en de versnellingspook
steekt niet weg dat dit een atletische wagen is. De marquise boven de grote centraal geplaatste toerenteller en
de zijdelingse wijzerplaten werden weggelaten om de
sportieve allure van het dashboard te benadrukken dat
afgewerkt in zilverkleurige GT metaalglans.
Het plaatje is duidelijk: de Boxster
RS 60 Spyder grijpt met zijn design,
kleur, uitrusting terug naar
de sfeer van de Golden Sixties.
L’intention est clairement affichée :
par le design, la couleur, l’équipement,
ressusciter l’atmosphère sportive
des années 60.
Naast zijn voorvader
de 718 RS 60, van wie
hij met panache de
looks en spirit leende.
Aux côtés de son aïeul,
la glorieuse 718 RS 60
dont il restitue l’esprit
et la forme avec beaucoup
de panache.
Boxster RS 60 Spyder
Porsche Life Belgium
Atletisch en verfijnd
Fiere racer
Dat zilver vindt u trouwens wel meer terug in de cockpit: achter op de zetels, achter op de veiligheidsbogen,
op de transmissietunnel, in de stuurstaken, de riemen, de
handrem... Nog opvallend is de zwarte afwerking van het
kader van de voorruit en het rode van de optische blokken achteraan. Tja, wat kan men anders besluiten dan dat
de Boxster RS 60 Spyder Limited Edition een heel uitgesproken persoonlijkheid heeft ? Een complete ode aan de
races en heel exclusief bovendien. Kortom, hij is fier op
zijn roots en steekt dat allesbehalve weg.
De Boxster RS 60 Spyder
is heel authentiek
maar daarom niet
minder verfijnd.
S’il se veut très
authentique, le Boxster
RS 60 Spyder n’en est
pas moins sophistiqué
dans sa présentation.
Athlétique mais raffiné
Après un rapide tour du propriétaire, rentrons dans
les détails. Tout d’abord, la fiche technique nous apprend
que le PASM (Porsche Active Suspension Management)
est monté d’origine. La puissance du 6 cylindres s’élève
à 303 chevaux (8 de plus qu’un classique Boxster S).
Et l’équipement est d’un grand raffinement. Ainsi, les
seuils de portes en acier inoxydable dévoilent fièrement
l’inscription RS 60 Spyder. Une plaque numérotée a été
apposée sur la boîte à gants. Le levier de vitesses ne
cache pas son look athlétique. La marquise surmontant
le grand compte-tours central et les cadrans latéraux a
été supprimée pour souligner l’allure sportive du tableau
de bord ; lequel est en finition argent GT métallisée.
Racing et fier de l’être
Il s’inscrit dans
une tradition qui
fit les beaux jours
du service-compétition :
le Spyder.
Il s’inscrit dans une tradition
qui fit les beaux jours
du service-compétition :
le Spyder.
18
Cette tonalité argentée, on la retrouve d’ailleurs un
peu partout dans l’habitacle : au dos des sièges, à l’arrière des arceaux de sécurité, sur le tunnel de transmission, les branches du volant, les ceintures, le frein
à main... Oui, c’est récurant. On remarquera encore le
cadre du pare-brise en finition noire et les blocs optiques
arrière rouges. Au final, le Boxster RS 60 Spyder Limited
Edition possède une personnalité bien trempée. Racing
et exclusif, il revendique fièrement ses racines.
19
Porsche Life Belgium
Génération Mickey...
De Mickey generatie ...
3 _
flash back
C’était au temps des petits spyders. Des
bolides compacts, légers et terriblement
frondeurs. En fait, les premières Porsche
spécifiquement conçues pour la course.
Il y eut d’abord la Type 550. Elle allait connaître une jolie carrière tous azimuts, en circuit, en course de côte et dans des épreuves d’anthologie disputées sur route ouverte
comme les Mille Miglia et la Panamericana.
Au milieu des années 50, fort de ces succès,
le département compétition décida de lancer
le modèle 645. Avec un empattement plus
court, un essieu rétréci et un avant raboté,
il devait être d’une redoutable agilité sur les
tracés les plus sinueux, ces fameux « Mickey
Mouse Raceways » dont la famille 550 avait
fait sa chasse gardée. Mais non, la Porsche
645 n’affichera jamais la même aisance. Trop
nerveuse, elle manquait d’homogénéité. Il fallait passer à autre chose : ce fut la 718, plus
équilibrée, plus aérodynamique et forcément
plus performante.
Des ambitions revues à la hausse
Proposée d’abord en configuration RSK,
la Porsche 718 était construite comme ses
aînées sur un châssis tubulaire en acier
habillé d’une carrosserie en aluminium. Son
moteur était un 4 cylindres refroidi par air
de 1.500 cc. Très vite, la belle engrangea les
podiums dans sa catégorie. Mais il y avait
moyen d’en tirer davantage. Le jeune Butzi
Porsche (27 ans) en était convaincu. Celui qui
donnerait vie plus tard à la 904 GTS et surtout à l’immortelle 911 se mit à plancher sur
une 718 rallongée de 10 cm. Baptisée RS 60,
elle était animée cette fois d’un 1.600 cc avec
toujours deux arbres à cames en tête et deux
carburateurs doubles corps inversés. Pour
parachever l’œuvre, les techniciens dotèrent
la 718 RS 60 d’une suspension à leviers triangulaires et d’une boîte 5 adaptée (mais dont le
premier rapport n’était toujours pas synchronisé). Selon les réglages, la RS 60 affichait de
160 à 180 chevaux à 7.800 tours/minute pour
un poids de 550 kilos.
Victoires au scratch !
L’objectif était désormais de rivaliser avec
les voitures de la division supérieure. Pas
sur les pistes les plus rapides, bien sûr, mais
sur celles privilégiant la maniabilité. Ce sera
chose faite aux 12 Heures de Sebring, l’une
des endurances les plus convoitées du continent nord-américain. Organisée en Floride
sur le tarmac d’un ancien aéroport, l’édition
1960 fut dominée par un tandem de choc :
­l’Allemand Hans Herrmann et notre compatriote Olivier Gendebien. En s’imposant au
classement général devant les gros bras du
peloton, et plus seulement dans sa classe, la
RS 60 offrait à Porsche une magistrale victoire. L’une de celles qui firent entrer la marque dans une nouvelle dimension. Ce qui se
confirmera quelques semaines plus tard sur
les lacets de la Targa Florio, avec un second
triomphe à l’actif du même Hans Herrmann
associé à Joachim Bonnier et Graham Hill. Au
palmarès, on pointe aussi un premier accessit
aux 1000 Km du Nürburgring, toujours durant
cette mémorable campagne 1960. L’année suivante apparaissait une évolution plus large et
plus puissante : la 718 RS 61. En fin de carrière, elle allait recevoir un boxer 8 cylindres
libérant 210 chevaux (et jusqu’à 270 pour un
coupé destiné au Mans !). C’est avec cette
auto qu’a pris fin la série des RS. Bientôt les
ingénieurs de Weissach allaient s’attaquer à la
Formule 1 avant un retour tonitruant dans le
championnat d’endurance. Une autre saga que
nous évoquerons dans un prochain numéro.
de afstellingen haalde de RS 60 160 tot 180
pk aan 7.800 toeren/minuut voor een gewicht
van 550 kilogram.
Totaalzeges!
Het was de tijd van de kleine spyders.
Compacte, lichte en verschrikkelijk koppige bolides. Het waren eigenlijk de eerste Porsches die specifiek voor de race
werden gemaakt.
De Type 550 was de allereerste en kende
een mooie carrière in het brede spectrum
van de racerij: op circuit, in klimkoersen en
in mythische races die op de openbare weg
L’objectif était désormais
de rivaliser avec les voitures
de la division supérieure.
Pas sur les pistes les plus
rapides, bien sûr, mais
sur celles privilégiant
la maniabilité.
Het doel was vanaf dan te kunnen
strijden met de auto’s in
de hogere klasse. Uiteraard niet
op de snellere circuits maar
op de circuits die meer
wendbaarheid vereisten.
werden betwist zoals de Mille Miglia en de
Panamericana. Gezien dat succes besloot de
afdeling competitie midden de jaren ‘50, het
645 model te lanceren. Hij zou met zijn kortere wielbasis, smallere as en een bijgeschaafd
voorsteven, nog sterker en handiger uit de
hoek moeten komen op de fameuze ‘Mickey
Mouse Raceways’, zoals de heel bochtige parkoersen werden genoemd. Dat waren immers
de geliefde jachtterreinen van de 550 familie.
Toch haalde de Porsche 645 nooit dezelfde
‘schwung’. Hij was te nerveus en kwam homogeniteit te kort. Er was dus iets nieuws nodig:
het werd de 718, die evenwichtiger en aërodynamischer en duidelijk ook performanter was.
Hoger reikende ambitie
De Porsche 718 werd in het begin aangeboden in de RSK configuratie en was zoals zijn
voorgangers gebouwd op een buisvormig stalen chassis en had een aluminium carrosserie.
De motor was een luchtgekoelde 4 cilinder
van 1.500cm3. Hij was al snel niet meer weg
te houden van de podia in zijn categorie. Maar
er zat nog meer in en dat begreep ook de toen
27 jaar jonge Butzi Porsche. Hij zou later aan
de wieg staan van de 904 GTS en vooral, de
onsterfelijke 911, maar begon met de 718 10
cm langer te maken. Dat model kreeg de naam
RS 60 en dit keer een 1.600cm3 met twee nokkenassen en twee dubbele omgekeerde carburatoren. De technici rondden hun werk aan de
718 RS 60 af met een driehoekige ophanging
en een aangepaste 5 versnellingsbak (maar
waarvan de eerste versnelling nog steeds
niet gesynchroniseerd was). Afhankelijk van
Une ligne pure, des voies étroites
et moins de 4 mètres hors tout
pour ce « Mickey Mouse Spyder »
qui en fit voir de toutes les couleurs
aux gros bras du peloton.
Fraaie vormgeving, bredere
wielbasis en kleiner dan 4 meter:
deze ‘Mickey Mouse Spyder’ deed
de krachtiger wagens in het peloton
alle kleuren van de regenboog zien.
20
Het doel was vanaf dan te kunnen strijden
met de auto’s in de hogere klasse. Uiteraard
niet op de snellere circuits maar op de circuits
die meer wendbaarheid vereisten. Het was
meteen raak tijdens de 12 Uur van Sebring,
één van de meest gegeerde uithoudingsraces
op het Noord-Amerikaanse continent. De race
werd (en wordt) gereden in Florida op het tarmac van een oude luchthaven. In 1960 heerste
een tandem om U tegen te zeggen: de Duitser
Hans Herrmann en onze landgenoot Olivier
Gendebien. Ze wonnen het algemeen klassement vóór de grote kanonnen van het pelo-
Porsche 718 RS 60
avril / april _ 2008
Porsche 718 RS 60
ton, en ook in de eigen categorie behaalde
de RS 60 een magistrale zege voor Porsche.
Het was een van die zeges die het merk een
nieuwe dimensie gaven. Een zege die enkele
weken later ook werd bevestigd met een
tweede overwinning op het circuit van Targa
Florio, van dezelfde Hans Herrmann toen met
Joachim Bonnier en Graham Hill. Op het palmares vinden we nog een eerste eervolle vermelding de 1000 Km van de Nürburgring en
dit nog steeds in het wonderlijke jaar 1960.
Het jaar daarop was het de beurt aan een bredere en krachtiger versie: de 718 RS 61. En
op het einde van zijn carrière kreeg hij een 8
cilinder boxer die 210 pk haalde (en tot 270
voor een coupé bestemd voor Le Mans !). Het
was met deze versie dat het tijdperk van de
RS werd afgesloten. Want nadien zouden de
ingenieurs in Weissach zich gaan toeleggen
op de Formule 1 vooraleer ze opnieuw genadeloos zouden toeslaan in het Kampioenschap
Uithouding. Alweer een nieuwe saga die we in
een volgend nummer zullen aansnijden.
21
avril / april _ 2008
Camp4S
Les cours s’organisent
par groupe de 5 voitures
emmenées par
une 6e Porsche,
celle de l’instructeur.
Mini trip & maxi fun
3 _
Te hard remmen, te ruime
bocht en dan gaat men
slippen en de berm in.
Geen nood, de Ice Force
haalt er hem wel uit.
Deze Cayenne is de
takelwagen van dienst.
Even takelen en we
praten er niet meer over.
Alhoewel, er wordt net veel
over gepraat (en gespot)
met de makkers? Is het
niet, Porsche Import?
icemen
Freinage trop appuyé,
trajectoire trop large, et
c’est le talus garanti.
Pas de souci, l’Ice Force
vous sort de là. Ce
Cayenne est la dépanneuse
de service. En un coup de
treuil, l’affaire est réglée.
Il vous restera juste à gérer
les quolibets des petits
camarades !... N’est-ce pas
Porsche Import ?
pioen van het asfalt kwam de nieuwe meesters
van het ijs groeten. We zeiden het al: er gebeuren soms rare dingen in de winter daar hoog
in het Noorden...
Zin in dit avontuur? Inschrijven voor 2009 kan
nu al. Daarvoor neemt u best meteen contact
op met uw Porsche dealer, want de plaatsen
zijn beperkt en gegeerd.
