Nos fromages phares souffrent à l`export

Transcription

Nos fromages phares souffrent à l`export
SCM NEWS
Novembre 2015 www.fromagesuisse.ch
Switzerland Cheese Marketing AG
Franc fort:
Nos fromages phares
souffrent à l’export
Italie:
Coup de chapeau
au «tram del gusto»
Suisse:
Réforme réussie
de l’École suisse
du fromage
Allemagne:
Focalisation
sur les points
de vente
France:
Présentations
réussies dans
le commerce
de gros
Suisse. Naturellement.
Notre Fromage Suisse.
www.fromagesuisse.ch
Editorial
Actuel
Nouvelle promotion d’hiver aux points de vente
Chères lectrices,
chers lecteurs,
L’économie fromagère suisse a beaucoup
souffert de la décision de la Banque nationale
d’abandonner le cours plancher euro-franc.
Les variations du cours de change ont obligé
les interprofessions à ajuster leurs
prix, ce qui a entraîné des
fluctuations dans les ex­
portations. Depuis le
début de l’année,
les statistiques
des exportations
affichent un bi­
lan très attris­
tant. Les quatre
premiers mois
ont été extrême­
ment bons. Les
revendeurs n’ayant
pas encore revu leurs
prix à la hausse suite au
renchérissement du franc,
les acheteurs de la zone euro ont
fait le plein à un prix avantageux. La chute des
ventes qui s’en est suivie était prévisible.
Jusqu’au mois d’août, les exportations de
nos produits phares offrent un sombre ta­
bleau: les ventes de presque tous les fro­
mages des interprofessions sont en baisse.
Seules excep­tions: le Tilsiter, qui a pu con­
quérir le marché allemand grâce au nouveau
SWIZZROCKER ®, et Raclette Suisse. Une
­variété a particulièrement souffert, à savoir
l’Emmentaler AOP qui a vu ses ventes ­baisser
de 9,7%, soit 876 tonnes. Cela est d
­ ’autant
plus grave que 70% de la production
d’Emmen­taler est exportée. Entre janvier et
août 2015, les exportations ont dans
­l’ensemble augmenté de 1050 tonnes. Il y a
donc eu aussi des gagnants, notamment les
catégories «­fromage frais» et «autres spé­
cialités à pâte dure et mi-dure». En valeur, les
exportations – tous produits confondus – ont
cependant baissé. La branche fromagère
suisse a exporté jusqu’à présent plus que
l’année dernière, mais à un prix moyen infé­
rieur. Statistiquement, le prix à l’export a
baissé de 8,5%. Dans le même temps, l’UE
À la mi-octobre a démarré la nouvelle
­campagne hivernale de promotion du Fromage Suisse. Quelque 1200 stands coupe
de toute la Suisse ont reçu des articles
­promotionnels d’usage pratique.
a mis fin aux q
­ uotas laitiers et l’embargo de la
Russie s’est poursuivi, ce qui a renforcé la
pression sur les prix sur le marché fromager
de l’UE et a exacerbé la concurrence.
2015
tions de fromages en
Évolution des exportalume en %)
(vo
Contre un justificatif d’achat de fromage
suisse (ticket de caisse ou code EAN), les
consommateurs peuvent profiter de super
30%
25%
tre bon
Laissez parler vo
ez
goût et ne manqu
.
on
si
ca
pas cette oc
20%
15%
10%
5%
0%
primes prometteuses de belles journées d
­ ’hiver.
Fromage Suisse propose, à des prix intéres­
sants, un nouveau caquelon à fondue de
Stöckli parfaitement adapté au réchaud en verre
de la verrerie d’Hergiswil et différents autres
­caquelons des variétés de fromage suisse les
plus connues. De plus, des offres extrêmement
alléchantes ont pu être négociées avec trois
d omaines skiables familiaux sympathiques
­
dont les consommateurs de
fromage suisse pourront
profiter cette saison.
D’autres informations sur
la promotion d’hiver figurent
au verso de ces SCM News
ainsi que sur www.fromage­
suisse.ch.
-5%
-10%
-15%
Janvier
Février
Mars
Avril
Juin
Mai
dep
iode précédente cumulée
Différence p. r. à la pér
is précédent
Différence p. r. au mo
Dans ce contexte inhabituel, SCM se doit
de réagir vigoureusement. La différence de
prix entre les fromages suisses et ceux de la
concurrence est grande. Le seul moyen de
soutenir activement les ventes et de les pous­
ser à la hausse est d’effectuer un transfert
de nos moyens de promotion vers les points
de vente. Cela signifie que nous devons aug­
menter nos activités ayant un impact direct
sur les achats et renforcer notre présence aux
rayons à la coupe et self-service, ce qui im­
plique une réduction momentanée des me­
sures liées à l’image.
SCM, avec l’ensemble de la branche, va
mettre tout en œuvre par le biais d’instru­
ments de marketing ad hoc pour relever les
importants défis auxquels nous sommes
confrontés.
Bonne lecture!
David Escher, CEO
Switzerland Cheese Marketing SA
Juillet
Août
uis janvier
Suisse. Naturellement.
Les fromages suisses
en tournée
Que ce soit sur le chemin de l’ANUGA de
Cologne, de l’OLMA de St-Gall ou de l’École du
fromage suisse en Suisse romande, Fromage
Suisse est maintenant présent sur les routes.
Depuis cet automne, partout où ses opérations
promotionnelles l’appelle, Fromage Suisse se
déplace avec deux remorques arborant en
grosses lettres «Les fromages suisses en tour­
née».
Notre Fromage Suisse.
www.fromagesuisse.ch
Mangez du
fromage su
isse
et gagnez
l’un des
15 000 pr
ix mis en
Votre cod
jeu !
e de partici
pat
ion:
Évolution des
­importations de
fromage
La décision de la BNS en matière de taux
de change a eu un impact notable sur les
importations de fromage en Suisse.
Impressum
Éditeur: Switzerland Cheese
Marketing SA, Berne
Texte, rédaction et illustrations:
Martin Spahr, Switzerland Cheese
­Marketing SA, Berne
Concept et graphisme: ­
WellCom Advertising SA, Berne
Impression: Vögeli AG Marketing­
produktion & Druck, Langnau
De janvier à août 2015 les importations
ont encore crû en quantité, mais baissé en
­valeur. Si le tonnage a augmenté de 3,4%, la
valeur c
­ orrespondante a baissé de 12,8%. Par
rapport à 2014, les prix à l’importation ont di­
minué de 15,7%! Près d’un quart des produits
sont importés d’Allemagne à 3 francs 95 le kilo.
