ducato
Transcription
ducato
DUCATO VERSION GPOWER 1 Dans le presente document ci- joint, explique la version Ducato Gpower Essence-gaz. Pour tout ce qui n’est pas reporté dans ce supplément, consulter la Notice d’Entretien du Ducato. 2 INTRODUCTION ...................................................................................................... SCHEMA FONCTIONNEL DE L’INSTALLATION ............................................ COMMANDES .............................................................................................................. INTERRUPTEUR BLOC CARBURANT.................................................................. DEMARRAGE DU MOTEUR .................................................................................... A LA STATION DE RAVITAILLEMENT ................................................................ DONNEES POUR L’IDENTIFICATION DU RESERVOIR ............................................................................................................ PLAN D’ENTRETIENT PROGRAMME .................................................................. CODE DE LA VERSION DE LA CARROSSERIE ................................................................................................ MOTEUR ........................................................................................................................ ALIMENTATION (GPL) ............................................................................................ ALLUMAGE .................................................................................................................... PERFORMANCES ........................................................................................................ POIDS .............................................................................................................................. RAVITAILLEMENT ...................................................................................................... CONSOMMATION DE CARBURANT ................................................................ EMISSIONS DE CO2 A L’ECHAPPEMENT .......................................................... FUSIBLE .......................................................................................................................... 3 6 9 11 11 12 12 13 14 16 17 17 17 18 20 20 22 22 INTRODUCTION La version “Gpower” du Ducato, est caractérisée par deux systèmes d’alimentation, un pour l’essence et un pour le GPL. Les deux systèmes sont du type Multipoint Séquentiel Phasé et sont gérés par deux centrales électroniques reliées entre elles pour l’exploitation optimisée de la voiture. Que est- ce que le GPL? Le GPL (abréviation de “gaz de pétrole liquéfié”), est un mélange de gaz utilisé comme source primaire d’énérgie économique et sûre. Ses composants principaux sont: le gaz Propane et le gaz Butane mélangés entre eux, mais le GPL contient, en petites quantités, aussi d’autres hydrocarbures et gaz inertes. Ces gaz sont des produits de raffinage du pétrole et résultent naturellement présents même dans les gisements de pétrole et de méthane. Ce mélange, à l’état naturel, se présente sous forme gazeuse mais en augmentant la pression, à une température ambiante, celui-ci peut redevenir facilement liquide; en effet, à l’intérieur du réservoir, monté sur la voiture, le mélange de GPL est à une pression d’équilibre varialble et dépend de la composition et de la température de celle-ci. Le GPL est un combustible à bas impact ambiant parce qu’il réduit la pollution provoquée par les gaz d’échappement des véhicules. Le système d’injection Multipoint à GPL C’est un produit réalisé avec la collaboration de fournisseurs qualifiés du secteur GPL. Le système d’injection utilisé sur Ducato est un système efficace sous le profil des performances données par le moteur et basé sur l’injection de GPL dans la phase liquide au lieu de celle gazeuse. Par cette installation à quatre électro-injecteurs, un pour chaque conduit d’aspiration, le combustible est injecté directement liquide dans les conduits d’adduction au moteur, en obtenant ainsi un dosage du GPL particulièrement soigné pour optimiser la combustion. En adaptant aux caractéristiques du GPL les techniques de contrôle électronique des moteurs à essence, on a obtenu des résultats significatifs de conduite de la voiture et le contrôle des émissions à l’échappement. 