BRA Air Cooling Batteries

Transcription

BRA Air Cooling Batteries
BRA
Air Cooling Batteries
Processo di raffreddamento costante
Filtri dell'aria estraibili sui due lati
Controllo della temperatura con valvola termostatica
Uniform process cooling
Removable air filters
Thermostatic valve for temperature control
Gleichmäßige Kühlung
Beidseitig ausziehbare Luftfilter
Thermostatventil zur Temperaturregelung
Process de refroidissement constant
Filtre à air extractible sur deux faces
Vanne thermostatique pour la température de l’air
Proceso de enfriamiento constante
Posibilidad de extraer el fil
Válvula termostatica para la regulación de la temperatura
www.eurochiller.com
Una sfida continua.
Le batterie di raffreddamento dell’aria serie BRA coprono una gamma di potenza compresa tra 2,5 e 120 kW. Posizionata
all’interno di una struttura chiusa che garantisce quindi un buon isolamento e, conseguentemente, un ottimo rendimento, la
batteria può avere svariate applicazioni, tra le quali il raffreddamento della bolla nel film estruso. L’acqua fredda viene fornita da
un chiller.
An endless challenge.
Cooling capacities of BRA air cooling batteries range from 2,5 to 120 kW. Constructed within a closed framework for maximum
insulation and superior performance, the battery may be applied to several different processes including cooling of the bubble of
blown film lines. Cold water for the battery is typically provided by a chiller.
Eine kontinuierliche Herausforderung.
BRA-Luftkühlbatterien werden mit Kühlleistungen von 2,5 bis 120 kW gebaut. Um eine optimale Leistungsausbeute zu erzielen
sind die Batterien in einem isolierten Gehäuse untergebracht. Die Batterien eignen sich für viele Anwendungen. Besonders
bewährt haben sie sich zur Luftkühlung in der Blasfolienextrusion. Die Wasserversorgung erfolgt durch ein Wasserkühlgerät.
Un défi continu.
Les batteries de refroidissement de l’air BRA comprennent une gamme de puissances comprise entre 2,5 et 120 kW.
Conditionnée de façon hermétique pour garantir une bonne isolation et de ce fait un rendement optimum, la batterie peut être
utilisée pour la production d’un froid à plusieurs applications et, plus spécifiquement, pour le refroidissement de la bulle du film
extrudé. L’eau refroidie est fournie par un refroidisseur.
Un reto continuo.
Las baterias de enfriamento del aire BRA cubren una gama de potencia entre 2,5 y 120 kW. Posicionadas en una estructura
cerrada para garantizar un buen aislamiento y un óptimo rendimiento, tienen muchas aplicaciones y pueden ser utilizadas para la
refrigeracion de la burbuja del film extruido. El agua fria es suministrada por un refrigerador.
Punti di forza
s!MPIASUPERFICIEDISCAMBIOTERMICO
s"ASSAVELOCITÌDELLARIAGRAZIEALDIFFUSOREINCORPORATO
s&ILTRODELLARIAESTRAIBILESUIDUELATI
s6ALVOLAPROPORZIONALEDIREGOLAZIONETEMPERATURAAVIE
s4ERMOMETROPERLALETTURADELLATEMPERATURA
s6ASCHETTADIRACCOLTACONDENSAESCARICO
Advantages
s,ARGESURFACEAREAFORMAXIMUMHEATEXCHANGE
s)NTEGRALDIFFUSERFORLOWAIRVELOCITY
s2EMOVABLEAIRFILTERSFOREASEOFCLEANING
s0ROPORTIONALWAYVALVEFORPRECISIONTEMPERATURECONTROL
s4HERMOMETERMONITORSAMBIENTTEMPERATURE
s#OLLECTIONTANKWITHDRAINPORTFORCONDENSATE
Merkmale
s'RO”E7ËRMETAUSCHFLËCHE