Une grande partie des importations alimente le
­secteur de la restauration et de l’industrie agro­
alimentaire très sensibles aux prix, mais on les
retrouve aussi dans le commerce de détail, où
trois grandes opérations promotionnelles ont
été organisées en 2015. Le consommateur est
incité à acheter plus de fromage suisse. Les
­codes-barres ou les tickets de caisse peuvent
être échangés contre des primes: une mesure
simple et efficace ayant une incidence positive
sur la consommation de fromage suisse. Ces
actions de SCM bénéficient à tous les acteurs
du marché, car les variétés traditionnelles ne
sont pas les seules à en tirer profit. Ainsi, la
mozzarella et d’autres spécialités de fromage
frais, la fondue prête à l’emploi ainsi que toute
la panoplie des fromages à pâte dure et mi-dure
en profitent aussi.
Suisse. Natur
ellement.
Notre Froma
ge Suisse.
www.from
agesuisse
.ch
Succès de l’action
promotionnelle avec
tickets à gratter
Avec un retour supérieur à 10%, notre
­ pération promotionnelle estivale au point de
o
vente a remporté un grand succès. Pour l’achat
de fromage suisse d’une valeur minimale de
10 francs, les consommateurs se sont vu
­remettre entre mi-mai et fin août un ticket à
­gratter. Les cinq heureux gagnants des prin­
cipaux prix ont profité grâce à Fromage Suisse
et à Suisse T
­ ourisme d’un week-end wellness
dans un bel hôtel suisse.
SCM Allemagne
Même si les prix d’achat ont grimpé d’une
bonne quinzaine de pour cent, nous n’avons
pas modifié notre assortiment suisse. Grâce à
des actions et un argumentaire précis, il a été
possible de retrouver quasiment le chiffre
­d’affaires antérieur. Cela bien que l’Emmental
de fromagerie d’alpage de l’Allgäu coûte 40%
de moins à l’achat.
Interview
… avec Günther Abt,
propriétaire de la
­société Käse Abt
à Weilheim
Comment réagit le consommateur aujourd’hui
à l’augmentation des prix à la coupe?
Quelques variétés suisses ont bien sûr
­dépassé le seuil de prix critique. Les clients de
notre commerce spécialisé sont prêts à
­débourser entre 3 et 4 euros pour 100 g de
­fromage. C’est ce qui nous différencie des
­supermarchés normaux et du commerce de
Pour nos lecteurs de SCM News, pourriez-vous
décrire brièvement votre fonction et le type de
commerce de fromage que vous pratiquez.
Quels fromages suisses vendez-vous dans
votre commerce et depuis quand?
La société Käse Abt m’appartient. Celle-ci
opère trois commerces de fromage à Munich
Nom
Günther Abt
et ravitaille des marchés hebdomadaires des
Entreprise
Käse Abt
environs. Quand j’étais enfant, ce sont mes
Adresse
Am Wehr 9,
­parents qui m’ont donné le goût de travailler
82362 Weilheim
dans l’alimentaire de haut de gamme. En 1976,
Fonction
Chef d’entreprise
ils créèrent une entreprise de commerce pour
ravitailler les marchés hebdomadaires de Mu­
nich et de Haute-Bavière. Pionnière dans le do­
maine des spécialités fromagères au lait cru de
Vous qui êtes un professionnel du fromage, quel
France et de Suisse, l’entreprise s’est fait un
est votre sentiment personnel à l’égard du
nom comme fournisseur de fromages haut de
­fromage suisse? Qu’a-t-il de particulier pour
gamme. En 2004 nous avons ouvert notre
vous?
p remière fromagerie à Munich ainsi qu’un
­
Ce qui est fascinant dans le fromage suisse,
­commerce de gros de fromage et de produits
c’est la grande diversité des variétés tradition­
d’épicerie fine. Nous ravitaillons les épice­
nelles. J’apprécie particulièrement la longue
ries fines, la restauration haut
tradition des fromages artisanaux
de gamme et les grands
et leur haute qualité. Quand
Ce qui est fascinant
consommateurs. De­
on a vu comment les
dans le fromage suisse, c’est
puis presque 40 ans, le
f romagers dans leurs
­
fromage suisse est une
la grande diversité des variétés ­alpages d’altitude éla­
solide composante de
borent à la main les
traditionnelles.
notre assortiment.
meules de fromage de
montagne, parfois une seule
par jour, comment toute la famille vit
Quelle est la place du fromage suisse
­autour du fromage et comment elle est im­
dans votre assortiment et pourquoi?
pliquée dans le processus, on comprend
Nous vendons quelque 200 spécialités fro­
­l’engouement que l’on peut ressentir pour ces
magères de toute l’Europe et attachons, dans
le choix de nos fromages, une très grande
fromages.
­importance à la qualité et à une fabrication
­artisanale et traditionnelle. Ainsi, depuis le tout
Le brusque changement de parité des mondébut, le fromage suisse a pris une place de
naies a-t-il eu un impact important depuis la
première importance dans notre assortiment.
mi-janvier sur votre assortiment de fromages
Nos clients fidèles sont les premiers à être sé­
suisses et si oui dans quelle mesure?
duits par la qualité et la fabrication traditionnelle
Oui, bien entendu. Notre chiffre d’affaires
de ces fromages.
pour le fromage suisse a reculé d’environ 10%
depuis le changement des taux de change.
Portrait
gros. En ce qui concerne les variétés artisa­
nales longuement affinées, les ventes sont
­toujours très bonnes.
Comment présentez-vous le fromage suisse à
vos clients? Comment leur expliquez-vous la
qualité supérieure des produits et leur prix?
Les variétés traditionnelles suisses sont l’un
des piliers de notre assortiment et sont présen­
tées en fonction des besoins des clients. Nous
les renseignons sur le mode de fabrication
­traditionnel et la qualité pour leur faire com­
prendre leur niveau de qualité supérieure. En
tant que président du comité de la Guilde
­Internationale des Fromagers, je me suis en­
gagé à me battre pour le maintien de la fabri­
cation artisanale traditionnelle du fromage.
Réactions très
­diverses sur le
marché
À la fin du premier semestre, le marché allemand a montré des signes très contradictoires en matière de ventes et de prix.
Les augmentations de prix des variétés de
fromage traditionnelles, de 15% en moyenne,
ont entraîné des baisses de ventes parfois
­notables. En revanche, la plupart des spé­
cialités locales n’ont pas augmenté leurs prix
ou alors légèrement. Au deuxième trimestre,
des milliers de meules de fromage suisse
au lait cru et affinés entre 4 et 6 mois ont en­
vahi le marché à des prix sacrifiés compris
entre 5 et 7 euros le kilo. Ce sont les variétés
de type Appenzeller et de type Gruyère qui
sont proposées de plus en plus aux importa­
teurs et grossistes allemands.