Er gebeuren rare dingen in februari in het
Hoge Noorden. Een autoballet bv. in en
om de naaldbossen op enkele kilometer
van de Poolcirkel. Welkom in Rovaniemi
voor de traditionele rijstage op sneeuw en
ijs georganiseerd door de Porsche Sport
Driving School.
Ons land had alle beschikbare
plaatsen geboekt. Hier
een deel van de groep met
Jean Heinen, directeur Porsche
Import, middenin het beeld.
La Belgique avait fait le
plein de participants.
Ici, une partie de la délégation
(dont Jean Heinen, directeur
de Porsche Import, au centre
de l’image).
22
Zestig Belgen – een record – kwamen samen in
Lapland om er deze heuglijke ervaring met de
naam ‘Camp4S (opnieuw) mee te maken. Een
verlengd weekendje weg in een totaal andere
omgeving en omstandigheden. Van vrijdag
tot zondag, van 9u00 tot 16u00, kregen de
Porsche-klanten de ene glijsessie na de andere
voorgeschoven en dit in extreme omstandigheden: tot -28 C°! Kortom, het geknipte decor
om achter het stuur te zitten van een Carrera
4 of 4S met dezelfde winterbanden als deze
die we voorstellen in het Tequipment gamma.
Want ondanks het ijs en de sneeuw kon er
geen sprake zijn van spijkers of kettingen.
Men moest met gewone winterbanden aan de
slag en de auto proberen te temmen, weliswaar geholpen door het uitzonderlijke evenwicht van de Porsche en de gouden raad van
de instructeurs. Slalom, tegensturen, kijktechniek, bestuderen van trajecten... Alles
werd onder de loep genomen met en zonder
het PSM-hulpbesturingssysteem waardoor het
gedrag van de auto kon worden aangevoeld
en bestudeerd in beide configuraties. En dit
leidde tot een klein wonder: in geen tijd verwierven de leerlingen een beheersing waar ze
zichzelf niet toe in staat achtten! Als men ze
bezig zag om de wagen vooraan te laden en
achteraan te balanceren, dan leek het wel of
ze het al jaren deden... Na de lesdagen was
er tijdens het ‘Camp4S’ nog tijd over voor
andere spelletjes: skidoo en hondensleerijden op een bevroren meer en door de wouden van het ongerepte Finland. En ten slotte
trokken ze naar het Arctic Circle Museum voor
het slotdiner en een spektakelavond met als
verrassing een Porsche Spyder RS die uit de
Verenigde Staten was overgevlogen. De kam-
Zestig Belgen – een
record – kwamen
samen in Lapland
om er deze heuglijke
ervaring (opnieuw)
mee te maken. Een
verlengd weekendje
weg in een totaal
andere omgeving en
omstandigheden.
Soixante des nôtres
se sont retrouvés
en Laponie pour une
expérience mémorable :
un long week-end
de glisse dans un
dépaysement total.
Il se passe des choses étranges en février
dans le Grand Nord. Un ballet motorisé
sous les conifères, à quelques kilomètres
du Cercle Polaire. Bienvenue à Rovaniemi
pour le traditionnel stage de conduite
sur neige organisé par la Porsche Sport
Driving School.
Soixante des nôtres – une participation
record – se sont retrouvés en Laponie pour
vivre ou revivre cette expérience mémorable : le « Camp4S ». Un long week-end dans un
dépaysement total. Du vendredi au dimanche,
de 9h00 à 16h00, les clients Porsche ont multiplié les séances de glisse dans des conditions extrêmes. Jusqu’à -28 degrés ! Rien de
tel pour s’améliorer au volant d’une Carrera
4 ou 4S chaussée de pneus hiver identiques
à ceux que nous vous proposons dans la
gamme Tequipment. Car, en dépit d’un revêtement verglacé, pas question de clous ou
Camp4S
De lessen verliepen in
groepen van 5 wagens
begeleid door de 6de
Porsche van de instructeur.
de chaînes. C’est avec de simples gommes
adaptées qu’il a fallu apprendre à dompter
l’adhérence, bien aidé, il est vrai, par l’équilibre exceptionnel de la Porsche et les conseils
des instructeurs. Slalom, contre-braquage,
technique du regard, étude des trajectoires...
Tout a été passé au crible, en branchant puis
en déconnectant le système PSM d’aide au
pilotage afin d’évaluer le comportement de
l’auto dans les deux configurations. Avec ce
petit miracle à la clé : en un rien de temps,
les élèves ont acquis une maîtrise dont euxmêmes ne se seraient jamais crus capables !
En les regardant mettre la voiture en appui
pour charger l’avant et balancer l’arrière, tout
cela semblait ne plus avoir de secret pour
eux... Après ces journées bien remplies, le
« Camp4S » allait distiller ses plaisirs ludiques :
skidoo et traîneau à chiens pour des balades
sur un lac gelé et les pistes boisées de l’immaculée Finlande. Puis enfin, direction l’Arctic Circle Museum pour le repas de clôture
et la soirée-spectacle sous la présidence...
d’une Porsche Spyder RS débarquée en droite
ligne des Etats-Unis. La championne de l’asphalte venue saluer les nouveaux maîtres de
la glace : on vous le dit, il se passe des choses
étranges en février dans le Grand Nord !
L’aventure vous tente ? Les inscriptions 2009
sont ouvertes. Contactez votre concessionnaire Porsche sans tarder, car les places sont
déjà comptées.
23
911
Sur toutes les notes de la gamme
Virtuoos over het hele gamma
3 _
th e perfect way
Rarement dans l’histoire de l’automobile, modèle
aura connu carrière aussi « linéaire ».
Un parcours exemplaire, extraordinairement respectueux
du concept initial. Mais sans refuser les apports du
progrès, que du contraire !
Maar heel weinig modellen hebben in de autogeschiedenis
zo’n mooie, lange en ‘rechtlijnige’ carrière gehad... Een model
dat opmerkelijk trouw is gebleven aan het originele concept.
Maar dat tegelijk ook flink is meegegaan met zijn tijd!
24
La Targa et
son toit de verre
escamotable.
De Targa
en het inklapbare
glazen dak.
ormidable concentré de savoir-faire, la Porsche
911 est certainement l’expression la plus
authentique du changement dans la continuité.
Garante des racines de la marque depuis près
de 45 ans, la plus célèbre des sportives perpétue le
mythe à travers sa 6e génération. Voiture de légende,
elle se décline aujourd’hui dans un exceptionnel panel
de versions.
e Porsche 911 is niet alleen gebalde kracht maar
ook gebalde knowhow en het perfecte staaltje van
hoe authenticiteit en verandering blijvend hand in hand
kunnen gaan. Bijna 45 jaar al bewaakt het model de
roots van het merk en de beroemdste aller sportwagens is intussen aan zijn 6de generatie toe. Deze legendarische wagen is nu beschikbaar in een uitzonderlijke
keuze versies.
Au sommet de son art
De absolute top
Des lignes tendues, une silhouette épurée. Le
coup de crayon magique de Butzi Porsche, petit-fils de
Ferdinand, a d’emblée révélé son caractère : la 911 est
une référence de style. Depuis son lancement, cette
icône ne s’est jamais départie du classicisme inhérent à
son image, sans pour autant se figer dans un passéisme
de mauvais alois. Au fil des décennies, la créativité des
ingénieurs de Zuffenhausen ne s’est jamais démentie, ce
qui vaut à la plus emblématique des Porsche de se maintenir avec une belle constance dans les hautes sphères
de la modernité : un règne d’une longévité sans équivalent parmi les pures sportives pour celle qui n’en est pas
moins une vraie polyvalente, à l’aise dans un très large
De gespannen (en spannende...) lijnen, het uitgepuurde silhouet... het magische oog van Butzi Porsche,
kleinzoon van Ferdinand, zegt voldoende over het karakter van de 911: dit is een stijlreferentie. Dit icoon heeft
sinds de lancering nooit zijn zo eigen classicisme losgelaten, zonder te vervallen in een ouwerwetsigheid zonder
meer. De creativiteit van de ingenieurs uit Zuffenhausen
stond al die jaren buiten kijf, zeker als u weet dat de
meest symbolische der Porsches zich moeiteloos bij de
top van de moderne wagens vestigt. Zijn levenskracht
lijkt eindeloos en uniek in de pure sportklasse terwijl hij
tegelijk ook een polyvalente wagen is met een heel ruime
waaier aan prestaties. Want – en niemand zal dat ontkennen – rijden met een 911 is een heerlijke oefening in het
aanpassingsvermogen. Van rijden op circuit tot het cruisen in de stad: de wagen kent in alle omstandigheden
zijn gelijke niet.
25
Une diversité sans équivalent
Aujourd’hui, pas moins de 15 configurations différentes constituent la gamme. Coupé, Targa, cabriolet, transmission à 2 ou 4 roues motrices, motorisation
atmo ou turbo... Il y en a pour tous les tempéraments !
La Porsche 911 de l’actuelle génération – baptisée
997 – fut introduite en avril 2004 avec un succès sans
précédent, puisqu’elle a franchi en l’espace de trois
années la barre des 100.000 exemplaires vendus !
Comparé au modèle précédent (type 996), la différence
esthétique la plus visible fut le retour aux phares circulaires. Mais bien sûr au-delà des apparences, la 997 a
profité d’une somme impressionnante d’aménagements
techniques participant à son efficacité.
Pas moins de 15 configurations
constituent la gamme. Il y en a vraiment
pour tous les goûts ! Atmo ou turbo,
à 2 ou 4 roues motrices, déclinées en
coupé, Targa ou cabrio.
Het gamma bestaat vandaag uit niet
minder dan 15 configuraties. Coupé,
Targa, cabrio, 2- of 4-wielaangedreven,
atmosferische of turbomotoren...
Ongeziene keuze
Met een vingertje
Het gamma bestaat vandaag uit niet minder dan
15 configuraties. Coupé, Targa, cabrio, 2- of 4-wielaangedreven, atmosferische of turbomotoren... Er is voor
iedereen een model en een temperament! De Porsche
911 van de huidige generatie – de 997 – kwam op de
markt in april 2004 met een ongezien succes want intussen zijn er op drie jaar meer dan 100.000 stuks van verkocht! Het meest zichtbare esthetische verschil met zijn
voorganger (type 996) was de terugkeer van de ronde
lampen. Maar dat was alleen maar het uiterlijk want de
997 kreeg een indrukwekkende reeks technische snufjes
die hem vooral nog efficiënter maakten.
De meest sportieve wagens uit het 911 gamma voldoen aan dezelfde wetten als hun voorgangers: vermogen en een dynamisch gedrag dat niets inbindt aan veiligheid of comfort. Trouw aan die geest werd voor de
Turbo (coupé of cabrio) een nieuwe 4-wielaangedreven
transmissie toegepast met een elektrisch gestuurde
multischijf ontkoppeling: dit technologische wondertje bepaalt permanent de betere verdeling van het koppel naargelang de rijomstandigheden. Zo wordt een slippertje op nat of besneeuwd wegdek tot een maximum
beperkt. Verder worden de supersterke versies aangedreven met turbomotoren met variabele geometrie. Zo
« A la carte »
De Carrera, de topper van de 997 familie, bestaat in
10 versies! Met twee verschillende motoren gebaseerd
op de fameuze flat 6 cilinders: een blok van 3,6 liter dat
325pk haalt en een 3,8 liter voor de ‘S’ modellen die
een 355 pk halen, of zelfs 381pk met de kit die als optie
beschikbaar is. Beide motoren beschikken standaard
over de VarioCam Plus: een totaal nieuw mode van aanslaan die inwerkt op de toevoer en de slaglengte van
de kleppen naargelang het regime en de last. Dit « variabele » systeem (vandaar de naam) regelt de werking
van de flat 6. Hij verbetert de prestaties, optimaliseert
het koppel en het vermogen en vermindert tegelijk ook
het verbruik. Elke motorversie is uiteraard beschikbaar
in 2- of 4-wielaangedreven transmissie en aanpasbaar
ongeacht het om een coupé of cabriolet gaat. Naast
de indrukwekkende reek Carrera’s zijn er nog de Turbo,
GT2 en GT3. En natuurlijk ook nog de Targa waarmee
men met het hoofd in de sterren kan rijden en ook met
de haren in de wind. Het glazen dak van 1,5 m2 plooit
in 7 seconden achteraan in en houdt toch nog de plaatsen achterin over of een bergruimte met een volume van
230 liter. De Targa is wel enkel beschikbaar in 4-wielaandrijving.
A la carte
Majoritaire dans la famille 997, la Carrera existe en
10 versions ! Elle reçoit deux moteurs différents fondés
sur le fameux 6 cylindres à plat : un bloc de 3,6 litres
développant 325 ch et un 3,8 litres alloué aux modèles
‘S’ délivrant 355 ch, voire 381 ch avec le kit disponible
en option. De série, ces deux propulseurs bénéficient
du VarioCam Plus : un mode de calage inédit opérant
sur l’admission et la levée des soupapes en fonction du
régime et de la charge. Ce système « variable » (d’où son
nom) régule le fonctionnement du flat 6. Il améliore ses
prestations, optimise le couple et la puissance, en réduisant du même coup la consommation. Chaque motorisation est évidemment disponible avec une transmission à
2 ou 4 roues motrices, et adaptable indifféremment au
coupé ou au cabriolet. Parallèlement à l’impressionnante
série des Carrera, on découvre les Turbo, GT2 et GT3.
Sans oublier évidemment la Targa qui permet de rouler
tantôt la tête dans les étoiles, tantôt cheveux au vent.
