ducato

Transcription

ducato
DUCATO
VERSION
GPOWER
1
Dans le presente document ci-
joint, explique la version Ducato
Gpower Essence-gaz.
Pour tout ce qui n’est pas reporté dans ce supplément, consulter la
Notice d’Entretien du Ducato.
2
INTRODUCTION ......................................................................................................
SCHEMA FONCTIONNEL DE L’INSTALLATION ............................................
COMMANDES ..............................................................................................................
INTERRUPTEUR BLOC CARBURANT..................................................................
DEMARRAGE DU MOTEUR ....................................................................................
A LA STATION DE RAVITAILLEMENT ................................................................
DONNEES POUR L’IDENTIFICATION
DU RESERVOIR ............................................................................................................
PLAN D’ENTRETIENT PROGRAMME ..................................................................
CODE DE LA VERSION
DE LA CARROSSERIE ................................................................................................
MOTEUR ........................................................................................................................
ALIMENTATION (GPL) ............................................................................................
ALLUMAGE ....................................................................................................................
PERFORMANCES ........................................................................................................
POIDS ..............................................................................................................................
RAVITAILLEMENT ......................................................................................................
CONSOMMATION DE CARBURANT ................................................................
EMISSIONS DE CO2 A L’ECHAPPEMENT ..........................................................
FUSIBLE ..........................................................................................................................
3
6
9
11
11
12
12
13
14
16
17
17
17
18
20
20
22
22
INTRODUCTION
La version “Gpower” du Ducato, est
caractérisée par deux systèmes d’alimentation, un pour l’essence et un
pour le GPL.
Les deux systèmes sont du type Multipoint Séquentiel Phasé et sont gérés
par deux centrales électroniques reliées entre elles pour l’exploitation optimisée de la voiture.
Que est- ce que le GPL?
Le GPL (abréviation de “gaz de pétrole liquéfié”), est un mélange de gaz
utilisé comme source primaire d’énérgie économique et sûre.
Ses composants principaux sont: le
gaz Propane et le gaz Butane mélangés
entre eux, mais le GPL contient, en petites quantités, aussi d’autres hydrocarbures et gaz inertes.
Ces gaz sont des produits de raffinage du pétrole et résultent naturellement présents même dans les gisements de pétrole et de méthane.
Ce mélange, à l’état naturel, se présente sous forme gazeuse mais en augmentant la pression, à une température ambiante, celui-ci peut redevenir
facilement liquide; en effet, à l’intérieur
du réservoir, monté sur la voiture, le
mélange de GPL est à une pression
d’équilibre varialble et dépend de la
composition et de la température de
celle-ci.
Le GPL est un combustible à bas impact ambiant parce qu’il réduit la pollution provoquée par les gaz d’échappement des véhicules.
Le système d’injection
Multipoint à GPL
C’est un produit réalisé avec la collaboration de fournisseurs qualifiés du
secteur GPL.
Le système d’injection utilisé sur Ducato est un système efficace sous le
profil des performances données par
le moteur et basé sur l’injection de
GPL dans la phase liquide au lieu de celle gazeuse.
Par cette installation à quatre électro-injecteurs, un pour chaque conduit
d’aspiration, le combustible est injecté directement liquide dans les
conduits d’adduction au moteur, en
obtenant ainsi un dosage du GPL particulièrement soigné pour optimiser la
combustion.
En adaptant aux caractéristiques du
GPL les techniques de contrôle électronique des moteurs à essence, on a
obtenu des résultats significatifs de
conduite de la voiture et le contrôle
des émissions à l’échappement.
3
Le moteur sous fonctionnement
GPL, garde les mêmes caractéristiques
de couple/puissance obtenues par le
fonctionnement essence, par conséquent, les performances aussi sont les
mêmes.
Sélection du type
d’alimentation
La version Gpower du Ducato,
est présentée pour fonctionner
normalement à GPL.