Focalisation sur les points de vente – sélection
de trois mesures
Janvier 2016
Le Gruyère AOP: promotion nationale
pour détaillants et grossistes
Semaine verte internationale, Berlin
(15 – 24.1): le plus grand salon des con­
sommateurs d’Allemagne (> 400 000
visiteurs)
Promotion au comptoir pour le ­Vacherin
Fribourgeois AOP
Février 2016
Promotion nationale au comptoir pour le
SWIZZROCKER®
Appenzeller ®: grande promotion POS
Mars 2016
Appenzeller ®: présentation météo
Innovation à l’état pur: le nouveau plateau
d’Appenzeller ®
Il existe un moyen à la fois unique et nova­
teur qui consiste à installer sur un stand coupe
un élément durable qui permet de positionner
le fromage de marque bien en vue des clients.
C’est ce que cherche à faire l’Appenzeller ® avec
son nouveau plateau présentant idéalement
trois degrés d’affinage différents sous forme de
trois quarts de meule, l’ensemble pouvant inci­
ter le consommateur à acheter plus pour com­
parer les différents degrés d’affinage.
­sponsorisée par spots TV instore
Appenzeller ®: publicité télévisée
Dégustations POS Appenzeller ®, Emmentaler AOP, Gruyère AOP, Tête de Moine AOP,
Sbrinz AOP, Vacherin Fribourgeois AOP
Campagne de publireportages dans des
magazines spécialisés
Le Gruyère AOP: campagne de publire­
portage dans des magazines spécialisés
Opération collection de points
du Gruyère AOP
Le rayon du préemballé gagne en impor­
tance. Pour être mieux représenté dans ce
rayon, Le Gruyère AOP propose aux clients
de collectionner des points avec ­lesquels ils
­pourront gagner une planche à ­découper en
bois pour l’achat de 3 morceaux emballés. En
plus: le consommateur pourra faire graver son
nom ou un texte personnel sur la planche.
Quelles sont les principales spécialités fromagères suisses de votre assortiment?
Notre assortiment de fromage suisse com­
porte quelques spécialités particulières. Nous
avons par exemple du Gruyère AOP affiné en
grotte, de l’Appenzeller ® extra et de l’Emmen­
taler AOP affiné en grotte, tous uniques et té­
moins du c
­ aractère de leur région. Il y a encore
la Tête de Moine AOP que l’on peut racler en
fines ­rosettes.
Aimeriez-vous exprimer des souhaits particuliers concernant le fromage suisse? En matière
de production, d’emballage, de distribution ou
de publicité.
Je n’aurais qu’un seul souhait, que la pro­
duction artisanale et traditionnelle se poursuive
et que nous puissions continuer à nous délec­
ter à l’avenir de cet excellent fromage.
Agenda
Highlights
Allemagne
Avril 2016
Tête de Moine AOP: promotion nationale
au comptoir
Emmentaler AOP: promotion nationale au
POS, dégustations avec matériel bien
­visible, mesures de RP autour de
l’ambas­sadrice de la marque, Michelle
Hunziker
SWIZZROCKER®: opération collection
de points dans les rayons préemballé et
self-service
Spots TV instore avec
­l’Emmentaler AOP
Parallèlement aux actions promo­
tionnelles au stand coupe, l’Emmen­
taler AOP diffuse des spots TV instore
avec l’ambassadrice de la marque,
Michelle Hunziker, et va ainsi réaliser
quelque 400 millions de contacts
­directement dans les points de vente.
Andreas Müller, SCM Allemagne
SCM Italie
Coup de chapeau au
«tram del gusto»
Gros efforts de
­marketing dans
­toutes les filières
À l’occasion de l’Expo 2015, SCM Italie a
­organisé une série d’opérations d’accompagnement attrayantes et spectaculaires dans
le centre-ville de Milan.
SCM Italie a pris toute une série de mesures
visant directement les consommateurs afin
de les inciter à acheter du fromage suisse.
Ainsi, pour marquer le début de l’Expo, le
tram del gusto a sillonné durant deux mois le
centre-ville de Milan selon un parcours bien
­défini. Durant ces mois de mai et de juin, le tram
du Fromage Suisse a accueilli plus de 6800
passagers qui se sont vu proposer des dégus­
tations, des miniconférences avec des spé­
cialistes de l’alimentation et des gastronomes,
Depuis le premier semestre Michelle Hunzi­
ker est la nouvelle ambassadrice de l’Emmen­
taler AOP. À cet effet, SCM Italie a conçu une
campagne publicitaire pour l’interprofession qui
prévoyait dès la fin avril une première diffusion
du nouveau spot Emmentaler en versions de 20
et 10 secondes à l’heure de plus grande écoute
sur les principales chaînes italiennes. À cela
des cours pour enfants sur la fabrication du
­fromage, et des amuse-bouches à base de
­fromages suisses. Chaque samedi de grands
chefs préparaient des recettes à base de fro­
mage suisse à bord du tram et les faisaient
­goûter aux passagers. Le
dimanche, le tram propo­
sait en outre des apéritifs
avec accompagnement
musical.
SCM Italie est très fière
que le tram del gusto ait été
déclaré en octobre 2015 par
Media Key la meilleure opé­
ration de communication
­relative à l’Expo 2015 («Best
out of Expo Area Event») et
ait reçu les félicitations de
­l’organisation de l’Expo.
s’est ajoutée une opération de RP très intensive
destinée à faire connaître et consolider le rap­
port existant entre Michelle Hunziker et l’Em­
mentaler AOP. Des mailings créatifs ont été en­
voyés aux journalistes, des rendez-vous impor­
tants pris avec des personnes d’influence et des
décideurs des secteurs des médias et du nu­
mérique.
En avril a été organisée une grande ma­
nifestation médiatique destinée à présenter la
nouvelle campagne aux journalistes, aux négo­
ciants et aux consommateurs. Elle fut suivie
d’une série d’activités sur les points de vente qui
se poursuivront l’hiver prochain et dont l’objec­
tif est de mettre en scène Michelle Hunziker
comme ambassadrice de l’Emmen­taler AOP
chargée de communiquer recettes et événe­
ments.
Michelle Hunziker est aussi partie prenante
dans la nouvelle campagne publicitaire de l’Em­
mentaler AOP dans
les principaux maga­
zines féminins et d’art
de vivre. Elle joue
aussi le rôle d’ambas­
sadrice de l’Emmen­
taler AOP sur Internet,
sur un site propre et
sur Facebook – où
elle compte de très
nombreux fans –,
­Instagram et Twitter.
Sur Internet se dé­
roule en plus le projet Schiscia où les
food-bloggers italiens
les plus connus pro­
posent des recettes
spéciales à base
Situation difficile
sur le marché
La décision en janvier dernier de la Banque
nationale suisse en matière de taux de
change a eu pour effet d’augmenter le prix
des fromages suisses d’un euro par kilo en
un seul jour.