Son toit en verre d’une surface de 1,5 m2 s’escamote en
tout juste 7 secondes. Il se glisse sous la lunette arrière
afin de conserver les places arrière ou un espace de rangement d’un volume de 230 litres. A noter que la Targa
est uniquement commercialisée en 4 roues motrices.
D’une simple pression du doigt
Les références les plus sportives de la gamme 911
obéissent aux mêmes lois que leurs prédécesseurs : de
la puissance et un comportement dynamique qui ne concède rien à la sécurité ni au confort. C’est dans cet esprit
qu’a été conçue pour la Turbo (coupé ou cabrio) une nouvelle transmission appliquée aux 4 roues et dotée d’un
embrayage multidisque à commande électrique : cette
merveille technologique détermine en permanence la
meilleure répartition du couple en fonction des conditions
de conduite. De quoi réduire au maximum les risques sur
chaussée mouillée ou enneigée. Du reste, les versions
suralimentées adoptent des turbines à géométrie variable.
Vous profitez ainsi d’une souplesse accrue, idéale pour
faire passer sur l’asphalte une fringante cavalerie de 480
ch à 6.000 tr/min ! Autre raffinement soulignant la double
vocation – routière et sportive – de la 911 : l’option Pack
Sport Chrono Plus. Selon la nature du revêtement, les conditions météo... ou votre humeur du moment (sic), vous
influez directement sur le comportement de la voiture.
Comment ? D’une simple pression du doigt, vous enclenchez un dispositif électronique qui modifie le caractère de
votre 997 en agissant sur le moteur et le châssis. De quoi
accéder à un plaisir de conduite toujours plus important.
26
Majoritaire dans la
famille 997, la Carrera
existe en 10 versions.
De Carrera,
de hoofdbrok in de 997,
is er in 10 versies.
911 Family
avril / april _ 2008
Porsche Life Belgium
éventail de prestations. Car, nul ne le démentira, rouler
en 911 est un fascinant exercice qui va du pilotage en circuit à la conduite urbaine avec, en toutes circonstances,
un égal brio.
Et toujours le fameux
flat, ce 6 cylindres à plat
aujourd’hui doté du système
VarioCam Plus.
Nog steeds de fameuze
‘flat’ 6 cilinder, nu ook met
het VarioCam Plus systeem.
Ready for the race
Fort de ses 50 ans d’expérience et
d’un palmarès aux 28.000 victoires,
Porsche est aujourd’hui le seul constructeur à commercialiser une voiture
prête pour la course. C’est la 911 GT3.
Moteur, freins, suspension, habitacle :
tout en elle respire la compétition. Et
nul besoin de l’amener au circuit dans
un camion : ses heureux propriétaires
peuvent naturellement en profiter sur
route ouverte. En version RS, la GT3
affiche 415 ch et des accélérations lui
permettant d’atteindre le 100 km/h
départ arrêté en 4,2 secondes !
Porsche pakt met zijn 50 jaar ervaring
en zijn palmares van pakweg 28.000
overwinningen nu als enige constructeur uit met de commercialisering van
een wagen die kant-en-klaar is voor
de racerij. Het is de 911 GT3. Motor,
­remmen, ophanging, cockpit: alles is
van kop tot teen gericht op de competitie. En de gelukkige eigenaar hoeft
geen vracht- of aanhangwagen in te
huren. De auto mag ook de gewone
weg op... De RS versie van de GT3
haalt 415 pk en een 0>100 km/u start
in 4,2 seconden!
27
avril / april _ 2008
Porsche Life Belgium
H o r s
Une maîtrise sans faille
Cette revue des troupes serait incomplète sans la
nouvelle et phénoménale GT2. Avec ses 530 ch, c’est la
plus puissante 911 jamais commercialisée pour une utilisation routière. Deux roues motrices, freins en céramique, baquet en carbone, sortie d’échappement en titane,
jantes 19 pouces, prises d’air et jupes latérales... Tout
a été optimisé sur cette voiture pour une maîtrise sans
faille de ses potentialités. Avec elle, l’hyper sportivité est
conviviale et non brutale. En cela, elle s’inscrit parfaitement dans la philosophie de cette gamme 997 qui fait la
fierté de notre marque.
C’est tout un symbole :
le compte-tours,
de grande taille, au centre
du tableau de bord.
Il en va ainsi depuis la
création de la 911.
Het is een symbool:
de grote toerenteller
middenin het dashboard.
Hij hoort erbij sinds de
allereerste 911.
n o r m e s
geniet u een grotere souplesse, ideaal om op het asfalt
even die 480 paarden aan 6.000 t/min te laten galopperen! Nog een andere troef benadrukt de dubbele roeping – sportief en toch voor de weg – van de 911: de
optie Pack Sport Chrono Plus. Volgens het type wegdek,
het weer of uw humeur van het moment (sic), beïnvloedt
u meteen het gedrag van de wagen. Hoe? Met een vingertoets zet u immers elektronica aan het werk die het
karakter van uw 997 aanpast via de motor en het chassis. Of hoe het rijden toch nog altijd leuker kan worden!
Feilloze beheersing
Deze troepenschouw zou onvolledig zijn zonder
de nieuwe en tja, zeg maar fenomenale GT2. Hij is de
krachtigste 911 met zijn 530 pk die ooit gecommercialiseerd werd voor gebruik op de openbare weg.
Tweewielaandrijviing, keramische remmen, koolstof
kuipstoel, titanium uitlaat, 19-duims velgen, luchtvangers op de flanken... Alles werd verfijnd en bijgesteld om
al deze mogelijkheden van de wagen optimaal en feilloos
te beheersen. Dit is een aangename en toch niet brutale
ultrasportieve wagen. Zo sluit hij ook naadloos aan bij de
filosofie van het 997 gamma dat bij de parels van ons
merk hoort.
Même philosophie
pour les motorisations
les plus puissantes :
l’hyper sportivité
doit être conviviale
et non brutale.
Nog steeds dezelfde
filosofie voor de
meest krachtige
motoren: de (hyper)
sportiviteit
moet gezellig zijn
en niet brutaal.
La 911 perpétue le mythe
à travers sa 6e génération :
un règne d’une longévité sans
équivalent parmi les pures sportives
pour celle qui n’en est pas moins
une vraie polyvalente, à l’aise dans
un large éventail de prestations.
De 911 is intussen aan zijn 6de generatie
toe en zet de mythe verder: een
ongeziene overlevingskracht voor de
supersportieve wagen die tegelijk heel
polyvalent is en zich overal thuisvoelt.
Les Galopins Namur
Architecture
[Création
d ’intérieur
de Concepts
Aménagement d
Espaces
Professionnels
[
Privés
+32
81
22
09
07
w w w. h o r s n o r m e s. b e
28
[email protected]
Goud ! / Que d’or !
Porsche Life Belgium
3 _
the place to be
Van overal ter wereld kwamen er massa’s
bezoekers op af. Diverse generaties ook,
allen aangetrokken door het mysterie,
de faam en de mythe van de beroemdste
der Farao’s. Toutankhamon is een buitengewone visuele ervaring. Een eindeloze
opeenstapeling schatten die u middenin
het Oude Egypte brengt. De tentoonstelling pakte nu zijn schatten uit in London
in de ‘O2 Bubble’, de gigantische koepel
aan de oevers van de Thames. U krijgt er
meer dan 130 stukken te zien, stuk voor
stuk afkomstig uit de grafkamer die in
1922 door Howard Carter werd ontdekt in
de Vallei van de Koningen.
De expo is vooral een uitstekende reden voor
een weekendje London. De tentoonstelling
loopt tot 30 augustus. U moet ook weten dat
de Hilton hotelketen partner is van de expo
en dus interessante packages in de aanbieding heeft. Tenzij u de sfeer van de Radisson
Edwardian Hampshire verkiest, een ‘very very
cosy’ vijfsterrenhotel. En als u toch in de swingendste der Europese hoofdsteden bent, verkent u dan ook de betere wijken van de stad
met South Kensington, Knightsbridge, Mayfair,
Marylebone, Chelsea... Altijd een verademing.
En uw Porsche die gaat mee natuurlijk! De
lente is ideaal om langs de typische en leuke
landelijke wegen van Kent te rijden. Vanuit
Dover of Folkestone (met Eurostar of ferry)
rijdt u best langs deze wegen omdat sommige dorpen echte pareltjes verbergen. Leeds
Castle bv. is zeker een ommetje waard. En als
het weer het toelaat, neem dan een echte rieten picknickmand mee. Very British! Het maakt
net als het heerlijke Britse ontbijt, deel uit van
dit ietwat tegendraadse land. Tja, Engeland is
en blijft een eiland.
30
The place to be
avril / april _ 2008
Toutankhamon
www.kingtut.org
www.hilton.co.uk
www.hotelopia.com
www.seafrance.com
www.poferries.be
ww.eurostar.com
Elle a drainé des foules immenses à travers le monde. Des générations de visiteurs qui, depuis plus d’un demi-siècle,
honorent la mémoire du plus énigmatique
des pharaons. L’exposition Toutankhamon
est un extraordinaire choc visuel. Une
déferlante de trésors qui vous projettent
au cœur de l’Egypte Ancienne. Cette fois,
le jeune souverain a choisi Londres pour
dévoiler ses trésors. Dans le « O2 Bubble »,
gigantesque dôme planté au bord de la
Tamise, on peut admirer plus de 130 pièces. Toutes proviennent de la chambre
funéraire découverte par Howard Carter
dans la Vallée des Rois en 1922.
Ne manquez pas l’occasion d’aller voir ou
revoir tant de beautés. Elles seront accessibles jusqu’au 30 août. Pour votre hôtel, sachez
que Hilton, partenaire de l’événement, pro-
pose des packages très attractifs. A moins
que vous ne préfériez l’ambiance du Radisson
Edwardian Hampshire, un 5 étoiles « very very
confortable » (avec l’accent, svp !). Profitez
aussi de votre passage dans la plus glamour
des capitales européennes pour goûter au
vertige des quartiers chics, South Kensington,
Knightsbridge, Mayfair, Marylebone, Chelsea...
C’est toujours un enchantement.
Quant à votre Porsche, bien sûr qu’elle sera du
voyage ! Le printemps est la saison idéale pour
circuler sur les petites routes du Kent, charmantes et tellement typiques. Depuis Douvres
ou Folkestone (selon que vous preniez le ferry
ou l’Eurostar), elles vous mèneront à destination par des itinéraires campagnards, en traversant des villages séculaires dont certains
abritent des propriétés admirables. D’ailleurs,
ne vous privez pas d’une halte au Leeds Castle.
Il mérite le détour ! Et tant qu’à la jouer british,
n’oubliez pas d’emporter le panier pique-nique,
en osier comme il se doit, avec vaisselle en
porcelaine et verres en cristal. Dans ce pays
vraiment pas comme les autres, cela fait partie du rituel. Oui, c’est ainsi: l’Angleterre sera
toujours une île...
31
Porsche Life Belgium
Les portes du futur
De toekomst lonkt
En attendant son lancement programmé à l’horizon 2010, la Panamera
suscite déjà bien des curiosités. Progressivement, le voile se lève sur celle
qui constituera le quatrième maillon de la gamme. Un maillon majeur et
complètement inédit pour Porsche, puisqu’il s’agira d’une Grand Tourisme
quatre-places. Confirmée par Stuttgart, l’option d’une motorisation hybride
devrait aussi marquer un tournant décisif.
De Panamera is nu al – vóór zijn officiële lancering in 2010 – een bruisende bron van
nieuwsgierigheid. Beetje bij beetje wordt een tipje van de sluier over deze vierde schakel
van het gamma gelicht. Een belangrijke schakel ook die totaal nieuw is voor Porsche, want
het gaat om een vierzitter Grand Tourism. Stuttgart bevestigde intussen de optie met een
hybride motor en ook dat is een heel belangrijk feit.
3 _
road queen
otre histoire est liée depuis toujours à celle
des plus illustres légendes du sport auto.
C’est ainsi que le nom de la « future nouvelle Porsche » nous ramène à la Carrera
Panamericana, cette mythique épreuve d’endurance qui
traversait le Mexique au début des années 50. S’y affrontaient des voitures d’une élégance racée. Le stylisme de
la Panamera n’est pas sans rappeler leurs lignes étirées,
leurs volumes impressionnants. C’est en tout cas ce que
laissent entrevoir les quelques très rares dessins diffusés par l’usine.
32
nze geschiedenis is sinds het prille begin altijd ruim
doorspekt geweest met de grootste sportieve prestaties en verhalen. De naam van de « toekomstige nieuwe
Porsche » is daar trouwens een mooi voorbeeld van, want
hij verwijst naar de Carrera Panamericana, de mythische
uithoudingsrace doorheen Mexico begin de jaren 50. De
race werd gereden door wagens met een gespierde elegantie. Het ontwerp van de Panamera verwijst naar die
uitge(st)rekte lijnen en indrukwekkende volumes. Dat is
althans wat we kunnen opmaken uit de schaarse door de
fabriek vrijgegeven schetsen.
Une sportivité très affirmée
Que sait-on de cette 4 portières à la sportivité très
affirmée ? Qu’elle sera probablement dévoilée au public à
l’IAA de Francfort en 2009, vraisemblablement dans sa
version définitive. Il se confirme aussi – mais ce n’est pas
vraiment une surprise – que son architecture se fondera
sur un moteur avant disponible en plusieurs versions
dont un hybride largement inspiré du proto Cayenne que
vous avez pu admirer en janvier au Salon de Bruxelles.