Le démarrage du moteur se
produit à essence avec le but de
maintenir en efficacité la pompe
et les injecteurs. Il est donc nécessaire d’avoir toujours de l’essence dans le réservoir. Pour ce
motif les deux indicateurs du niveau du combustible sont toujours allumés. Le passage automatique au GPL est géré par le
système de contrôle sur la base
de la température du moteur.
Un bouton de commande, placé en
haut à gauche sur la planche et inséré
dans l’indicateur de niveau du GPL Afig.1, permet de sélectionner le fonctionnement à essence; le passage en
automatique au fonctionnement à GPL
en cas d’épuisement de l’essence n’est
pas prévu."
ATTENTION
En effet, la grande autonomie permet
de voyager même dans des zones peu
équipées par le réseau du GPL.
Nous vous conseillons de
garder dans le réservoir de
l’essence, une quantité de carburant (environ 10 litres) (témoin réserve essence éteint) pour permettre le démarrage ou la commutation à essence en cas d’épuisement du GPL.
FOD0601m
Un témoin de réserve prévient que
le GPL est en train de s’épuiser et
quand la pression dans le réservoir est
à la limite du fonctionnement correct,
automatiquement il se produit le passage pour le fonctionnement à essence.
fig. 1
4
Sécurité passive
Ducato Gpower a les mêmes caractéristiques de sécurité passives des
autres versions. En particulier le positionnement et les jonctions du réservoir ont été envisagés pour surmonter les épreuves de choc selon le
standard de sécurité Fiat.
Le flux du GPL (en phase liquide) en
sortie du réservoir commandé par la
pompe qui, trempée dans le liquide,
élève la pression du flux en le maintenant toujours à l’état liquide.
Dans le groupe de réglage de pression, il y a une électrovalve de sécurité qui bloque le passage de GPL quand
on désactive la clé ou quand on sélectionne le changement de carburant par
le conducteur (choix d’alimentation à
essence).
Unie à l’électrovalve du régulateur,
une deuxième électrovalve, introduite dans la multivalve, s’occupe de fermer le tuyautage du GPL en sortie du
réservoir.
Les électrovalves sont reliées à l’interrupteur inertiel (Fire Protection
System).
Le réservoir du GPL respecte
les normes ECE R67-01, en vigueur dans les pays où est commercialisée la version illustrée
dans ce supplément.
Sécurité active
Ducato Gpower a les mêmes caractéristiques de sécurité active des
autres versions.
ATTENTION
ATTENTION
Rappelons que dans certaines nations (Italie comprise) il existe des limites, pour les
normes en vigueur, au parking/garage de voitures alimentées avec gaz
ayant la densité supérieur à celle de
l’air; le GPL fait partie de cette dernière catégorie.
Ducato Gpower est équipée
d’un système à injection liquide de GPL spécialement prédisposé donc, ne pas modifier la configuration de l’installation ou des
composants. L’utilisation d’autres
composants ou matérieux, peut provoquer des mauvais fonctionnements et réduire la sécurité, donc, en
cas de pannes, contacter que le Réseau Après-vente Fiat.
En traînant ou en soulevant le véhicule, afin d’éviter d’endommager
les parties de l’installation du gaz,
il est nécessaire de suivre attentivement les indications de la Notice d’Entretien au chapitre “Remorquage du véhicule”.
En cas de vernissage “au four”, le
réservoir doit être déplacé de la voiture et successivement remonté par
le Réseau Après-vente Fiat.
5
Réservoir GPL
à une envisageable augmentation de
température (ex. voiture garée en
plein soleil en été) sans compromettre
l’intégrité du réservoir.
Le réservoir (sous pression) d’accumulation du GPL à l’état liquide a une
forme cylindrique et il est installé audessous de la plate-forme fig. 2 et il est
convenablement protégé par un tablier
spécifique en tôle fig. 3 pour empêcher
tout endommagement éventuel.