Cette augemtation de prix a conduit à
a ccentuer le différentiel de prix avec nos
­
concurrents et bien souvent le seuil de prix
­critique a été dépassé. Qui plus est, certains
grossistes se sont laissé envahir par le doute.
Ils n’avaient déjà pas caché leur mauvaise
­h umeur lors des augmentations de prix de
doute l’Emmentaler AOP considéré en Italie
comme un produit de masse. À l’inverse, les
­fromages considérés depuis toujours comme
des produits de niche pour les consommateurs
des classes moyenne à aisée à fort pouvoir
l­’année dernière et maintenant certains d’entre
eux ont décidé de stopper toute activité en
­rapport avec le fromage suisse. Dans certains
rares cas, des chaînes ont même retiré les
­produits des rayons en attendant un retour à
une plus grande stabilité des prix. La variété la
plus t­ouchée par la crise a été sans aucun
d’achat n’ont pas connu de recul notable. Par
contre, la situation a été encore aggravée par
les concurrents qui ont exploité notre faiblesse
en faisant des offres encore plus agressives et
des rabais supplémentaires.
Agenda
Highlights
Italie
­ ’Emmentaler AOP. Rien qu’avec la publicité
d
classique (TV et print), la campagne avec
­Michelle Hunziker a pu générer plus de 150 mil­
lions de contacts en les animant à l’achat.
Le Fromage Suisse continuera d’être pré­
sent au cours du second semestre dans les
principaux titres italiens de la presse écrite et
sur Internet. La page Facebook de Formaggio
Svizzero, qui compte actuellement 46 000 fans,
publiera durant toute l’année 2015 des recettes
et informations ayant trait aux sites de fabrica­
tion de nos fromages.
Dans le commerce, nous avons pris au
cours du premier semestre une série d’initia­
tives visant à promouvoir nos produits sur les
points de vente. Nous avons préparé 1500 pa­
quets promotionnels et organisé des journées
en grandes surfaces avec hôtesses, afin de
mettre en valeur nos fromages sur les points de
vente. Les paquets contiennent du matériel
pour le rayon coupe et des étiquettes pour le
rayon dit «frais emballé», lequel tend à gagner
en importance en Italie également. Nous avons
aussi fait imprimer plus de 5 millions de dé­
pliants placés (directement par les emballeurs
suisses et italiens) sur les emballages dans les
rayons self-service et sur le frais emballé. Ces
dépliants ont également servi à faire de la pu­
blicité pour le grand concours «Vinci la mia
Svizzera» avec Michelle Hunziker.
D’ici la fin de l’année, SCM Italie aura réalisé
environ 2500 journées de dégustations avec
ses hôtesses dûment formées, auxquelles
s’ajoutent 2150 journées lors des diverses se­
maines des Fromages Suisses avec l’attrayant
Pavillon Suisse portant les couleurs de nos fro­
mages et sa grande vache rouge marquée
d’une croix suisse.
Sans oublier les acti­
vités s­ péciales avec
les grandes meules
d’Emmentaler AOP,
de Gruyère AOP et
de Sbrinz AOP ainsi
que les journées de
dégustation avec le
moine de la Tête de
Moine AOP et l’en­
semble de l’assorti­
ment.
2e semestre 2015
Présence marquée du fromage suisse
lors de la plus importante foire aux
­fromages, la Cheese 2015 à Bra
(du 18 au 21 septembre)
Foires grand public Milano Golosa et
Taste Verona
Salon Slow Food Cheese 2015 à Bra
Salon de l’artisanat «L’artigiano in fiera»
à Milan
Apéritifs «Sbrinziamoci» dans les
bars/restaurants tendance de Milan
­( octobre/novembre)
Swiss Temporary Store dans le Swiss
Corner de Milan: vente de produits
­t ypiquement suisses durant les fêtes
de Noël
Présence sur Facebook de Formaggio
Svizzero avec plus de 46 000 fans
­(recettes, informations, histoires autour
des Fromages Suisses)
1er semestre 2016
Ateliers du Fromage Suisse avec
­«Gambero Rosso» (prestigieux
­magazine culinaire) à Naples et Turin
Food Blogger Tour avec Fromage
­Suisse et les régions viticoles italiennes
Giovanna Frova, SCM Italie
Nouveau concept de l’É
cole suisse du fromage
En févrie r de rnier, l’Éc
ole suisse du fro mage de SCM a été
revue et adapté e en
­mettant au point un con
cept m
­ odulaire.
L’of fre de formation con
tinue de Fromarte a
été intégrée avec suc
cès à l’of fre de l’École
suisse du fromage. Ce
lle-ci propose tou t ce
que l’on peu t communiq
uer en matière de sa­
voir-faire fromager, dep
uis la vente à la coupe
et la présentation jusqu’
à la cuisine au fromage
en passant par les proprié
tés organoleptiques
et la qualité. Sur le plan
théorique, mais aussi
et sur tou t sur le pla n
pratique. De fév rier à
­décembre auront lieu
en divers endroits de
Suisse romande et alé
ma nique quelque 50
journées de cours aya
nt trait aux sujets les
plus divers. Les cours
sont assurés par des
formateurs compétents
issus de la branche et
attachés à l’aspect pra
tique. Le premier bilan
de cet te offre entière
me nt rem aniée s’e st
­révélé positif. Des par
ticipants satisfaits, des
enseignants motivés et
un intérêt grandissant
pour nos cours, dans
le commerce de détail
et dans la restau ration,
sont la preuve que
l’orientation prise par l’Éc
ole suisse du fromage
est la bonne. Dans le cad
re de l’École suisse
du fromage, nous mettro
ns l’année prochaine
encore plus l’accent sur
le secteur de la res­
tauration. Nous nous réjo
uissons d’ores et déjà
d’accueillir les nombre
ux paticipants motivés!
A. Niveau de base
Thém atiq ue
Tout sur le from age I
Titre mod ule
Vent e I
Tout sur le from age
Vent e II
Présenta tion
des from ages
A2
Vent e III
Vent e à la coupe
Vent e IV
A3
– Structure de
­l­’assortiment
–P
résentation des
produits
–É
tiquetage et
­décoration
S’ad resser au
clien t
A4
– Manipulation
du ­fromage
– Ustensiles et
­méthodes
–R
estes de
­fromage
Plat eaux de
­f rom ages
A5
– Principes
–D
iscussion avec
le client
– Enjeux
– Types de plateaux
– Présentation du
­plateau
– Gestion ­d’entreprise
Réfé renc e
A1
Con tenu
– Fabrication
–D
iversité variétale
–L
a Suisse, pays du
­fromage
– À savoir
Grou pes- cibles
Con ditio ns
­p réal ables
Cert ifica t
ignements sur
Pour plu s de rense
dates et lieux –
les cours – thèmes,
sur le sit e:
veuillez vous rendre
w w w.ecoledufrom
age.ch
Pour les colla borateurs, les auxil
iaires et les apprentis des ­fromagerie
s spécialisé es, de la restauration
de l’alimentation, aux personnes
et d’autres secte urs
actives dans d’autres filière s et aux
particulie rs.
