V-HFD Fixed-Temperature Heat Detector

Transcription

V-HFD Fixed-Temperature Heat Detector
V-HFD Fixed-Temperature Heat Detector
Installation Sheet
EN FR
EN: Installation Sheet
•
This detector does not detect oxygen levels, smoke, toxic
gases, or flames. Use this device only as part of a broadbased, life-safety program which includes a variety of
information sources pertaining to heat and smoke levels,
extinguishment systems, visual and audible devices, and
other safety measures.
•
Independent studies recommend using heat detectors only
for property protection. Never rely on heat detectors as the
sole means of fire protection.
•
To ensure proper operation, schedule maintenance
(regular or selected) in accordance with the requirements
of the authority having jurisdiction. Refer to NFPA 72 and
CAN/ULC−S536.
•
To ensure proper operation, store the detector within the
recommended ranges. Allow the detector to stabilize to
room temperature before applying power.
•
Keep the dust cover (supplied) on the detector during
installation and remove it prior to commissioning and
service. The dust cover is not a substitute for removing the
detector during new construction or heavy remodeling.
Operation
The V-HFD Fixed-Temperature Heat Detector is an intelligent
analog device that contains a 135°F (57°C) fixed-temperature
heat sensor to detect heat from fire. The heat sensor monitors
the temperature of the air in its surroundings and determines
whether to initiate an alarm. The detector is capable of
performing comprehensive self-diagnostics and storing the
results.
LED operation
The detector provides a bicolor LED that shows its status.
Normal: Green LED flashes
Alarm/active: Red LED flashes
Electronic addressing
The control panel automatically assigns addresses to the
detectors. Use a laptop computer to address custom
addresses to the detectors. No addressing switches are used.
To install the detector:
Installation
1.
Install and wire the detector base using the installation
sheet supplied with the detector base.
2.
Connect the detector to the base by rotating the detector
clockwise until it snaps into the locked position.
Refer to Smoke and Heat Detector Application Bulletin
(P/N 3101109) for additional information on detector placement
and spacing.
The head can be removed by turning it counterclockwise.
3.
WARNINGS
•
This detector does not operate without electrical power. As
fires frequently cause power interruption, discuss further
safeguards with the local fire protection specialist.
•
This detector does not sense fires in areas where smoke
cannot reach the detector. Smoke from fires in walls,
roofs, or on the opposite side of closed doors may not
reach the detector.
•
If the head must lock to the base, break away the locking
tab using a pair of pliers. See Figure 1.
To then remove the detector head after breaking away the
locking tab, insert a small screwdriver into the slot on the
side of the base and press in while simultaneously turning
the detector head counterclockwise.
4.
Log the serial number on the appropriate worksheet.
This detector is intended for use with ionization and/or
photoelectric smoke detectors. The heat detector by itself
does not provide life safety protection.
© 2013 UTC Fire & Security. All rights reserved.
1/4
P/N 3101072 • REV 04 • REB 24JAN13
Figure 1: Breakaway tab
Certification and compliance
Manufacturer
Edwards, A Division of UTC Fire & Security
Americas Corporation, Inc.
8985 Town Center Parkway, Bradenton, FL
34202, USA
Year of
manufacture
The first two digits of the date code (located on
the product identification label) are the year of
manufacture.
North American
standards
Meets: UL 521, ULC-S530-M91,
Follow: NFPA-72 and CAN/ULC-S524
[1] For warranty and return see “Contact information.”
1
Breakaway
tab
1.
Contact information
Breakaway tab
For contact information, see our Web site:
www.vigilant-fire.com.
Test