3 Le moteur sous fonctionnement GPL, garde les mêmes caractéristiques de couple/puissance obtenues par le fonctionnement essence, par conséquent, les performances aussi sont les mêmes. Sélection du type d’alimentation La version Gpower du Ducato, est présentée pour fonctionner normalement à GPL. Le démarrage du moteur se produit à essence avec le but de maintenir en efficacité la pompe et les injecteurs. Il est donc nécessaire d’avoir toujours de l’essence dans le réservoir. Pour ce motif les deux indicateurs du niveau du combustible sont toujours allumés. Le passage automatique au GPL est géré par le système de contrôle sur la base de la température du moteur. Un bouton de commande, placé en haut à gauche sur la planche et inséré dans l’indicateur de niveau du GPL Afig.1, permet de sélectionner le fonctionnement à essence; le passage en automatique au fonctionnement à GPL en cas d’épuisement de l’essence n’est pas prévu." ATTENTION En effet, la grande autonomie permet de voyager même dans des zones peu équipées par le réseau du GPL. Nous vous conseillons de garder dans le réservoir de l’essence, une quantité de carburant (environ 10 litres) (témoin réserve essence éteint) pour permettre le démarrage ou la commutation à essence en cas d’épuisement du GPL. FOD0601m Un témoin de réserve prévient que le GPL est en train de s’épuiser et quand la pression dans le réservoir est à la limite du fonctionnement correct, automatiquement il se produit le passage pour le fonctionnement à essence. fig. 1 4 Sécurité passive Ducato Gpower a les mêmes caractéristiques de sécurité passives des autres versions. En particulier le positionnement et les jonctions du réservoir ont été envisagés pour surmonter les épreuves de choc selon le standard de sécurité Fiat. Le flux du GPL (en phase liquide) en sortie du réservoir commandé par la pompe qui, trempée dans le liquide, élève la pression du flux en le maintenant toujours à l’état liquide. Dans le groupe de réglage de pression, il y a une électrovalve de sécurité qui bloque le passage de GPL quand on désactive la clé ou quand on sélectionne le changement de carburant par le conducteur (choix d’alimentation à essence). Unie à l’électrovalve du régulateur, une deuxième électrovalve, introduite dans la multivalve, s’occupe de fermer le tuyautage du GPL en sortie du réservoir. Les électrovalves sont reliées à l’interrupteur inertiel (Fire Protection System). Le réservoir du GPL respecte les normes ECE R67-01, en vigueur dans les pays où est commercialisée la version illustrée dans ce supplément. Sécurité active Ducato Gpower a les mêmes caractéristiques de sécurité active des autres versions. ATTENTION ATTENTION Rappelons que dans certaines nations (Italie comprise) il existe des limites, pour les normes en vigueur, au parking/garage de voitures alimentées avec gaz ayant la densité supérieur à celle de l’air; le GPL fait partie de cette dernière catégorie. Ducato Gpower est équipée d’un système à injection liquide de GPL spécialement prédisposé donc, ne pas modifier la configuration de l’installation ou des composants. L’utilisation d’autres composants ou matérieux, peut provoquer des mauvais fonctionnements et réduire la sécurité, donc, en cas de pannes, contacter que le Réseau Après-vente Fiat. En traînant ou en soulevant le véhicule, afin d’éviter d’endommager les parties de l’installation du gaz, il est nécessaire de suivre attentivement les indications de la Notice d’Entretien au chapitre “Remorquage du véhicule”. En cas de vernissage “au four”, le réservoir doit être déplacé de la voiture et successivement remonté par le Réseau Après-vente Fiat. 5 Réservoir GPL à une envisageable augmentation de température (ex. voiture garée en plein soleil en été) sans compromettre l’intégrité du réservoir. Le réservoir (sous pression) d’accumulation du GPL à l’état liquide a une forme