Enfin, à l’instar de notre SUV et de la Carrera GT, la
Panamera sera produite à Leipzig.
Une carrosserie longiligne,
large et basse, aux proportions
inhabituelles.
Een lange, brede
en lage carrosserie met
ongewone proporties.
Des gènes 100% Porsche
Ronduit sportief
« La décision de commercialiser cette voiture fut le
résultat d’une longue réflexion, confie le Dr. Wendelin
Wiedeking, Président et CEO de Porsche AG. La Panamera
a les gènes d’une véritable voiture de sport et correspond
parfaitement à l’esprit Porsche. Sa conception, ses performances et sa dynamique de pilotage s’aligneront naturellement sur les standards de la marque. » En s’attaquant
au marché des GT à 4 places et 4 portières de très haut
standing, la Panamera représentera une offre attrayante
pour la clientèle. Porsche financera l’opération avec des
fonds propres évalués à 1 milliard d’euros, avec des prévisions de vente de l’ordre de 20.000 unités par an. Qu’on
se le dise : une nouvelle reine de la route va défrayer la
chronique ces prochains mois !
Wat weten we nog meer over deze sportieve ­
4-deurs? Dat hij meer dan waarschijnlijk zijn publiekspremière zal hebben op het IAA van Frankfurt in 2009,
en dan wellicht in zijn definitieve verschijning. Er werd
ook bevestigd – maar dat is niet echt een verrassing –
dat zijn architectuur gebaseerd is op een voorin ingebouwde motor beschikbaar in enkele versies waaronder
een hybride die veel inspiratie haalt uit het prototype van
de Cayenne dat in januari al op het Brusselse Salon te
bewonderen was. Ten slotte zal de Panamera net als de
SUV en de Carrera GT, gemaakt worden in Leipzig.
Un habitacle tout confort
comprenant 4 sièges
sport individuels
et une garde au toit
étonnamment généreuse.
Een door en door
comfortvolle inrichting
met 4 individuele
sportzetels en verbazend
grote hoofdruimte.
Porsche Panamera
avril / april _ 2008
Porsche Panamera
100% Porsche genen
«De beslissing om deze wagen op de markt te brengen kwam er pas na een lange bedenktijd, » vertrouwt
Dr. Wendelin Wiedeking, Voorzitter en CEO van Porsche
AG ons toe. « De Panamera heeft de genen van een echte
sportwagen en past perfect in de Porsche cultuur. Zijn
concept, prestaties en sturingsdynamiek sluiten uiter-
33
avril / april _ 2008
Porsche Life Belgium
Elle se fonde sur les 4 piliers de
la maison Porsche : exclusivité, confort,
performance et sportivité.
Hij staat ook op de vier pijlers
van Porsche : exclusiviteit, comfort,
prestaties en sportiviteit.
aard perfect aan bij de standaarden van ons merk.« De
Panamera gaat resoluut voor de markt van de GT’s met
4 plaatsen en 4 deuren in het topgamma, en hij biedt ons
cliënteel nu een heel aantrekkelijke keuzemogelijkheid.
Porsche financiert deze lancering met eigen middelen die
geschat worden op 1 miljard euro en voorspelt de verkoop
op zo’n 20.000 stuks per jaar. Men zegge het voort: deze
nieuwe topwagen zal de komende maanden nog heel vaak
over de tongen gaan in de vele autorubrieken!
Panamera › eco-GT !
Le système hybride
intégral parallèle.
A l’arrière, la batterie.
A l’avant, les modules
et boîtiers régulant
le flux d’énergie
pour permettre
d’alterner essence
et électricité,
ou combiner les deux.
Het integrale en
parallelle hybride
systeem. Achterin zit
de batterij, vooraan de
modules en versnellingen
die de energietoevoer
regelen zodat ook de
benzine en elektriciteit
kunnen worden
afgewisseld of samen
worden ingezet.
34
Porsche a officiellement confirmé la réalisation d’une
version hybride de sa future Panamera. Cette annonce
laisse augurer des indices de consommation record
pour cette Grand Tourisme à la dynamique sportive : il
est question d’une consommation moyenne inférieure à
9 litres aux 100 km. Ce serait une première historique
dans cette catégorie. De toute évidence, Porsche capitalisera sur l’expérience acquise avec la Cayenne, pionnière de l’entraînement hybride au sein de la gamme.
Elle recevra le système intégral parallèle caractérisé par
la présence d’une batterie dans le coffre, d’une gestion
électronique de la puissance et d’un module hybride installé entre le moteur et la transmission comprenant un
embrayage supplémentaire et le moteur électrique. En
fonction des conditions de circulation, le module hybride
permet l’enclenchement du moteur à essence ou du
moteur électrique, voire la combinaison des deux en une
seule unité de puissance. Grâce à cela, il sera possible
d’alterner une conduite totalement exempte d’émissions
et un pilotage sportif typiquement Porsche.
Porsche bevestigde intussen officieel dat de lancering van de Panamera met een hybride versie gepaard
zal gaan. Deze melding voorspelt veel goeds voor het
gebruik van deze Grand Tourism met sportieve allures: er is sprake van een gemiddeld verbruik dat lager
ligt dan 9 liter/100km. Dat zou meteen een historische
première zijn in deze categorie. Uiteraard zal Porsche
hier gretig gebruik maken van de ervaring die het zal
hebben opgedaan met de Cayenne, de pionier in de
hybride-oefening binnen het gamma. Hij zal dus het integrale parallelle systeem krijgen, met een batterij in de
koffer, een elektronische sturing van het vermogen en
een hybride module die tussen de motor en de transmissie wordt geplaatst en een bijkomende ontkoppeling en
elektrische motor bevat. De hybride module zal naargelang de rijomstandigheden de benzinemotor of de elektrische motor doen aanslaan of zelfs de combinatie van
beide in één energiebron. Zo zal men een volledig uitstootvrije rit kunnen afwisselen met een sportieve rit
eigen aan Porsche.
avril / april _ 2008
Porsche Design Timepieces
3 _
no limit
Er zijn verschillende manieren om de horlogerie
aan te pakken. Maar bij Porsche Design
is er maar één benadering: de meest exclusieve.
Il y a plusieurs manières de concevoir l’horlogerie.
Mais chez Porsche Design, on n’envisage qu’une seule approche.
La plus exclusive. Ce qui nous vaut d’admirer depuis
trois décennies des garde-temps totalement inventifs.
Des montres radicales considérées comme
d’incontestables références au sommet d’un art – car c’en un –
tout en finesse et précision.
Een complex spel met
zwengeltjes, radertjes,
schijfjes en trommeltjes:
de Indicator™ kent zijn
gelijke niet.
Un jeu complexe de leviers,
roues, disques et barillets :
l’Indicator™ n’a pas
d’équivalent sur le marché
des chronographes.
36
Porsche Design Timepieces
Porsche Life Belgium
Tijd is kunst
L’art du temps
De geniale ontwerper
Professor Ferdinand
Alexander Porsche, alias
‘Butzi’.
Un designer de génie :
le Professeur Ferdinand
Alexander Porsche,
alias « Butzi »
m de filosofie van Porsche Design helemaal
te doorgronden, gaan we best even terug in
de tijd. Porsche is immers vooral de geschiedenis van een familie die zich een doel had
gesteld: streven naar het allerbeste, naar perfectie. In
1972 besluit Butzi Porsche, zoon van Ferry en kleinzoon
van Ferdinand, een ontwerpbureau op te starten in Zell
am See in Oostenrijk. Deze uitzonderlijk getalenteerde
man – die de mythische coupé 911 tekende – wil zich ook
op andere terreinen toeleggen. Hij begint dit avontuur in
de uurwerkmakerij en zijn eerste werkstuk verrast meteen door de radicale aanpak. Een volledig zwarte chronograaf – kas, wijzerplaat en armband – met witte wijzers en
een rode secondewijzer. Toen was dit nog nooit vertoond.
De afwerking is onberispelijk en het automatische kaliber
Valjoux 7750 werkt perfect. De creatie slaat in en het is
het begin van een absoluut succesverhaal.
our comprendre la philosophie de Porsche Design,
il faut se rappeler que l’entreprise est profondément ancrée dans l’histoire d’une famille qui s’est toujours imposé des objectifs ultimes. En 1972, Butzi
Porsche, le fils de Ferry et petit-fils de Ferdinand, décide
de monter un bureau d’études à Zell am See en Autriche.
Ce surdoué – qui a notamment dessiné le mythique
coupé 911 – veut désormais exprimer son talent dans
d’autres domaines. Et c’est précisément par l’horlogerie
qu’il entame cette nouvelle aventure. Sa première création impressionne par son aspect. Un chronographe
entièrement noir – boîtier, cadran, bracelet – avec des
aiguilles blanches et une trotteuse rouge. A l’époque,
c’est complètement insolite. La finition est irréprochable et le calibre automatique Valjoux 7750 fonctionne
à la perfection. L’accueil est à la hauteur. C’est le début
d’une success story.
Steeds verder gaan
L’excellence par le progrès
In 1978 pakt Porsche Design uit met het eerste
uurwerk dat ook een kompas heeft. En twee jaar later
duikt voor het eerst titanium op, dat tot dan uitsluitend in de ruimtevaartindustrie werd gebruikt. In 2000
combineert Porsche Design dit materiaal met aluminium voor de ‘PAT’, een materiaal dat een ongeziene
sterkte, weerstand en lichtheid biedt. En in 2004 is er
alweer een verstommende vernieuwing: de Indicator™
P’6910. Zonder meer een revolutie en een meesterwerk in de horlogerie.
En 1978, Porsche Design dévoile la première montre dotée d’une boussole. Deux ans plus tard, le titane
fait son apparition : il n’était jusqu’alors utilisé que dans
l’industrie aéronautique et spatiale. En 2000, Porsche
Design combinera ce matériau avec l’aluminium pour former la « PAT », un alliage d’une constance, d’une résistance et d’une légèreté sans équivalent. Arrive 2004
avec une énième innovation : l’Indicator™ P’6910. C’est
la révolution. Un chef-d’œuvre sans équivalent dans l’industrie horlogère.
Aan de lancering van de
Indicator™ P’6910 ging vier
jaar ontwikkeling vooraf.
Il a fallu près de 4 ans
de développement
avant de mettre en
production l’Indicator™
P’6910.
37
a v r il / ap r il _ 2008
Porsche Life Belgium
Het meest complexe
bewegingsmechnanisme ter wereld
Met de Indicator™ ging Porsche Design een onvoorstelbare uitdaging aan: op een mechanische manier een
digitale aanduiding geven van de gechronometreerde
minuten en uren. Dit huzarenstukje werd mogelijk door
het ingewikkeldste bewegingsmechanisme ter wereld.
Hiervoor zijn niet minder dan 800 onderdeeltjes nodig
die met de hand worden gemonteerd. Dit zijn vier tot vijfmaal meer stukken dan bij een traditionele chronograaf!
De kwaliteitseisen zijn zo onvoorstelbaar hoog dat er
slechts 25 exemplaren per jaar kunnen worden gemaakt.
Het prijskaartje is dan ook navenant: 110.000€.
Uit eigen huis
De Indicator™ P’6910 richt zich uiteraard tot een heel
beperkt publiek en dat is meteen ook het bewijs dat Porsche
Design een heel eigen topmerk in de uurwerkwereld is.
Het gaat hier niet om een product dat met licentie wordt
gemaakt. Het gaat dus allesbehalve om een bestaand uurwerk waar een schildje of een merknaam wordt opgedrukt.
Het product wordt integendeel volledig gemaakt door een
bedrijf dat tot de Porsche groep behoort. Met alle kwaliteitscriteria van dien. En met de kennis, de ervaring en de beste
technici en leveranciers die er te vinden zijn. Onder hen
Eterna, inmiddels ook het eigendom van Porsche Design,
dat deze uurwerken assembleert. Deze meesterwerkjes worden in België en Luxemburg ingevoerd door Gaye
Trading, een huis van vertrouwen met dezelfde hoge standaarden in de wereld van de horlogerie.
Porsche Design is
een heel eigen
en zelfstandig
topmerk in
de uurwerkwereld.
Porsche Design est
une marque d’horlogerie
à part entière. Toute
la gamme revendique
cette légitimité.
38
Le mouvement le plus complexe au monde
www.porschedesign-gaye.eu
[email protected]
Il est vrai qu’avec l’Indicator™, Porsche Design s’est
lancé un incroyable défi : réaliser de manière mécanique un affichage numérique des minutes et des heures.
Cette prouesse est rendue possible par le mouvement
le plus complexe au monde. Monté à la main, il nécessite pas moins de 800 pièces, soit quatre à cinq fois plus
qu’un chronographe traditionnel ! Les exigences de qualité sont telles qu’à peine 25 exemplaires sont produits
chaque année. Avec un prix forcément en proportion :
110.000 € pour ce pur travail d’orfèvre.