– une soupape de surpression qui en
cas d’augmentation de la pression ou
de la température dans le réservoir,
décharge vers l’extérieur le GPL présent dans le réservoir comme un flux
contrôlé, en évitant ainsi l’augmentation de la pression à l’intérieur du réservoir.
Sur le réservoir est montée une
multivalve qui inclue:
– une pompe électrique complète le
filtre;
Le liquide, incompressible, se dilate
d’environ 0.25% pour chaque degré
d’élévation de la température. Pour
cette raison il est garanti un espace
convenable, qui permet l’augmentation
de volume du liquide pour faire face
– une soupape 80% qui bloque automatiquement le ravitaillement de
GPL quand on rejoint le niveau maximum de remplissage admis;
– appareil de mesure du niveau du
GPL en phase liquide relié à l’instrument indicateur.
FOD0604m
FOD0633m
6
– une soupape de non retour, placée sur le tuyautage de retour du GPL
dans le réservoir, qui empêche les reflux de GPL;
En effet, à l’intérieur du réservoir,
il y a une soupape de sécurité qui, automatiquement, limite le remplissage
du réservoir (au remplissage) au seuil
maximum du 80% (liquide) de son volume.
Dans le réservoir, le GPL est toujours présent soit sous forme liquide
que sous forme gazeuse, en conditions
d’équilibre physique entre deux
phases.
fig. 2
– une soupape eccés de flux qui intervient, en cas de rupture d’un tuyautage, en évitant la fuite de GPL;
fig. 3
SCHEMA
FONCTIONNEL DE
L’INSTALLATION
2 - Interrupteur “sélection alimentation à Essence ou GPL”
3 - Groupe électrovannes
6 - Soupape embout ravitaillement à
enclenchement rapide
7 - Structure à panier renforcé, pour
contenir la bombe GPL
4 - Groupe injecteurs GPL
5 - Réservoir à essence et embout ravitaillement
FOD0632m
Description fonctionnelle de
l’installation fig. 4
1 - Centrale de gestion de l’injection
fig. 4
7
Periodicamente (almeno
una volta ogni sei mesi) è
consigliato lasciar esaurire il GPL
contenuto nel serbatoio fino alla
commutazione automatica a benzina e, al primo rifornimento, verificare che non si superi la capacità
massima prevista di 46 litri (con una
tolleranza di 2 litri) (vedi quanto riportato nel paragrafo “Rifornimenti” del presente supplemento).
Nel caso si riscontrasse un valore
superiore ai 46 litri è necessario rivolgersi immediatamente alla Rete Assistenziale Fiat.
ATTENTION Si la voiture est immatriculée dans d’autres Etats que
l’Italie, les procédés d’inspections ou
d’essais du réservoir pour le GPL,
sont conformes aux réglementations
nationales de l’Etat en question.
Tuyautages du GPL
Les tuyautages de l’installation à GPL
sont:
– rigides (en cuivre) relative au système de ravitaillement;
– flexibles (en matériel composé) relative à l’allée et au retour entre le réservoir et le régulateur de pression et
les injecteurs.
Groupe de réglage
Certification du réservoir
Le groupe de réglage fig. 5 est composé par:
Le réservoir pour le gaz est certifié
selon les normes ECE R67-01.
A – électrovanne d’arrêt sur la
tuyauterie de débit ;
Le réservoir a une durée de 10 ans.
Après ce temps-là nous vous conseillons
de vous renseigner auprès du Réseau
Après-vente Fiat pour la révision ou
remplacement.
B – électrovanne d’arrêt sur la
tuyauterie de retour ;
A - L’électrovalve d’arrêt sur la
tuyanterie de débit s’ouvre ou se
ferme avec l’électrovalve de prélèvement placée sur le réservoir. Elle ferme tous les flux du GPL quand le moteur n’est pas alimenté à gaz.
Elle sert aussi de dispositif de sécurité qui bloque le flux de GPL en cas d’intervention de l’interrupteur d’inertie.