s.IEDRIGE,UFTGESCHWINDIGKEITDURCHINTEGRIERTEN$IFFUSOR
s!USZIEHBARE,UFTFILTER
s7EGE0ROPORTIONALVENTILZUR4EMPERATURREGELUNG
s4HERMOMETERZUR,UFTTEMPERATURANZEIGE
s+ONDENSATSAMMELBEHËLTERMIT!BFLUSS
Ses avantages
s5NALARGESURFACEDÏCHANGETHERMIQUE
s&AIBLEVITESSEDELAIRGRÊCEAUDIFFUSEURINCORPORÏ
s&ILTREÌAIREXTRACTIBLESURDEUXFACES
s6ANNEPROPORTIONNELLEÌVOIESPOURLARÏGULATION
de température
s4HERMOMÒTREPOURLATEMPÏRATUREDELAIR
s6ASEDERÏCUPÏRATIONDELACONDENSATION
Puntos fuertes
s!MPLIASUPERFICIEDEINTERCAMBIOTÏRMICO
s"AJAVELOCIDADDELAIREGRACIASAUNDIFUSORINCORPORADO
s0OSIBILIDADDEEXTRAERELFILTRODELAIREENLOSDOSLADOS
s6ÉLVULAPROPORCIONALAVIASPARALAREGULACIØN
de la temperatura
s4ERMØMETROPARALALECTURADELAIRE
s$EPØSITOPARARECOGERLACONDENSACIØN
Caratteristiche tecniche / Technical features / Technische Daten / Caractéristiques techniques / Características técnicas
C
A
B
BRA 2,5
BRA 6
BRA 9
BRA 10
BRA 15
BRA 25
BRA 36
BRA 55
BRA 75
BRA 90
BRA 110
m3/h
250
600
900
1.000
1.500
2.500
3.600
5.500
7.500
9.000
11.000
Raffreddamento / Cooling
capacity / Kühlleistung
Puissance de refroidissement
Potencia de enfriamento
kW
2,4
7,3
10
11,3
15,7
27,3
36,7
59,6
75,3
101,6
118,4
Perdita di carico / Pressure
drop / Druckverlust
Perte de charge
Pérdida de carga
Pa
60
300
350
150
300
400
800
600
900
350
500
Temperatura aria IN/OUT
Air temperature IN/OUT
Lufttemperatur EIN/AUS
Température de l'air IN/OUT
Temperatura aire IN/OUT
°C
35/15
35/15
35/15
35/15
35/15
35/15
35/15
35/15
35/15
35/15
35/15
Connessioni aria IN/OUT
Air connections IN/OUT
Luftanschlüsse EIN/AUS
Connections de l'air IN/OUT
Ataques aire IN/OUT
ø mm
100
100
100
210 O.K.
210 O.K.
210 O.K.
210 O.K.
270 O.K.
270 O.K.
450x450
450x450
Portata acqua / Water flow
rate / Wassermenge / Debit
de l'eau / Caudal del agua
m3/h
0,5
1,5
1,9
2
2,7
5
6,5
10,5
13,5
17,5
20,5
Tempertaura acqua IN/OUT
Water temperature IN/OUT
Wassertemperatur EIN/AUS
Température de l'eau IN/OUT
Temperatura agua IN/OUT
°C
7/12
7/12
7/12
7/12
7/12
7/12
7/12
7/12
7/12
7/12
7/12
Connessioni / Water
connections / Anschlüsse
Connections / Ataques
ø
1/2”
1/2”
1/2”
1”
1”
1”
1”
1” 1/2
1” 1/2
2“
2“
A mm
B mm
C mm
522
425
360
649
560
520
649
560
520
931
770
780
931
770
780
1.230
843
937
1.230
843
937
1.270
1.044
1.185
1.270
1.044
1.185
1.982
1.379
1.606
1.982
1.379
1.606
kg
12
28
28
80
80
145
145
215
220
330
330
mod.
GC 6
GC 9
GC 12
GC 15
GC 18
AX 130
AX 160
Portata aria / Air flow rate
Luftmenge / Debit de l'air
Caudal del aire
Dimensioni / Dimensions
Abmessungen / Dimensions
Dimensiones
Peso / Weight
Gewicht / Poids / Peso
Refrigeratore / Chiller
Kühlgerät / Refroidisseur
Refrigerador
GC/AX 35 GC/AX 45 GC/AX 70 GC/AX 110
Eurochiller Srl si riserva il diritto di apportare modifiche ai dati ed alle informazioni indicate senza preavviso. - Eurochiller Srl reserves the right to modify the data and the informations herein
quoted without notice. - Eurochiller Srl behält sich das Recht vor, jederzeit die Angaben in diesem Katalog zu ändern. - Les données sont la propriété d'Eurochiller s.r.l. toute utilisation ou
détournement sont interdits. Les données peuvent être modifiées sans préavis. - Eurochiller Srl se reserva el derecho de hacer cambios sin preaviso.
BRA 002 - ITA/ING/TED/FRA/SPA - 10/10