EDGH8=:9:H><C
I>B:E>:8:H
Une légitimité revendiquée
Si l’Indicator™ P’6910 ne se destine qu’à une clientèle très ciblée, cette réalisation révèle combien Porsche
Design est une marque d’horlogerie à part entière. Toute
la gamme revendique cette légitimité. Ce ne sont pas
des produits licenciés. Pas seulement un écusson ou
trois chiffres posés sur un cadran pour créer l’illusion
d’un lien d’appartenance avec Porsche. Non, ici pas de
faux-semblant, l’entreprise est bel et bien issue du sérail
Porsche. Avec un même degré d’exigence. Et une maîtrise du métier acquise sur le long terme en s’appuyant
sur les meilleurs techniciens, les meilleurs composants
et les meilleurs fournisseurs parmi lesquels Eterna
(aujourd’hui propriété de Porsche Design) qui fabrique et
assemble ces montres d’exception. Elles sont importées
sur le marché belgo-luxembourgeois par Gaye Trading,
une maison qui s’inscrit dans ce même respect des
valeurs horlogères.
Een van de nieuwigheden:
deze Flat Six Edition 1 in zwart titanium.
(4.500 €)
Parmi les nouveautés, la Flat Six Edition 1 en titane noir.
(4.500 €)
De achterzijde van de Indicator™. U herkent zeker de typische tekening van de wielen van de Carrera GT.
La face arrière de l’Indicator™. On reconnaît le dessin
caractéristique des roues équipant la Carrera GT.
Deze Limited Edition
herneemt het blauw van
de Porsches 917 die het
Wereldkampioenschap
Sport/Proto beheersten
begin jaren 70.
(5.500 €)
On retrouve sur cette Limited Edition le bleu des Porsche 917 qui survolèrent le Championnat du Monde des Sport/Proto au tout début des années 70.
(5.500 €)
4EL
Les deux font la paire
Van goede slag
3 _
swing
&
win
« Le golf est plein de paradoxes. L’un des
plus pernicieux est que, plus vous pensez
à gagner, et moins vous avez de ­chances
d’y parvenir. J’ai eu la chance de toujours aimer l’effort consistant à essayer
de gagner plus que le résultat lui-même.
Cette particularité m’a permis toute ma
vie d’être totalement concentré sur ce qui
se passait à l’instant. Seul le coup m’intéresse, et pas ses conséquences. Je n’anticipe jamais ! »
Ces lignes sont signées Jack Nicklaus, magnifique champion américain qui fut l’une des figures majeures du golf pendant près de 40 ans.
C’est ainsi qu’il clôture ses désormais célèbres « 87 leçons », un livre fort utile à tous
ceux et celles qui s’adonnent à ce noble jeu.
Il le décrit comme une science du geste et de
l’esprit où rien n’est jamais écrit d’avance. Un
sport tout en harmonie, élégance et subtilité.
Ces qualités, nous les plébiscitons dans toutes nos activités. Voilà pourquoi Porsche soutient l’Inter-Company Golf Challenge en tant
que ‘title sponsor’. Cette compétition, fondée
en 1987, est un moyen privilégié de rencontre entre les décideurs du pays qui souhaitent
s’adonner à leur passe-temps favori en combinant business et détente. Organisée de façon
très professionnelle, la compétition visitera
les plus beaux parcours entre avril et juin. En
vous rappelant que le Porsche Inter-Company
Golf Challenge se joue sur des 18 trous. Il est
ouvert aux sociétés établies en Belgique et
au Luxembourg. Une équipe se compose de
deux joueurs amateurs. Ils doivent avoir minimum 25 ans avec un handicap entre 0 et 28,
tant pour les dames que les messieurs. Nos
clients ont la possibilité de s’inscrire directement auprès de l’organisateur via le site officiel. Nous serons ravis de vous retrouver sur
les greens pour vivre ensemble la 22e édition de ce tournoi réputé pour son excellente
ambiance et le fair-play qu’il dégage.
Porsche Inter-Company Golf Challenge
avril / april _ 2008
Porsche Life Belgium
Porsche Inter-Company
Golf Challenge
Porsche Inter-Company
Golf Challenge 2008
Manches qualificatives / Selecties
18/04
3 Royal Antwerp (Kapellen)
24/04
3 Royal Sart-Tilman (Liège)
07/05
3 Royal Hainaut (Mons)
15/05
3 Royal Zoute (Knokke)
20/05
3 Royal Latem (Gent)
Finale belge / Belgische finale
13/06
3 Royal Waterloo (Lasne)
Finale européenne / Europese finale
26-28/09 3 Bled Golf & Country Club
(Slovenia)
« Golf zit boordevol tegenstellingen. Eén
van de meest fnuikende is dat hoe meer
je denkt te winnen, hoe minder je kans
je hebt het ook te doen. Ik heb het geluk
gehad dat ik meer hield van de constante
inspanning om te winnen dan van het
resultaat zelf. Daardoor kon ik me ook
volledig toeleggen op wat op het moment
zelf gebeurde. Alleen de slag interesseert
me en niet de gevolgen ervan. Ik anticipeer nooit ! »
Dit is een citaat van Jack Nicklaus, de
Amerikaanse golfkampioen die om en bij de
veertig jaar bij de absolute golftop behoorde.
Het zijn wijze woorden van de man die in
zijn boeken de slagen beschreef alsof het
een wetenschap betrof. De golfsport draait
dan ook om harmonie, elegantie en subtiliteit. Vaardigheden waar we ook bij Porsche
dagelijks mee bezig zijn. Dat is dan ook de
reden waarom Porsche de Inter-Company Golf
Challenge steunt als ‘title sponsor’. Deze competitie, die voor het eerst plaatsvond in 1987,
is een bevoorrechte manier om decisionmakers te ontmoeten tijdens hun favoriete tijdverdrijf en er de sport te koppelen aan business
en ontspanning.
Dit tornooi wordt heel professioneel georganiseerd tussen april en juni op de mooiste
courts. U moet weten dat de Porsche InterCompany Golf Challenge gespeeld wordt op 18
holes en openstaat voor bedrijven gevestigd
in België en Luxemburg. Elk team bestaat uit
twee amateur spelers (M/V). Ze moeten minstens 25 jaar zijn en een handicap tussen 0 en
28 hebben. Onze klanten kunnen zich rechtstreeks inschrijven via de officiële website van
de organisatoren. We kijken er dan ook al naar
uit om u langs de greens te begroeten voor
de 22ste editie van dit tornooi dat ook bekend
is om de uitmuntende sfeer en de alomtegenwoordige flair-play.
www.golfstareurope.com
40
41
Samen met de lente en de natuur wordt ook de golfsport weer
wakker in ons landje. Geen wonder ook dat de Porsche Design
Driver’s Selection catalogus heel wat aandacht besteedt aan
deze nobele sport. Want golf is meer dan een sport, het is een
levenskunst, een manier van denken die perfect aansluit bij de
waarden die ons dierbaar zijn. De verschillende uitrustingen uit
de cataloog dragen het logo van het merk. En stuk voor stuk
eren ze het merk met hun topkwaliteit.
3 _
recommended
Le printemps annonciateur d’un retour en force du golf. Ce
noble sport, le catalogue Porsche Design Driver’s Selection y
prête la plus grande attention. Parce que c’est un art de vivre,
un état d’esprit en parfaite adéquation avec les valeurs qui
nous sont chères. Les équipements proposés portent l’estampille de la marque. Et tous lui font honneur par leur très haut
niveau qualitatif.
Stevige steun om uw score
bij te houden samen
met twee reserveballetjes
die u hopelijk niet nodig hebt.
129,00 €
Praktisch en altijd handig:
een schoenenzak uit een
dik zeildoek. Zo zitten uw
spijkerschoenen veilig
weggeborgen.28,98 €
Pratique et bienvenu :
un sac à chaussures
confectionné dans une toile
épaisse. De quoi mettre
à l’abri vos semelles
cloutées. 28,98 €
Een trolley met een mooi
design. En hij zit een wip in
elkaar. En als hij weer uit
elkaar is, neemt hij minder
plaats in. Geleverd met
beschermingsdoek voor wielen
en uw slagtuig. 1120,00 €
Un trolley à la ligne épurée.
Il s’assemble en un rien de
temps. Et, une fois démonté,
prend un minimum de place.
Livré avec des housses de
protection pour les roues et
l’armature. 1120,00 €
Deze antraciet grijze zak met
witte letters komt van pas
om al uw sticks mee (in) te
pakken. De bekleding is sterk
nylon en bevat een dikgevoerd
harnas, opbergzakken en een
grondsteun. 189,00 €
Pour transporter vos bois,
fers et putters, ce sac gris
anthracite avec lettrage
blanc. Revêtement en nylon
résistant. Comprend un harnais
matelassé, des poches de
rangement et un support de
maintien au sol. 189,00 €
XXL paraplu in zwart.
74,99 €
Diamètre XXL pour
cet élégant parapluie en
finition noire. 74,99 €
Die kan uitgebreid
worden met een bengel en
afstelsleutel. 49,00 €
Support rigide pour
fixer votre carte
de score et deux balles
de réserve. 129,00 €
Porsche Design Driver’s Selection
avril / april _ 2008
Porsche Life Belgium
Back to the green
Peut se compléter
d’un support avec bride
et levier de serrage.
49,00 €
Wanneer het weer tegenvalt,
is er deze regenhoes
die aangepast is aan de
afmetingen van de zak.
29,00 €
Quand la météo fait
des siennes, cette housse
de pluie adaptée
aux dimensions du sac.
29,00 €
De inslagen van de ballen
op de green worden ‘hersteld’
door deze tool in inox met
Porsche-logo. 39,00 €
Pour réparer les impacts
de balles sur le green,
ce relève-pitch
en inox siglé Porsche.
39,00 €
Golfballetjes met Porsche
schildje. Knap, misschien slaat
u er beter mee! 14,99 €
Balles de golf avec
écusson Porsche.
Du plus bel effet. 14,99 €
42
43
avril / april _ 2008
A votre disposition,
toute la gamme
Porsche, du Boxster
à la 911 !
Porsche Sport
Driving School
Het is niet omdat u een Porsche hebt dat u
een buitengewone of geboren piloot bent.
De Porsche Sport Driving School kan u
wel helpen om uw stuurvaardigheid en
veiligheid te verbeteren en u vooral een
kennis bijbrengen die in het alledaagse
verkeer van pas zal komen. Waarom zou
u dan niet eens zo’n stage proberen?
Porsche Life Belgium
L’art et la manière
De kunst en de manier waarop
Quand on a la
chance de posséder
une voiture aussi
exceptionnelle,
avouez qu’il serait
dommage de ne pas
en exploiter tout le
potentiel.
3 _
know how
Posséder une Porsche n’exige pas que
l’on ait un sens inné du pilotage. Que
ce soit pour perfectionner son adresse
ou améliorer sa sécurité au volant, la
Porsche Sport Driving School vous apportera un précieux savoir-faire sur la route
au quotidien. Alors pourquoi ne pas se
laisser tenter par un stage ?
Porsche travaille sans relâche à l’évolution de
ses voitures. Mais faire progresser ses conducteurs est tout aussi important. Apprendre
44
à dompter la puissance et acquérir davantage de maîtrise en toutes circonstances, tels
sont les principaux objectifs des cours organisés par la Porsche Sport Driving School. En
Belgique, elle possède deux centres, l’un à
Visé, l’autre à Bruges. La formation – théorique mais surtout pratique – est dispensée par
des moniteurs professionnels sur une piste fermée, avec à votre disposition toute la gamme
Porsche, du Boxster à la 911 en passant par
le Cayenne ! De quoi joindre l’utile à l’agréable,
s’amuser certes, mais aussi gommer quelques
Wanneer men zich
gelukkig mag prijzen dat
men met zo’n prachtige
wagen kan rijden, dan
zou het jammer zijn dat
men er ook niet alles
uithaalt op de beste en
veiligste manier.
Philippe Ménage
Porsche bouwt onophoudelijk verder aan de evolutie van zijn wagens. Maar het is haast even
belangrijk dat ook de eigenaars en rijders mee
evolueren. Het gaat dan vooral om het beheersen – zeg maar temmen – van de kracht en het
onder de knie krijgen van de beheersing van de
wagen in alle omstandigheden. Dat zijn in een
notedop de belangrijkste doelstellingen van de
rijlessen die de Porsche Sport Driving School
organiseert. Hiervoor kunt u in ons land terecht
in Brugge en in Visé. De opleidingen – theoretisch, maar vooral praktisch natuurlijk – worden verzorgd door professionele monitoren op
een gesloten circuit waar het volledige Porschegamma voor u klaar staat, van de Boxster via de
Cayenne tot de 911! U kunt er meteen het nuttige
aan het aangename koppelen. Een leuke ervaring
dus maar vooral een buitenkans om komaf te
maken met enkele slechte gewoonten die foute
gevolgen kunnen hebben. De oefeningen zijn
boeiend en vooral heel bevredigend. Want alleen
al door het feit dat u in alle nederigheid uw persoonlijke beperkingen zal leren kennen en aanvaarden, zal u des te meer kunnen genieten van
het plezier om met uw Porsche te rijden terwijl
Safety first het absolute motto blijft.
Porsche Sport Driving School
Het hele Porsche gamma
staat voor u klaar. Van de
Boxster tot de 911 !