NFPA-72 and CAN/ULC-S537 code require a calibrated
sensitivity test upon completion of the original installation and
following any modifications or additions to the system. The
detector can perform this test and generate a system
sensitivity report.
To test the detector:
1.
Before initial testing, remove the dust cover from the
detector and notify the proper authorities that the fire
alarm system is undergoing maintenance and will be
temporarily out of service.
2.
Test the detector for proper operation using a heat gun
maintaining a six-inch minimum. Use caution as excess
heat can damage the detector and detector housing.
FR : Fiche D'Installation
Fonctionnement
Le détecteur de la chaleur de la fixe-température, V-HFD est
un appareil analogique intelligent qui comporte un capteur de
chaleur fixe de 57°C (135°F) capable de détecter la chaleur
dégagée par un incendie. Le capteur de chaleur surveille la
température de l’air ambiant et détermine si une alarme devrait
être déclenchée ou non. Le détecteur peut effectuer des
autodiagnostics complets et consigner les résultats.
Fonctionnement à électrode luminescente (DEL)
Le détecteur comporte un voyant DEL bicolore qui indique son
statut.
Specifications
Normal : le voyant DEL vert clignote
Communication line voltage
Maximum 20 V peak-to-peak
Normal operating current
45 µA
Alarm current
45 µA
Adressage électronique
UL/ULC fixed-temp alarm rating
135°F (57°C)
Actual alarm point
125 to 140°F (54 to 60°C)
Environmental compensation
Automatic
Le panneau de commande assigne automatiquement une
adresse aux détecteurs. Des adresses personnalisées peuvent
être assignées aux détecteurs au moyen d’un ordinateur
portatif. Aucun commutateur d’adresse n’est utilisé.
Compatible bases
Standard: B4U, B4U-LP
Relay: RB4U
Isolator: IB4U
Audible: SB4U
Maximum spacing
50 ft. (15 m) centers
Maximum distance from ceiling
wall-mounted
12 in. (305 mm)
Storage temperature
−4 to 140°F (−20 to 60°C)
Operating environment
Temperature
Humidity
2/4
Alarme activée : le voyant DEL rouge clignote
Installation
Consultez le Smoke and Heat Detector Application Bulletin
(P/N 3101109) pour plus de renseignements relativement à la
pose et l’espacement des détecteurs.
MISES EN GARDE
•
32 to 120°F (0 to 49°C)
0 to 93% RH, noncondensing at
90°F (32°C)
Ce détecteur ne fonctionne pas sans courant électrique.
Les incendies étant souvent la cause d’interruption de
courant, vous devriez discuter également des autres
mesures de protection à prendre avec votre spécialiste de
sécurité incendie local.
P/N 3101072 • REV 04 • REB 24JAN13
•
Le détecteur ne localisera pas d’incendies qui débutent
dans les endroits où la chaleur ne peut l’atteindre. Il se
peut que la chaleur provenant de foyers d’incendie dans
les murs, sur les toits ou du côté opposé de portes
fermées ne puisse pas atteindre le détecteur.
•
Le détecteur est conçu pour utilisation avec des
détecteurs de fumée à variation d’ionisation et/ou
photoélectriques. Le détecteur de chaleur n’est pas en soi
une protection pour les personnes.
•
Il ne détectera pas les niveaux d’oxygène, la fumée, les
gaz toxiques ou les flammes. Cet appareil ne devrait être
utilisé que comme partie intégrante d’un programme
élaboré de protection qui inclut une variété de sources
d’information relatives aux degrés de chaleur et de fumée,
aux systèmes d’extincteur, aux appareils visuels et
audibles et autres mesures de sécurité.
•
•
Des études indépendantes ont démontré que les
détecteurs de chaleur peuvent seulement être utilisés
lorsqu’il s’agit de protéger uniquement la propriété. En
aucune circonstance doit-on se fier à ce seul moyen pour
se protéger contre un incendie.
L’entretien (régulier ou déterminé) devrait être planifié
conformément aux exigences de l’autorité ayant la
compétence pour en assurer un bon fonctionnement.
Consultez l’article 72 de la NFPA (É.-U.) et S536 des
Laboratoires des assureurs du Canada (ULC).
•