cylindrique et il est installé audessous de la plate-forme fig. 2 et il est convenablement protégé par un tablier spécifique en tôle fig. 3 pour empêcher tout endommagement éventuel. – une soupape de surpression qui en cas d’augmentation de la pression ou de la température dans le réservoir, décharge vers l’extérieur le GPL présent dans le réservoir comme un flux contrôlé, en évitant ainsi l’augmentation de la pression à l’intérieur du réservoir. Sur le réservoir est montée une multivalve qui inclue: – une pompe électrique complète le filtre; Le liquide, incompressible, se dilate d’environ 0.25% pour chaque degré d’élévation de la température. Pour cette raison il est garanti un espace convenable, qui permet l’augmentation de volume du liquide pour faire face – une soupape 80% qui bloque automatiquement le ravitaillement de GPL quand on rejoint le niveau maximum de remplissage admis; – appareil de mesure du niveau du GPL en phase liquide relié à l’instrument indicateur. FOD0604m FOD0633m 6 – une soupape de non retour, placée sur le tuyautage de retour du GPL dans le réservoir, qui empêche les reflux de GPL; En effet, à l’intérieur du réservoir, il y a une soupape de sécurité qui, automatiquement, limite le remplissage du réservoir (au remplissage) au seuil maximum du 80% (liquide) de son volume. Dans le réservoir, le GPL est toujours présent soit sous forme liquide que sous forme gazeuse, en conditions d’équilibre physique entre deux phases. fig. 2 – une soupape eccés de flux qui intervient, en cas de rupture d’un tuyautage, en évitant la fuite de GPL; fig. 3 SCHEMA FONCTIONNEL DE L’INSTALLATION 2 - Interrupteur “sélection alimentation à Essence ou GPL” 3 - Groupe électrovannes 6 - Soupape embout ravitaillement à enclenchement rapide 7 - Structure à panier renforcé, pour contenir la bombe GPL 4 - Groupe injecteurs GPL 5 - Réservoir à essence et embout ravitaillement FOD0632m Description fonctionnelle de l’installation fig. 4 1 - Centrale de gestion de l’injection fig. 4 7 Periodicamente (almeno una volta ogni sei mesi) è consigliato lasciar esaurire il GPL contenuto nel serbatoio fino alla commutazione automatica a benzina e, al primo rifornimento, verificare che non si superi la capacità massima prevista di 46 litri (con una tolleranza di 2 litri) (vedi quanto riportato nel paragrafo “Rifornimenti” del presente supplemento). Nel caso si riscontrasse un valore superiore ai 46 litri è necessario rivolgersi immediatamente alla Rete Assistenziale Fiat. ATTENTION Si la voiture est immatriculée dans d’autres Etats que l’Italie, les procédés d’inspections ou d’essais du réservoir pour le GPL, sont conformes aux réglementations nationales de l’Etat en question. Tuyautages du GPL Les tuyautages de l’installation à GPL sont: – rigides (en cuivre) relative au système de ravitaillement; – flexibles (en matériel composé) relative à l’allée et au retour entre le réservoir et le régulateur de pression et les injecteurs. Groupe de réglage Certification du réservoir Le groupe de réglage fig. 5 est composé par: Le réservoir pour le gaz est certifié selon les normes ECE R67-01. A – électrovanne d’arrêt sur la tuyauterie de débit ; Le réservoir a une durée de 10 ans. Après ce temps-là nous vous conseillons de vous renseigner auprès du Réseau Après-vente Fiat pour la révision ou remplacement. B – électrovanne d’arrêt sur la tuyauterie de retour ; A - L’électrovalve d’arrêt sur la tuyanterie de débit s’ouvre ou se ferme avec l’électrovalve de prélèvement placée sur le réservoir. Elle ferme tous les flux du GPL quand le moteur n’est pas alimenté à gaz. Elle sert aussi de dispositif de sécurité qui bloque le flux de GPL en cas d’intervention de l’interrupteur d’inertie. B - L’électrovanne d’arrêt sur le tuyau de retour, s’ouvre ou se ferme tout avec l’électrovanne de prélèvement située sur le réservoir. Elle se ferme à chaque flux de GPL lorsque le moteur n’est pas alimenté. C - Le senseur de pression envoie un signal électrique à la centrale GPL poue les logiques de fonctionnement. FOD0635m ATTENTION C – capteur de pression du GPL. fig. 5 8 COMMANDES Les électroinjecteurs