Elk model rijdt ietsje anders
De sessies van de Porsche Sport Driving
School rakelen natuurlijk ook nog eens enkele
basisregels op: hoe een obstakel ontwijken,
hoe efficiënt remmen, hoe de goede lijn aanhouden en hoe beheerst u de diverse krachten en snijdt u de beste baan aan? Philippe
Ménage, verantwoordelijke voor de PSDS in
België, benadrukt ook de persoonlijkheid van
elk Porsche model. « Ze hebben allen een eigen
temperament en eigen reacties. De Boxster en
de Cayman zullen met hun motor centraal achteraan een heel levendig maar ook voorspelbaar gedrag vertonen in snel opeenvolgende
bochten, » zegt de ex-piloot, « en de Cayenne
45
avril / april _ 2008
Porsche Life Belgium
De quoi joindre l’utile
à l’agréable. S’amuser,
certes, mais aussi
gommer quelques
mauvaises habitudes
génératrices d’erreurs.
mauvaises habitudes génératrices d’erreurs.
L’exercice est passionnant et formidablement
gratifiant. Car vous constaterez que reculer en
toute humilité ses limites personnelles, c’est
pouvoir profiter pleinement du bonheur de conduire sa Porsche. Et toujours dans une approche safety first.
A chaque modèle son comportement
Les sessions de la Porsche Sport Driving
School initient évidemment aux notions de
base : comment éviter un obstacle et freiner
efficacement, bien en ligne, comment maîtriser les transferts de masse et s’inscrire
dans la trajectoire idéale, etc. Mais Philippe
Ménage, responsable PSDS en Belgique,
insiste également sur la personnalité de chaque modèle Porsche. « Tous ont un tempérament et des réactions qui leur sont propres.
Avec leur moteur central arrière, le Boxster
et la Cayman ont un comportement très vif
mais aussi très prévisible dans les enchaînements de virages, explique l’ancien pilote. Le
Cayenne, avec ses quatre roues motrices,
offre un maximum d’adhérence, mais sa garde
au sol est plus importante. C’est une donnée à
prendre en compte. De même, une Carrera 2S
ne réagit pas comme une 4S. Il faut apprendre
à intégrer ces spécificités, particulièrement
dans les situations d’urgence. » Et Philippe
Ménage d’ajouter que « quand on a la chance
de posséder une voiture aussi exceptionnelle,
il serait dommage de ne pas en exploiter tout
le potentiel. »
En pratique
Si vous êtes tenté par la Porsche Sport
Driving School, rappelons que les réservations
se font uniquement via votre Porsche Centre
46
qui a booké un certain nombre de dates. Les
groupes n’excèdent pas huit participants pour
une meilleure prise en charge de chacun. Le
programme est court mais dense. Il démarre à
9h pour se clôturer à 16h45, avec un lunch à
midi. Enfin, si vous n’êtes pas encore l’heureux
propriétaire d’une Porsche (mais ça ne devrait
tarder ! – CQFD), vous êtes néanmoins le bienvenu au stage. Ce sera l’occasion de découvrir
combien notre gamme, dans toute sa variété
et sa sportivité, confère à la conduite une
dimension supérieure. Essayez, vous serez
conquis !
U zal er het nuttige aan
het aangename koppelen.
Een leuke ervaring
dus maar vooral een
buitenkans om komaf
te maken met enkele
slechte gewoonten.
met zijn vierwielaandrijving heeft een steviger wegligging die door zijn hogere positie
wel anders is. Een factor waarmee men rekening moet houden. Een Carrera 2S zal niet reageren zoals een 4S. Men moet met die eigenheden leren omgaan, zeker in noodgevallen. »
« En wanneer men zich gelukkig mag prijzen
dat men met zo’n prachtige wagen kan rijden,
dan zou het jammer zijn dat men er ook niet
alles uithaalt op de beste en veiligste manier, »
besluit Philippe Ménage.
Praktisch
En Belgique, la Porsche Sport Driving School
dispense son enseignement dans deux
centres opérationnels à Bruges et à Visé.
In ons land heeft
de Porsche Sport Driving School les
in twee centra: Brugge en Visé.
Geïnteresseerd in de Porsche Sport
Driving School? Zoek niet naar het telefoonnummer want de boeking gebeurt gewoon via
uw Porsche Centre dat een aantal data heeft
voorbehouden. Om de lessen zo vloeiend en
vooral doeltreffend mogelijk te laten verlopen
en de ‘studenten’ optimaal individueel te begeleiden, blijft het aantal deelnemers beperkt
tot 8. Het programma is kort maar intens. Het
begint om 09.00, eindigt om 16u.45 en er
is een lunchpauze. En tja, mocht u nog geen
gelukkige eigenaar zijn van een Porsche (maar
dat kan echt niet lang meer duren…), dan bent
u even welkom. Dat zal meteen een prima gelegenheid zijn om zelf te ervaren hoe ons gamma
in al zijn verscheidenheid en sportiviteit, autorijden een bijkomende dimensie geeft. Doen
dus. En u zal ons gelijk geven!
Geweldig!
Monumental !
3 _
high performance
De Raidillon bestormen, flink remmen bij
het aansnijden van de Combes, en dan
opnieuw ‘la Nouvelle Portion’ aanpakken, zich heerlijk door de dubbele linkse
slingeren, en dan weer plankgas naar
de Blanchimont toe, tot het uiterste aan
de Bus Stop, en dan rakelings langs de
muur aan La Source, naar beneden langs
de stands en terugschakelen om helemaal de dip van de Eau Rouge te kunnen
nemen... Het zijn onvergetelijke momenten van puur geluk en genot: rondjes rijden op het circuit van Francorchamps.
Het mooiste ter wereld!
Elk jaar in dezelfde periode zakken er duizenden mensen af naar het circuit voor deze mee-
ting met internationale allure: de Porsche Club
Francorchamps Days. De 8ste editie loopt van
24 tot 27 april. Een onontkoombaar weekend voor alle fans van het merk: Britten,
Duitsers, Fransen, Zwitsers, Spanjaarden,
Nederlanders... die dolblij zijn om hun Belgische
vrienden (terug) te zien op en rond het mythische circuit. Want zoals men soms zegt:
het totale plaatje klopt hier als een bus: een
schitterend en duizelingwekkend circuit, prima
infrastructuur en een gezellige open sfeer die
ook boordevol geschiedenis zit. Kortom, dit is
telkens weer een magisch weekend.
Minder druk en meer plezier
Vier dagen lang krijgen de Porsche eigenaars het voorrecht op de ‘Grand Juge’ te rijden. Ze ontdekken er de finesses van het circuit
en van hun wagen dankzij de technische bijstand en de optimale veiligheidsvoorzieningen.
Precies daarom werd ook het aantal wagens
per serie verlaagd. Het zal dus minder druk zijn
op het circuit en dat betekent dus dat het nog
leuker wordt! De Porsche Club Francorchamps,
die dit unieke evenement organiseert, werkt
met 3 categorieën: Fun, Sport en Racing.
Porsche Import Belgium is partner van de organisator en stelt alle deelnemers zijn intussen
traditionele ‘Service Clinic’ ter beschikking: een
centrum waar een check-up wordt uitgevoerd
en indien nodig ook bepaalde ingrepen worden
gedaan te wijten aan slijtage, zoals het vervangen van de banden of de remschijven. Het gaat
om een gratis service waarbij uiteraard enkel
de wisselstukken worden aangerekend.
Kijers in hun nopje
We waken natuurlijk ook over de vele klanten die gewoon eens komen kijken, of beter,
komen genieten van het spektakel. Want de
inschrijvingen voor het rijden zelf zijn weliswaar al enkele weken afgesloten, er is natuurlijk nog plaats genoeg om het event mee te
maken. De Porsche Club Francorchamps Days
zijn immers een wondermooi spektakel met
mooie wagens en mooi volk op en naast het circuit. Tegelijk krijgt u er alle Porsche-modellen
van nu èn vroeger te zien. En dan is er nog het
‘Porsche Village’ (in de paddocks, middenin de
actie) waar het volledige gamma 2008 staat,
samen met de luxeshop met de vele onweerstaanbare Porsche Design Driver’s Selection
accessoires. En ten slotte: wees er vooral bij
voor de apotheose op zondagnamiddag: de
Parade met zo’n 600 Porsches op het circuit!
De toegang is helemaal gratis en als u met de
Porsche komt, is er vlakbij een speciale parking voor u voorbehouden.
Grimper le Raidillon, freiner bien dans
l’axe à l’entrée des Combes, se ruer dans
la Nouvelle Portion, enrouler le Double
Gauche, attaquer Blanchimont à fond de
régime, s’engouffrer dans Bus Stop, négocier La Source en frôlant le mur, puis enfin
plonger dans la descente des stands en
passant les rapports en cascade pour aborder plein pot la cuvette de l’Eau Rouge...
C’est une sensation hors norme, un pur
moment de bonheur : vous venez de boucler un tour du circuit de Francorchamps.
Le plus beau du monde !
Chaque année à pareille époque, ils sont des
milliers à converger vers nos Ardennes pour
un meeting d’envergure internationale : les
Porsche Club Francorchamps Days. La 8e édition se tiendra du 24 au 27 avril. Un rendez-
vous incontournable pour tous les accros
de la marque, Anglais, Allemands, Français,
Suisses, Espagnols, Hollandais, trop heureux
de retrouver leurs amis belges dans ce cadre
mythique. Car tout ici contribue à la beauté de
l’événement : un tracé vertigineux, des infrastructures de pointe. Et, par-delà, une atmosphère chargée d’histoire qui contribue à la
magie des lieux.
Moins de trafic et toujours
plus de plaisir
Pendant 4 jours, les propriétaires de
Porsche auront le privilège de rouler sur le
« Grand Juge ». Ils pourront en savourer les
subtilités en bénéficiant d’une assistance technique et d’un dispositif de sécurité optimal. A
ce propos, précisons que le nombre de voitures par série a été revu à la baisse. Ainsi,
moins de trafic et toujours plus de plaisir ! Le
Porsche Club Francorchamps, qui met sur pied
cette manifestation unique en son genre, a
défini trois catégories : Fun, Sport et Racing.
Porsche Import Belgium – partenaire de l’organisateur – mettra à la disposition des participants son habituel « Service Clinic » : un centre
d’entretien qui permet d’effectuer un check-up,
avec possibilité de remplacer des éléments
d’usure comme les pneumatiques ou les plaquettes de frein. Seules les pièces sont facturées, pas la main d’œuvre.
Des spectateurs comblés
Nous nous impliquons également dans l’accueil des clients présents. A ce propos, il n’est
pas inutile de rappeler que si les inscriptions
sont déjà bouclées depuis quelques semaines, rien ne vous empêche de venir assister au
spectacle. Les Porsche Club Francorchamps
Days sont un régal pour les yeux, avec du beau
monde côté piste et côté parkings. Vous y
croiserez pratiquement tous les modèles rou-
Een schitterend en
duizelingwekkend circuit,
prima infrastructuur
en een gezellige open
sfeer overgoten met
geschiedenis. Kortom,
dit wordt weer een
magisch weekend.
Porsche Club Francorchamps Days
avril / april _ 2008
Porsche Life Belgium
Porsche Club
Francorchamps
Days
Un tracé vertigineux,
des infrastructures
de pointe. Et cette
atmosphère chargée
d’histoire qui contribue
à la magie des lieux.
tiers d’hier et d’aujourd’hui. Ne manquez pas
non plus de visiter le « Porsche Village » (dans
le paddock, au cœur du dispositif) pour admirer la gamme 2008 et découvrir un luxueux
shop dédié à la vente des accessoires Porsche
Design Driver’s Selection. Mais surtout, soyez
des nôtres dimanche après-midi pour l’apothéose : la Parade qui réunira sur la piste quelque 600 Porsche ! L’entrée est entièrement gratuite. Ceux et celles venant en Porsche auront
accès à un parking réservé dans l’enceinte.
49
La passion se partage
Zo’n passie moet men delen
3 _
fa m i ly s p i r i t
Bichonner un ancêtre, participer à des
rallyes thématiques, s’initier au pilotage... C’est cultiver le goût de l’Automobile en lettre majuscule. On se réunit, on
échange, on adhère aux mêmes valeurs.
Et c’est ainsi que les clubs se forment
pour entretenir la flamme. En Belgique,
Porsche agrée trois clubs. Chacun a ses
spécificités. Présentation.
Zijn oldtimer vertroetelen, meerijden met
thematische rally’s, het juweel in toom en
in topvorm houden... Het is genieten, het
is Autorijden met een hoofdletter. Men
komt samen, wisselt ervaringen en kennis uit, en vooral, men deelt dezelfde
waarden. Zo ontstaan clubs die de vlam
– en het vuur – van een gemeenschappelijke passie brandend houden. Porsche
erkende in ons land drie clubs. Elke club
heeft zo zijn eigenheden. Een rondje.
Porsche Club of Belgium
Porsche Club of Belgium
Créé en 1953, il s’adresse à ceux et celles
possédant une Porsche de moins de 25 ans.
Objectif numéro un : développer un état d’esprit, resserrer les liens entre propriétaires.
Des itinéraires bien choisis invitent à la balade
vers des destinations dépaysantes, exclusives et gastronomiques. Au rang des événements annuels : les rallyes de printemps et
d’automne, des stages de conduite, des expositions et un voyage 100% pure détente à
l’étranger (vignobles bordelais, lochs écossais,
grands cols alpins...). Sans oublier les toujours
très appréciées visites d’usine.
Deze club werd opgericht in 1953 en richt
zich tot iedereen die een Porsche heeft die
jonger is dan 25 jaar. Belangrijkste doel: een
gevoel creëren en banden smeden tussen de
eigenaars. Zorgvuldig gekozen routes die naar
exclusieve, lekkere en vooral verrassende
bestemmingen leiden. Op het jaarprogramma:
een lente- en herfstrally, rijstages en een 100%
ontspannende reis buiten onze landsgrenzen
(proeven van de Bordeaux, speuren langs
Schotse meren, een tocht door de Alpen...)