B - L’électrovanne d’arrêt sur
le tuyau de retour, s’ouvre ou se
ferme tout avec l’électrovanne de prélèvement située sur le réservoir. Elle
se ferme à chaque flux de GPL lorsque
le moteur n’est pas alimenté.
C - Le senseur de pression envoie un signal électrique à la centrale
GPL poue les logiques de fonctionnement.
FOD0635m
ATTENTION
C – capteur de pression du GPL.
fig. 5
8
COMMANDES
Les électroinjecteurs fig. 6, un pour
chaque conduit d’aspiration, sont du
type à contrôle électronique, commandés par la spéciale centrale GPL.
COMMUTATEUR
GPL/ESSENCE
– D - indicateur du mode de fonctionnement à GPL: témoin vert situé
à côté du sélecteur A. Cette fonction
est gérée directement par la centrale
GPL.
Le commutateur GPL/essence fig. 8
est un dispositif qui exerce les fonctions suivantes:
– A - sélecteur GPL/essence.
– B - indicateur du niveau de GPL;
5 témoins dont quatre verts et un jaune indiquant la réserve. Le témoin jaune s’allume lorsqu’un seul témoin vert
reste allumé; lorsque le témoin vert
s’éteint, ne reste allumé que le témoin
jaune pour signaler qu’on est entré en
réserve.
FOD0636m
Le moteur du Ducato Gpower a la
particularité d’avoir deux unités de
contrôle à injection, une pour l’essence et l’autre pour le GPL. Les deux
centrales sont reliées par une ligne de
comunication à grande vitesse pour
l’exploitation optimisée du moteur
dans toutes les conditions de fonctionnement.
La centrale, en cas d’épuisement du
GPL, gère le passage automatiquement
à l’alimentation à essence.
ATTENTION En tournant la clé de
contact sur MAR, tous les témoins du
dispositif restent allumés pendant 4 secondes environ (fonction check).
FOD0609m
Centrale électronique
pour l’installation à GPL fig. 7
fig. 6
– C - indicateur du mode de fonctionnement à essence: témoin rouge
situé à côté du sélecteur A. Cette
fonction est gérée directement par la
cantrale GPL.
fig. 7
FOD0610m
Electroinjecteurs GPL
fig. 8
9
ATTENTION En tournant la clé de
contact sur STOP, le témoin correspondant au mode de fonctionnement
sélectionné (témoin C ou D) reste allumé pendant 2 secondes environ.
Le fonctionnement normal du moteur est celui à GPL (sauf le démarrage qui a lieu toujours à essence):
– l’interrupteur A appuyé sur le côté droit (identifié par le symbole K) indique le fonctionnement à essence
avec l’allumage du témoin rouge correspondant C;
– l’interrupteur A appuyé sur le côté gauche (identifié par la lettre G) indique le fonctionnement à GPL avec
l’allumage du témoin vert correspondant D;
Sur la partie supérieure de l’interrupteur, une série de 5 témoins B
(dont un jaune et quatre verts) identifie le niveau de GPL présent dans les
bouteilles.
10
Lorsque la quantité restante de GPL
descend au-dessous de 1/5 de la capacité des bouteilles, ne reste allumé
que le témoin jaune sur l’interrupteur
(réserve) pour signaler qu’il faut ravitailler.
En cas d’épuisement du GPL, la commutation automatique à essence a lieu:
le témoin rouge C sur l’interrupteur
s’allume et le témoin vert D correspondant au fonctionnement à GPL
s’éteint.
En ravitaillant en GPL après le démarrage habituel à essence, l’alimentation revient automatiquement à
GPL: le témoin rouge C sur l’interrupteur s’éteint et le témoin vert D
correspondant au fonctionnement à
GPL s’allume.
Si l’on souhaite utiliser l’alimentation
à essence (demande de puissance supérieure, absence de consommation
de GPL, etc.), appuyer sur le bouton
A sur le côté droit.
L’allumage du témoin rouge C sur
l’interrupteur indique que la commutation a eu lieu (le système d’alimentation GPL est entièrement désactivé).