fig. 6, un pour chaque conduit d’aspiration, sont du type à contrôle électronique, commandés par la spéciale centrale GPL. COMMUTATEUR GPL/ESSENCE – D - indicateur du mode de fonctionnement à GPL: témoin vert situé à côté du sélecteur A. Cette fonction est gérée directement par la centrale GPL. Le commutateur GPL/essence fig. 8 est un dispositif qui exerce les fonctions suivantes: – A - sélecteur GPL/essence. – B - indicateur du niveau de GPL; 5 témoins dont quatre verts et un jaune indiquant la réserve. Le témoin jaune s’allume lorsqu’un seul témoin vert reste allumé; lorsque le témoin vert s’éteint, ne reste allumé que le témoin jaune pour signaler qu’on est entré en réserve. FOD0636m Le moteur du Ducato Gpower a la particularité d’avoir deux unités de contrôle à injection, une pour l’essence et l’autre pour le GPL. Les deux centrales sont reliées par une ligne de comunication à grande vitesse pour l’exploitation optimisée du moteur dans toutes les conditions de fonctionnement. La centrale, en cas d’épuisement du GPL, gère le passage automatiquement à l’alimentation à essence. ATTENTION En tournant la clé de contact sur MAR, tous les témoins du dispositif restent allumés pendant 4 secondes environ (fonction check). FOD0609m Centrale électronique pour l’installation à GPL fig. 7 fig. 6 – C - indicateur du mode de fonctionnement à essence: témoin rouge situé à côté du sélecteur A. Cette fonction est gérée directement par la cantrale GPL. fig. 7 FOD0610m Electroinjecteurs GPL fig. 8 9 ATTENTION En tournant la clé de contact sur STOP, le témoin correspondant au mode de fonctionnement sélectionné (témoin C ou D) reste allumé pendant 2 secondes environ. Le fonctionnement normal du moteur est celui à GPL (sauf le démarrage qui a lieu toujours à essence): – l’interrupteur A appuyé sur le côté droit (identifié par le symbole K) indique le fonctionnement à essence avec l’allumage du témoin rouge correspondant C; – l’interrupteur A appuyé sur le côté gauche (identifié par la lettre G) indique le fonctionnement à GPL avec l’allumage du témoin vert correspondant D; Sur la partie supérieure de l’interrupteur, une série de 5 témoins B (dont un jaune et quatre verts) identifie le niveau de GPL présent dans les bouteilles. 10 Lorsque la quantité restante de GPL descend au-dessous de 1/5 de la capacité des bouteilles, ne reste allumé que le témoin jaune sur l’interrupteur (réserve) pour signaler qu’il faut ravitailler. En cas d’épuisement du GPL, la commutation automatique à essence a lieu: le témoin rouge C sur l’interrupteur s’allume et le témoin vert D correspondant au fonctionnement à GPL s’éteint. En ravitaillant en GPL après le démarrage habituel à essence, l’alimentation revient automatiquement à GPL: le témoin rouge C sur l’interrupteur s’éteint et le témoin vert D correspondant au fonctionnement à GPL s’allume. Si l’on souhaite utiliser l’alimentation à essence (demande de puissance supérieure, absence de consommation de GPL, etc.), appuyer sur le bouton A sur le côté droit. L’allumage du témoin rouge C sur l’interrupteur indique que la commutation a eu lieu (le système d’alimentation GPL est entièrement désactivé). Le retour au fonctionnement à GPL n’est obtenu qu’en agissant de nouveau sur le bouton A; l’allumage du témoin vert D sur l’interrupteur indique que la commutation a eu lieu. ATTENTION Si la commutation a lieu pendant la phase d’accélération ou de reprise, on peut remarquer une brève défaillance (diminution de puissance). ATTENTION Ne pas effectuer la commutation entre les deux modes de fonctionnement pendant la phase de démarrage du moteur. INTERRUPTEUR BLOCAGE CARBURANT Même pendant le fonctionnement à GPL l’interrupteur de sécurité se déclanche en cas de choc de la voiture et interrompt immédiatement l’alimentation à GPL (arrêt pompe et fermeture électrovalve de sûreté) en provoquant l’extinction du moteur. Pour ultérieures informations, consulter la Notice d’Entretien du Ducato dans le chapitre “Faites connaissance avec votre véhicule” paragraphe “Interrupteur d’alimentation au carburant”. DEMARRAGE DU MOTEUR ATTENTION Le démarrage du moteur du