Pas de condition préalable pour
participer au module A1. La ­partici
pation aux modules A2 à A5 requi
fromagère s de base (acquises dans
ert les connaissances
la pratique ou via le module A1).
Attestation de participation pour
chaque journée de module.
ent
B. Niveau de per fectionnem
Thém atiq ue
Tout sur le from age II
Titre mod ule
Fabr ication du from age
Réfé renc e
B1
Con tenu
– Produit de base
– Proces sus de ­fabric ation
– Affinag e du fromage
– Production ­p ersonnelle
Grou pes- cibles
Con ditio ns
­p réal ables
Cert ifica t
Tout sur le from age III
Ana lyse sensorielle et
­q ualit é
B2
Tout sur le from age IV
Spé­cia­lités des régions et
from ages d’Eu rope
B3
– A nalyse sensorielle
– Critère s
– M éthod e
iversité variétale
–D
– D éveloppements
– Les pays fromagers d’Europe
– D iversité variétale en Europe
rope
– A ssortiment méla ngé Suisse/Eu
de la restauration
és des fromageries spécialisé es,
ts et les colla borateurs ­expériment
requises.
ables
préal
nces
aissa
Pour les gérants d’éta blissemen
conn
des
ce
ion et pour les particulie rs au ­b énéfi
et d’autres branches de l’alimentat
ue ou via le
pratiq
la
dans
ises
s de base (acqu
requiert les connaissances fromagère
La participation à tous les modules
module A1).
chaque journée de module.
Attestation de participation pour
C. Niveau d’approfondissem
ent
Thém atiq ue
Den rées
alim enta ires I
Titre mod ule
Den rées
alim enta ires II
From age et vin
Gest ion ­
d’en trep rise I
Mar ketin g 1
C1
Service réceptions/
trait eur
C3
Gest ion
­d ’ent repr ise III
Réfé renc e
Cuis ine au
­f rom age
C2
Gest ion
­d ’ent repr ise II
Mar ketin g 2
– Recettes
­régionales
– Variations
– D ivers mets au
fromage tout
au long d’un
repas
– Planific ation
– E xécu tion
– Travail à
­poster iori
Con tenu
Grou pes- cibles
Con ditio ns
­p réal ables
Cert ifica t
– Bases
– D égustation
– Influe nce du
­f romage
– Règles de
base
C4
– Idée commercia le
– Produits
– M arché
– G estion
– M arketing
– A nalyse du risqu e
– Planific ation
­financière
C5
– Modèle/slogans
– M esure s de base
– Publicité et relations
­médias
– Fidélis ation de la ­clientè le
– D égustations
– M ani­festations publiques
– Réseautage
Pour les gérants d’éta blissemen
ts et les colla borateurs ­expériment
és des fromageries spécialisé es,
d’autres branches de l’alimentat
de la restauration et
ion.
La participation aux modules C1
à C5 requiert une expé rienc e profe
ssionnelle ou au moins les connaissa
­f romagères de base (acquises dans
nces
la pratique ou via le module A1).
Attestation de participation pour
chaque journée de module.
SCM France
Agenda
Highlights
France
Un important dispositif a été mis en place
par SCM France et le renfort des interprofes­
sions fromagères, avec un habillage événemen­
tiel des 2 pavillons aux couleurs des Fromages
de Suisse et une diffusion massive de cette
promotion auprès des détaillants-fromagers, qui
se rendent chaque semaine sur le MIN pour
­effectuer leurs achats.
4e trimestre 2015
Nouvelle campagne publicitaire en presse
grand public dans une sélection de
20 ­titres majeurs de la presse française
(gamme et sortes)
Campagne publicitaire en TV du
Gruyère AOP
Point d’orgue de cet événement:
3 jours d’animation événementielle
Les 1er, 2 et 3 septembre 2015, nous avons
organisé 3 journées exceptionnelles avec des
animations-dégustations chez chaque grossiste
réalisés par des Suisses, proposé un cooking
show afin de faire déguster les Fromages de
Suisse en version «amuse-bouche», grâce à
Rentrée 2015: une promotion d’envergure des
Fromages de Suisse sur le MIN de Rungis
A la demande du comité de promotion des
grossistes «produits laitiers» présents sur le
MIN (Marché d’intérêt national) de Rungis,
SCM France a proposé et mis en place du
24 août au 3 septembre 2015 une promotion
d’envergure avec une mise en avant de l’ensemble des Fromages de Suisse présents
sur le marché français.
Durant 2 semaines, ces grossistes ont donc
mis en avant les Fromages de Suisse afin de
dynamiser les ventes sur cette période de
­rentrée.
Ce comité de promotion dénommé «Stra­
tégie Gourmet» qui regroupe dix grossistes pré­
sents dans les 2 grands pavillons des produits
laitiers sur le MIN de Rungis a souhaité que
SCM France coordonne une activité de promo­
tion transversale et impactante.
L’importance du réseau des grossistes pour la
commercialisation des Fromages de Suisse
Sur le marché français, le réseau des grossistes en produits laitiers est un canal de distribution important pour la commercialisation
des Fromages de Suisse; celui-ci représentant 30% environ des importations des Fromages de Suisse en France.
Ces Fromages de Suisse sont ensuite ache­
tés en grande partie par les détaillants-fromagers
qui les proposent dans leur assortiment tout au
long de l’année. En France, on recense au­
jourd’hui plus de 3200 crémeries réparties sur
l’ensemble du territoire.
L’abolition du cours plancher franc suisse /
euro en janvier dernier a eu également de fortes
répercussions sur l’évolution des prix des Fro­
mages de Suisse sur ce réseau, et de façon plus
immédiate que dans le circuit de la grande dis­
tribution.
Ce réseau des grossistes est réparti sur
­l’ensemble du territoire français d’une part avec
des grossistes présents sur l’imposant MIN (Mar­
une cuisine aménagée mise à disposition par
le grossiste Prodilac. Et le tout dans une am­
biance des plus festives avec la présence d’un
groupe de trois cors des Alpes qui a fait vérita­
blement sensation auprès des grossistes et de
leurs clients.
Un jeu-concours a également été mis en
place durant cette quinzaine de jours de pro­
motion, permettant de faire gagner aux clients
des grossistes des dotations suisses, dont un
appareil Rosomat.
Dans un contexte de business tendu du fait
de ces hausses tarifaires, cet important dispo­
sitif promotionnel a permis de créer une réelle
dynamique commerciale auprès de ce réseau
des grossistes du MIN de Rungis sur la période
de rentrée, permettant de lancer ainsi la saison
automnale, plus propice à la consommation des
fromages à pâte pressée.
ché d’intérêt national) de Rungis (au sud de ­Paris)
et d’autre part avec les grossistes présents en
régions.