Le retour au fonctionnement à GPL
n’est obtenu qu’en agissant de nouveau sur le bouton A; l’allumage du témoin vert D sur l’interrupteur indique
que la commutation a eu lieu.
ATTENTION Si la commutation a
lieu pendant la phase d’accélération ou
de reprise, on peut remarquer une
brève défaillance (diminution de puissance).
ATTENTION
Ne pas effectuer la commutation entre les deux
modes de fonctionnement pendant
la phase de démarrage du moteur.
INTERRUPTEUR
BLOCAGE
CARBURANT
Même pendant le fonctionnement à
GPL l’interrupteur de sécurité se déclanche en cas de choc de la voiture et
interrompt immédiatement l’alimentation à GPL (arrêt pompe et fermeture électrovalve de sûreté) en provoquant l’extinction du moteur.
Pour ultérieures informations,
consulter la Notice d’Entretien du Ducato dans le chapitre “Faites connaissance avec votre véhicule” paragraphe
“Interrupteur d’alimentation au carburant”.
DEMARRAGE
DU MOTEUR
ATTENTION
Le démarrage du moteur
du Ducato Gpower a lieu
toujours à essence, même si le commutateur est en position “Gpl”; en
ce cas, le témoin rouge indiquant le
fonctionnement à essence est allumé et il reste allumé jusqu’à ce que
la commutation automatique à Gpl
a eu lieu: le témoin rouge s’éteint
et le témoin vert s’allume.
Par conséquent, il faut que dans le
réservoir de l’essence soit toujours
présente une réserve de combustible.
Pour effectuer correctement la manoeuvre de démarrage, voir les instructions et les conseils décrits sur la
Notice d’Entretien au chapitre “Démarrage du moteur”.
Démarrage d’urgence
Si le système Fiat CODE n’est pas en
mesure de désactiver le blocage du
moteur, le témoin Y reste allumé et
le moteur ne démarre pas. Voir la Notice d’Entretien au chapitre “Démarrage d’urgence”.
11
A LA STATION
SERVICE DE
RAVITAILLEMENT
DONNEES POUR
L’IDENTIFICATION
DU RESERVOIR
Marquage du réservoir
Le réservoir pour le GPL est identifié à l’usine par une spéciale plaquette
fig. 10.
La plaquette indique:
ATTENTION Si le véhicule est
immatriculé dans d’autres Etats que
l’Italie, les procédés d’inspection et
d’essais du réservoir du GPL, sont
conformes aux réglementations nationales de l’Etat en question.
Le goulot de remplissage
du GPL
L’embout de charge du gaz est situé sur le côté gauche du fourgon.
Il est pourvu d’une soupape de “non
retour”, introduit dans le corps du
goulot.
– A - date de construction
– B - type de réservoir
– C - numéro de série du réservoir;
– D - volume du réservoir en litres
– E - code du réservoir
– F - type de liquide/pression de service
Pour acceder au goulot B-fig. 9, ouvrir le volet d’acces A.
– G - codes d’homologation
E3 67R-0158027
Le profil du goulot permet le ravitaillement dans les pays suivants: Italie et France.
fig. 9
12
FOD0638m
FOD0637m
Contrôle et essai réservoir
fig. 10
Le réservoir de GPL doit être contrôlé et essayé tous les 10 anni.
Pour cette opération se renseigner
auprès du Réseau Après-vente
Fiat.
ENTRETIEN DE LA VOITURE
Opérations supplémentaires par rapport au Plan d’Entretien indiqué sur la Notice d’Entretien.