Ducato Gpower a lieu toujours à essence, même si le commutateur est en position “Gpl”; en ce cas, le témoin rouge indiquant le fonctionnement à essence est allumé et il reste allumé jusqu’à ce que la commutation automatique à Gpl a eu lieu: le témoin rouge s’éteint et le témoin vert s’allume. Par conséquent, il faut que dans le réservoir de l’essence soit toujours présente une réserve de combustible. Pour effectuer correctement la manoeuvre de démarrage, voir les instructions et les conseils décrits sur la Notice d’Entretien au chapitre “Démarrage du moteur”. Démarrage d’urgence Si le système Fiat CODE n’est pas en mesure de désactiver le blocage du moteur, le témoin Y reste allumé et le moteur ne démarre pas. Voir la Notice d’Entretien au chapitre “Démarrage d’urgence”. 11 A LA STATION SERVICE DE RAVITAILLEMENT DONNEES POUR L’IDENTIFICATION DU RESERVOIR Marquage du réservoir Le réservoir pour le GPL est identifié à l’usine par une spéciale plaquette fig. 10. La plaquette indique: ATTENTION Si le véhicule est immatriculé dans d’autres Etats que l’Italie, les procédés d’inspection et d’essais du réservoir du GPL, sont conformes aux réglementations nationales de l’Etat en question. Le goulot de remplissage du GPL L’embout de charge du gaz est situé sur le côté gauche du fourgon. Il est pourvu d’une soupape de “non retour”, introduit dans le corps du goulot. – A - date de construction – B - type de réservoir – C - numéro de série du réservoir; – D - volume du réservoir en litres – E - code du réservoir – F - type de liquide/pression de service Pour acceder au goulot B-fig. 9, ouvrir le volet d’acces A. – G - codes d’homologation E3 67R-0158027 Le profil du goulot permet le ravitaillement dans les pays suivants: Italie et France. fig. 9 12 FOD0638m FOD0637m Contrôle et essai réservoir fig. 10 Le réservoir de GPL doit être contrôlé et essayé tous les 10 anni. Pour cette opération se renseigner auprès du Réseau Après-vente Fiat. ENTRETIEN DE LA VOITURE Opérations supplémentaires par rapport au Plan d’Entretien indiqué sur la Notice d’Entretien. 30 60 90 120 150 180 Contrôle compression des cylindres à froid ● ● ● ● ● ● Contrôle visuel des conditions; tuyautages et raccords du GPL, fixage et intégrité du réservoir du GPL, rétablissement* ● ● ● ● ● ● Contrôle et fonctionnement des paramètres du système d’alimentation GPL (par l’intermédiaire d’autodiagnostic) ● ● ● ● ● ● Montage correct des injecteurs (positionnement des tuyaux d’amenée GPL et serrage des colliers s’y rapportant) ● ● ● ● ● ● Contrôle du jeu des poussoirs mécaniques et restauration éventuelle ● ● ● ● ● ● Contrôle/remplacement filtres électrovanne de débit et retour ● ● ● ● ● ● Milliers de kilomètres * ou 12 mois.. 13 CODE DE LA VERSION CARROSSERIE Description Version Version carrosserie Panorama pas moyen côté haut 15 244BTMPB 29 Combi empattement moyen toit bas 15 244BTMRB 25 Combi empattement moyen côté haut 15 244BTMRB 25B Fourgon empattement moyen toit bas 15 244BTMFB AG Fourgon empattement moyen côté haut 15 244BTMNB AG Fourgon empattement moyen super haut 15 244BTMNB BG Fourgon empattement long côté haut 15 244BTMNC AG Fourgon empattement long super haut 15 244BTMNC BG Châssis-cabine avec plate-forme pas moyen 15 244BTMCB AG Châssis-cabine avec plate-forme pas moyen camping car 15 244BTMCB AGC Châssis-cabine avec plate-forme pas long 15 244BTMCC AG Châssis-cabine avec plate-forme pas long camping car 15 244BTMCC AGC 14 Version Version carrosserie Fourgon empattement moyen côté haut MAXI 244CTMNB AG Fourgon empattement moyen super haut MAXI 244CTMNB BG Fourgon empattement long côté haut MAXI 244CTMNC AG Fourgon empattement long super hau MAXI 244CTMNC BG Châssis-cabine avec plate-forme pas moyen MAXI 244CTMCB AG Châssis-cabine avec plate-forme pas moyen camping car MAXI 244CTMCB AGC Châssis-cabine avec plate-forme pas long MAXI 244CTMCC AG Châssis-cabine avec plate-forme pas long camping car MAXI 244CTMCC AGC Minibus pas long 15 places MAXI 244CTMNC AG1 Fourgon empattement moyen côté haut (portée majorée N 2) MAXI 244FTMNB AG Fourgon empattement moyen super haut (portée majorée N 2) MAXI 