Sur plusieurs périodes de l’année, les impor­
tateurs négocient avec ce réseau des grossistes
différentes thématiques promotionnelles pro­
posées par SCM France et les interprofessions
fromagères, afin d’animer la gamme des Fro­
mages de Suisse pour le circuit traditionnel.
Compte tenu de cette conjoncture très diffi­
cile pour le commerce des Fromages de Suisse
sur le marché français au regard d’une concur­
rence locale très dynamique, nous avons décidé
cette année de renforcer nos activités de promo­
tion afin de soutenir la demande.
Plus de 500 actions de promotion en
points de vente durant la fin d’année
300 actions de dégustation en points
de vente
«Le Mois du Gruyère
AOP suisse» chez
une sélection de
détaillants-fromagers
Le réseau traditionnel des détaillants-fromagers en France est un secteur dynamique en
pleine mutation, avec la présence d’une nouvelle clientèle qui souhaite aujourd’hui privilégier le commerce de proximité et rechercher des produits de qualité.
Soucieux de faire découvrir leur sélection fro­
magère à leurs clients, les crémiers sont de plus
en plus en demande d’activités d’animation et de
dégustation pour leurs magasins. Beaucoup de
ces détaillants-fromagers sont de véritables am­
bassadeurs des Fromages de Suisse, dont ils
vantent toutes les qualités de leur élaboration et
leur affinage.
Dans un soucis de dynamiser les Fromages
de Suisse au plus près de l’acte d’achat, et d’in­
citer les clients à consommer nos
fromages face à une offre locale
pléthorique, SCM France et l’In­
terprofession du Gruyère ont re­
conduit sur tout le mois d’oc­
tobre une importante activité de
dégustation intitulée «Le Mois
du Gruyère AOP suisse», dans
une sélection de 110 créme­
ries à Paris et dans les grandes
métropoles régionales.
Ce grand rendez-vous
gourmand permet à cette
clientèle de gourmets exi­
geants de découvrir la sa­
La présence des Fromages de Suisse
avec un stand de dégustation-vente, au
salon de la gastronomie «Saveurs» à Paris
veur unique du Gruyère AOP suisse avec ses va­
riétés Réserve et Alpage, les plus présentes sur
ce réseau de commerce traditionnel.
Des kits de dégustation, de la PLV spécifique
(affiche, leaflet, carnet de recettes…) et une
activité de promotion-consommateur (jeu­
concours) sont mis en place durant 4 semaines
chez tous les détaillants-fromagers participants.
Pour ces crémiers bénéficiant de cette acti­
vité de promotion unique, ces dégustations sont
de véritables moments de convivialité (désor­
mais attendus), qu’ils nous font d’ailleurs de plus
en plus partager via les réseaux sociaux.
Les triporteurs du Gruyère AOP suisse à Lyon
Et en parallèle de cet événement gourmand,
nous avons mis en place une activité de dégus­
tation des plus originales à Lyon, capitale de la
gastronomie, avec la présence dans les rues
lyonnaises de deux triporteurs aux couleurs du
Gruyère AOP suisse.
Ces deux triporteurs ont sillonné le cœur de
la cité lyonnaise durant 4 week-ends, afin de
proposer aux passants des
dégustations inattendues et
très appréciées de Gruyère
AOP Réserve et Gruyère d’ Al­
page AOP. Ces dégustations
ambulantes ont été réalisées en
lien étroit avec les nombreux
­détaillants-fromagers installés à
Lyon. Un concept original et assu­
rant une belle visibilité.
Alors rendez-vous en octobre
2016 pour une nouvelle édition
de ce «Le Mois du Gruyère AOP
suisse»!
1er semestre 2016
500 actions de promotion en points de
vente sur les différentes sortes de
­Fromages de Suisse
Des animations spécifiques en hyper­
marchés et chez les détaillants-fromagers
sur Le Gruyère AOP suisse et la Fondue
Moitié-Moitié
Des animations événementielles sur
la Tête de Moine AOP, le fromage
­Appen­zeller ® et l’Emmentaler AOP en
points de vente
La présence des Fromages de Suisse
au Salon de l’Agriculture à Paris
La présence des Fromages de Suisse
aux Rencontres AOP de Cambremer,
en Normandie
Site internet fromagesdesuisse.fr et
E-Newsletter «Saveurs de Suisse»
­en­voyée chaque mois à plus de 35 000
abonnés
Franck Lefèvre, SCM France
SCM Benelux
Agenda
Highlights
Benelux
Interview
De novembre à décembre 2015
Animations-dégustations dans la grande
distribution: animations spécifiques avec
stands personnalisés et personnel
qualifié
avec Kathy Toussaint,
chef de produit chez
Rob à Bruxelles
Promotion des Fromages de Suisse
dans la grande distribution aux Pays-Bas
(Jumbo et Albert Heijn) et au Grand-­
Duché de Luxembourg (Cactus)
L’enseigne bruxelloise Rob est une maison
bien connue des gourmets et des épicuriens. Et pas seulement à Bruxelles. Les
clients viennent parfois de loin pour profiter
d’un choix exceptionnel de produits de qualité sélectionnés au rythme des saisons.
Travailler au plus près
de la distribution
SCM Benelux s’est positionné depuis 5 ans
comme véritable partenaire de la distribution, qu’il s’agisse des crémiers spécialisés,
de «flagship stores» comme Rob, ou du retail. Les secousses tarifaires survenues en
2015 suite à l’évolution du taux de change
ont confirmé les choix de nos mesures et de
nos opérations, les orientant au plus près
des points de vente.
Faire goûter les produits, agir sur la visibilité,
soutenir la motivation du personnel: tels sont les
axes sur lesquels nous travaillons. Ces me­
sures, mises en place activement et alliées à
un contact direct avec les acheteurs, aident à
rassurer la distribution indépendamment du
contexte tarifaire. Le soutien de SCM Benelux
est ainsi particulièrement apprécié et est perçu
comme un facteur de stabilité.
Pour la Tête de Moine AOP, Carrefour Bel­
gique a organisé début 2015 une incentive des­
tinée au personnel des rayons coupe, récom­
pensant les 10 meilleures progressions sur les
ventes du produit. SCM Benelux a mis à la dis­
position de l’enseigne 10 Rosomats dans ce
cadre. 10 Hypers sont ainsi équipés du Roso­
mat, et devant la motivation du personnel et les
résultats positifs, l’équipement de l’ensemble
des rayons coupe est à présent à l’étude par
l’enseigne.
Un important programme d’autodégusta­
tions d’Emmentaler AOP a été mis en place en
septembre chez Colruyt, le 1er retailer belge.