30
60
90
120
150
180
Contrôle compression des cylindres à froid
●
●
●
●
●
●
Contrôle visuel des conditions; tuyautages et raccords du GPL, fixage et intégrité
du réservoir du GPL, rétablissement*
●
●
●
●
●
●
Contrôle et fonctionnement des paramètres du système d’alimentation GPL
(par l’intermédiaire d’autodiagnostic)
●
●
●
●
●
●
Montage correct des injecteurs (positionnement des tuyaux d’amenée GPL
et serrage des colliers s’y rapportant)
●
●
●
●
●
●
Contrôle du jeu des poussoirs mécaniques et restauration éventuelle
●
●
●
●
●
●
Contrôle/remplacement filtres électrovanne de débit et retour
●
●
●
●
●
●
Milliers de kilomètres
* ou 12 mois..
13
CODE DE LA VERSION CARROSSERIE
Description
Version
Version
carrosserie
Panorama pas moyen côté haut
15
244BTMPB 29
Combi empattement moyen toit bas
15
244BTMRB 25
Combi empattement moyen côté haut
15
244BTMRB 25B
Fourgon empattement moyen toit bas
15
244BTMFB AG
Fourgon empattement moyen côté haut
15
244BTMNB AG
Fourgon empattement moyen super haut
15
244BTMNB BG
Fourgon empattement long côté haut
15
244BTMNC AG
Fourgon empattement long super haut
15
244BTMNC BG
Châssis-cabine avec plate-forme pas moyen
15
244BTMCB AG
Châssis-cabine avec plate-forme pas moyen camping car
15
244BTMCB AGC
Châssis-cabine avec plate-forme pas long
15
244BTMCC AG
Châssis-cabine avec plate-forme pas long camping car
15
244BTMCC AGC
14
Version
Version
carrosserie
Fourgon empattement moyen côté haut
MAXI
244CTMNB AG
Fourgon empattement moyen super haut
MAXI
244CTMNB BG
Fourgon empattement long côté haut
MAXI
244CTMNC AG
Fourgon empattement long super hau
MAXI
244CTMNC BG
Châssis-cabine avec plate-forme pas moyen
MAXI
244CTMCB AG
Châssis-cabine avec plate-forme pas moyen camping car
MAXI
244CTMCB AGC
Châssis-cabine avec plate-forme pas long
MAXI
244CTMCC AG
Châssis-cabine avec plate-forme pas long camping car
MAXI
244CTMCC AGC
Minibus pas long 15 places
MAXI
244CTMNC AG1
Fourgon empattement moyen côté haut (portée majorée N 2)
MAXI
244FTMNB AG
Fourgon empattement moyen super haut (portée majorée N 2)
MAXI
244FTMNB BG
Fourgon empattement long côté haut (portée majorée N 2)
MAXI
244FTMNC AG
Fourgon empattement long super haut (portée majorée N 2)
MAXI
244FTMNC BG
Châssis-cabine avec plate-forme pas moyen (portée majorée N 2)
MAXI
244FTMCB AG
Châssis-cabine avec plate-forme pas moyen camping car (portée majorée N 2)
MAXI
44FTMCB AGC
Châssis-cabine avec plate-forme pas long (portée majorée N 2)
MAXI
244FTMCC AG
Châssis-cabine avec plate-forme pas long camping car (portée majorée N 2)
MAXI
244FTMCC AGC
Description
15
MOTEUR
GENERALITÉ
Fonctionnement
GPL
2.0
Fonctionnement
Essence
Code d’identification du moteur type
RFL
RFL
Cycle
Otto
Otto
4 en ligne
4 en ligne
4
4
86 x 86
86 x 86
1998
1998
9,5 : 1
9,5 : 1
81
110
81
110
tours/min
5.700
5.700
Nm
kgm
168
17,1
168
17,1
tours/min
3.700
3.700
RC9YCC
RCF52LS
RC9YCC
RCF52LS
Métane
Essence verte sans
plomb 95 RON
(Spécification EN228)
Numéro et position des cylindres
Numéro valves par cylindre
Diamètre et course des pistons
Cylindrage total
mm
cm
3
Rapport de compression
issance maximum (CEE)
régime correspondant
Couple maximum (CEE)
régime correspondant
Bougies d’allumage
Carburant
16
kW
CV
ALIMENTATION
(GPL)
Injection électronique avec électroinjecteurs spéciaux pour GPL
ALLUMAGE
PERFORMANCES
Electronique de l’avance statique intégrée avec injection.