244FTMNB BG Fourgon empattement long côté haut (portée majorée N 2) MAXI 244FTMNC AG Fourgon empattement long super haut (portée majorée N 2) MAXI 244FTMNC BG Châssis-cabine avec plate-forme pas moyen (portée majorée N 2) MAXI 244FTMCB AG Châssis-cabine avec plate-forme pas moyen camping car (portée majorée N 2) MAXI 44FTMCB AGC Châssis-cabine avec plate-forme pas long (portée majorée N 2) MAXI 244FTMCC AG Châssis-cabine avec plate-forme pas long camping car (portée majorée N 2) MAXI 244FTMCC AGC Description 15 MOTEUR GENERALITÉ Fonctionnement GPL 2.0 Fonctionnement Essence Code d’identification du moteur type RFL RFL Cycle Otto Otto 4 en ligne 4 en ligne 4 4 86 x 86 86 x 86 1998 1998 9,5 : 1 9,5 : 1 81 110 81 110 tours/min 5.700 5.700 Nm kgm 168 17,1 168 17,1 tours/min 3.700 3.700 RC9YCC RCF52LS RC9YCC RCF52LS Métane Essence verte sans plomb 95 RON (Spécification EN228) Numéro et position des cylindres Numéro valves par cylindre Diamètre et course des pistons Cylindrage total mm cm 3 Rapport de compression issance maximum (CEE) régime correspondant Couple maximum (CEE) régime correspondant Bougies d’allumage Carburant 16 kW CV ALIMENTATION (GPL) Injection électronique avec électroinjecteurs spéciaux pour GPL ALLUMAGE PERFORMANCES Electronique de l’avance statique intégrée avec injection. Vitesses maximum en 5ème vitesse km/h: Alimentation à essence ou à GPL: versions 15 Type: Multipoint séquentiel phasée. – fourgon toit bas ............................144 Pression d’injection : variable de 3 à 21 bars. Dosage stoéchiométrique du mélange air/GPL. Le système à injection GPL est commandé par une centrale (relié à celle de l’essence) en utilisant les capteurs présents sur la voiture, inclues les sondes Lambda pour le contrôle du dosage du combustible. – fourgon côté haut ........................140 ATTENTION Des modifications ou réparations du système de l’alimentation effectuées de façon incorrecte sans tenir compte des caractéristiques techniques du système, peuvent provoquer des anomalies de fonctionnement avec des risques d’incendie. – fourgon super haut......................135 – Combi toit bas ..............................144 – Combi côté haut ..........................140 versions MAXI – fourgon côté haut ........................132 – fourgon super haut......................128 17 POIDS Poids (kg) pour versions Panorama Combi Minibus Poids du véhicule en ordre de marche (avec ravitaillements, roue de secours, outils et accessoires): 2185 2110 ÷ 2210 2565 Charge utile y compris le conducteur (1): 1115 5p + 750÷ 850 1235 Charges maxi admises (2) – essieu avant: – essieu arrière: – total: 1750 1850 3300 1750 1850 3300 1850 2120 3800 Charges tractables – remorque freinée: – remorque non freinée: 2000 750 2000 750 1600 750 Charge maxi sur la bille (remorque freinée): 80 80 80 Charge maxi admise sur le toit: 100 100 100 (1) En présence d’équipements spéciaux (dispositif de tractage de la remorque, etc.) le poids à vide augmente et, par conséquent, la charge utile diminue, tout en respectant les charges maxi admises. (2) Charges à ne pas dépasser. L’Utilisateur est responsable de placer les marchandises dans le coffre à bagages et/ou sur le plan de charge, tout en respectant les charges maxi admises. 18 Fourgons MAXI Portée majorée N2 Pas moyen Pas long Fourgon 15 Fourgon MAXI Poids du véhicule en ordre de marche (avec ravitaillements, roue de secours, outils et accessoires): 2010 ÷ 2130 2045 ÷ 2180 1915 ÷ 1950 1985 ÷ 2035 Charge utile y compris le conducteur (1): 1170 ÷ 1290 1320 ÷ 1455 1700 ÷ 1735 1735 ÷ 1785 Charges maxi admises (2) – essieu avant: – essieu arrière: – total: 1750 1850 3300 1850 2120 3500 1850 2120 3650 1850 2120 3770 Charges tractables – remorque freinée: – remorque non freinée: 2000 750 2000 750 1200 750 1200 750 Charge maxi sur la bille (remorque freinée): 80 80 80 80 Charge maxi admise sur le toit: 100 100 100 100 Poids (kg) pour versions (1) En présence d’équipements spéciaux (dispositif de tractage de la remorque, etc.) le poids à vide augmente et, par conséquent, la charge utile diminue, tout en respectant les charges maxi admises. (2) Charges à ne pas dépasser. L’Utilisateur est responsable de placer les marchandises dans le coffre à bagages et/ou sur le plan de charge, tout en respectant les charges maxi admises. 