Cette enseigne n’autorisant ni les stands ni les
animateurs, SCM Benelux a organisé l’envoi de
matériel de visibilité et d’information dans les
225 points de vente de la chaîne, la centrale
s’occupant de la préparation du produit pour la
dégustation et de la communication vers son
personnel. Ce programme simple et efficace,
prévu sur 2 semaines, a eu un impact remar­
quable sur les volumes.
Appenzeller ® a été mis en avant en sep­
tembre chez 170 crémiers spécialistes, avec
d’une part une action pour le consommateur
(primes à l’achat, brochures d’information), et
d’autre part une action pour le crémier lui-même
(décoration permanente, concours mettant en
jeu des vélos Appenzeller).
La grande action de fin de l’année sera une
campagne Gruyère AOP. Dès la mi-novembre,
90 000 leporellos seront apposés sur les em­
ballages de Gruyère AOP en bloc, râpé ou en
tranches, dans l’ensemble de la grande distri­
«Du local au local»
La tendance du consommateur à choisir
les circuits courts et à privilégier des
­produits régionaux peut aussi être un axe
de communication intéressant pour les
Fromages de Suisse.
En développant un programme d’asso­
ciations entre Fromages de Suisse et bières
belges et hollandaises, SCM Benelux souhaite
L’histoire et la renommée de la maison Rob
remontent aujourd’hui à plus de 70 ans. Sur une
surface de 1500 m² se succèdent les comp­
toirs des maraîchers, bouchers, charcutiers,
poissonniers, cuisiniers, fromagers, cavistes,
boulangers et pâtissiers professionnels, tous
véritables ambassadeurs des petits produc­
teurs et artisans.
Cette philosophie de travail ne pouvait
que rapprocher Rob et SCM Benelux, dont
la ­collaboration comprend un programme de
­dégustations, et depuis 5 ans, un dîner de
presse annuel devenu incontournable dans
l’agenda des journalistes et blogueurs de la
­capitale.
bution en Belgique. Un concours destiné aux
consommateurs y marquera les 900 ans du
produit. Le programme d’animations-dégusta­
tions sera renforcé. En outre le Gruyère AOP
­célèbrera encore le lien privilégié qui l’unit à la
distribution spécialisée: 170 crémiers seront
­invités à une soirée exceptionnelle, prévue le
15 novembre, mettant en avant les 900 ans de
savoir-faire des fromagers.
établir un rapport de dialogue entre produits
régionaux. Avec à la clé des histoires croisées
à raconter. Ce développement se fera en
­priorité au niveau RP. La presse disposera de
matériel nouveau, dans l’esprit «story telling»,
qui pourra accrocher le consommateur en
l’inspirant et en lui donnant de nouvelles idées
de consommation. L’ancrage belge ou hollan­
dais de ces mesures permettra de renforcer
la proximité des Fromages de Suisse sur nos
marchés.
Interview en 3 questions:
Quelle est votre vision du rayon fromage chez
Rob?
Le rayon fromage chez Rob représente le
savoir-faire d’artisans, de petits producteurs,
d’hommes passionnés par leur métier. Un fro­
mage est le résultat de beaucoup de travail, de
temps investi, de passion, pour obtenir un goût
unique et typique. C’est tout cela que nous met­
tons en valeur. Nous essayons par nos connais­
sances de communiquer à nos clients la pas­
sion des hommes pour leur métier. Nous avons
un choix de plus de 400 fromages en vache,
brebis et chèvre et chacun a été choisi, goûté
avec soin.
Que représentent les Fromages de Suisse pour
vous et pour les clients Rob?
Les Fromages de Suisse constituent une
part importante de nos fromages à pâte dure.
Notre assortiment permanent comprend les 3
types de Gruyère AOP, l’Emmentaler AOP Clas­
«Mes Fromages de Suisse sur un
­plateau»: publication d’un livre destiné
aux crémiers, journalistes, foodies
(novembre)
Portrait
Nom
Kathy Toussaint
Commerce
Rob
Adresse
Boulevard de la
Woluwe 28,
1150 Bruxelles
Fonction
Chef de produits
­crèmerie-fromagerie et
boulangerie-pâtisserie
sic et celui affiné en grottes, les 3 types d’Ap­
penzeller ®, la Tête de Moine AOP, le Sbrinz AOP,
la Tomme Vaudoise, le Tonneau Jean-Louis, le
Maréchal, et la Tomme Fleurette, notre dernière
trouvaille. Dans notre gamme hivernale
s’ajoutent L’Etivaz AOP, le Vacherin Mont-d’Or
AOP, le mélange frais Fondue Moitié-Moitié et
le Raclette du Valais AOP.
Nos clients découvrent encore souvent un
Gruyère AOP Réserve ou un Gruyère d’Alpage
AOP. Ils s’émerveillent de l’histoire du produit et
de ce qu’est une fabrication en Alpage. Ces fro­
mages sont très appréciés pour leur rythme de
production lié aux saisons, leur fabrication en
chalet, l’image idyllique du terroir suisse… et
bien sûr leurs arômes floraux ou fumés. Ils re­
présentent pour moi une forme «emblématique»
de l’authenticité suisse.
Quelle est pour vous la plus-value de la collaboration avec SCM Benelux?
Le soutien de gens passionnés et qui pour­
suivent les mêmes objectifs que nous, à savoir
la qualité du produit et le savoir-faire. Un parte­
nariat solide et confiant pour l’organisation de
dégustations en magasin, d’événements et de
conférences de presse.
Campagne hivernale du Gruyère AOP
(de mi-novembre à fin février). Mise en
avant du Gruyère AOP et de la Fondue
Moitié-Moitié chez les crémiers
1er semestre 2016
Poursuite du programme d’animationsdégustations dans la grande distribution
Partenariat du Gruyère AOP avec l’Union
des Détaillants Crémiers Fromagers de
Belgique pour le Concours du Premier
Fromager de Belgique (mars)
Association des Fromages de Suisse
et bières belges et hollandaises
(activités RP)
Activations dans la grande distribution:
actions rayons coupe et comptoir
frais-emballé
Vincent Bresmal, SCM Benelux
SCM Espagne
Salón de Gourmets
à Madrid
La présence de Fromage Suisse au Salón
de Gourmets à Madrid a de nouveau été un
grand succès.
Le Salón de Gourmets a eu lieu à Madrid
en avril 2015. Il brille par l’exposition de nom­
breux produits de haute qualité. SCM Espagne
était ­p résent avec un stand de 63 m2 et a pro­
posé aux visiteurs les fromages suivants:
Appen­zeller ®, Emmentaler AOP, L’Etivaz AOP,
Le Gruyère AOP, Sbrinz AOP, Tête de Moine
AOP et Vacherin Fribourgeois AOP. Tous les
v isiteurs qui se sont approchés de notre
­
«stand-chalet» ont pu déguster les véritables
fromages suisses et obtenir des informations.