Pour un bon fonctionnement, installez le détecteur en
deçà des limites recommandées. Laissez le détecteur se
stabiliser à la température de la pièce avant de l’alimenter.
•
Le pare-poussière (inclus) doit demeurer en place pendant
l’installation, puis retiré avant d’activer le détecteur. On ne
doit pas l’utiliser pour enlever le détecteur pendant de
nouvelles constructions ou d’importants travaux de
restauration.
Figure 1 : Languette d’écartement
1
Breakaway
tab
1.
Languette d’écartement
Test
Le code de la NFPA et le code S537 des Laboratoires des
assureurs du Canada exigent qu’un test de calibrage de
sensibilité soit effectué après la première installation et à la
suite de modifications ou d’ajouts au système. Le détecteur
peut effectuer ce test et générer un rapport de sensibilité du
système.
Pour tester le détecteur :
1.
Avant de procéder au premier test, retirez le parepoussière et avisez les autorités concernées qu’un service
d’entretien est effectué sur le système d’alarme incendie
et qu’il sera temporairement hors service.
2.
Testez le détecteur avec un pistolet à air chaud maintien
d'un minimum de six-pouce pour vous assurez de son bon
fonctionnement. Soyez prudent, car la chaleur peut
endommager le détecteur ainsi que son boîtier.
Installation du détecteur :
1.
Installez et câblez la base du détecteur en suivant les
directives sur la fiche d’installation fournie.
2.
Branchez le détecteur à la base en le faisant pivoter dans
le sens des aiguilles jusqu’à ce qu’il enclenche en position
de blocage. Voir Figure 1.
On peut enlever la tête en la tournant dans le sens
contraire des aiguilles.
3.
Si elle demeure rivée à la base, cassez la languette de
blocage avec une pince.
Ensuite, pour retirer la tête du détecteur, insérez un petit
tournevis dans la fente sur le côté de la base et appuyez
tout en la tournant simultanément dans le sens contraire
des aiguilles.
4.
Une fois le détecteur en place, retirez l’étiquette amovible
du numéro de série et appliquez-la à l’endroit approprié
dans le carnet de consignation du numéro de série.
P/N 3101072 • REV 04 • REB 24JAN13
3/4
Fiche technique
Voltage de la ligne de
communication
Maximum de 20 V de crête à crête
Courant opérationnel normal
45 µA
Courant de l’alarme
45 µA
Coefficient d’alarme et de
température fixe selon UL/ULC
57°C (135°F)
Seuil d’alerte réel
54 à 60°C (125 à 140°F)
Compensation d’ambiance
Automatique
Bases compatibles
Régulière : B4U, B4U-LP
Relais : RB4U
Isolateur : IB4U
Audible : SB4U
Distance maximale
15 m (50 pi) du centre
Distance maximale du plafond
(montage mural)
305 mm (12 po)
Température d’entreposage
−20 à 60°C (−4 à 60 °F)
Environnement opérationnel
Température
Humidité
0 à 49°C (32 à 120°F)
0 à 93% RH, non-condensation à
32°C (90°F)
Référencement des agences
Fabricant1
Edwards, A Division of UTC Fire & Security
Americas Corporation, Inc.
8985 Town Center Parkway, Bradenton, FL 34202,
USA
Année de
fabrication
Les deux premiers chiffres du code de date (situé
sur l'étiquette d'identification de produit) sont
l'année de la fabrication.
Normes nordaméricaines
Répond : UL-521, CAN/ULC-S530-M91
Suivez : NFPA-72 et CAN/ULC-S524
[1] Pour la garantie et le retour voir “Coordonnées”.
Coordonnées
Pour obtenir nos coordonnées, consultez le site Web
www.vigilant-fire.com.
4/4
P/N 3101072 • REV 04 • REB 24JAN13

Documents pareils

XLS-HFS Intelligent Fixed-Temperature Heat Detector

XLS-HFS Intelligent Fixed-Temperature Heat Detector 2) This detector will NOT sense fires that start in areas where heat cannot reach the detector. Heat from fires in walls, roofs, or on the opposite side of closed doors may not reach the detector....

Plus en détail

V-PS Photoelectric Smoke Detector Installation Sheet

V-PS Photoelectric Smoke Detector Installation Sheet locking tab, insert a small screwdriver into the slot on the side of the base and press in while simultaneously turning the detector head counterclockwise.

Plus en détail