19 RAVITAILLEMENTS Essence ................................. litres 80 – y compris un réserve de ................................... litres 8÷10 GPL – capacité max. que l’on peut ravitailler (*) .................... litres 46 ATTENTION En cas où, pendant le ravitaillement de GPL, on remarque un remplissage anormal en excés du réservoir, supérieur à 46 litres, il est nécessaire de se renseigner tout de suite auprès du Réseau Après-vente Fiat. Périodiquement, (au moins une fois tous les six mois) nous vous consillons de laisser épuiser le GPL contenu dans le réservoi, et pendant le premier ravitaillement, vérifier de ne pas dépasser la capacité maximale prévue de 46 litres (avec une tolérence de 2 litres.) 20 ATTENTION En utilisant un combustible comme le GPL, L’autonomie est très variable, puisqu’elle dépend non seulement des conditions de conduite et de l’entretien de la voiture, mais aussi de la composition différente du gaz qui peut varier non seulement pendant les saisons, mais aussi d’un fournisseur à l’autre. CONSOMMATION DE COMBUSTIBLE Les valeurs de consommations indiquées concernent uniquement les véhicules pour le transport de personnes (Combi et Panorama). Le GPL en effet, est un mélange de gaz (Butane et Propane) qui peuvent être différemment mélangés d’une façon non standard. Les valeurs de consommation du carburant, indiquées sur le tableau, sont établies sur la base d’essais homologatifs prévus par des Directives Européennes spécifiques. (*) La valeur tient compte de la limite du 80% de remplissage dans le réservoir et du restant du liquide nécessaire pour le tirant d’eau régulier de la pompe et le ravitaillement max. admis. Pour relever la consommation, on suit les procédures suivantes: – cycle urbain: on commence par un démarrage à froid, puis on effectue une conduite qui simule l’utilisation du véhicule dans la circulation urbaine; – cycle extraurbain: on effectue une conduite qui simule l’utilisation du véhicule dans la circulation extraurbaine avec des accélérations fréquentes en utilisant toutes les vitesses; la vitesse du parcours change de 0 à 120 km/h; – consommation combinée: est determinée avec une pondération de 37% environ du cycle urbain et de 63% environ du cycle extraurbain. ATTENTION Le type de parcours, l’état de la circulation, les conditions atmosphériques, le style de conduite, l’état général du véhicule, le niveau d’équipement/accessoires, l’utilisation du climatiseur, la charge du véhicule, la présence du porte-bagages sur le toit, et d’autres situations qui pénalisent la pénétration aérodynamique ou la résistance à la marche déterminent des valeurs de consommation différentes de celles relevées (voir “Réduction des frais de gestion et de la pollution atmosphérique” au chapitre “Conduite”). Consommation de combustible selon la directive 1999/100/CE Métane (m3 x 100 km) Essence (litres x 100 km) Combi toit bas Combi cotê haut Panorama Combi toit bas Combi cotê haut Panorama Urbain 22,2 22,6 23,1 16,1 16,3 16,7 Extraurbain 15,0 15,3 15,6 11,2 11,4 11,7 Combiné 17,6 18,0 18,3 13,0 13,2 13,5 21 EMISSIONS DE CO2 FUSIBLES Les valeurs d’émission de CO2, indiquées sur le tableau suivant, concernent la consommation combinée. Le fusible supplémentaire présent dans le compartiment moteur est placé dans la centrale CVM et il est identifié par le sigle F24; ce fusible protège l ’alimentation (+15) sous clé. Emissions de CO2 selon la directive 1999/100/CE (g/km) Version Combi: GPL – Combi toit bas ......................... 311 – Combi côté haut ..................... 306 Essence – Combi toit bas ......................... 289 – Combi côté haut ..................... 283 22 NOTE 23 FRANÇAIS Fiat Auto S.p.A. B.U. After Sales - Assistenza Tecnica - Ingegneria Assistenziale Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia) Imprimé n° 603.46.406 - X/2003 - 1a Edition - Printed in Italy by Satiz - Turin (Italy) Coordinamento Editoriale Satiz - Torino