En er zijn natuurlijk ook de zeer gewaardeerde
bezoeken aan de fabriek.
Porsche Club Francorchamps
Le nom du circuit annonce clairement la couleur : rejoindre le Porsche Club Francorchamps,
c’est vivre ses week-ends au cœur de la course.
Avec les inconditionnels de la marque, accédez
aux coulisses de l’exploit, découvrez les défis
techniques et toutes ces aventures humaines
qui font la richesse du sport. Non contents
d’assister ensemble aux plus belles épreuves européennes (à Magny-Cours, Hockenheim
et … Francorchamps naturellement !), le calendrier de la saison se partage entre écolages et
compétitions ludiques, notamment les Franco
Fun Days. Et, bien sûr, les désormais célèbres Porsche Club Francorchamps Days. Avec,
comme fil rouge entre toutes ces activités, le
« Regularity Trophy ».
Info
www.porsche-club-belgium.be
www.porscheclubfrancorchamps.be
www.porsche-classic-club.be
Porsche Classic Club
Uw Porsche is ouder dan een kwarteeuw?
Dan bent u welkom in deze nobele vereniging
die het eervolle verleden van het ‘Paardje
uit Zuffenhausen’ koestert. U onderhoudt de
vorm van uw juweeltje dankzij de verplaatsingen naar automusea, salons voor historic cars
en verzamelaarsbeurzen. Enkele toppers op
het programma zijn: de drie toeristische rally’s, het Antwerp Classic salon en enkele uitstapjes naar het buitenland zoals Rétromobile
in Parijs en de beroemde Porsche Parade (dit
jaar in Sardinië van 9 tot 11 mei). Er zijn ook
rijbijscholingen op het circuit van Abbeville in
Picardië. Als lid hebt u trouwens ook toegang
tot omvangrijke archieven zodat u uw Porsche
kan onderhouden of restaureren volgens de
regels van de kunst.
Porsche Classic Club
Votre Porsche a plus d’un quart de siècle ? Bienvenue dans cette noble assemblée
qui cultive au quotidien le glorieux passé du
« Petit Cheval de Zuffenhausen ». Entretenez
la forme de votre belle au gré de nombreux
déplacements vers les musées automobiles, les foires dédiées aux véhicules historiques et les bourses de collectionneurs.
Parmi les rendez-vous les plus prisés : trois
rallyes touristiques, le salon Antwerp Classic
et plusieurs manifestations hors frontières
comme Rétromobile à Paris et la toujours
très fameuse Porsche Parade (cette année
en Sardaigne, du 9 au 11 mai). Des séances
de pilotage sont aussi proposées sur la piste
d’Abbeville en Picardie. Par ailleurs, vous avez
accès à d’importantes archives pour vous
permettre de restaurer votre Porsche dans
les règles de l’art.
Family Spirit
avril / april _ 2008
Porsche Life Belgium
Clubs Porsche
Vermelden we nog dat deze drie clubs ook
regelmatig samen events organiseren. Vermits
deze clubs een officieel statuut hebben, genieten ze de steun van Porsche AG en Porsche
Import. De lidgelden bedragen 80 > 150 € per
jaar en per persoon, inclusief de publicaties.
Porsche Club Francorchamps
Signalons encore que ces trois clubs se retrouvent régulièrement lors d’événements organisés en commun. Forts de leur statut officiel,
ils bénéficient du soutien de Porsche AG et
Porsche Import. Le montant des cotisations va
de 80 à 150 € par an et par personne, publications comprises.
50
De naam van het circuit bekent meteen
kleur: wie bij de Porsche Club Francorchamps
aansluit, zit vele weekends middenin de races.
De echte racefanaten van het merk hebben
hier toegang tot het hart van de sport want
ze zitten met de neus op de technische uitdagingen en alle menselijke avonturen die deze
sport zo mooi maken. De kalender van de club
beperkt zich bovendien niet tot de Europese
races (in Magny-Cours, Hockenheim... en
Francorchamps natuurlijk!) maar bevat ook
rijstages en ludieke competities, zoals de
Franco Fun Days. En uiteraard zijn er de
beroemde Porsche Club Francorchamps Days.
En in al die activiteiten zit de rode draad die de
‘Regularity Trophy’ heet.
51
Porsche Life Belgium
3 _
Emailplaat ter ere van
de 911 Coupé. De knapperd
staat er in zijn twee gedaanten
op: de wegversie en de
racekampioen. De elegante
heer en de sportieve kerel.
108,99 €
c u lt u r e p o r s c h e
Net zoals in andere clubs die gepassioneerden samenbrengen, zorgen collector items voor
een manier om zich te onderscheiden. Een
manier ook om zijn verbondenheid of overtuiging te tonen. Een goede merchandising past in
dit denken en doen. De Porsche Design Driver’s
Selection cataloog is daar een perfecte illustratie van. Hij biedt een ruime keuze accessoires
en kledij met een hoog kwaliteitsniveau. En die
natuurlijk nauwgezet de grafische codes van ons
merk en imago respecteren.
A l’instar des clubs regroupant des communautés
de passionnés, les objets collector sont une marque de différenciation. Une façon d’exprimer son
attachement ou d’afficher ses convictions. Quand
il est bien pensé, le merchandising s’inscrit dans
cette démarche. Le catalogue Porsche Design
Driver’s Selection en est une parfaite illustration.
Il propose un vaste choix d’accessoires et de vêtements qui, tous, sont conçus dans un souci permanent de qualité. Et surtout dans le strict respect des
codes graphiques qui véhiculent notre image.
Het enige echte Martini
Racing jasje. Getailleerd en met
biesjes op de mouwen.
Typisch midden jaren 70,
toen Jacky Ickx de
uithoudingsraces beheerste
met de 935/936 modellen.
598,98 €
Plaque émaillée dédiée
à la 911 Coupé. La belle
y est représentée sous
ses deux facettes :
la routière et la championne,
l’élégante et la sportive.
108,99 €
Magnifiquement kitch,
un calendrier mural vantant
la modularité des premières
Targa. Avec menu déroulant
(date, jour et mois).
118,99 €
De meest bekende
Porsches 908 en 917
vindt u terug op deze vier
Espresso n°2 kopjes.
58,99 €
Collé-cravaté mais
toujours fidèle à Porsche
avec ces boutons
de manchette qui restituent
la jante d’une 911 Turbo.
44,99 €
52
3 _
www.veroniquebranquinho.com
www.momu.be
focus
Une 911 parmi les divas de la haute couture. En atteste la carrosserie de notre plus célèbre coupé revêtue de tweed ! Cette image étonnante nous vient du MoMu, le musée de la mode à Anvers. S’y tient
actuellement – et jusqu’au 17 août – une exposition dédiée à Véronique
Branquinho. La styliste belge, lauréate du VH1 fashion Award à
New York, est évoquée à travers toute une scénographie mêlant ses
plus belles réalisations et quelques « objets » emblématiques dont une
Porsche grandeur nature. Mais pourquoi donc ? Parce que Véronique
Branquinho avoue un net penchant pour ce modèle. Top modèle, évidemment !
Een 911 midden de silhouetten in een modemuseum ?!? Jawel, onze
belangrijkste coupé helemaal opgetut in een tweedjasje bovendien!
Dit verrassende en fantasie- en stijlrijke beeld komt uit het MoMu, het
Antwerpse modemuseum. Daar loopt nu en tot 17 augustus, een tentoonstelling over en van Véronique Branquinho. Het werk en de ideeën van de
Belgische ontwerpster – onder meer laureaat van de VH1 fashion Award
in New York – worden getoond in een prachtige scenografie waarin haar
stukken worden gekoppeld aan enkele opvallende ‘voorwerpen’... zoals
deze levensechte Porsche. Maar waarom? Gewoon omdat het een lievelingsauto is van Véronique Branquinho. Een topmodel, natuurlijk!
Keiknappe kitch. Deze
muurkalender pakt
uit met de verscheidenheid
van de eerste Targa’s. Met
verstelbare datum, dag en
maand.
118,99 €
Blouson Martini Racing,
le seul, le vrai. Avec sa ligne
cintrée et son galon
sur les manches, il nous
ramène à la seconde moitié
des années 70, quand
Jacky Ickx régnait
sur l’endurance avec les
modèles 935/936.
598,98 €
Hemdje-dasje maar
dan wel nog altijd trouw aan
Porsche. De manchetknopen
zijn heel kleine velgen
van de 911 Turbo.
44,99 €
Porsche, so fashion !
So fashion !
avril / april _ 2008
Pak er maar mee uit!
Afficher ses convictions !
Heritage T-shirt met
wit/zwarte opdruk. Hier
in de mannenversie,
lichtjes verschillend van de
vrouwenversie. Beide
brengen ze wel een hommage
aan de Spyder 550.
38,99 €
Véronique Branquinho,
lauréate du VH1 fashion Award
à New York.
Véronique Branquinho
laureaat van de VH1 fashion Award
in New York
Les plus fameux
spécimens de Porsche 908
et 917 reproduits sur
cet ensemble de quatre
tasses Espresso n°2.
58,99 €
Impression en noir et blanc
pour ce t-shirt Heritage.
Ici la version homme,
légèrement différente de son
pendant féminin, mais
tous deux mettent à
l’honneur le Spyder 550.
38,99 €
53
Il y a juste 10 ans, dernière
victoire scratch d’une Porsche
au Mans : cette GT1 confiée à
McNish-Aiello-Ortelli.
3 _
come together
Twee activiteiten springen eruit deze zomer: allebei zijn het 24 Uur-races
en niet de minste : die van Le Mans en die van Francorchamps. Allebei zijn
het monumenten in de geschiedenis van de autosport. Ze hebben hun heel
eigen sfeer en brengen het beste van de uithouding samen op hun circuit.
Alleen maar topteams, topmateriaal en zeer snelle bemanningen. En heel
wat Porsches natuurlijk, wat dacht u? En u kan erbij zijn. In optimale omstandigheden.
Porsche Life Belgium
Spa 2003: de zege van de Porsche
GT3 RS met Ortelli-Collard-Dumas.
Onklopbaar in de regen en spottend
met de pronostieken die
de veel sterkere wagens van
de hogere klasse zagen winnen...
Au calendrier de nos activités cet été, deux courses de 24 Heures et non
des moindres, puisqu’il s’agit des 24 Heures du Mans et de Francorchamps.
Ces épreuves sont ancrées dans l’histoire du sport automobile. Elles dégagent une ambiance sans pareil et mettent en piste ce qui se fait de mieux en
matière d’endurance. Rien que des top teams, du matériel de pointe et des
équipages hyper compétitifs. De très nombreuses Porsche seront de la partie. Nous vous invitons à venir les encourager dans des conditions d’accueil
et de visibilité absolument exceptionnelles.
Op naar La Sarthe
Une ardeur d’avance
We winden er geen doekjes om: de plaatsen voor de 24 Uur van Le Mans zijn heel
beperkt. En zeer exclusief ook. We vertrekken
op vrijdag 13 juni. Het roadbook leidt u zoveel
mogelijk langs kleine en minder drukke wegen
door het Franse ‘platteland’. Eerst richting Parijs
en dan Chartres en het Westen van Frankrijk.
‘s Middags aperitief en een lichte lunch. ‘s
Namiddags komen we op de bestemming
aan. Het avondeten nuttigen we in het ‘Le
Mans Legend Café’, een gezellige plek in het
stadscentrum. Piloten en journalisten komen
er graag samen omdat niet alles maar toch
heel veel verwijst naar hun mechanische sport
en passie. Nadien trekken we naar Angers en
het Hôtel d’Anjou, een knap hotel in art-decostijl. Op zaterdagochtend trekken we naar het
Circuit van de 24 Uur waar we beschikken over
een VIP-ruimte in een chalet van de ACO.
Maar het draait om de 55 bolides die we tijdens de pitwalk van heel dichtbij kunnen zien.
De Porsches Spyder RS die de strijd aangaan zullen de meest liefdevolle blikken krijgen natuurlijk. Nadien maken we de start mee
en zullen we ook de eerste aflossingen van
dichtbij zien. ‘s Avonds laat keren we terug
naar Angers voor een welverdiende rust om
de volgende ochtend opnieuw naar het circuit
te keren voor de laatste schermutselingen. En
dan trekken we terug naar Brussel, individueel
volgens de weg naar keuze. Oppassen toch! Dit
Privilège Package is slechts beschikbaar voor
20 wagens en 40 deelnemers voor 2.843 €
btwin per persoon. U wil erbij zijn? Snel, snel
bellen naar uw Porsche Centre dus.
54
En 2003, triomphe à Spa
d’une Porsche GT3 RS
(Ortelli-Collard-Dumas). Intouchable
sous la pluie, elle déjoue
tous les pronostics en dominant
les voitures pourtant beaucoup
plus puissantes de
la catégorie supérieure.
24 H / U Spa & Mans
avril / april _ 2008
Precies 10 jaar geleden was er
de laatste totaalzege van een
Porsche in Le Mans : met deze
GT1 van McNish-Aiello-Ortelli.