Vitesses maximum en 5ème vitesse
km/h:
Alimentation à essence ou à GPL:
versions 15
Type: Multipoint séquentiel phasée.
– fourgon toit bas ............................144
Pression d’injection : variable de 3
à 21 bars.
Dosage stoéchiométrique du mélange air/GPL.
Le système à injection GPL est commandé par une centrale (relié à celle
de l’essence) en utilisant les capteurs
présents sur la voiture, inclues les
sondes Lambda pour le contrôle du
dosage du combustible.
– fourgon côté haut ........................140
ATTENTION
Des modifications ou réparations du système de l’alimentation effectuées de façon incorrecte sans tenir compte des caractéristiques techniques du système, peuvent provoquer des anomalies de fonctionnement avec des
risques d’incendie.
– fourgon super haut......................135
– Combi toit bas ..............................144
– Combi côté haut ..........................140
versions MAXI
– fourgon côté haut ........................132
– fourgon super haut......................128
17
POIDS
Poids (kg) pour versions
Panorama
Combi
Minibus
Poids du véhicule en ordre de marche
(avec ravitaillements, roue de secours, outils et accessoires):
2185
2110 ÷ 2210
2565
Charge utile y compris le conducteur (1):
1115
5p + 750÷ 850
1235
Charges maxi admises (2)
– essieu avant:
– essieu arrière:
– total:
1750
1850
3300
1750
1850
3300
1850
2120
3800
Charges tractables
– remorque freinée:
– remorque non freinée:
2000
750
2000
750
1600
750
Charge maxi sur la bille (remorque freinée):
80
80
80
Charge maxi admise sur le toit:
100
100
100
(1) En présence d’équipements spéciaux (dispositif de tractage de la remorque, etc.) le poids à vide augmente et, par conséquent, la charge utile diminue, tout en respectant les charges maxi admises.
(2) Charges à ne pas dépasser. L’Utilisateur est responsable de placer les marchandises dans le coffre à bagages et/ou sur le plan de charge, tout en respectant les charges maxi admises.
18
Fourgons MAXI
Portée majorée N2
Pas moyen
Pas long
Fourgon 15
Fourgon MAXI
Poids du véhicule en ordre de marche
(avec ravitaillements, roue de secours,
outils et accessoires):
2010 ÷ 2130
2045 ÷ 2180
1915 ÷ 1950
1985 ÷ 2035
Charge utile y compris le conducteur (1):
1170 ÷ 1290
1320 ÷ 1455
1700 ÷ 1735
1735 ÷ 1785
Charges maxi admises (2)
– essieu avant:
– essieu arrière:
– total:
1750
1850
3300
1850
2120
3500
1850
2120
3650
1850
2120
3770
Charges tractables
– remorque freinée:
– remorque non freinée:
2000
750
2000
750
1200
750
1200
750
Charge maxi sur la bille (remorque freinée):
80
80
80
80
Charge maxi admise sur le toit:
100
100
100
100
Poids (kg) pour versions
(1) En présence d’équipements spéciaux (dispositif de tractage de la remorque, etc.) le poids à vide augmente et, par conséquent, la charge utile diminue, tout en respectant les charges maxi admises.
(2) Charges à ne pas dépasser. L’Utilisateur est responsable de placer les marchandises dans le coffre à bagages et/ou sur le plan de charge, tout en respectant les charges maxi admises.