Ils ont aussi découvert, d’une façon attrayante,
les valeurs, les traditions, la qualité et l’authen­
ticité de nos produits.
Cette année, le Salón de Gourmets a attiré
plus de 84 000 visiteurs.
Évolution favorable
du marché malgré
un euro faible
Les ventes de fromage suisse sur le marché
espagnol de janvier à août 2015 ont enre­
gistré une augmentation de 6% par rapport
à la même période de l’année précédente.
Les prix ont augmenté de 12% à 16% au
­début de l’année (soit une augmentation de
1,13 euro à 2,15 euros par kg).
À l’exception du Sbrinz AOP, toutes les
v­ariétés f­romagères suisses affichent une
hausse des ventes sur le marché espagnol. Les
augmen­tations les plus marquées concernent
Agenda
Highlights
Espagne
zeller ® +20%, Tête de Moine AOP +12% et Le
Gruyère AOP +4%. L’Emmentaler AOP et le Va­
cherin Fribourgeois AOP restent au même ni­
veau que l’année précédente. Une des raisons
de cette situation favorable est le renforcement
des d
­ iverses activités directement au point de
vente. L’objectif premier de SCM Espagne reste
le même, à savoir encourager les consomma­
teurs à une plus grande consommation et à
une m
­ eilleure connaissance des fromages
suisses.
Tant les importateurs que les commerçants
apprécient le soutien promotionnel qu’ils re­
çoivent de SCM Espagne, en soulignant que
c’est un facteur très important qui les motive à
poursuivre les ventes de fromages suisses sur
le marché espagnol.
les fromages suivants: Raclette +49%, Appen­
2e semestre 2015
Dégustations de l’assortiment et des
­variétés aux points de vente: Le Gruyère
AOP, Appenzeller ®, Tête de Moine AOP,
Sbrinz AOP, Emmentaler AOP, L’Etivaz
AOP
Publicité: deux trams Le Gruyère AOP
à Barcelone
De novembre à décembre 2015
Action consommateurs Swiss Master
Cheese à Barcelone
Participation à la Barcelona Shopping
Night avec un stand de dégustation
­spécial de l’assortiment et un restaurant
Campagne publicitaire nationale pour
l’assortiment dans des revues
espagnoles
De janvier à avril 2016
2300 activités promotionnelles avec
­dégustation de l’assortiment et des
­variétés aux points de vente
Participation au Salón de Gourmets à
­Madrid avec un stand de 63 m2
Campagne publi­
citaire réussie pour
Le Gruyère AOP
Le bon développement du chiffre d’affaires du Gruyère AOP est fortement lié à
la campagne publicitaire, qui se déroule
en Espagne depuis plusieurs années et
­informe les consommateurs des qualités
du Gruyère AOP et les encourage à
l’achat.
En février et en mars, près de 300 affiches
publicitaires pour Le Gruyère AOP au format
8 × 3 m ont été apposées dans les rues de
Augmentation des activités de promotion
au point de vente
SCM Espagne a augmenté son activité
­promotionnelle avec l’intention d’influencer
plus fortement la décision d’achat des
consommateurs.
­ arcelone et de Madrid. Les affiches en
B
­catalan et en castillan arboraient le slogan
du Gruyère AOP: El sabor de Suiza desde
1115 – Le goût des Suisses depuis 1115.
Les dégustations de produits et les exposi­
tions ont été développées, dans des chaînes
tant de supermarchés que d’hypermarchés,
dans le but d’atteindre le plus grand nombre de
points de vente. Ces derniers sont choisis ­selon
leur situation géographique et leurs résultats de
vente. SCM Espagne se concentre ainsi sur
les gros centres urbains que sont Barcelone,
­Madrid et Valence.
Les activités promotionnelles se sont dérou­
lées dans plus de 2000 points de vente au
moyen de dégustations de produits et de dis­
tributions de matériel d’information. Les actions
ont concerné tant l’assortiment que les diffé­
rentes variétés: Appenzeller ® (Classic et Extra),
Emmentaler AOP, L’Etivaz AOP, Le Gruyère AOP
(Classic et Réserve), Sbrinz AOP, Tête de Moine
AOP (Classic et Réserve) et Vacherin Fribour­
geois AOP.
Frederic Corbacho, SCM Espagne
suisse
e
g
a
m
o
r
f
u
d
r
u
O pt ez po
t de
n
a
n
e
t
in
a
m
s
è
d
et profitez
es .
primes attrayant
Envoyez-nous vos preuves d’achat de fromage suisse et recevez en échange la prime de
votre choix à un prix préférentiel. Plus d’infos sur: www.fromagesuisse.ch
Caquelon «Fromage Suisse»
10 preuves d’achat + CHF 78.–
quantité/pièces
Caquelon Appenzeller ®
10 preuves d’achat + CHF 88.–
quantité/pièces
Caquelon Le Gruyère AOP
10 preuves d’achat + CHF 68.–
quantité/pièces
Caquelon Vacherin
Fribourgeois AOP
10 preuves d’achat + CHF 68.–
quantité/pièces
Caquelon Tilsiter
10 preuves d’achat + CHF 58.–
quantité/pièces
Réchaud en verre
10 preuves d’achat + CHF 95.–
quantité/pièces
Bonnet «Swissness-Style»
5 preuves d’achat + CHF 10.–
quantité/pièces
Foulard multifonction
5 preuves d’achat (gratuit)
quantité/pièces
Carte journalière 2 pour 1,
domaine skiable Lötschental*
10 preuves d’achat + CHF 55.–
quantité/pièces
Carte journalière offre familiale,
domaine skiable Lötschental*
10 preuves d’achat + CHF 88.–
quantité/pièces
Carte journalière 2 pour 1,
domaine skiable Ebenalp-Horn*
10 preuves d’achat + CHF 34.–
quantité/pièces
Carte journalière 2 pour 1,
domaine skiable Moléson*
10 preuves d’achat + CHF 30.–
quantité/pièces
Veuillez s.v.p. remplir ce talon, le détacher et l’envoyer avec les
preuves d’achat de fromage suisse à:
Fromage Suisse, case postale, 3001 Berne
Nom/Prénom
Adresse
NPA/Lieu
* Au maximum 2 commandes par ménage.
Suisse. Naturellement.
E-mail
Téléphone
Oui, veuillez m’informer sur les concours et les promotions
de Fromage Suisse.
Notre Fromage Suisse.
www.fromagesuisse.ch
SCM-News-F
Toutes les primes y compris TVA et frais d’envoi.
Jusqu’à épuisement du stock. Paiement contre facture.
Date limite d’envoi: 31.01.2016