Het beste van de uithouding
Le meilleur de l’endurance
Autre temps fort : les 24 Heures de
Francorchamps. Elles prendront pour Porsche
Belgique une dimension toute particulière en
s’inscrivant dans une double perspective : le
60e anniversaire de la marque et la 60e édition
de l’épreuve. Voilà pourquoi nous mettrons les
petits plats dans les grands en inscrivant deux
GT3 Cup complètement inédites, puisqu’alimentées à l’éthanol ! Ce challenge technique,
nous le relevons en collaboration avec l’usine
et son département compétition.
Direction La Sarthe
Autant vous l’annoncer tout de suite, notre
offre pour les 24 Heures du Mans est extrêmement limitée. Très exclusive aussi. Départ
le vendredi 13 juin. Le road book fera la part
belle aux routes secondaires à faible trafic
cheminant dans la campagne. Cap sur Paris,
Chartres et l’ouest de la France.
A midi, apéro et repas champêtres. Nous
arriverons à destination dans le courant de
l’après-midi. Le dîner sera servi au « Le Mans
Legend Café », un espace chaleureux du centre ville. Pilotes et journalistes s’y retrouvent dans un cadre dédié à la culture mécanique. Ensuite, nous rejoindrons Angers et
l’Hôtel d’Anjou, un établissement de caractère au style Art Déco. Samedi matin, cap sur
le Circuit des 24 Heures où nous disposerons
d’un espace VIP dans un chalet de l’ACO.
Mais n’oublions pas l’essentiel : les 55 bolides que nous approcherons lors du pitwalk,
avec une attention toute particulière pour les
Porsche Spyder RS engagées dans la bataille.
Nous assisterons au coup d’envoi et aux premiers relais en divers points du tracé. Au coeur
de la nuit, Angers nous attend pour un repos
bien mérité. Le lendemain, suite de la course :
les derniers assauts... et le retour sur Bruxelles,
individuellement par l’itinéraire de votre choix.
Attention, ce Package Privilège est limité à
20 voitures et 40 participants pour un prix par
personne de 2 843 € TVAC. Envie d’en être ?
Contactez sans tarder votre Porsche Centre.
Op naar de Ardennen
Nog een topper: de 24 Uur van
Francorchamps, die voor Porsche België een
heel bijzondere gebeurtenis wordt want er
is een dubbel feestje: de 60ste verjaardag
van het merk en de 60ste editie van de race.
Redenen genoeg voor een extra inspanning en
dus schreven we twee nooit vertoonde GT3
Cups in die op ethanol zullen rijden. Deze technische uitdaging gaan we aan in samenwerking met de fabriek en de race-afdeling.
Maar nog belangrijker is de ‘spirit’ waarin we
deze race aanpakken. Het volledige Porsche
netwerk draagt immers zijn steentje bij door
een interne selectie bij het personeel die de
teams op 2 en 3 augustus technisch zullen
bijstaan. Idem voor de samenstelling van de
bemanningen waar we bij de piloten enkele
dealers zullen herkennen...
Meer hierover in ons juninummer maar u kan
nu al inschrijven voor 550 €. Dit bevat de toegang, VIP-parking, Paddock pass, toegang tot
de Porsche-loge, lunch, dîner, ontbijt, open bar,
een plaats voor het concert van Olivier Saxe en
een souvenir (textiel) van deze campagne.
Mais le plus important, c’est l’esprit dans lequel
nous abordons cette course. Elle va mobiliser
l’ensemble du réseau. Chaque Porsche Centre
organisera en interne une sélection parmi son
personnel pour désigner ceux qui assureront la
logistique du team les 2 et 3 août prochains.
Même démarche pour la composition des équipages avec, parmi les pilotes, quelques concessionnaires au coup de volant bien assuré...
Nous vous en dirons davantage dans notre
numéro de juin, mais vous pouvez déjà souscrire à notre forfait de 550 €. Il comprend l’entrée générale, le parking VIP, un pass Paddock,
l’accès à la loge Porsche, le lunch, le dîner, le
petit-déjeuner, le service open bar, une place
au concert d’Olivier Saxe et un souvenir vestimentaire aux couleurs de l’opération.
24 U / H spa VIP Package 3 550 ¤
Reserveren doet u via / Reservez dès maintenant via
www.porsche-24h-francorchamps.be
55
avril / april _ 2008
Porsche Life Belgium
Didier Theys
L’année Porsche !
Het Porsche jaar !
3 _
factory support
Il vient d’effectuer ses premiers tours de
roue en course avec la nouvelle acquisition du Horag Racing : un proto RS
Spyder flambant neuf. De quoi envisager 2008 avec optimiste, une saison que
le plus américain des pilotes belges partagera entre l’Europe et son continent
d’adoption.
Après avoir beaucoup tourné cet hiver en
essais libres, c’est aux 12 Heures de Sebring
que le bolide rouge et blanc du team suisse
a été officiellement baptisé. Dans ce creuset
du sport automobile US, l’équipage TheysLienhard-Lammers a pu mesurer son potentiel... et celui de ses concurrents ! Parmi eux,
l’écurie Penske, championne en titre avec une
voiture identique. Pour notre compatriote et
ses équipiers, ces débuts laissent augurer des
lendemains prometteurs : ils terminent 7e au
général et 5e de la catégorie LMP2, avec la certitude d’avoir choisi le « bon cheval ». En effet,
les Porsche ont dominé l’épreuve de la tête
et des épaules, précédant à l’arrivée les gros
bras de la division supérieure. Le classement
scratch est édifiant avec quatre RS Spyder
dans le top 10 dont deux sur les plus hautes
marches du podium. En LMP2, la ­ razzia est
totale : Porsche réussit le triplé parfait ! De quoi
mettre en confiance Didier Theys que nous avions joint deux semaines avant le coup d’envoi
de la série ALMS.
« Je reviens de Barcelone où nous avons continué à tester l’auto. Nous progressons régulièrement. C’est positif, mais je suis surtout
ravi de la qualité de nos relations avec l’usine
qui a visiblement décidé de mettre les grands
moyens. Pour cette seule séance de travail, le
département compétition nous avait envoyé
11 techniciens. Impressionnant ! Et ils seront
3 tout au long de la saison à s’occuper exclusivement de notre voiture. Cela fait partie du
deal, car il faut savoir que le RS Spyder met
la barre très haut en termes de réglages et
d’électronique. Les acquisitions de données
sont déterminantes pour la mise au point,
et le programme de maintenance est tout
aussi complexe qu’exigeant. Donc, pour devenir compétitifs le plus rapidement possible,
nous avons besoin de l’expérience du service
course qui depuis deux ans encadre Roger
Penske. Ce support nous sera d’autant plus
utile que nous partageons notre calendrier
entre l’ALMS et l’ELMS, avec, d’une part, des
circuits américains où les RS Spyder ont déjà
beaucoup roulé, et, d’autre part, des tracés
européens où ils n’ont jamais disputé la moindre course. Ce sera très existant, mais pas
gagné d’avance avec une réglementation qui
ne nous avantage pas sur les pistes très rapides comme Monza. »
Dès lors, que peut espérer la Porsche Horag à
Francorchamps ? Didier Theys a bien sa petite
idée sur la question... Réponse le week-end du
11 mai à l’occasion des 1000 Km de Spa.
Je suis ravi de
la qualité de nos
relations avec l’usine
qui a visiblement
décidé de mettre les
grands moyens.
Ik ben vooral in mijn
nopjes door de goede
relaties met de fabriek
die duidelijk de grote
middelen inzet.
56
Hij heeft net de eerste ronden achter de rug met de nieuwste aanwinst
van Horag Racing : een gloednieuwe RS
Spyder proto. Hij ziet 2008 dan ook optimistisch tegemoet. Een seizoen dat de
meest Amerikaanse van de Belgische
piloten opdeelt tussen Europa en zijn
tweede vaderland.
Na heel wat vrije ritten tijdens de winter beet
de rood/witte bolide van het Zwitserse team
de officiële spits af tijdens de 12 Uur van
Sebring. Het trio Theys-Lienhard-Lammers
kon in de wieg van de Amerikaanse autosport
zichzelf en de concurrentie meten. Onder hen
het Penske team, titelhoudend Kampioen met
eenzelfde wagen. Het werd een geslaagde
en hoopvolle test voor onze landgenoot. Het
team eindigde 7de in het alg. klassement en
5de in de LMP2 klasse. Ze kregen de bevestiging dat ze het goede ‘paard’ hadden gekozen.
De Porsches domineerden immers overduidelijk de race en gingen op het eind de wagens
uit de hogere klassen voor. De scratch rangschikking spreekt boekdelen: vier RS Spyders
in de top 10 waarvan 2 op de hoogste trapjes
van het podium. In de LMP2 was de triomf nog
groter: Porsche bevolkte het hele podium! Dat
geeft Didier Theys, die we twee weken voor
de start van de ALMS opzochten, voldoende
vertrouwen.
ik ben vooral in mijn nopjes door de goede
relaties met de fabriek die duidelijk de grote
middelen inzet. Voor deze werksessie stuurde
het ons 11 technici. Indrukwekkend! En het
hele seizoen door zullen er 3 exclusief aan
onze auto werken. Dat maakt deel uit van het
contract, want u moet weten dat de RS Spyder
de lat heel hoog legt inzake afstellingen en
elektronica. Het verwerken van de gegevens
is essentieel voor de afstelling en het onderhoudsprogramma is complex en veeleisend.
Daarom hebben we de steun en de ervaring
nodig van de race-afdeling die Roger Penske
nu al 2 jaar omkadert. Op die manier kunnen
we sneller vooruitgang boeken. Een steun die
des te meer van pas zal komen vermits we
onze kalender opsplitsen tussen de ALMS en
de ELMS, met enerzijds de Amerikaanse circuits waar de RS Spyders reeds veel reden
en anderzijds de Europese pistes waar ze nog
nooit reden. Da’s heel wat en dus nog niet
vooraf gewonnen met bovendien een reglementering die ons niet bevoordeelt op heel
snelle circuits als Monza. »
En wat mogen we van de Porsche Horag
in Francorchamps verwachten? Didier heeft
daar zo zijn idee over... Zijn antwoord volgt in
het weekend van 11 mei tijdens de 1000 K m
van Spa.
« Ik kom net terug van Barcelona waar we de
wagen verder hebben getest. En we boeken
nog steeds vooruitgang. Da’s heel goed maar
57
avril / april _ 2008
Porsche Life Belgium
60 roemrijke jaren
Les 60 glorieuses
Byebye winter, leve de lente! We kunnen opnieuw naar hartelust op grote en kleine
wegen gaan rijden! Heerlijk, men zou voor minder een feestje willen bouwen met
de zomer in zicht. Feestje?? Feest!? Een zomer met veel zon, sport en vakantie? En
af en toe een barbecue, een tuinfeest, een party op het strand... Wel, wij hebben
alvast een ijzersterke reden voor een feest dat u niet snel zal vergeten... Over een
paar maanden starten we immers met de viering van het 60-jarige bestaan van
Porsche. En dat doen we tot het einde van dit jaar.
Adieu l’hiver ! Le printemps s’en revient, les beaux jours
se profilent. Sur les routes de charme, on s’en donne à
cœur joie. Et déjà on songe à l’été... Que nous réservet-il ? Du soleil, du sport, des voyages et les premières
commémorations d’un anniversaire qui nous accompagnera jusqu’à la fin 2008 : les 60 ans de Porsche.
Een prachtige verjaardag waarbij uw Porsche-dealer en zijn team, u zeker en vast
willen betrekken. Nog even geduld. In het juni-nummer van Porsche Life Belgium
verneemt u er alles over.
58
Un destin fabuleux auquel votre concessionnaire et
toute son équipe sont heureux de vous associer.
Rendez-vous en juin dans les pages du prochain Porsche
Life Belgium !
1000 BRUXELLES - Galerie de la Reine 5; 1000 BRUXELLES - Rue de la Madeleine 9; 1000 BRUXELLES - Rue au Beurre 45-47; 1020 BRUXELLES - Rue de Wand 123;
1040 BRUXELLES - Rue de l’Escadron 16; 1060 BRUXELLES - Gare du Midi; 1140 BRUXELLES - Chée de Louvain 821; 1150 BRUXELLES - Rue de l’Eglise 100;
1170 BRUXELLES - Shopping Watermael, place Keym; 1180 BRUXELLES - Rue Vanderkindere 214; 1180 BRUXELLES - Chée d’Alsemberg 785;
1300 WAVRE - Avenue Vésale 12; 1310 LA HULPE - La Mazerine, Rue Broodcorens 54; 1370 JODOIGNE - Rue de la Bruyère, 18; 1400 NIVELLES - Shopping Center;
1420 BRAINE-L'ALLEUD - Chaussée d'Alsemberg 1; 1480 TUBIZE - Rue de la Déportation 87; 1930 ZAVENTEM - Brussels National Airport;
2000 ANTWERPEN - Station Antwerpen Centraal; l3090 OVERIJSE - Brusselsesteenweg 399; 4000 LIEGE - Rue Saint-Gilles 59; 6700 ARLON - Rue des Faubourgs 3;
7100 LA LOUVIERE - Rue Paul Leduc 24; 8400 OOSTENDE - Van Iseghemlaan 74; www.corneportroyal.be
april / avril 2008
a p r i l / av r i l 2 0 0 8
Life
your full passion magazine
Porsche Life Belgium
Boxster RS 60 Spyder
De erfgenaam / L’héritier
911 family
15 versions !
Panamera
Just like a revolution
Porsche Sport Driving School
Hold the line
02
02