19
RAVITAILLEMENTS
Essence ................................. litres 80
– y compris un réserve
de ................................... litres 8÷10
GPL
– capacité max. que l’on peut
ravitailler (*) .................... litres 46
ATTENTION
En cas où, pendant le ravitaillement de GPL, on remarque un remplissage anormal en
excés du réservoir, supérieur à 46
litres, il est nécessaire de se renseigner tout de suite auprès du Réseau
Après-vente Fiat. Périodiquement,
(au moins une fois tous les six mois)
nous vous consillons de laisser épuiser le GPL contenu dans le réservoi,
et pendant le premier ravitaillement,
vérifier de ne pas dépasser la capacité maximale prévue de 46 litres
(avec une tolérence de 2 litres.)
20
ATTENTION En utilisant un combustible comme le GPL, L’autonomie
est très variable, puisqu’elle dépend
non seulement des conditions de
conduite et de l’entretien de la voiture, mais aussi de la composition différente du gaz qui peut varier non seulement pendant les saisons, mais aussi d’un fournisseur à l’autre.
CONSOMMATION
DE COMBUSTIBLE
Les valeurs de consommations
indiquées concernent uniquement les véhicules pour le transport de personnes (Combi et Panorama).
Le GPL en effet, est un mélange de
gaz (Butane et Propane) qui peuvent
être différemment mélangés d’une façon non standard.
Les valeurs de consommation du carburant, indiquées sur le tableau, sont
établies sur la base d’essais homologatifs prévus par des Directives Européennes spécifiques.
(*) La valeur tient compte de la limite du
80% de remplissage dans le réservoir et du
restant du liquide nécessaire pour le tirant
d’eau régulier de la pompe et le ravitaillement max. admis.
Pour relever la consommation, on
suit les procédures suivantes:
– cycle urbain: on commence par
un démarrage à froid, puis on effectue
une conduite qui simule l’utilisation du
véhicule dans la circulation urbaine;
– cycle extraurbain: on effectue une
conduite qui simule l’utilisation du véhicule dans la circulation extraurbaine
avec des accélérations fréquentes en utilisant toutes les vitesses; la vitesse du
parcours change de 0 à 120 km/h;
– consommation combinée: est
determinée avec une pondération de
37% environ du cycle urbain et de 63%
environ du cycle extraurbain.
ATTENTION Le type de parcours, l’état de la circulation, les
conditions atmosphériques, le
style de conduite, l’état général
du véhicule, le niveau d’équipement/accessoires, l’utilisation du
climatiseur, la charge du véhicule, la présence du porte-bagages
sur le toit, et d’autres situations
qui pénalisent la pénétration aérodynamique ou la résistance à la
marche déterminent des valeurs
de consommation différentes de
celles relevées (voir “Réduction
des frais de gestion et de la pollution atmosphérique” au chapitre “Conduite”).
Consommation de combustible selon la directive 1999/100/CE
Métane (m3 x 100 km)
Essence (litres x 100 km)
Combi
toit
bas
Combi
cotê
haut
Panorama
Combi
toit
bas
Combi
cotê
haut
Panorama
Urbain
22,2
22,6
23,1
16,1
16,3
16,7
Extraurbain
15,0
15,3
15,6
11,2
11,4
11,7
Combiné
17,6
18,0
18,3
13,0
13,2
13,5
21
EMISSIONS DE CO2
FUSIBLES
Les valeurs d’émission de CO2, indiquées sur le tableau suivant, concernent la consommation combinée.
Le fusible supplémentaire présent
dans le compartiment moteur est placé dans la centrale CVM et il est identifié par le sigle F24; ce fusible protège l ’alimentation (+15) sous clé.
Emissions de CO2 selon la directive 1999/100/CE (g/km)
Version Combi:
GPL
– Combi toit bas ......................... 311
– Combi côté haut ..................... 306
Essence
– Combi toit bas ......................... 289
– Combi côté haut ..................... 283
22
NOTE
23
FRANÇAIS
Fiat Auto S.p.A.
B.U. After Sales - Assistenza Tecnica - Ingegneria Assistenziale
Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia)
Imprimé n° 603.46.406 - X/2003 - 1a Edition - Printed in Italy by Satiz - Turin (Italy)
Coordinamento Editoriale Satiz - Torino